TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
Part No. 39
Previous part

Chapter: 3  
Page: I-170  
Line: 1   ესენი არიან მესამისა შინა იოსიპოჲს მოთხრობათასა
Line: 2  
იუდაებრივისა სიტყუათმთავრობისასა


Line: 3        1. ვითარმედ მოჳსის, ერისა ეგჳპტით მიმყვანებელმან, მიიყვანნა იგინი
Line: 4     
სინეოჲსა მთასა, მოუძლურებულნი სლვასა შინა.

Line: 5        
2. ვითარმედ მბრძოლნი ევრაელთანი ამალიკიტნი და გარემოჲს მკჳდრნი
Line: 6     
იძლინეს და უმრავლესი მჴედრობისაჲ მოსრეს.

Line: 7        
3. ვითარმედ მოჳსის სიმამრი მისი იოთორი, მისსა მიმართ მიწევნული
Line: 8     
სინეოჲსა მთად, სიხარულით შეიწყნარა.

Line: 9        
4. ვითარმედ განაზრახა მას განწესებაჲ ერისაჲ ათასმთავართადმი და
Line: 10     
ასმთავართად, პირველ აღრეულად მყოფი. და ვითარმედ თითოეულ ამათი
Line: 11     
ქმნა მოჳსი სწავლისაებრ სიმამრისა.

Line: 12        
5. კუალად აღსრულმან მოჳსი სინეოჲსა მთად და მომღებელმან ღმრთი\საგან
Line: 13     
სჯულთა, მისცნა ევრაელთა.

Line: 14        
6. კარავისათჳს, რომელი შეჰმზადა უდაბნოს მოჳსი პატივად ღმრთისა,
Line: 15     
რაჲთა ტაძრად საგონებელ იყოს.

Line: 16        
7. რომელნი არიან შესამოსელნი მღდელთანი და მღდელთმთავრისაჲ და
Line: 17     
გუარნი განწმედათანი და დღესასწაულთათჳს და ვითარ თითოეული დღეთაჲ
Line: 18     
განწესებულ არს.

Line: 19        
8. ვითარმედ მიერ აღმყვანებელმან მოჳსი მიიყვანა ერი საზღვართადმი
Line: 20     
ხანანელთაჲსა და განმხილველნი სოფლისა მათისა და ქალაქთა სიდიდისანი,
Line: 21     
წარავლინნა.

Line: 22        
9. კუალად წარვლინებულთა, შემდგომად ორმეოცისა დღისა უკუნქცე\ულთა
Line: 23     
და მეტყუელთა არა ღირსმბრძოლობასა მათსა, არამედ განმადიდებელ\თა
Line: 24     
ძალსა ხანანელთასა, სირვლემან, შეშფოთებულმან და შთავრდომილმან
Line: 25     
Page of ms.: 38r  სასოწარკუეთილებად, მიიმართა დაქოლვად მოჳსისა და კუალად ეგჳპტეს
Line: 26     
უკუნქცევად მონებისა აღმრჩეველთა.

Line: 27        
10. და ვითარმედ ამისთჳს განრისხებულმან მოჳსი ღმრთისა განრისხებაჲ
Line: 28     
წინაწარ-უთხრა მათ, ორმეოცთა წელთა სლვად უდაბნოსა ზედა და არცა
Line: 29     
ეგჳპტეს უკუნქცევად, არცა მიღებად ხანანიაჲსა.

Line: 30        
მოაქუს წიგნსა ამას ჟამი წელთა ორთაჲ.



Section: 1  
Line: 1   თ. 1


Paragraph: 1  
Line: 31        
1) ევრაელთათჳს ესრეთ საკჳრველისა ცხორებისა ქმნილობასა, კუალად
Line: 32     
ფრიად შეაწუხებდა მათ, მიყვანებულთა სინეოჲსა მთად, ადგილი, სრულიად
Line: 33     
უდაბნოდ მყოფი და თანად საზრდელისა მათისა მიმართ უღონოჲ. ხოლო ნაკ\ლულევანი
Line: 34     
და წყლისაგანცა უუკუანაჲსკნელესად და არა მხოლოდ კაცთა რაჲ\სავე
Line: 35     
მინიჭებად ნაკლულევანი, არამედ არცა სხჳსა რომლისავე ცხოველთაგა\ნისა
Page: I-171   Line: 1     
შესაძლებელი ძოვნად, რამეთუ სუბუქ არს და ნოტიოებრი მისგან არა\რაჲ,
Line: 2     
ვინაჲმცა შემძლებელ იყო აღმოცენებად ნაყოსა. ესევითარად უკუე
Line: 3     
მყოფსა ადგილსა საჭიროობით იძულებით ვიდოდეს, სხუასა სლვად არა მქო\ნებელნი.
Line: 4     
ხოლო მიმღებელ იყვნეს პირველისა ადგილისაგან წყალსა მჴედართ\მთავრისა
Line: 5     
ბრძანებისაებრ. და მისსა მოკლებულობასა ჯურღუმულთაგან ჰყოფ\დეს
Line: 6     
აღმოვსებასა შრომით განჴმელობისათჳს ქუეყანისა. და პოვნილი უკუე
Line: 7     
მწარე და არა სასუმელ იყო და ესეცა ნაკლულევან.

