TITUS
Biblia Bacarii
Part No. 68
Book: 2.Cor.
Column: b
Chapter: Prol.
Line: 1
უწყებანი
კორინთელთა
მიმართ
ებისტოლის
წმ\იდისა
Line: 2
მოციქულისა
პავლესი
მეორე
:
Line: 3
ეგრეთვე
მეორესა
ებისტოლესა
მისწერს
კო\რინთელთა
Line: 4
მიმართ
მაკიდანიათ
ხოლო
მიზეზი
ესე
ებ\ისტოლისა
Line: 5
ესე
არს
რამეთუ
შეიწყნარეს
კორინთელ\თა
Line: 6
პირველი
ებისტოლედ
.
და
შეწუხნეს
ცოდვასა
მას
Line: 7
ზედა
რომელსა
მამის
ცოლი
შევრთო
თუ
ვერ
უგულ\ებელს
Line: 8
ეყოს
ესე
ვითარი
ცოდვა
.
რამეთუ
აღიტაცებ\ოდეს
Line: 9
მათ
მიერ
რომლენი
იგი
იყუნეს
მიზეზნი
შფოთთა
Line: 10
და
ჴდომათანი
რაჲთა
შეიტკბობდენ
წერილსა
შჯ\ულისასა
Line: 11
რაჲთა
არა
უმეტეს
შეირაცხოს
ქრისტეს
მიე\რი
Line: 12
ესე
მადლი
და
უფროს
ერჩდეს
რომელნი
წინაშე
პი\რსა
Line: 13
იქადოდეს
.
და
იყუნეს
მსახურებისათჳს
წმ\იდათასა
Line: 14
კეთილად
მზრუნველ
მათდა
მიმართ
უკუჱ
Line: 15
მიუწერს
,
და
პირველად
აქებ
მათ
განჴდისათჳს
რომელმან
Line: 16
უსჯულოება
ქმნა
ეგერეთვე
ნუგეშინისცემს
Line: 17
მათ
,
და
ასწავებს
შენანებულისა
მის
შეწყნარ\ებად
.
Line: 18
ხოლო
ასწავებს
შჯულისათჳსცა
განყოფასა
წე\რილისსა
.
Line: 19
და
აჩუჱნებს
რამეთუ
არა
ჯერარს
შეწ\ყნარებად
Line: 20
გარნა
შჯულისა
წერილისა
.
არამედ
ძალი\სა
Line: 21
და
გონებისა
წერილთასა
საჴმარ
არს
გა\მოძიება
Line: 22
რამეთუ
სიტყუაჲთა
შინა
არს
გონება
სულისა
Line: 23
წმიდისა
,
და
მერმე
იტყჳს
რამეთუ
ქრისტეს
მოსლვითა
იქ\მნა
Line: 24
ახალი
შჯული
და
არა
ჯერარს
ძველისა
Line: 25
მისებრ
ცხორებაჲ
არამედ
ვითარცა
ახალსა
დაბადებულთა
Line: 26
ყოველ
კერძო
განახლება
და
ვითარმედ
ამიერითგან
უქ\მარს
Line: 27
წინა
დაცუჱთილება
ხოლო
მადლიერარს
მა\თდა
Line: 28
მსახურებისათჳსცა
წმიდათასა
და
უბრძანე\ბს
Line: 29
მათ
უმეტეს
განმრავლებად
მისა
და
ბრალ\ეულ
Line: 30
ჰყოფს
წინაშე
პირსა
მოქაბულთასა
და
Line: 31
წარმოიტყჳს
ყოველსა
რაოდენი
ევნო
ქრისტესთჳს
,
და
მო\იჴსენებს
Line: 32
ჩუჱნებათა
რომელნი
იხილა
და
სამოთხედ
Line: 33
და
მესამედ
ცად
აღტაცებასა
და
ამცნებს
რაჲთა
Line: 34
არა
ცოდვიდენ
,
და
შეცოდებულთა
შენანებად
,
Line: 35
და
ესრეთ
მადლობით
აღასრულებს
ებისტოლ\ესა
,
Line: 36
ხოლო
ებისტოლისა
ამის
უმრავლესი
სიტყუაჲ
Line: 37
არს
თავისა
თჳსისათჳს
და
კორინთელთა
მიმართ
Line: 38
და
ცრუთა
მოციქულთა
,
და
ამათ
მიზეზითაგან
აღ\ვალს
Line: 39
მადლისათჳს
ღმრთისაჲ
და
კეთილისა
მოქალაქეო\ბისა
Line: 40
და
კეთილისა
სჳნდისისა
და
მოღვაწეობითა
Line: 41
სულიერთა
და
რაჲთა
არა
უყვარდენ
საჴმარნი
Line: 42
წარამატებისათჳს
სათნოებისა
სიბოროტისათჳს
და
ამ\პარტავნებისა
Line: 43
ცრუთა
მოციქულთა
:_
Page: 941
Column: a
Chapter: 1
Line: 1
მეორე
კორინთელთა
მიმართ
Line: 2
ებისტოლე
პავლე
მოციქულისა
.
Line: 3
თავი
,
ა.
Verse: 1
Line: 4
პავლე
(#)
მოციქული
იესუ
ქრისტესი
,
ნებითა
Line: 5
ღმრთისაჲთა
,
და
ტიმოთე
ძმაჲ
,
ეკლესიათა
Line: 6
ღმრთისაჲთა
რომელნი
არიან
კორინთეს
შინა
,
ყოველთა
თანა
Line: 7
წმიდათა
რომელნი
არიან
ყოველსა
აქაიასა
*
Verse: 2
მადლი
Line: 8
თქუენდა
და
მშჳდობაჲ
ღმრთისაჲ
მიერ
მამისა
ჩუენი\სა
Line: 9
და
უფლისაჲ
ჩუენისა
იესუ
ქრისტესა
*
Verse: 3
კურთხეულ
არს
ღმერთი
, (#)
Line: 10
და
მამაჲ
უფლისაჲ
ჩუენისა
იესუ
ქრისტესი
,
მამაჲ
მოწყალე\ბათა
Line: 11
და
ღმერთი
ყოვლისა
ნუგეშინისცემისა
*
Verse: 4
რომელი
ნუ\გეშინის
Line: 12
მცემს
ჩუენ
ყოველთა
შინა
ჭირთა
ჩუენთა
:
რაჲთა
შე\უძლოთ
Line: 13
ჩუენცა
ნუგეშინისცემად
ყოველთა
მათ
ჭირვ\ეულთა
,
Line: 14
ნუგეშინისცემითა
მით
,
რომლითა
ნუგე\შინისცემულ
Line: 15
ვართ
ჩუენ
ღმრთისაჲ
მიერ
*
Verse: 5
რამეთუ
ვითარცა
იგი
ჰმ\ატნ
Line: 16
ვნებანი
ქრისტესნი
ჩუენდა
მომართ
,
ეგრეთცა
ქრისტეს
Line: 17
მიერ
ჰმატნ
ნუგეშინისცემანიცა
ჩუენნი
*
Verse: 6
რამეთუ
გინა
Line: 18
თუ
ვიჭირვით
,
თქუენისათჳს
ნუგეშინისცემისა
Line: 19
და
ცხორებისა
,
რომელი
შეიქმნების
მოთმინებითა
მათ\ვე
Line: 20
ვნებათათა
,
რომელითა
ესე
ჩუენცა
გვევნებ\ის
Line: 21
Verse: 7
და
სასოებაჲ
ჩუენი
მტკიცე
არს
თქუენ
თჳს
.
Line: 22
გინა
თუ
ნუგეშინისცემულ
ვართ
,
თქუენისა
Line: 23
თჳს
ნუგეშინისცემისა
და
ცხორებისა
:
უწყით
რამეთუ
,
Line: 24
ვითარცა
იგი
ზიარ
ხართ
ვნებათა
მათ
ჩუენთა
,
ეგრეთცა
Line: 25
ნუგეშინისცემასა
Verse: ხ7ხ
*
დასასრული
ხუთშაბათი\სა
Line: 26
და
მოწამისაცა
*
Verse: 8
რამეთუ
არა
მნებავს
უმ\ეცრებაჲ
Line: 27
თქუენი
ძმანო
(#)
ჭირისა
მისთჳს
ჩუენისა
,
Line: 28
რომელი
იგი
შეგუჱმთხჳა
ჩუენ
ასიას
შინა
,
რამეთუ
გარდარე\ულად
Line: 29
დაგჳმძიმდა
ჩუენ
უფროს
ძალისა
ჩუენისა
,
Line: 30
ვიდრე
წარწირვადმდე
ჩუენდა
ცხოვრებისაცა
Verse: 9
Line: 31
არამედ
თჳთ
თავით
თჳსით
განჩინება
იგი
სიკუდილისა
Line: 32
მოგუეღო
,
რაჲთა
არა
ვესვიდეთ
თავთა
ჩვ\ენთა
,
Line: 33
არამედ
ღმერთსა
რომელმან
იგი
აღადგინნის
მკუდარნი
Verse: 10
Line: 34
რომელმან
ესე
ვითარისა
მის
სიკუდილისაგან
მიჴსნნა
ჩუენ
,
Line: 35
და
მიჴსნის
:
რომელსა
იგი
ვესავთ
,
ვითარმედ
მერმ\ეცა
Line: 36
მიჴსნნეს
*
Verse: 11
თანა
შეწევნითა
ლოცვათა
Line: 37
თქუენთათა
ჩუენთჳს
:
რაჲთა
მრავლითა
პირითა
ჩუენდა
Line: 38
მომართი
იგი
მადლი
.
მრავალთა
მიერ
სამადლ\ობელ
Line: 39
იქმნას
თქუენთჳს
Verse: ხ11ხ
*
დასასრული
შაბათისა
*
Verse: 12
Line: 40
რამეთუ
სიქადული
ჩუენი
(#)
ესე
არს
,
წამება
გონე\ბისა
Line: 41
ჩუენისა
,
რამეთუ
სიწრფოებითა
და
ჭეშმარიტებითა
ღმრთის\ათა
,
Line: 42
და
არა
სიბრძნითა
ჴორციელითა
,
არამედ
Line: 43
მადლითა
ღმრთისათა
ვიქცეოდეთ
სოფელსა
შინა
,
Line: 44
ხოლო
უმეტესადღა
თქუენდა
მიმართ
*
Verse: 13
რამეთუ
არა
თუ
Line: 45
სხვასა
რასამე
ვსწერთ
თქუენდა
,
არამედ
რომელსა\ცა
Line: 46
იგი
იკითხავთ
,
და
რომელიცა
იგი
გიცნობიეს
Verse: 14
Line: 47
ხოლო
ვესავ
ვითარმედ
სრულადცა
გულის
ჴმა
ჰყოთ
,
Line: 48
ვითარცა
იგი
მიცნენით
ჩუენ
ჟამად
ჟამად
,
რამეთუ
სიქა\დულ
Line: 49
თქუენდა
ვართ
,
ვითარცა
თქუენ
ჩუენდა
.
დღესა
Line: 50
მას
უფლისაჲ
ჩუენისა
იესუ
ქრისტესსა
*
Verse: 15
და
ამით
სასოებ\ითა
Line: 51
მინდა
მისლვად
თქუენდა
პირველად
,
რაჲთა
მეორე
სი\ხარული
Line: 52
გაქუნდეს
*
Verse: 16
და
თქუენ
მიერ
წარსლ\ვაჲ
Line: 53
მაკედონიად
,
და
კუალად
მაკედონიაჲთ
მოსლ\ვად
Line: 54
თქუენდავე
,
და
თქუენ
მიერ
წარგზავნად
Column: b
Line: 1
ჰურიასტანად
*
Verse: 17
ამას
უკუჱ
რაჲ
განვიზრახვედ
Line: 2
მცირედ
რაჲმე
ნუ
უკუჱ
შემერაცხა
:
ანუ
რო\მელსა
Line: 3
ესე
ვზრახავ
,
ჴორციელადმე
რას
Line: 4
ვზრახავა
.
