TITUS
Svan Prose Texts IV (Lashkh)
Part No. 230
Text: 230
Page of edition: 234
Line of edition: 23
CCXXX
.
ლობჲა̄რ
,
ხევწა̄რ
,
ქართოფლა̄რ
,
კუპტა̄რ
,
Line of edition: 24
ყანცლა̄რ
ი
ცხუნილ
Line of edition: 25
ჲესვა̄ჲ
ერე
ხოჩა
ლა̄შგობ
ხა̄რ
,
ეჯჲარ
ლობჲა̄რ
დიარალს
ხვაჲდინ
Line of edition: 26
ანყა̄ლიხ
;
ჟაჯბიხ
ლობჲოს
,
ჩვაყლიხ
ი
ნაჩდუნ
ყვა̄ბარდ
ასყა̄ლიხ
Line of edition: 27
ი
ქა̄მენქა
ხატფინეხ
ჲედ
კვეცნაშ
,
ჲედ
მანა̄შიშ
ი
ჲედ
ქერი
ნატფჷნს
Line of edition: 28
ი
ქა̄ნყა̄ლიხ
კერჲაჲჟი
.
ლობჲოს
ხონჩჷდეხ
თაშს
ი
ჯიმს
ჲედ
კათარს
Line of edition: 29
ი
ქონს
ი
ხოჩა
გემა
ლეზობ
ხეფსი
.
ლობჲა̄რ
დიარალს
აღბიერისა
Line of edition: 30
ხოფშირა̄მინ
ანყეხ
;
ლუფხვისა
ლა̄ჲდი̄
დაბართე
ხოჴდეხ
მჷშჲარს
;
Line of edition: 31
ლეზჷზდი̄
იყდა̄ნიხ
გზარვთე
ლა̄ზჟი
.
უშრავი̄ნა
ლობჲა̄რს
ძვირდ
Line of edition: 32
ე̄რ
ანყე
.
ხოჩა
ლჷჩი̄დ
ლობჲა̄რალე
ლიჴდე
ხაზნახ
ნაკვჲა̄ლუნდ
მახა
Line of edition: 33
მესდე
ზურა̄ლთე
,
აქმა̄რათე
ი
იმთე̄ჲ
ერ
ხაგადხ
ნაკვჲა̄ლუნი
ლიჲეს
,
Line of edition: 34
მარა
ნაკვჲა̄ლუნთე
ლეჲეს
ლობჲა̄რალ
ხოშა
თაში
მომკერძ
ხეკვეს
Page of edition: 235
Line of edition: 1
ლე̄სეხ
,
ეჯი
ხოშა
ჟახე
ხაბჟახ
,
ერე
მჷთჷლთჷნე
ლობჲა̄რალ
ლოქ
Line of edition: 2
ოხჴი̄დახ
ნაკვჲა̄ლუნდ
.
Line of edition: 3
ხევწა̄რ
დიარდ
ლჷცე̄რვა
კვეცნა
კაკლარე
ფექს
ასყიხ
;
ამის
ხონჩჷდეხ
Line of edition: 4
ქონს
ლჷ̄ჲნას
ი
ეჩჟი
ანყეხ
;
ეზარ
გემაშ
ხეფსი
,
ლუ̄ლჩხუმუ
Line of edition: 5
ქადიან
დიარს
ხაჯეშ
.
ხევწა̄რ
დიარალე
ლინყე
ლუნთისა
,
აღბიერისა
,
Line of edition: 6
ხამთქვახ
,
შომასი̄
ერ
ლაძჲე̄ლ
ხაყახ
ლჷძჲე
ი
ქონობ
ხა̄რხ
.
ხევწა̄რ
Line of edition: 7
დიარ
ეში̄
ხოჩა
გემაშ
ლი
,
ქონ
ერ
მო̄
ხეჩჷ̄დეს
;
ალე
ნაცე̄რვ
ერ
ლი
,
Line of edition: 8
ეჩა
ტარ
ლი
.
Line of edition: 9
ანყეხ
აჯაღ
,
ლეღვობ
ერ
ხა̄რხ
ეჩქა
,
კუპტა̄რ
დიარალს
;
ამთა̄ნ
Line of edition: 10
გემაშ
დეხდა
ლეზვბო̄რა
დიარს
ხეფსი
.
მახა
ნაძჲენ
კუმში
ლეღვს
,
Line of edition: 11
ჲედ
მანცინიშს
ი
ჲედ
ხამიშს
,
ნეცინდ
ახტუ̄რეხ
,
ჲესინ
ჩვაკეპავიხ
,
Line of edition: 12
ხონჩჷდეხ
ლუსურნელ
ჯიმს
,
ჲერხი
--
პიმპილაჲსი̄
ი
ქა
ირბჲელხ
Line of edition: 13
კერჲაჲჟი
.