რაჲთა
იყოს
ჩემ
მიერ
იგი
ჰჱ
,
ჰჱ
Line: 5
და
არა
,
არა
*
Verse: 18
ხოლო
სარწმუნო
არს
ღმერთი
,
რამეთუ
Line: 6
სიტყუა
იგი
ჩუენი
რომელი
იყო
თქუენდა
მიმართ
,
არა
იყო
Line: 7
ჰჱ
:
და
არა
*
Verse: 19
რამეთუ
ძე
ღმრთისაჲ
იესუ
ქრისტე
,
რომელი
ჩუენ
Line: 8
მიერ
თქუენ
შორის
იქადაგა
ჩემ
მიერ
,
და
ტიმოთეს
Line: 9
და
სილოანეს
,
არა
იყო
ჰე
:
და
არა
,
არამედ
Line: 10
ჰჱ
:
იგი
მას
შინა
იქმნა
*
Verse: 20
რამეთუ
რავდენნი
იგი
აღ\თქუმანი
Line: 11
ღმრთისაჲნი
არიან
,
მას
შინა
არს
:
ჰჱ
იგი
.
Line: 12
და
მას
შინა
ამინი
,
ღმრთისაჲ
სადიდებელად
ჩუენ
მიერ
Line: 13
Verse: ხ20ხ
*
დასასრული
პარასკევისა
*
Verse: 21
რომელმან
იგი
გა\ნმამტკიცნა
Line: 14
ჩუენ
(#)
თქუენ
თანა
ქრისტეს
მიმართ
,
და
ცხე\ბულ
Line: 15
გუყვნა
ჩუენ
ღმერთმან
Verse: 22
Line: 16
და
აღგუბეჭდნა
ჩუენ
,
და
მომცა
წინდი
იგი
სუ\ლისა
Line: 17
გულთა
შინა
ჩუენთა
*
Verse: 23
ხოლო
მე
მოწამედ
ღმერთსა
ვხა\დი
Line: 18
სულისა
ჩემისა
,
რამეთუ
გერიდებოდე
თქუენ
,
და
მის\თჳს
Line: 19
არღარა
მოვედ
კორინთედ
*
Verse: 24
არა
თუ
Line: 20
უფლებთ
რაჲსა
სარწმუნოებასა
თქუენსა
,
არამედ
Line: 21
თანა
შემწენი
ვართ
სიხარულისა
თქუენისანი
:
რამეთუ
Line: 22
სარწმუნოებითა
სდგათ
:_
Chapter: 2
Line: 23
თავი
,
ბ.
Verse: 1
Line: 24
და
ესე
ვსაჯე
თავისა
ჩემისა
,
რაჲთა
არა
კუალად
მწ\უხარებით
Line: 25
მოვიდე
თქუენდა
*
Verse: 2
რამეთუ
უკუეთუ
მე
Line: 26
შეგაწუხებ
თქუენ
:
და
ვინარს
იგი
რომელმან
მახაროს
Line: 27
მე
,
არა
თუ
მან
რომელი
იგი
შეწუხებულ
იყ\ოს
Line: 28
ჩემ
მიერ
*
Verse: 3
და
მივწერე
თქუენდა
ესევე
,
Line: 29
რაჲთა
არა
რაჟამს
მივიდე
მწუხარებაჲ
მაქუნდ\ეს
,
Line: 30
რომელთაგან
ღირდა
ჩემდა
სიხარული
,
გესავ
Line: 31
თქუენ
ყოველთა
,
რამეთუ
სიხარული
ჩემი
(#)
თქუენ
ყოველთაჲ
არს
Verse: 4
Line: 32
რამეთუ
მრავლისაგან
მწუხარებისა
და
შეურვებ\ულისა
Line: 33
გულისა
,
მივწერე
თქუენდა
,
მრავლითა
Line: 34
ცრემლითა
,
არა
რაჲთა
შესწუხნეთ
,
არამედ
რაჲთა
სც\ნათ
Line: 35
სიყუარული
იგი
,
გარდარეული
,
რომელ
მაქ\უს
Line: 36
თქუენდა
მიმართ
Verse: ხ4ხ
*
დასასრული
კვირიაკისა
*
Verse: 5
Line: 37
ხოლო
უკუეთუ
ვინმე
შემაწუხა
,
არა
მე
შემაწუ\ხა
,
Line: 38
არამედ
ზოგსრაჲმე
,
რაჲთა
არა
დაგიმძიმო
თქუენ
Line: 39
ყოველთა
*
Verse: 6
კმა
არს
ეგე
ვითარისა
მის
შერისხვა
Line: 40
ესე
მრავალთაჲ
*
Verse: 7
ხოლო
აწ
წინა
აღმდგომი
Line: 41
უფროჲსღა
თქუენდა
მიმადლებად
და
ნუგეშინის\ცემად
,
Line: 42
ნუ
უკუჱ
უმეტესითა
მწუხარებითა
Line: 43
დაინთქას
ეგე
ვითარი
იგი
*
Verse: 8
ამისათჳს
გლოც\ავ
Line: 44
თქუენ
,
განამტკიცეთ
მის
ზედა
სიყუარული
Verse: 9
Line: 45
რამეთუ
მივე
ამისთჳს
ვსწერე
,
რაჲთა
ვცნა
გამოცდ\ილებაჲ
Line: 46
თქუენი
,
უკუეთუ
ყოვლისათჳს
ძი
მორჩილ
ხა\რთ
Line: 47
Verse: 10
ხოლო
რაჲ
იგი
მომადლოთ
თქუენ
,
და
მეცა
,
Line: 48
და
რამეთუ
მეცა
რაჲ
იგი
მიმიმადლებიეს
, //
მივე
მიმად\ლებიეს
,
Line: 49
თქუენ
ძლით
წინაშე
პირსა
ქრისტესსა
,
რაჲთა
Line: 50
არა
მივიანგარნეთ
ჩუენ
ეშმაკისაგან
*
Verse: 11
რამეთუ
არა
Line: 51
გონებასა
მისსა
უმეცარ
ვართ
*
Verse: 12
ხოლო
მორაჲ\ვედ
Line: 52
ტრუადად
სახარებითა
ქრისტესითა
,
და
კარი
Line: 53
განმეღო
მე
უფლისა
მიერ
*
Verse: 13
არა
მაქუნდა
ლხინე\ბაჲ
Line: 54
სულისა
ჩემისაჲ
,
რამეთუ
არა
ვპოვე
მე
ტიტე
ძმ\აჲ
Line: 55
იგი
ჩემი
:
არამედ
ვიჯმენ
მათგან
,
და
გამოვედ
Page: 942
Column: a
Line: 1
მაკედონიად
*
Verse: 14
ხოლო
მადლი
ღმერთსა
(#)
რომელმან
მარადის
განმაც\ხადნის
Line: 2
ჩუენ
ქრისტეს
მიერ
:
და
სული
იგი
მეცნიერებისა
Line: 3
მისისა
გამოაჩინის
ჩუენ
მიერ
ყოველსა
ადგილსა
*
Verse: 15
რამეთუ
Line: 4
ქრისტეს
სურნელებანი
ვართ
ღმრთისა
მიერ
,
ცხორებუ\ლთა
Line: 5
მათ
შორის
,
და
წარწყმედულთა
Verse: ხ15ხ
*
დასას\რული
Line: 6
ორშაბათისა
*
Verse: 16
რომელთამე
სულად
სიკუ\დილითი
,
Line: 7
სიკუდილად
:
და
რომელთამე
სულად
ცხო\ვრებითი
,
Line: 8
ცხოვრებად
:
და
ამის
მიმართ
,
Line: 9
ვინმე
შემძლებელ
არს
*
Verse: 17
რამეთუ
არა
ვართ
Line: 10
ვითარცა
იგი
მრავალნი
ვაჭარ
სიტყუასა
მას
ღმრთისასა
,
Line: 11
არამედ
ვითარცა
წადიერებისაგან
,
არამედ
ვითარცა
ღმრთისაგან
Line: 12
წინაშე
ღმრთისა
ქრისტეს
მიერ
ვიტყჳთ
:_
Chapter: 3
Line: 13
თავი
,
გ.
Verse: 1
Line: 14
კუალად
ვიწყებთ
თავთა
თჳსთა
წამებად
:
Line: 15
ანუ
გჳჴმს
მე
რაჲ
.
ვითარ
იგი
ვიეთმე
,
საწამ\ებელი
Line: 16
წიგნი
აქუს
თქუენდა
მიმართ
,
ანუ
თუ
Line: 17
თქუენგან
ეგრეთვე
საწამებელი
*
Verse: 2
ანუ
არა
Line: 18
წიგნ
ჩუენდა
თქუენ
ხართა
უფლისა
მიერ
,
დაწერილ
Line: 19
გულთა
შინა
ჩუენთა
,
უწყებულ
და
აღმოკითხულ
Line: 20
ყოველთა
მიერ
კაცთა
*
Verse: 3
საცნაურ
ქმნილ
რამეთუ
ხართ
წი\გნ
Line: 21
სამოციქულო
ქრისტესა
,
რომელი
იმსახურა
ჩუენ
მიერ
,
დაწ\ერილნი
Line: 22
არა
მელნითა
,
არამედ
სულითა
ღმრთისა
ცხოვ\ელისაჲთა
:
Line: 23
არა
ფიცართა
შინა
ქვისათა
,
არამედ
Line: 24
ფიცართა
შინა
გულისა
ჴორციელისათა
*
და\სასრული
Line: 25
სამშაბათისა
*
Verse: 4
ხოლო
სასოება
ესე
ვითარი
(#)
Line: 26
გუაქუს
ქრისტეს
მიერ
ღმრთისა
მიმართ
*
Verse: 5
არა
თუ
Line: 27
თავით
თჳსით
შემძლებელ
ვართ
,
შერაცხად
Line: 28
რასმე
რეცა
თუ
ჩუენგან
:
არამედ
შეძლებაჲ
ჩუენი
Line: 29
ღმრთისაგან
არს
*
Verse: 6
რომელმან
იგი
შემძლებელ
მყვნა
Line: 30
ჩუენ
მსახურებად
ახლისა
შჯულისა
:
არა
წიგნი\სა
,
Line: 31
არამედ
სულისა
.
რამეთუ
წიგნი
მოაკუდინებს
,
ხო\ლო
Line: 32
სული
აცხოვნებს
*
Verse: 7
ხოლო
უკუეთუ
მსახურებაჲ
Line: 33
იგი
სიკუდილისაჲ
წიგნითა
,
გამოსახული
ფიცარ\თა
Line: 34
შინა
,
იქმნა
დიდებულ
,
ვიდრეღა
ვერ
შემძლე\ბელ
Line: 35
იყვნეს
ძენი
ისრაჱლისანი
თუალთა
შედგმად
პირსა
Line: 36
მოსესსა
,
დიდებითა
მით
პირისა
მისის\ათა
,
Line: 37
რომელ
განქარვებად
იყო
Verse: 8
Line: 38
რავდენმე
არა
უფროს
მსახურებაჲ
იგი
სული\სა
Line: 39
იყოს
დიდებით
*
Verse: 9
რამეთუ
უკუეთუ
მსახურებაჲ
იგი
Line: 40
დასჯისაჲ
,
დიდება
:
რაოდენ
უფროს
აღემა\ტოს
Line: 41
მსახურებაჲ
იგი
სიმართლისა
დიდებითა
*
Verse: 10
და
რამეთუ
Line: 42
არღა
დიდებულ
არს
დიდებადი
იგი
ამით
ჯე\რითა
.