მახა
ლეღვი
კუპტა̄რ
დიარს
სურუ
ხოჩა
გემაშ
ხეფსი
;
Line of edition: 14
მეზგას
ჩვამყი̄რე
ი
ჩვაგჷრგილე
,
ეჲჟი
მჷბზე
ი
გუე
მჷგნე
ლი
.
კუპტა̄რ
Line of edition: 15
დიარალს
ვო̄ბაშინ
ანყეხ
,
შომა̄ჲ
ერ
ლეღვ
ხეთხიხ
.
დეშდვე
ლეღვსი̄
Line of edition: 16
ანყეხ
კუპტა̄რდ
ი
ხოჩა
ხეფსი
.
ქორწლობარჟი
ი
კათხ-ტაბგობარჟი
Line of edition: 17
კუპტა̄რალს
ანყა̄ლიხ
;
თვით
კუპტა̄რს
ხოდესხ
ულუფდ
მა̄რე̄მი
შელდჟი
.
Line of edition: 18
ხისჲამხ
კუპტა̄რ
დიარი
ლიზობ
ტებდიჟი
;
ქვე̄რ
კუპტა̄რს
დემ
Line of edition: 19
იზბიხ
,
დეშ
ლი
ტებდითა̄ნ
გემაშ
ი
ეჯღა
.
Line of edition: 20
ქართოფილი
ლინერგავი
ათხე̄ხი̄
ლჷბნე
ლი
შვანე
გიმჟი
.
Line of edition: 21
მა̄ჲდობხენ
ქართოფილ
ლეხშად
ჩი̄ს
,
ეჩქად
სიმინდვშ
ლჷლა̄შა
დაბისაგარ
Line of edition: 22
ანერგავდახ
,
მარა
ათხე
მაჩე̄ნე
ყო̄რჲა
დაბს
ანერგავიხ
შვანს
.
Line of edition: 23
მე̄ვარ
ბარქიან
მაჴედ
ხოხალ
ი
გიმსი̄
ხოჩა
ქართოფილი
მაჴედ
მჷრ
Line of edition: 24
ხოხალ
.
ლურუსუ
ქართოფილ
რუსი
ჯარი
სგა
მეჴდან
ანჴიდხ
შვანთე
Line of edition: 25
ი
ეჩხენ
ედფიშრა̄ნ
,
ხოსკვი̄
მე̄ვარ
ი
გაცხაჲდ
მაჩე̄ნე
ლი
.
ქართოფილს
Line of edition: 26
ლჷმე̄რწვადი̄
ასყიხ
ი
აში̄
იზბიხ
დიარი
მჷქაფ
.
ანყეხ
ამშა
თაშლგნჩჷდა
Line of edition: 27
ქართოფლა̄რ
დიარალს
,
ხატფინეხ
ქა̄მენქა
კვეცნაშ
,
ქერიშ
ი
Line of edition: 28
მანა̄ში
ნატფჷნს
ი
ეზარ
ლეზობ
ლი
.
Line of edition: 29
ყანცლა̄რ
დიარალს
ანყა̄ლიხ
,
ქონ
ერ
ემშა
ხუღვახ
,
კუპტა̄რ
Line of edition: 30
დიარალშა̄ლ
ი
მე̄ვარ
ამყი̄რე
მჷზობს
.
ყანცლა̄რ
დიარალს
ქონი
Line of edition: 31
ნაქვცვარსგარ
ხოჩდიხ
.
ჲერხის
ხალატ
მე̄ვარ
ამშა
დიარ
;
ჩუ
ხოჩა
Line of edition: 32
მახა
ლაძჲა̄
ქონი
ყანცლა̄რალ
;
ხატფინეხ
ნატფჷნს
ქერიშ
,
კვეცნაშ
Line of edition: 33
ი
მანა̄შიშს
,
აშ
სიმინდი
ნატფჷნსი̄
ჩუ
ხაყა
ნატფჷნდ
.
Line of edition: 34
ცხუნილს
ანყეხ
ხოფშირა̄მინ
ეჩხე̄
შვანს
კათხ-ტაბგობჟი
;
ნაჯგრუნდე
Line of edition: 35
ხვაჲდინ
ანყახ
;
ქა
მჷნაყ
თაშა̄რ
დიარს
ხოცვენიხ
ჟიქა̄ნქა
Line of edition: 36
თაშმჷჯაბს
ი
ამის
ხა̄ჲშხა
ცხუნილ
.
ამხე̄
შვანს
ეჩქად
ხახლე̄ნახ
,
ათხე
Line of edition: 37
ძვირდ
ე̄რ
ანყეხ
ცხუნილარს
,
ლეზობ
ხოჩა
ლი
თაშა̄რშა̄ლ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Svan Prose Texts IV (Lashkh)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.