Line: 43
გარდარეულისა
მისთჳს
დიდებისა
Verse: 11
Line: 44
რამეთუ
უკუეთუ
განქარვებადი
,
იგი
იყო
,
დიდებით
:
რავდენ
Line: 45
უფროჲს
რომელი
იგი
ჰგიეს
დიდება
Line: 46
Verse: ხ11ხ
*
დასასრული
ოთხშაბათისა
და
ჴელით
უქმნელ\ისა
Line: 47
ხატისა
*
Verse: 12
ვინაჲთგან
უკუჱ
გუაქუს
(#)
ესე
Line: 48
ვითარი
სასოება
,
მრავალი
გაცხადებულება
ვიჴუმ\იოთ
Line: 49
Verse: 13
და
//
არა
ვითარ
იგი
მოსე
საფარველი
და\იბურის
Line: 50
პირსა
თჳსსა
,
რაჲთა
არა
ხედვიდენ
ძე\ნი
Line: 51
ისრაჱლისანი
დასასრულსა
მას
განქარვებისასა
Verse: 14
Line: 52
არამედ
დაბრმეს
გონებანი
მათნი
:
რამეთუ
ვიდრე
დღენდელ\ად
Line: 53
დღედმდე
,
იგივე
საბურველი
საკითხავსა
Line: 54
მას
ზედა
ძუჱლისა
შჯულისასა
ჰგიეს
აღუძარცუ\ელად
,
Line: 55
რამეთუ
ქრისტეს
მიერ
განქარდების
*
Verse: 15
არამედ
დღენდელ\ად
Column: b
Line: 1
დღედმდე
რაჟამს
აღმოიკითხვის
მოსესთჳს
,
Line: 2
საბურველი
გულსა
მათსა
ძეს
*
Verse: 16
ხოლო
რაჟამს
მოიქც\ეს
Line: 3
უფლისაჲ
,
მოეძარცუვის
საბურველი
იგი
*
Verse: 17
ხოლო
//
უფალი
Line: 4
სულ
არს
:
ხოლო
სადა
სული
უფლისაჲ
,
მუნ
აზნაურებაჲ
Line: 5
არს
*
Verse: 18
ხოლო
ჩუენ
ყოველნი
განცხადებულითა
პირითა
დიდებ\ასა
Line: 6
უფლისასა
განვიცდით
.
მასვე
ხატსა
მივიცვ\ალებით
Line: 7
დიდებითი
დიდებად
,
ვითარცა
იგი
უფლი\საგან
Line: 8
სულად
:_
Verse: ხ18ხ
*
დასასრული
შაბათისა
*
Chapter: 4
Line: 9
თავი
,
დ.
Verse: 1
Line: 10
ამისთჳს
მაქუს
ჩუენ
მსახურებაჲ
ესე
,
ვითარცა
შე\ვიწყალენით
Line: 11
და
არა
გვეწყინების
*
Verse: 2
არამედ
გან\ვიშორენით
Line: 12
დაფარულნი
იგი
სირცხჳლისანი
,
და
რაჲთა
Line: 13
არა
ვალთ
ჩუენ
ვერაგობით
,
არცა
ვზაკვა\ვთ
Line: 14
სიტყვასა
ღმრთისასა
,
არამედ
განცხადებულებითა
Line: 15
ჭეშმარიტებისათა
,
წარუდგინებთ
თავთა
თჳსთა
ყოვლისა
Line: 16
მიმართ
გონებისა
კაცთასა
წინაშე
ღმრთისაჲ
*
Verse: 3
ხოლო
უკუეთუ
არს
Line: 17
დაფარულ
სახარება
ესე
ჩუენი
,
წარწყმედულ\თა
Line: 18
მათ
შორის
არს
დაფარულ
*
Verse: 4
რომელთანი
იგი
ღმერთმან
ამის
Line: 19
სოფლისათა
დაუბრმნა
გონებანი
ურწმუნო\თანი
,
Line: 20
რაჲთა
არა
გამოუბრწყინდეს
მათ
ნათელი
Line: 21
იგი
სახარებისა
დიდებისა
ქრისტესი
,
რომელი
იგი
არს
ხა\ტი
Line: 22
ღმრთისაჲ
უხილავისაჲ
*
Verse: 5
რამეთუ
არა
თუ
თავთა
თჳ\სთა
Line: 23
ვქადაგებთ
,
არამედ
ქრისტესა
იესოს
,
უფალსა
:
ხოლო
Line: 24
თავთა
ჩუენთა
:
მონად
თქუენდა
იესუ
ქრისტესათჳს
*
Verse: 6
რამეთუ
Line: 25
//
ღმერთმან
(#)
რომელმან
თქუა
ბნელისაგან
ნათელი
გამობრწყ\ინვებად
,
Line: 26
რომელმან
გამოაბრწყინვა
გულთა
შინა
ჩუენთა
,
Line: 27
განსანათლებელად
მეცნიერებისა
დიდებისა
ღმრთისაჲ
,
Line: 28
წინაშე
პირსა
იესუ
ქრისტესა
Verse: ხ6ხ
*
დასასრული
ხუთშ\აბათისა
*
Verse: 7
Line: 29
ხოლო
გუაქუს
ჩუენ
საფასე
ესე
კე\ცის
Line: 30
ჭურებითა
,
რაჲთა
გარდარეული
იგი
ძლიერ\ებისაჲ
Line: 31
იყოს
ღმრთისაჲ
,
და
არა
ჩუენგან
*
Verse: 8
ყოველსა
შინა
ვიჭირ\ვით
,
Line: 32
არამედ
არა
იწროება
გჳჩნს
:
წარღათუწი\რულ
Line: 33
ვართ
,
არამედ
არა
განწირულება
გჳჩნს
Verse: 9
Line: 34
დევნულღა
თუ
ვართ
,
არამედ
არა
დატევებულ
Line: 35
ვართ
:
დაღათუ
ვრდომილ
ვართ
,
არამედ
არა
Line: 36
წარწყმედულ
ვართ
*
Verse: 10
მარადის
სიკუდილი
იგი
უფლისაჲ
Line: 37
იესოსი
ჴორცთა
შინა
ჩუენთა
გჳტჳრთავს
,
რაჲთა
ცხ\ოვრებაცა
Line: 38
იგი
იესოსი
ჴორცთა
ამათ
შინა
ჩუენთა
Line: 39
გამოცხადნეს
*
Verse: 11
რამეთუ
მარადის
ჩუენ
ცხოველნი
ესე
სი\კუდილსა
Line: 40
მივეცემით
იესოსთჳს
,
რაჲთა
ცხოვრებაცა
Line: 41
იგი
იესოსი
მოკუდავთა
ამათ
შინა
ჴორცთა
ჩუენთა
Line: 42
გამოცხადნეს
*
Verse: 12
ვინაცა
სიკუდილი
ჩუენ
თანა
შეიქმნების
.
Line: 43
ხოლო
ცხორება
თქუენ
შორის
*
Verse: 13
ხოლო
გუაქუს
ჩუენ
(#)
იგივე
Line: 44
სული
სარწმუნოებისა
,
ვითარცა
წერილ
არს
: //
მრ\წმენა
Line: 45
მე
,
რომლისა
თჳსცა
ვიტყოდე
.
და
ჩუენცა
გუ\რწამს
,
Line: 46
რომლისა
თჳსცა
ვიტყჳთ
*
Verse: 14
ესე
უწყით
,
რამეთუ
Line: 47
რომელმან
აღადგინა
უფალი
იესუ
,
ჩუენცა
იესოს
მიერ
აღმადგ\ინნეს
,
Line: 48
და
წარმადგინნეს
თქუენ
თანა
*
Verse: 15
რამეთუ
ყოველივე
Line: 49
თქუენთჳს
არს
,
რაჲთა
მადლი
იგი
აღემატოს
მრავალ\თა
Line: 50
თჳს
,
და
მადლობაჲ
იგი
გარდაერიოს
სადიდ\ებელად
Line: 51
ღმრთისაჲ
Verse: ხ15ხ
*
დასასრული
კვირიაკისა
და
ღირს\თა
*
Verse: 16
Line: 52
ამისთჳს
არა
გუეწყინების
არამედ
:
და\ღათუ
Line: 53
გარეშე
ესე
კაცი
ჩუენი
განიხრწნების
.
არამედ
Line: 54
შინაგანი
განახლდების
დღითი
დღედ
*
Verse: 17
რამეთუ
საწუ\თრო
Line: 55
ესე
მცირე
ჭირი
ჩუენი
,
გარდამეტებულსა
და
Page: 943
Column: a
Line: 1
გარდარეულსა
,
დიდსა
დიდებასა
საუკუნესა
შეიქ\მს
Line: 2
ჩუენთჳს
*
Verse: 18
რამეთუ
არა
ვხედავთ
ჩუენ
ხილულსა
ამ\ას
,
Line: 3
არამედ
უხილავსა
მას
:
რამეთუ
ხილული
ესე
საწუ\თრო
Line: 4
არს
,
ხოლო
.
არა
ხილული
იგი
საუკუნო
:_
Line: 5
Verse: ხ18ხ
*
დასასრული
პარასკევისა
*
Chapter: 5
Line: 6
თავი
,
ე.
Verse: 1
Line: 7
რამეთუ
უწყით
(#)
ვითარმედ
უკუეთუ
ქუეყანისა
ესე
სახლი
სა\ყოფელი
Line: 8
ჩუენი
დაირღუჱს
,
აღშენებული
ღმრთისაჲ
მიერ
;
Line: 9
მაქუს
ჩუენ
სახლი
ჴელით
უქმნელი
,
საუკუნო
Line: 10
ცათა
შინა
*
Verse: 2
და
რამეთუ
ამას
შინა
ვკუნესით
,
და
//
Line: 11
საყოფელი
იგი
ჩუენი
ზეცით
გამო
შემოსად
გუსურის
Verse: 3
Line: 12
რომელი
იგი
შეთუ
ვიმოსოთ
,
არღარა
შიშუელ
Line: 13
ვიპოვნეთ
*
Verse: 4
და
რამეთუ
რომელნი
ესე
ვართ
საყოფ\ელსა
Line: 14
ამას
შინა
,
ვკუნესით
და
დაგჳმძიმდებ\ის
:
Line: 15
რომელი
ესე
არა
გუნებავს
განძარცუვად
,
Line: 16
არამედ
შემოსად
:
რაჲთა
დაინთქას
მოკუდავი
იგი
Line: 17
ცხორებისაგან
*
Verse: 5
ხოლო
რომელმან
იგი
შემქმნნა
ჩუენ
,
ამისთჳს
Line: 18
მებრვე
ღმერთმან
,
რომელმან
მომცა
ჩუენ
წინდი
იგი
სულისაჲ
Verse: 6
Line: 19
მინდობილ
ვართ
უკუჱ
მარადის
,
და
უწყით
.
რამეთუ
Line: 20
შემოვედით
ჴორცითა
ამით
,
და
განვიდეთ
უფლისაჲ
Line: 21
მიერ
*
Verse: 7
რამეთუ
სარწმუნოებით
ვიქცევით
,
და
არა
Line: 22
იჭჳთ
*
Verse: 8
ხოლო
ვიკადრებთ
,
და
ჯერ
გჳჩნს
უფრ\ოჲსღა
Line: 23
განსლვაჲ
ჴორცთა
ამათგან
,
და
მისლვად
Line: 24
უფლისაჲ
*
Verse: 9
ამისთჳსცა
პატივცემულ
ვართ
,
გინათუ
Line: 25
შემოვიდეთ
გინათუ
განვიდეთ
,
სათნომცა
ხოლო
ვა\რთ
Line: 26
მისა
*
Verse: 10
რამეთუ
ჩუენ
ყოველნი
განცხადებად
ვართ
(#)
Line: 27
წინაშე
საყდართა
ქრისტესთა
Verse: ხ10ხ
*
დასასრული
შაბათისა
Line: 28
და
სულისცა
*
Verse: 10ბ
რაჲთა
მოიღოს
კაცად
კაცადმან
ჴორც\თა
Line: 29
ამათგან
რაჲცა
იგი
ქმნა
,
გინათუ
კეთილი
,
Line: 30
გინათუ
ბოროტი
*
Verse: 11
უწყით
უკუჱ
შიში
უფლისაჲ
,
კაცთა
Line: 31
მევერწმუნეთა
,
რამეთუ
ღმრთისა
წინაშე
განცხადებულ
Line: 32
ვართ
:
და
ვესავთ
გონებათაცა
თქუენთა
შინა
გან\ცხადებად
Line: 33
Verse: 12
და
არა
თუ
კუალად
თავთა
თჳსთა
,
შე\გასწავებთ
Line: 34
თქუენ
,
არამედ
მიზეზსა
გცემთ
თქუენ
სი\ქადულისასა
Line: 35
ჩუენთჳს
,
რაჲთა
გაქუნდეს
მათდა
მიმართ
Line: 36
რომელნი
იგი
პირსა
წინაშე
ხოლო
იქადიან
,
და
არა
გულ\თაცა
Line: 37
Verse: 13
რამეთუ
გინათუ
განვცჳბრდით
ღმრთისა
:
გი\ნა
Line: 38
თუ
განვბრძნდით
,
თქუენდა
*
Verse: 14
რამეთუ
სიყუარული
Line: 39
იგი
ქრისტესი
მაწვევს
ჩუენ
*
Verse: 15
გამორჩევად
ამას
.
Line: 40
ვითარმედ
ერთი
იგი
ყოველთათჳს
მოკუდა
,
ყოველნივე
სამე
Line: 41
მოწყდეს
და
ქრისტე
(#)
ყოველთათჳს
მოკუდა
,
რაჲთა
ცხო\ველნი
Line: 42
იგი
არღარა
თავთა
თჳსთათჳს
ცხოველ
Line: 43
იყვნენ
,
არამედ
მათთჳს
მომკუდრისა
მის
და
აღდგ\ომილისა
Line: 44
Verse: ხ15ხ
*
დასასრული
ორშაბათისა
*
Verse: 16
Line: 45
ამიერითგან
ჩუენ
არღარა
ვინ
ვიცით
ჴორციელ\ად
,
Line: 46
რამეთუ
დაღათუ
ვიცოდეთ
ქრისტე
ჴორციელად
,
Line: 47
არამედ
აწ
არღარა
ვიცით
*
Verse: 17
არამედ
რაჲ
იგი
არს
ქრისტეს
Line: 48
მიერ
ახალი
დაბადებული
.
პირველი
იგი
წარჴდა
,
Line: 49
აჰა
ესერა
იქმნა
ყოველივე
ახალ
*
Verse: 18
და
ყოველივე
Line: 50
ღმრთისაჲ
მიერ
,
რომელმან
იგი
დამაგნა
ჩუენ
თავსა
თჳსსა
ქრისტე
Line: 51
იესოს
მიერ
,
და
მომცა
ჩუენ
მსახურებაჲ
იგი
დაგ\ებისა
Line: 52
Verse: 19
რამეთუ
ღმერთი
იყო
,
ქრისტეს
თანა
სოფელი
დააგო
Line: 53
თავსა
თჳსსა
:
და
არა
შეურაცხნა
მათ
ცოდვ\ანი
Line: 54
მათნი
:
და
დადვა
ჩუენ
თანა
სიტყუა
იგი
დაგები\სა
Line: 55
Verse: 20
ქრისტესთჳს
უკუჱ
ვციქუთ
,
ვითარცა
ღმერთი
გლოცავს
Column: b
Line: 1
ჩუენ
მიერ
:
გევედრებით
ქრისტესთჳს
.
დაეგენით
ღმერთსა
Verse: 21
Line: 2
რამეთუ
რომელმან
იგი
არა
იცოდა
ცოდვა
,
ჩუენთჳს
ცოდვა
Line: 3
ქმნა
,
რაჲთა
ჩუენ
ვიქმნნეთ
სიმართლე
ღმრთისაჲ
მას
შინა
:_
Line: 4
Verse: ხ21ხ
*
დასასრული
სამშაბათისა
*
Chapter: 6
Line: 5
თავი
,
ვ.
Verse: 1
Line: 6
ხოლო
თანა
შეგეწევით
და
გლოცავთ
, (#)
რაჲთა
არა
Line: 7
ამაოდ
მადლი
იგი
ღმრთისაჲ
შეიწყნაროთ
თქუენ
*
Verse: 2
რამეთუ
Line: 8
იტყჳს
, //
ჟამსა
შეწყნარებისასა
ვისმინე
შენი
,
და
Line: 9
დღესა
ცხოვრებისასა
შეგეწიე
შენ
.
აჰა
ესერა
Line: 10
აწ
არს
ჟამი
იგი
შეწყნარებისაჲ
,
აჰა
ესერა
Line: 11
აწ
არს
დღე
იგი
ცხორებისა
*
Verse: 3
ნურავინ
ნურა\რაჲთ
Line: 12
ნუცა
ერთსა
დაბრკოლებასა
ვის
სცემთ
,
Line: 13
რაჲთა
არა
იგმოს
მსახურება
ეგე
თქუენი
*
Verse: 4
//
არამედ
Line: 14
ყოველსა
შინა
წარუდგინენით
თავნი
თქუენნი
ვითარცა
ღმრთისაჲ
მს\ახურთა
,
Line: 15
მოთმინებითა
მრავლითაჲ
,
ჭირთა
Line: 16
შინა
და
ურვათა
,
იწროებათა
შინა
*
Verse: 5
და
ტანჯ\ვათა
,
Line: 17
პყრობილებათა
შინა
,
და
შფოთებათა
,
შრ\ომითა
,
Line: 18
და
მღჳძარებითა
,
მარხჳთა
*
Verse: 6
და
სიწ\მიდითა
,
Line: 19
მეცნიერებითა
;
და
სულგრძელებითა
,
Line: 20
სიტკბოებითა
,
და
სულითა
წმიდითა
,
სიყუარ\ულითა
Line: 21
შეუორგულებელითა
Verse: 7
Line: 22
სიტყჳთა
ჭეშმარიტებისათა
,
ძალითა
ღმრთისათა
.
საჭუ\რველითა
Line: 23
მით
სიმართლისათა
,
მარჯუენი\თა
Line: 24
და
მარცხენისათა
*
Verse: 8
დიდებითა
,
და
გინებითა
Line: 25
გმობითა
,
და
ქებითა
:
ვითარცა
მაცთურნი
,
და
Line: 26
ჭეშმარიტნი
*
Verse: 9
ვითარცა
უცნაურნი
,
და
საცნაურნი
Line: 27
ვითარცა
მოსიკუდიდნი
;
და
აჰა
ესერა
ცხოველ
Line: 28
ვართ
:
ვითარცა
სწავლულნი
,
და
არა
სიკუდილ\ადნი
Line: 29
Verse: 10
ვითარცა
მწუხარენი
,
და
მარადის
გჳხარის
Line: 30
ვითარცა
გლახაკნი
;
და
მრავალთა
განვამდიდრებთ
Line: 31
ვითარცა
არა
რაჲ
გუაქუს
;
და
ყოველივე
გუაქუს
Line: 32
Verse: ხ10ხ
*
დასასრული
კვირიაკისა
და
წმიდისა
*
Verse: 11
Line: 33
პირი
ჩუენი
(#)
აღებულ
არს
თქუენდა
მიმართ
კორინ\თელნო
,
Line: 34
და
გული
ჩუენი
განვრცომილ
არს
*
Verse: 12
არა
Line: 35
შეიწრებულ
ხართ
ჩუენ
მიერ
.
არამედ
შეიწრებულ
Line: 36
ხართ
ნაწლევთაგან
თქუენთა
*
Verse: 13
მასვე
სასყიდ\ლის
Line: 37
კუალად
გებასა
ვითარცა
შვილთა
გეტყჳ
,
განვ\რცენით
Line: 38
თქუენცა
*
Verse: 14
//
ნუ
იქმნებით
თანა
მეუღლე
Line: 39
ურწმუნოთა
მათ
,
რამეთუ
არა
მოყუსობა
არს
სი\მართლისა
Line: 40
და
უშჯულოებისა
:
ანუ
რაჲ
ზიარე\ბა
Line: 41
არს
ნათლისა
და
ბნელისა
*
Verse: 15
ანუ
რაჲ
შეტ\ყვება
Line: 42
არს
ქრისტესი
;
ბელიარის
თანა
:
ანუ
რაჲ
Line: 43
ნაწილ
უც
მორწმუნესა
ურწმუნოსა
თანა
Verse: 16
Line: 44
ანუ
რაჲ
სწორება
არს
ტაძრისა
ღმრთისა
კერპ\თა
Line: 45
თანა
რამეთუ
//
თქუენ
(#)
ტაძარნი
ღმრთისა
ცხოველისანი
Line: 46
ხართ
,
ვითარცა
თქუა
ღმერთმან
Verse: ხ16ხ
*
დასასრული
ოთხშბათისა
*
Line: 47
Verse: 16ბ
//
დავიმკჳდრო
და
ვიქცეოდი
მათ
შორის
,
და
ვი\ყო
Line: 48
მე
მათა
ღმერთ
,
და
იგინი
იყვნენ
ჩემდა
ერად
Verse: 17
Line: 49
//
ამისთჳს
გამოვედით
შორის
მათსა
;
და
გამოეშორ\ენ
,
Line: 50
იტყჳს
უფალი
,
და
//
არა
წმიდასა
ნუ
შეეხებით
,
Line: 51
და
მე
შეგიწყნარნე
თქუენ
*
Verse: 18
და
ვიყო
მე
თქუე\ნდა
Line: 52
მამა
,
და
თქუენ
იყვნეთ
ჩემდა
ძეებ
და
ა\სულებ
Line: 53
იტყჳს
უფალი
ყოვლისა
მპყრობელი
:_
Chapter: 7
Line: 54
თავი
,
ზ.
Verse: 1
Line: 55
ესერაჲ
უკუჱ
გუქონან
აღთქუმანი
საყუარელ\ნო
Page: 944
Column: a
Line: 1
განვიწმიდნეთ
(#)
თავნი
ჩუენნი
,
ყოვლისაგან
შეგი\ნებისა
Line: 2
ჴორცთასა
და
სულისა
,
და
აღვასრულ\ებდეთ
Line: 3
სიწმიდესა
შიშითა
ღმრთისაჲთა
Line: 4
Verse: ხ1ხ
*
დასასრული
კვირიაკისა
*
Verse: 2
Line: 5
შემინდვეთ
ჩუენ
,
არა
ვისრაჲ
ვავნეთ
,
არ\ავინ
Line: 6
ვხრწენით
,
არა
ვინ
მოვიანგარ\ეთ
Line: 7
Verse: 3
არა
დასასჯელად
ვიტყჳ
,
წინაწარ
ვთქუ
,
Line: 8
ვითარმედ
გულთა
შინა
ჩუენთა
ხართ
,
თანა
მოსიკუდიდ
და
Line: 9
თანა
ცხორებად
*
Verse: 4
მრავალი
კადნიერებაჲ
მა\ქუს
Line: 10
თქუენდა
მიმართ
,
მრავალი
,
სიქადული
თქუენ
Line: 11
თჳს
.
სავსე
ვარ
ნუგეშინის
ცემითა
.
გარდამ\რევიეს
Line: 12
სიხარული
,
ყოველთა
ზედა
ჭირთა
ჩუენთა
Verse: 5
Line: 13
და
რამეთუ
რაჟამს
მოვედით
ჩუენ
მაკედონიად
,
არცა
ერ\თი
Line: 14
რაჲ
ლხინებაჲ
აქუნდა
ჴორცთა
ჩუენთა
,
არამედ
Line: 15
ყოვლითავე
ვიჭირვოდეთ
.
გარეშე
ბრძოლანი
,
Line: 16
შინაგან
შიშნი
*
Verse: 6
არამედ
რომელმან
იგი
ნუ
გეშინის
სცის
მდ\აბალთა
,
Line: 17
ნუგეშინისმცა
ჩუენ
ღმერთმან
მოსლვასა
Line: 18
მას
ტიტესსა
*
Verse: 7
არა
ხოლო
მოსლვითა
მისითა
,
არამედ
ნუ
Line: 19
გეშინის
ცემითა
მით
,
რომლითა
ნუ
გეშინის
ცემ\ულ
Line: 20
იქმნა
თქუენ
ზედა
.
მითხრობდა
ჩუენ
თქუენსა
მას
Line: 21
სურვილსა
,
თქუენსა
მას
გოდებასა
,
თქუენსა
მას
Line: 22
შურსა
ჩუენთჳს
:
ვიდრეღა
მე
უფროჲსად
განვიხა\რე
Line: 23
Verse: 8
რამეთუ
დაღათუ
შეგაწუხენ
თქუენ
,
წიგნი\თა
Line: 24
მით
არა
ვინანი
:
დაღათუმცა
ვინანდი
Line: 25
ვხედავ
,
რამეთუ
წიგნმან
მან
დაღათუ
შეგაწუხ\ნა
Line: 26
თქუენ
ჟამ
ერთ
*
Verse: 9
აწ
მიხარის
,
არა
თუ
რომელ
შესწ\უხენით
Line: 27
არამედ
რამეთუ
შესწუხენით
სინანულად
:
და
რამეთუ
ღმრთისათჳს
Line: 28
შესწუხენით
,
რაჲთა
არა
რაჲთ
იზღჳნეთ
ჩუენგან
Verse: 10
Line: 29
რამეთუ
//
ღმრთისა
(#)
მიერი
იგი
,
მწუხარებაჲ
სინანუ\ლისა
Line: 30
ცხორებისასა
შეუნანებელსა
შეიქმნს
Line: 31
Verse: ხ10ხ
*
დასასრული
ხუთშაბათისა
*
Verse: 11
Line: 32
ხოლო
სოფლისა
ამის
მწუხარებაჲ
,
სიკუდილსა
შე\იქმს
Line: 33
Verse: 12
რამეთუ
აჰა
ესერა
მანვე
ღმრთისა
მიერმან
Line: 34
მწუხარებამან
მაგან
თქუენმან
.
რავდენი
შექმნა
Line: 35
თქუენ
შორის
სწრაფაჲ
:
რავდენი
სიტყჳს
გებაჲ
,
Line: 36
რავდენი
შერისხვა
,
რავდენი
შიში
,
რავდე\ნი
Line: 37
სურვილი
,
რავდენი
შური
,
რავდენი
შუ\რისგებაჲ
,
Line: 38
რავდენი
მომადლებაჲ
,
გინა
რა\ვდენი
Line: 39
ლხინი
.
ყოველსა
შინა
წარუდგინენით
თავნი
Line: 40
თქუენნი
წმიდად
საქმესა
მას
*
Verse: 13
და
ღაცათუ
მი\ვწერე
Line: 41
თქუენდა
,
გარნა
არა
სამე
მავნებელ\ისა
Line: 42
მისთჳს
,
არცა
ვნებულისა
,
არამედ
ამის
Line: 43
თჳს
რაჲთა
გამოჩნდეს
მოსწრაფებაჲ
თქვე\ნი
Line: 44
ჩუენდა
მომართ
.
თქვენდა
მიმართ
წინაშე
ღმრთისა
Verse: 14
Line: 45
ამისთჳს
ნუგეშინის
ცემულ
ვართ
ნუგეშინის
ცე\მასა
Line: 46
მას
თქუენსა
ზედა
,
უმეტესადღა
და
უფრ\ოჲს
Line: 47
განვიხარეთ
სიხარულსა
მას
ზედა
ტიტესსა
,
რამეთუ
Line: 48
განსუენებულ
არს
სული
მისი
თქუენ
ყოველთაგან
Verse: 15
Line: 49
რამეთუ
რაჲცა
იგი
მისა
მიმართ
ვიქადე
თქუენთჳს
,
არა
Line: 50
მრცხუჱნა
:
არამედ
ვითარცა
ყოველსავე
ჭეშმარიტებით
გეტყოდეთ
Line: 51
თქუენ
,
ეგრეთცა
სიქადული
იგი
ჩუენი
ტიტეს
მიმართ
,
Line: 52
ჭეშმარიტ
იქმნა
*
Verse: 16
და
მოწყალებაჲ
მისი
უმეტესადღა
Line: 53
თქუენდა
მიმართ
არს
.
მოეჴსენების
თქუენ
ყოველთა
Line: 54
იგი
მორჩილება
.
ვითარ
იგი
შიშით
და
ძრწოლით
Line: 55
შეიწყნარეთ
იგი
*
Verse: 17
მიხარის
,
რამეთუ
ყოვლითავე
კა\დნიერ
Column: b
Line: 1
ვარ
თქუენ
შორის
:_
Line: 2
Verse: ხ17ხ
*
დასასრული
პარასკევისა
*
Chapter: 8
Line: 3
თავი
,
ჱ.
Verse: 1
Line: 4
ხოლო
გაუწყებ
თქუენ
,
ძმანო
,
მადლსა
მას
ღმრთისასა
Line: 5
(#)
რომელი
იგი
მოცემულ
არს
ეკლესიათა
მაკედონია\ჲსათა
Line: 6
Verse: 2
რამეთუ
მრავალმან
მან
გამოცდილებამან
Line: 7
ჭირისამან
,
და
უმეტესმან
სიხარულმან
მათმან
,
Line: 8
და
დიდ
ძალმან
სიგლახაკემან
მათმან
,
გადამა\ტა
Line: 9
სიმდიდრესა
მას
უხუჱბისა
მათისასა
*
Verse: 3
რამეთუ
Line: 10
მსგავსად
ძალისა
მათისა
ვეწამები
,
და
უფ\როჲს
Line: 11
ძალისაცა
,
ნეფსით
თჳსით
*
Verse: 4
მრავლითა
Line: 12
ვედრებითა
,
მადლსა
მას
და
ზიარებასა
მსახურ\ებისასა
Line: 13
წმიდათა
მიმართ
*
Verse: 5
და
არა
ხოლო
ვითარ
იგი
Line: 14
ვესევდით
,
არამედ
თავნი
თჳსნი
მისცნეს
პირველად
უფალსა
.
და
Line: 15
მერმე
ჩუენ
ნებითა
ღმრთისაჲთა
Verse: ხ5ხ
*
დასასრული
შა\ბათისა
*
Verse: 6
Line: 16
რაჲთა
ვჰლოცვიდეთ
ჩუენ
ტიტეს
,
Line: 17
რაჲთა
ვითარცა
იგი
წინაწარ
იწყო
,
ეგრეთვე
აღ\ასრულოს
Line: 18
თქუენდა
მიმართ
ესეცა
მადლი
*
Verse: 7
არამედ
ვითარცა
Line: 19
იგი
ყოველსა
შინა
(#)
წარემატებით
,
სარწმუნოებითა
Line: 20
და
სიტყჳთა
,
და
მეცნიერებითა
,
და
ყოვლითა
მოსწ\რაფებითა
,
Line: 21
და
ჩუენ
მიერითა
მით
თქუენ
შორის
სიყუარ\ულითა
,
Line: 22
რაჲთა
ამითცა
მადლითა
აღემატნეთ
Verse: 8
Line: 23
არა
თუ
ბრძანებით
გეტყჳ
,
არამედ
სხვათა
მოს\წრაფებისა
Line: 24
თჳს
,
თქუენისა
მისცა
სიყუარულისა
Line: 25
გულითადობასა
გამოვიცდი
*
Verse: 9
რამეთუ
იცით
მადლი
Line: 26
იგი
უფლისა
ჩუენისა
იესუ
ქრისტესი
,
რამეთუ
თქუენთჳს
დაგლა\ხაკნა
Line: 27
მდიდარი
იგი
,
რაჲთა
თქუენ
მისითა
მით
სიგ\ლახაკითა
Line: 28
განჰმსდიდრდეთ
*
Verse: 10
და
ამისათჳს
გა\ზრახებ
,
Line: 29
რამეთუ
ესე
უმჯობეს
არს
თქუენდა
,
რომელთა
Line: 30
ეგე
არა
ხოლო
თუ
ყოფად
,
არამედ
ნებადცა
წინა\წარ
Line: 31
იწყეთ
შრანდითგან
*
Verse: 11
ხოლო
აწ
ესერა
ყო\ფადცა
Line: 32
აღასრულეთ
,
რაჲთა
ვითარცა
იგი
გულს
მოდგინ\ებაჲ
Line: 33
ნებისათჳს
,
ეგრეთცა
აღსრულებაჲ
,
მისგან
Line: 34
რომელი
იგი
გაქუს
*
Verse: 12
რამეთუ
უკუეთუ
გულს
მოდგინებაჲ
Line: 35
იგი
წინა
ძეს
,
რაჲცა
იგი
ვის
აქუს
შეწირულ
Line: 36
არს
,
არა
რომელი
იგი
არა
აქუს
*
Verse: 13
რამეთუ
არა
,
რაჲთა
სხ\ვათა
Line: 37
ლხინი
.
ხოლო
თქუენ
ჭირი
:
არამედ
განსწორებით
Verse: 14
Line: 38
ამას
ჟამსა
,
თქუენი
იგი
ნამეტნავი
,
მათისა
მის
ნაკლ\ულევანებისა
.
Line: 39
რაჲთა
მათიცა
იგი
ნამეტნავი
იყ\ოს
Line: 40
თქუენისა
მის
ნაკლულევანებისა
:
რაჲთა
იყოს
გან\სწორებულ
Line: 41
Verse: 15
ვითარცა
წერილ
არს
:
რომელმან
ფრიად
//
მიი\ღო
,
Line: 42
არაჲ
ემატა
,
და
რომელმან
მცირედ
,
არაჲ
დაა\კლდა
Line: 43
Verse: ხ15ხ
*
დასასრული
ორშაბათისა
*
Verse: 16
ხოლო
მად\ლი
Line: 44
(#)
ღმერთსა
,
რომელმან
მოსცა
იგივე
სწრაფაჲ
თქუენთ\ჳს
Line: 45
გულსა
ტიტესსა
*
Verse: 17
რამეთუ
ვედრებაჲ
იგი
შეი\წყნარა
,
Line: 46
და
უმოსწრაფეს
რაჲ
იყო
ნეფსით
თჳ\სით
Line: 47
განვიდა
თქუენდა
მიმართ
*
Verse: 18
და
მის
თანა
მივა\ვლინეთ
Line: 48
ძმაჲ
,
რომლისა
იგი
ქებაჲ
სახარება\სა
Line: 49
შინა
ყოველთა
მიერ
ეკლესიათა
*
Verse: 19
და
არა
მხოლო
Line: 50
თუ
ესე
,
არამედ
ჴელთ
დასხმითაცა
იკურთხა
Line: 51
ეკლესიათაგან
თანა
გუნდად
ჩუენდა
,
მადლითა
Line: 52
ამით
რომელი
იმსახურების
ჩუენ
მიერ
თავადისა
უფლისა
Line: 53
სადიდებელად
,
გულს
მოდგინებისა
თქუენის\ათჳს
Line: 54
Verse: 20
ვერიდებით
ამას
,
ნუ
ვინმე
გუგმო\ბდეს
Line: 55
ჩუენ
,
სიმტკიცისა
ამისათჳს
რომელი
იმსახურების
Page: 945
Column: a
Line: 1
ჩუენ
მიერ
*
Verse: 21
//
რამეთუ
წინაწარ
განვიზრახავთ
კეთილ\სა
,
Line: 2
არა
ხოლო
წინაშე
უფლისა
,
არამედ
წინაშე
კაცთაცა
*
Verse: 22
და
Line: 3
ამათ
თანა
მივავლინეთ
ძმაჲ
ჩუენი
,
რომელი
გამოგუჱცა\და
Line: 4
მრავალსა
შინა
მრავალგზის
და
არს
იგი
მო\სწრაფე
,
Line: 5
ხოლო
აწ
ფრიად
უმოსწრაფეს
,
სასოებითა
Line: 6
მრავლითა
თქუენდა
მიმართ
*
Verse: 23
გინათუ
ტიტესთ\ჳს
,
Line: 7
საქმისა
ზიარისა
მის
ჩუენისა
,
და
თქუენისა
Line: 8
შემწისა
გინათუ
ძმანი
ჩუენნი
,
მოციქულნი
ეკლ\ესიათანი
:
Line: 9
დიდებანი
ქრისტესნი
*
Verse: 24
აწ
უკუჱ
გამოჩ\ინებაჲ
Line: 10
იგი
სიყუარული
თქუენისაჲ
,
და
ჩუენისა
Line: 11
სიქადულისაჲ
თქუენთჳს
,
მათა
მიმართ
აჩუჱნეთ
,
Line: 12
წინაშე
პირსა
ეკლესიათასა
:_
Chapter: 9
Line: 13
თავი
,
თ.
Verse: 1
Line: 14
რამეთუ
მსახურებისა
მისთჳს
წმიდათასა
,
ნამეტნავ
არს
Line: 15
ჩემდა
მიწერად
თქუენდა
*
Verse: 2
რამეთუ
ვიცი
გულს
მოდგ\ინებაჲ
Line: 16
თქუენჲ
,
რომელი
იგი
თქუენთჳს
ვიქადე
მაკე\დონელთა
Line: 17
თანა
,
ვითარმედ
აქაიაჲ
განმზადებულ
არს
შრ\ანდითგან
,
Line: 18
და
თქუენმან
მან
შურმან
აღაბაძვნა
Line: 19
მრავალნი
*
Verse: 3
ხოლო
მივავლინენ
ძმანი
,
რაჲთა
არა
სი\ქადული
Line: 20
იგი
ჩუენი
,
თქუენთჳს
ცუდად
იყოს
ამის
ჯე\რისათჳს
:
Line: 21
რაჲთა
ვითარცა
იგი
ვიტყოდე
განმზადებულ
იყ\ვნეთ
Line: 22
Verse: 4
ნუ
უკუჱ
მორაჲვიდენ
ჩემ
თანა
მაკედონე\ლნი
,
Line: 23
და
გპოვნენ
თქუენ
განუმზადებელნი
,
მრც\ხუჱნოდის
Line: 24
ჩუენ
,
რაჲთა
არა
გეტყოდით
თქუენ
,
ამის
Line: 25
ჯერისათჳს
სიქადულისა
*
Verse: 5
უმჯობესად
უკუჱ
შე\ვრაცხე
,
Line: 26
რაჲთა
ვევედრო
ძმათა
,
რაჲთა
წინაწ\არ
Line: 27
მივიდენ
თქუენდა
,
და
წინაწარ
განგაკრ\ძალნენ
Line: 28
და
დაამტკიცონ
პირველ
აღთქუმული
იგი
ევ\ლოგია
Line: 29
თქუენი
,
რაჲთა
ესე
განმზადებულ
იყოს
,
ვითარცა
Line: 30
ევლოგიაჲ
,
და
არა
ვითარცა
ანგაჰრებაჲ
Line: 31
Verse: ხ5ხ
*
დასასრული
სამშაბათისა
. *
Verse: 6
Line: 32
ხოლო
ესე
რომელმან
სთესოს
რიდობით
(#)
რიდობითცა
მო\იმკოს
:
Line: 33
და
რომელმან
სთესოს
კურთხევით
,
კურთხევითცა
მოიმკ\ოს
Line: 34
Verse: 7
კაცად
კაცადსა
ვითარცა
გამოურჩევიეს
გული\თა
,
Line: 35
//
ნუ
მწუხარებით
:
ნუცა
უნებლებით
რამეთუ
Line: 36
მხიარულებით
მისაცემელი
უყუარს
უფალსა
*
Verse: 8
ხოლო
ძალ\უც
Line: 37
ღმერთსა
ყოველივე
საჴმარი
გარდამატებად
თქუენდა
.
Line: 38
რაჲთა
ყოველსა
შინა
მარადის
ყოველივე
უნაკლულოდ
გაქუნდ\ეს
,
Line: 39
და
ჰმატებდეთ
ყოველსა
ზედა
საქმესა
კეთილსა
Verse: 9
Line: 40
ვითარცა
წერილ
არს
: //
განაბნია
და
მისცა
იგი
გლ\ახაკთა
:
Line: 41
და
სიმართლე
მისი
ჰგიეს
უკუნითი
უკუნისამდე
Verse: 10
Line: 42
ხოლო
რომელმან
გამოსცის
თესლი
მთესვარსა
,
და
პური
Line: 43
საზრდელად
მოგეცინ
,
და
განამრავლენ
თესლი
Line: 44
თქუენი
,
და
აღაორძინენ
ნაყოფი
სიმართლისა
თქუენ\ისა
Line: 45
Verse: 11
ყოველსა
შინა
განგამდიდრენინ
ყოვლითა
უხუები\თა
,
Line: 46
რომელი
იგი
შეიქმნების
ჩუენ
მიერ
სამადლობელად
Line: 47
ღმრთისაჲ
Verse: ხ11ხ
*
დასასრული
კვირიაკისა
*
Verse: 12
Line: 48
რამეთუ
მსახურება
(#)
ესე
შესაწირავისა
ამის
,
არა
Line: 49
თუ
აღმავსებელ
ხოლო
არს
ნაკლულევანებისა
Line: 50
მის
წმიდათასა
,
არამედ
აღმატებაცა
მრავალთათჳს
სა\მადლობელად
Line: 51
ღმრთისაჲ
*
Verse: 13
გამოცდილებითა
მით
ამის
Line: 52
მსახურებისათა
,
ადიდებდით
ღმერთსა
დამორჩილებ\ითა
Line: 53
მით
აღსარებისა
თქუენისათა
.
სახარებასა
Line: 54
მას
ქრისტესსა
,
და
უხუჱბითა
მით
ზიარებისათა
მათ\და
Line: 55
მიმართ
,
და
ყოველთა
*
Verse: 14
და
მათი
იგი
ლოცვა
თქუენ
Column: b
Line: 1
თანა
,
უსურის
მათ
თქუენდა
გარდარეულისა
მის
Line: 2
თჳს
მადლისა
ღმრთისაჲ
რომელ
არს
თქუენ
ზედა
*
Verse: 15
ხოლო
მადლი
ღმერთსა
Line: 3
გამოუთქუმელთა
მათ
ნიჭთა
მისთა
ზედა
:_
Chapter: 10
Line: 4
თავი
,
ი.
Verse: 1
Line: 5
მე
თავადი
პავლე
გლოცავ
თქუენ
სიმშჳდითა
მით
Line: 6
და
სახიერებითა
ქრისტესითა
,
რომელი
ესე
პირის
პირ
Line: 7
მდაბალ
თქუენ
შორის
,
ხოლო
შორით
ვიკადრებ
თქუენდა
Line: 8
მიმართ
*
Verse: 2
ხოლო
გლოცავ
,
რაჲთა
არა
პირის
პირ
ვიკად\რო
Line: 9
სასოებით
,
გინა
შერაჲმე
ვჰრაცხო
კადრ\ებად
Line: 10
ვიეთმე
ზედა
,
რომელთა
ვგონიეთ
ჩუენ
*
Verse: 3
ვითარცა
ჴო\რციელად
Line: 11
მავალნი
რამეთუ
ჴორციელად
თუ
ვიქცევ\ით
,
Line: 12
არამედ
არა
ჴორციელად
განწესებულ
ვართ
Verse: 4
Line: 13
რამეთუ
საჭურველი
ჩუენისა
მის
მჴედრობისაჲ
არა
Line: 14
ჴორციელ
არს
,
არამედ
ძლიერ
ღმრთისაჲ
მიერ
დასარღუევე\ლად
Line: 15
ძნელოვანთა
,
გულის
სიტყჳთა
დავარღ\ვევთ
Line: 16
Verse: 5
და
ყოველსა
სიმაღლესა
ამაღლებულსა
მეცნ\იერებასა
Line: 17
ზედა
ღმრთისაჲსა
:
და
წარმოვსტყუენავთ
ყოველსა\ვე
Line: 18
ცნობასა
მორჩილებად
ქრისტესა
*
Verse: 6
და
განმზადე\ბულად
Line: 19
გუაქუს
შურის
გებად
ყოვლისა
ურჩებისა
,
Line: 20
რაჟამს
აღესრულოს
თქუენი
ეგე
მორჩილებაჲ
*
Verse: 7
კაც\ად
Line: 21
კაცადისა
პირსა
ხედევდით
:
ვინ
იგი
ესა\ვს
Line: 22
თავსა
თჳსსა
ქრისტესა
ყოფად
,
ესე
განიზრახენ
Line: 23
კუალად
თავით
თჳსით
რამეთუ
ვითარცა
იგი
ქრისტესი
არს
,
ეგრე\ცა
Line: 24
ჩუენ
ქრისტესნი
Verse: ხ7ხ
*
დასასრული
ოთხშაბათისა
*
Verse: 8
Line: 25
რამეთუ
უკუეთუ
უმეტეს
რაჲ
ვიქადო
ჴელმწიფებისა
Line: 26
ამის
ჩუენისათჳს
,
რომელი
მომცა
ჩუენ
უფალმან
აღსაშენებელ\ად
,
Line: 27
და
არა
დასარღუეველად
თქუენდა
,
არა
Line: 28
მრცხვენეს
,
ხოლო
,
რაჲთა
არა
საგონებელ
ვიქმნა
Verse: 9
Line: 29
ვითარმედ
გაშინებ
რაჲსმე
თქუენ
წიგნითა
ამით
Verse: 10
Line: 30
რამეთუ
იტყჳს
ვითარმედ
წიგნები
ესე
რეცა
მძიმე
და
ძლიერ
Line: 31
ხოლო
მოსლვაჲ
ჴორცითა
უძლურ
,
და
სიტყუა
შე\ურაცხ
Line: 32
Verse: 11
და
ესე
განიზრახე
ეგე
ვითარმან
მან
,
რამეთუ
Line: 33
ვითარცა
იგი
ვართ
სიტყჳთა
წიგნებისათა
შორის
ეგ\რეთცა
Line: 34
მახლობელად
საქმითა
*
Verse: 12
რამეთუ
ვერ
ვი\კადრებთ
Line: 35
თავთა
თჳსთა
განკითხვად
,
გინა
Line: 36
შეტყუებად
ვიეთმე
თანა
,
რომელნი
იგი
თავთა
თჳ\სთა
Line: 37
ეწამებიან
:
არამედ
იგინი
თჳთ
თავთა
თჳ\სთა
Line: 38
განიზომენ
და
თანა
შეატყუებენ
თავთა
Line: 39
თჳსთა
თავით
თჳსით
,
და
ვერ
გულის
ჴმა
ჰყ\ოფენ
Line: 40
Verse: 13
ხოლო
ჩუენ
არა
უსაზომოდ
ვიქადოთ
არამედ
Line: 41
საზომითა
მით
წესისათა
:
რომელი
იგი
განგჳყო
Line: 42
ჩუენ
ღმერთმან
საზომითა
მით
:
მიწდომად
ვიდრე
თქუენ\დამდე
Line: 43
Verse: 14
რამეთუ
არა
ვითარცა
ვერ
მიწდომილნი
თქუენ\და
Line: 44
მიმართ
,
უმეტეს
განვირთხამთ
თავთა
Line: 45
თჳსთა
:
რამეთუ
ვიდრე
თქუენდამდე
მივსწუეთით
სახა\რებითა
Line: 46
ქრისტესითა
*
Verse: 15
არა
უსაზომოდ
მოქადუ\ლნი
Line: 47
სხჳსა
შრომილსა
ზედა
,
არამედ
სასოებაჲ
გუ\აქუს
Line: 48
ჩუენ
,
აღორძინებულისა
მის
სარწმუნოებ\ისა
Line: 49
თქუენისა
,
თქუენ
შორის
განდიდებად
კანონისა\ებრ
Line: 50
ჩუენისა
ნამეტნავად
*
Verse: 16
მიერ
კერძო
თქუენსა
Line: 51
სახარებად
არა
სხჳსა
კანონსა
თანა
მზასა
სი\ქადულად
:
Line: 52
ხოლო
//
რომელი
იგი
იქადოდის
,
თვისსა
მიერ
იქ\ადოდენ
Line: 53
Verse: 18
რამეთუ
არა
რომელი
იგი
თავნი
თჳსსა
ეწ\ამებოდის
,
Line: 54
იგი
არს
გამოცდილი
არამედ
რომელსა
იგი
Line: 55
უფალი
ეწამოს
:_
Verse: ხ18ხ
*
დასასრული
ხუთშაბათისა
*
Page: 946
Column: a
Chapter: 11
Line: 1
თავი
,
ი̂ა.
Verse: 1
Line: 2
ჯერ
იყო
(#)
თავს
თუმცა
იდევით
ჩემი
მცირ\ედ
Line: 3
უგუნურებისაჲ
:
არამედ
თავსცა
იდვათ
ჩე\მი
Line: 4
Verse: 2
რამეთუ
გაშურებ
თქუენ
ღმრთისა
შურსა
:
რამეთუ
მიგ\ათხოვენ
Line: 5
თქუენ
ერთსა
მამაკაცსა
ქალწულად
Line: 6
წმიდად
წარდგინებად
,
ქრისტესა
*
Verse: 3
ხოლო
მეშინის
,
ნუ
Line: 7
უკუჱ
ვითარცა
იგი
გუელმან
აცთუნა
ევა
ზაკულ\ებითა
Line: 8
თჳსითა
,
ეგრეთცა
განხრწნნეს
გონება\ნი
Line: 9
თქუენნი
სიწრფოებისაგან
ქრისსტეს
მიმართ
*
Verse: 4
უკუეთუ
Line: 10
რომელი
იგი
მოვიდეს
და
სხვასა
იესოს
,
ქადაგე\ბდეს
,
Line: 11
რომელი
არა
ვქადაგეთ
,
გინა
სხვაჲ
სული
Line: 12
მოაქუნდეს
,
რომელი
არა
მიიღეთ
,
გინა
სახარებაჲ
Line: 13
სხვაჲ
,
რომელი
არა
შეიწყნარეთ
,
კეთილად
სამე
ჰყ\ავთ
Line: 14
Verse: 5
რამეთუ
ვჰგონებ
ვითარმედ
(#)
არა
რაჲ
დავაკ\ლდი
Line: 15
ფრიად
მოციქულთა
მათ
*
Verse: 6
და
დაღათუ
უცებ
Line: 16
ვარ
სიტყჳთა
,
არამედ
არა
ცნობითაცა
,
არამედ
ყოვლით\ავე
Line: 17
განვცხადენით
ყოველსა
შინა
თქუენდა
მიმართ
*
Line: 18
Verse: ხ6ხ
დასასრული
შაბათისა
*
Verse: 7
ანუ
ცოდვაჲ
მე
რაჲ
Line: 19
ვქმენა
,
რამეთუ
თავი
თჳსი
დავიმდაბლე
:
რაჲთა
Line: 20
თქუენ
აჰმაღლდეთ
,
რამეთუ
უსასყიდლოდ
სახარებაჲ
Line: 21
იგი
ღმრთისაჲ
გახარე
თქუენ
*
Verse: 8
სხვანი
ეკლესიანი
წარ\მოვტყუენენ
,
Line: 22
და
მოვიღე
საგზალი
,
თქუენდა
Line: 23
მსახურებელად
და
მორაჲვედ
თქუენდა
და
ნაკლ\ულევან
Line: 24
ვიქმენ
,
არავე
რაჲ
ვის
თქუენგან\სა
Line: 25
დაუმძიმე
*
Verse: 9
რამეთუ
ნაკლულევანებაჲ
ჩემი
აღ\ავსეს
Line: 26
ძმათა
,
მორაჲვიდეს
მაკედონიაჲთ
,
და
ყოვლი\თავე
Line: 27
დაუმძიმებელად
თქუენდა
თავი
ჩემი
,
და\ვიმარხე
Line: 28
და
დავიმარხო
*
Verse: 10
არს
ჭეშმარიტებაჲ
ქრისტესი
ჩემ
Line: 29
თანა
,
ვითარმედ
სიქადული
ესე
არა
დაეყენოს
ჩემდა
Line: 30
მომართ
ადგილთა
მათ
აქაიაჲსათა
*
Verse: 11
რაჲსათჳს
Line: 31
მე
რამეთუ
არა
მიყუართ
თქუენ
:
ღმერთმან
იცის
*
Verse: 12
ხოლო
Line: 32
რომელსა
ესე
ვჰყოფ
დავყო
,
რაჲთა
წარვჰკუჱ\თო
Line: 33
მიზეზი
,
რომელთა
იგი
ჰნებავს
,
მიზეზი
რაჲთა
Line: 34
რომლითა
იგი
იქადიან
,
იპოვნენ
ვითარცა
იგი
ჩუენ
Verse: 13
Line: 35
რამეთუ
ეგე
ვითარნი
იგი
,
ცრუ
მოციქულნი
,
მუშაკნი
Line: 36
ზაკულნი
გარდაიცვალნიან
მოციქულად
ქრისტე\სად
Line: 37
Verse: 14
და
არა
საკჳრველ
არს
:
რამეთუ
თჳთ
იგიცა
Line: 38
ეშმაკი
იცვალვისვე
ანგელოზად
ნათლისა
*
Verse: 15
არა
Line: 39
უკუჱ
დიდარს
მსახურნიცა
,
თუ
მისნი
გარდაიცვ\ალნენ
Line: 40
ვითარცა
მსახურნი
სიმართლისანი
,
რომელთა
აღ\სასრული
Line: 41
იყოს
საქმეთა
მათთაებრ
*
Verse: 16
კუალად
ვი\ტყჳ
,
Line: 42
ნუ
ვინმე
უგუნურად
შემრაცხოს
მე
:
Line: 43
უკუეთუ
არა
მაშა
,
ვითარცა
უგუნური
თავს
მი\დევით
Line: 44
მე
,
რაჲთა
მეცა
მცირედ
რაჲმე
ვიქა\დო
Line: 45
Verse: 17
რომელსა
ესე
ვიტყჳ
.
არა
ვიტყჳ
უფლისა
Line: 46
მიერ
,
არამედ
ვითარცა
უგუნურებით
ჯერითა
ამით
სი\ქადულისათა
Line: 47
Verse: 18
ვინაჲთგან
მრავალნი
იქადიან
Line: 48
ჴორციელად
.
მეცა
ვიქადოდი
*
Verse: 19
რამეთუ
კეთილად
Line: 49
თავს
იდვათ
უგუნურთაჲ
,
გონიერთა
მა\გათ
.
Line: 50
რამეთუ
თავსცა
იდებთ
*
Verse: 20
უკუეთუ
ვინმე
და\გიმონებს
,
Line: 51
უკუეთუ
ვინმე
შეგჭამს
,
უკუეთუ
Line: 52
ვინმე
მიგიღებს
,
უკუეთუ
ვინმე
ამაღლდების
Line: 53
თქუენ
ზედა
,
უკუეთუ
ვინმე
პირსა
გცემს
Verse: 21
Line: 54
საკდემელად
თქუენდა
გეტყჳ
,
ვითარმედ
ჩუენ
რეცა
მოუ\ძლურდით
Line: 55
Verse: ხ21ხ
*
დასასრული
პარასკევისა
*
Column: b
Line: 1
რომლითა
იგი
(#)
ვინმე
იკადრებს
სიქადულსა
,
უგ\უნურებით
Line: 2
ვიტყჳ
:
ვიკადრო
მეცა
*
Verse: 22
//
ებრაელ
Line: 3
თუ
არიან
:
მეცა
:
ისრაიტელ
თუ
არიან
:
მეცა
:
Line: 4
ნათესავნი
თუ
აბრაჰამისნი
არიან
:
მეცა
*
Verse: 23
მს\ახურნი
Line: 5
თუ
ქრისტესნი
არიან
:
უუგუნურესადრე
Line: 6
ვიტყჳ
.
უფროჲს
ღამე
შრომითა
;
უმეტეს
პყრო\ბილებითა
,
Line: 7
გარდარეულად
,
სიკუდილთა
შინა
Line: 8
მრავალ
გზის
*
Verse: 24
//
ჰურიათაგან
ხუთ
გზის
ორ\მეოცსა
,
Line: 9
ერთი
მოკლებული
,
ცემა
მოვიღე
Verse: 25
Line: 10
//
სამგზის
კუჱრთხითა
ვიეც
:
ერთგზის
ქვითა
Line: 11
განვიტჳნე
:
სამგზის
ნავი
დამექცა
,
ღამე
და
დ\ღე
Line: 12
უფსკრულთა
შინა
დავყავ
*
Verse: 26
გზისა
სლვ\ანი
Line: 13
მრავალგზის
:
ჭირნი
მდინარეთანი
,
ჭირნი
Line: 14
ავაზაკთანი
,
ჭირნი
ნათესავთაგან
,
ჭირნი
წარ\მართთაგან
,
Line: 15
ჭირნი
ქალაქთა
შინა
,
ჭირნი
უდაბნ\ოთა
Line: 16
ზედა
,
ჭირნი
ზღუათა
შინა
,
ჭირნი
ძმათა
მტყუ\ვართაგან
Line: 17
Verse: 27
შრომითა
და
რუდუნებითა
,
მღ\ჳძარებითა
Line: 18
მრავალ
გზის
,
შიმშილითა
და
წყ\ურილითა
.
Line: 19
მარხვითა
მრავალ
გზის
,
ყინელითა
Line: 20
და
შიშლოებითა
*
Verse: 28
გარეშე
მისა
:
რომელი
მოიწე\ვის
Line: 21
ჩემ
ზედა
დღითი
დღედ
,
ზრუნვაჲ
ყოველთა
ეკლ\ესიათა
Line: 22
Verse: 29
ვინ
უძლურ
არნ
,
და
მე
არა
Line: 23
უძლურ
ვიყვი
.
ვინ
დაჰბრკოლდებინ
,
და
Line: 24
მე
არა
ვჴურევდი
*
Verse: 30
უკუეთუ
ჯერ
არს
სი\ქადული
,
Line: 25
უძლურებისა
ჩემისასა
,
ვიქადოდი
Line: 26
ღმერთმან
(#)
და
მამამან
უფლისა
ჩუენისა
იესუ
ქრისტესმან
,
იცის
Line: 27
რომელი
იგი
არს
კურთხეულ
უკუნისამდე
, //
რამეთუ
არა
ვტყუი
*
Verse: 31
და\მასკეს
Line: 28
შინა
მთავარსა
არეტა
მეფისასა
.
მოეცვა
Line: 29
ქალაქი
დამასკელთაჲ
შეპყრობაჲ
ჩემი
უნდა
;
Line: 30
და
სარკუმლით
სარგნითა
გარდავჴედ
ზღუდე\სა
,
Line: 31
და
განვერი
ჴელთაგან
მისთა
:_
Chapter: 12
Line: 32
თავი
,
ՙი̂ბ
.
Verse: 1
Line: 33
უკუეთუ
სიქადული
ჯერარს
,
შეარაჰგავს
ჩემ\და
,
Line: 34
ხოლო
//
მოვიდე
ხილვასა
და
გამოცხადებასა
Line: 35
უფლისასა
*
Verse: 2
ვიცი
კაცი
ქრისტეს
მიერ
,
უწინარეს
ათხ\უმეტისა
Line: 36
წლისა
:
გინა
თუ
ჴორცითა
,
არა
ვი\ცი
:
Line: 37
გინათუ
თჳნიერ
ჴორცთასა
,
არა
ვიცი
:
Line: 38
ღმერთმან
იცის
:
აღიტაცა
ესე
ვითარი
კაცი
ვიდრე
მესამედ
Line: 39
ცადმდე
*
Verse: 3
და
ვიცი
ესე
ვითარი
კაცი
,
გინა
თუ
ჴო\რცითა
,
Line: 40
გინა
თუ
გარეშე
ჴორცთასა
,
არა
ვი\ცი
,
Line: 41
ღმერთმან
იცის
*
Verse: 4
რამეთუ
მიიტაცა
სამოთხედ
,
და
ესმნ\ეს
Line: 42
უთქმელნი
სიტყვანი
,
რომელ
არა
ჯერ
არიან
Line: 43
კაცთა
სიტყუად
*
Verse: 5
ესე
ვითარისათჳს
ვიქადი
,
ხოლო
თა\ვისა
Line: 44
ჩემისათჳს
არა
ვიქადი
:
გარნა
უძლურ\ებათა
Line: 45
შინა
ჩემთა
*
Verse: 6
ხოლო
უკუეთუ
მინდეს
სიქადულ\ის
,
Line: 46
არა
ვიყო
უგუნურ
,
რამეთუ
ჭეშმარიტი
ვთქუა
:
Line: 47
ხოლო
ვერიდები
,
ნუ
ვინმე
ჩემდა
შეჰრაცხოს
Line: 48
რომლისათჳს
ესე
მხედავს
მე
,
გინათუ
ესმის
Line: 49
რაჲმე
ჩემგან
*
Verse: 7
და
გარდარეულებითა
ამით
Line: 50
გამოცხადებათაჲთა
რაჲთა
არა
აღვიმაღლო
,
მო\მეცა
Line: 51
მე
საწერტელი
ჴორცთა
ანგელოზ
სატან
,
Line: 52
რაჲთა
დამქენჯნიდეს
მე
,
რაჲთა
არა
აღვიმაღლო
Verse: 8
Line: 53
და
ამისთჳს
სამგზის
ვევედრე
უფალსა
,
რაჲთა
განმ\აშოროს
Line: 54
ჩემგან
*
Verse: 9
და
მრქუა
:
კმა
არს
შენდა
Line: 55
მადლი
ჩემი
:
რამეთუ
ძალი
ჩემი
უძლურებასა
შინა
სრულ
Page: 947
Column: a
Line: 1
იქმნების
,
უმჯობესღა
უკუჱ
და
უფროჲს
ვი\ქადი
Line: 2
უძლურებათა
შინა
ჩემთა
,
რაჲთა
დაიმკჳდ\როს
Line: 3
ჩემთანა
ძალმან
ქრისტესმან
Verse: ხ9ხ
*
დასასრული
კვირიაკი\სა
Line: 4
და
მოციქულთა
*
Verse: 10
ამისთჳს
სათნო
მიჩნს
Line: 5
(#)
უძლურებათა
შინა
,
გინებათა
,
ჭირთა
,
Line: 6
დევნულებათა
,
და
იწროებათა
ქრისტესთჳს
,
რამეთუ
რა\ჟამს
Line: 7
მოუძლურდე
,
მაშინ
განვძლიერდები
Verse: 11
Line: 8
ვიქმენ
უგუნურ
სიქადულისათჳს
:
რამეთუ
თქუენ
მაი\ძულეთ
Line: 9
მე
.
რამეთუ
ჯერ
იყო
ჩემდა
რაჲთამცა
თქუენ
Line: 10
მეწამენით
მე
:
რამეთუ
არა
რაჲ
დავაკლდი
ფრიად
მოც\იქულთა
Line: 11
მათ
,
დაღათუ
არა
რაჲ
ვარ
*
Verse: 12
არამედ
Line: 12
სასწაული
იგი
მოციქულისაჲვე
იქმნა
თქუენ
შორის
Line: 13
ყოვლითა
მოთმინებითა
,
სასწაულებითა
და
ნიშე\ბითა
Line: 14
და
ძალითა
*
Verse: 13
რამეთუ
რაჲ
არს
რომლითა
იგი
იძ\ლიენით
Line: 15
უფროჲს
სხვათა
მათ
ეკლესიათა
,
გარნ\ათუ
Line: 16
რამეთუ
მე
თჳთ
არა
რაჲ
დაგიმძიმე
თქუენ
:
Line: 17
მომმადლეთ
მე
შეცოდებაჲ
ესე
*
Verse: 14
აჰა
ესე\რა
,
Line: 18
მესამედ
განმზადებულ
ვარ
მისლვად
თქუენ\და
,
Line: 19
და
არაჲვე
დაგიმძიმო
თქუენ
.
რამეთუ
არა
Line: 20
ვეძიებ
თქუენსა
,
არამედ
თქუენ
რამეთუ
არა
შვილნი
მა\მა
Line: 21
დედათა
უუნჯებენ
,
არამედ
მამა
დედანი
შვილთა
*
Verse: 15
ხოლო
მე
ჯეროვნად
გან\ვილიო
,
Line: 22
და
განვკფდე
სულთა
თქუენთათჳს
:
რავ\დენ
Line: 23
უფროჲს
მიყუართ
თქუენ
უმცირეს
გიყუარ
Line: 24
მე
*
Verse: 16
იყავნ
უკუჱ
,
რამეთუ
მე
თჳთ
არაჲ
დაგიმძიმე
თქუენ
Line: 25
არამედ
ვიყავ
მეცნიერ
და
ზაკუვით
მოგიყვანენ
Line: 26
თქუენ
*
Verse: 17
ნუ
უკუჱ
რომელი
იგი
მივავლინე
თქუენდა
მის
Line: 27
მიერ
,
მომერაჲგააჰნგარე
თქუენ
*
Verse: 18
ვჰლოცევდ
ტი\ტეს
,
Line: 28
და
თანა
მივაყვანე
ძმაჲ
,
ნუ
მომე
Line: 29
რა
გხვეჭა
ტიტე
:
ანუ
არა
მითვე
სულითა
ვი\დოდეთა
:
Line: 30
ანუ
არა
მათვე
კუალთა
შეუდე\გითა
Line: 31
Verse: 19
კუალად
გგონიეს
,
ვითარმედ
თქუენ
სიტყუა
გიგ\ებთ
,
Line: 32
წინაშე
ღმრთისაჲ
ქრისტეს
მიერ
ვიტყჳთ
,
ხოლო
ყოველივე
საყუ\არელნო
Line: 33
თქუენისა
აღშენებისათჳს
არს
Line: 34
Verse: ხ19ხ
*
დასასრული
ორშაბათისა
*
Verse: 20
Line: 35
რამეთუ
მეშინის
(#)
ნუ
უკუჱ
მოვიდე
;
და
არა
ვითარ
Line: 36
იგი
მნებავს
,
გპოვნე
თქუენ
:
და
მე
გეპოვო
Line: 37
თქუენ
ვითარ
იგი
თქუენ
არა
გნებავს
:
ნუ
უკუჱ
იყვ\ნენ
Line: 38
თქუენ
შორის
ჴდომაჲ
,
და
შური
,
გულის
წყრომანი
,
Line: 39
ძჳრის
ზრახვანი
,
წვალებანი
,
ცუნდრუკებანი
,
Line: 40
განლაღებანი
,
შფოთებანი
*
Verse: 21
ნუ
კუალად
,
მორაჲვიდე
Line: 41
დამამდაბლოს
მე
ღმერთმან
ჩემმან
თქუენდა
მიმართ
,
და
ვე\გლოვდე
Line: 42
მრავალთა
წინასწარ
შეცოდებულთა
Line: 43
მათ
,
და
არა
შენანებულთა
არა
წმიდებასა
მათ\სა
Line: 44
ზედა
,
სიძვასა
,
და
სიბილწესა
რომელ
ქმნეს
:_
Chapter: 13
Line: 45
თავი
,
ი̂გ.
Verse: 1
Line: 46
აჰა
ესერა
მესამედ
მოვალ
თქუენდა
, //
პირითა
Line: 47
ორისა
და
სამისა
მოწამისათა
დაემტკიცების
ყოველი
Line: 48
სიტყვა
*
Verse: 2
წინასწარ
ვთქუ
,
დააწცა
წინა\სწარ
Line: 49
ვიტყჳ
,
ვითარცა
იგი
პირის
პირ
მეორედ
,
მაშ\ინ
Line: 50
და
აწ
შორით
მივსწერ
,
წინაწარ
შეცოდე\ბულთა
Line: 51
მათ
,
და
სხვათა
ყოველთა
,
და
რამეთუ
უკუეთუ
მოვ\იდე
Line: 52
კუალად
,
არღარაჲ
ვჰრიდო
Verse: ხ2ხ
*
დასასრული
Line: 53
სამშაბათისა
*
Verse: 3
ვინაჲთგან
(#)
გამოცდასა
ეძიე\ბთ
Line: 54
მისსა
რომელი
იგი
ჩემ
მიერ
იტყჳს
ქრისტე
,
რომელი
იგი
თქუენ\და
Column: b
Line: 1
მიმართ
არა
უძლურ
არს
,
არამედ
ძლიერ
თქუენ
Line: 2
შორის
*
Verse: 4
რამეთუ
დაღაცათუ
ჯვარს
ეცუა
უძლურებ\ით
,
Line: 3
არამედ
ცხოველ
არს
ძალითა
ღმრთისაჲთა
:
და
რამეთუ
ჩუენ\ცა
,
Line: 4
უძლურ
ვართ
მისა
მიმართ
,
არამედ
ვცხონდ\ეთ
Line: 5
მის
თანა
ძალისაგან
,
ღმრთისაჲ
თქუენითურთ
*
Verse: 5
//
თავნი
Line: 6
თჳსნი
გამოიცადენით
,
უკუეთუ
ხართ
სარწმუნო\ებასა
Line: 7
შინა
,
თავნი
თჳსნი
განიკითხენით
:
ანუ
არა
Line: 8
უწყნითა
თავნი
თჳსნი
,
რამეთუ
იესუ
ქრისტე
თქუენ
შორის
არს
:
Line: 9
გარნა
თუ
გამოუცდელ
რაჲმე
ხართ
*
Verse: 6
ხოლო
ვესავ
Line: 10
ვითარმედ
სცნათ
,
რამეთუ
ჩუენ
არა
ვართ
გამოუცდელ
Verse: 7
Line: 11
ხოლო
ვილოცავ
ღმრთისაჲ
მიმართ
,
რაჲთა
არა
რაჲ
ბოროტი
გი\ყოს
Line: 12
თქუენ
:
რაჲთა
არა
ჩუენ
გამოცდილად
გამოვჩნდ\ეთ
,
Line: 13
არამედ
რაჲთა
თქუენ
კეთილი
ჰქმნეთ
,
ხოლო
ჩუენ
ვითარცა
გამ\ოუცდელნი
Line: 14
ვიყვნეთ
*
Verse: 8
რამეთუ
არა
ჴელ
გუეწიფ\ების
Line: 15
ჭეშმარიტებისა
,
ძჳრის
სიტყუად
.
არამედ
ჭეშმარიტებისა
კერ\ძო
Line: 16
Verse: 9
რამეთუ
გჳხარის
რაჟამს
ჩუენ
უძლურ
ვიყვნეთ
,
Line: 17
ხოლო
თქუენ
ძლიერ
იყვნეთ
,
რამეთუ
ამასცა
ვილოცავთ
Line: 18
თქუენსა
დამტკიცებასა
*
Verse: 10
და
ამისთჳს
ამას
შორით
Line: 19
მივსწერ
,
რაჲთა
მირაჲვიდე
,
არა
თუალ
უხუავ\ად
,
Line: 20
ვიჴმიო
ჴელმწიფებისა
მისებრ
,
რომელ
მო\მცა
Line: 21
მე
უფალმან
აღსაშენებელად
,
და
არა
დასარღუე\ველად
Line: 22
Verse: 11
ამიერითგან
ძმანო
გიხაროდენ
,
განმტკიცე\ნით
,
Line: 23
ნუგეშინისცემულ
იყვენით
,
ნუგეშინის
სცემ\დით
Line: 24
მასვე
ზრახევდით
,
მშჳდობასა
ჰყოფდით
:
Line: 25
და
ღმერთი
სიყუარულისა
და
მშჳდობისა
იყავნ
თქუენ
თანა
Verse: 12
Line: 26
მოიკითხევდით
//
ურთიერთას
ამბორის
ყოფი\თა
Line: 27
წმიდითა
.
გიკითხვენ
თქუენ
წმიდაჲნი
ყოველნი
Line: 28
Verse: 13
მადლი
უფლისაჲ
ჩუენისა
იესუ
ქრისტესი
,
და
სი\ყუარული
Line: 29
ღმრთისაჲ
და
მამისა
,
და
Line: 30
ზიარება
სულისა
წმიდისა
Line: 31
თქუენ
ყოველთა
თანა
ამინ
:_
Line: 32
Verse: ხ13ხ
*
დასასრული
ოთხშაბათისა
*
Verse: expl.
Line: 33
დასასრული
მეორისა
ებისტოლესი
კორინთელთა
რომელი
Line: 34
აღიწერა
ფილიპეს
მიერ
ტიტეთ
და
ლუკას
მიმართ
;
Line: 35
ხოლო
აქუს
თავსა
შორის
თჳსისა
თავნი
.
ՙი̂გ
.
Line: 36
დასაწყისნი
საეკლესიონი
,
ლ̂ბ:_
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia Bacarii
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 20.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.