Line: 8        
მიიწევიან უკუე ესევითარად მავალნი, მწუხარედ მწუხრიად მარ სადმე
Line: 9     
ადგილსა, მარტოდ ესრეთ სიჰავისათჳს წყლისა სახელისმდებელნი, რამეთუ
Line: 10     
მარ სიმწარე ითქუმის. და მიიწევიან მოუძლურებულნი სიმრავლისათჳს სლვი\სა
Line: 11     
და საზრდელისა უღონოებისა, და რამეთუ მაშინ სრულიად მოაკლდა მათ.
Line: 12     
ხოლო ჯურღუმული იყო მუნ, რომლისა ძლით და უფროჲსდა დაადგრეს, არცა
Line: 13     
იგი შემძლებელი კმა-ყოფად ესოდენისა მჴედრობისა, მცირესა უკუე მიმნი\ჭებელ
Line: 14     
მათდა, განსუენებასა მათ ადგილთა შინა პოვნილი. და რამეთუ ესმო\და
Line: 15     
გამომეძიებელთაგან არარას წინაწარსრულთად ყოფასა. ხოლო მწარე იყო
Line: 16     
წყალი იგი და არა სასუმელ არა კაცთა მხოლოდ, არამედ და კარაულთაცა
Line: 17     
მოუთმენელ.

Paragraph: 2  
Line: 18        
2) ხოლო მოსის, მხედველი სულმოკლედ მდებარეთა და საქმისა წინა\აღმდგომობასა,
Line: 19     
რამეთუ არა წმიდა იყო ერი, ვითარმცა წინა-განეწყო სიმჴნე
Line: 20     
იძულებასა ჭირისასა, არამედ განეხრწნა მათ მიერი სიმჴნე სიმრავლესა ყრმათა
Line: 21     
და დედაკაცთასა, უუძლურეს სიტყუათა მოძღურებისა ქმნილსა, უბოროტეს\თა
Line: 22     
შინა იყო განსაცდელსა შინა, ყოველთასა თავისა თჳსისად მოქმედი და
Line: 23     
რამეთუ არარას ვის სხუასა და სხჳსა მიმართ მირბიოდეს, არამედ მვედრე\ბელ
Line: 24     
იყვნეს მისდა დედაკაცნი ვიდრემე ჩჳლთათჳს, ხოლო მამაკაცნი -- მათ\თჳს,
Line: 25     
არა უგულებელს-ყოფად, არამედ მოღონებად მათდა მიზეზსა რომელ\სავე
Line: 26     
ცხორებისასა. ვედრებად უკუე ღმრთისა მიდრკების წყალსა გარდაცვალებად
Line: 27     
წყალსა სიმწარისაგან და სასუმელად მინიჭებად მათდა. და წამისმყოფელო\ბასა
Line: 28     
ღმრთისა მადლსა, მიმღებელმან გამოუეთილისგან მწუერვალსა წინაშე
Line: 29     
ფერჴთა მდებარისასა, და განმყოფელმან საშუალ და სივრცისადმი განაკუეთ\სა
Line: 30     
მოქმედმან და შემდგომად შთამტევებელმან ჯურღუმულად, არწმუნა ებრა\ელთა,
Line: 31     
მსმენელ ლოცვასა მისთა ქმნა ღმრთისაჲ და აღუთქვა მინიჭე\ბად
Line: 32     
მათდა წყალსა, ვითარსა გულისმთქუელ არიან, უკუეთუ მის მიერბრძა\ნებულთა
Line: 33     
არა მცონარებით, არამედ გულსმოდგინებით მოქმედებდენ. ხოლო
Line: 34     
იგინი იკითხვიდეს რაჲ, რაჲსა მოქმედთა გარდაცვალონ წყალი უმჯობესისა
Line: 35     
მიმართ, უბრძანა ძლიერებისა შინათა დდგრომილთა აღმოსხმაჲ, მეტყუელ\მან,
Line: 36     
Page of ms.: 38v  დანეშტებულთა მათდა სასუმელ-ყოფაჲ მათდა წინააღმოცარიელებასა
Line: 37     
უმეტესისასა. და იგინი ვიდრემე შურებოდეს, ხოლო იგი, ზედაჲს-ზედათა
Line: 38     
წყლულებათა მიერ განშიშულებულ და განწმედილი, აწვე სასუმელ იყო.

Paragraph: 3  
Line: 39        
3) ხოლო მიერ წარსრულნი ილიად მიიწევიან, შორით ვიდრემე კეთილ\სა
Line: 40     
ხილვად და რამეთუ ფჳნიკთმაცენებელ იყო, ხოლო მიახლებული იმხილე\ბოდა
Page: I-172   Line: 1     
ბოროტად. და ფჳნიკნი არა უმრავლეს სამეოცდაათთაჲსა მყოფნი, ძნელ\მოზარდნი
Line: 2     
იყვნეს და მდაბალნი უღონოებისათჳს წყლისა და განჴმელად მყო\ფობისათჳს
Line: 3     
ყოვლისა ადგილისათჳს, რამეთუ არცა წყაროთაგან, ათორმეტად
Line: 4     
მყოფთა რიცხჳთა, ნოტიოებრივი რაჲვე და აღმოვსებად საჴმარ იყო მათდა
Line: 5     
სასოებით, არამედ რცა შემძლებელნ ცენებად, არცა აღმოღებად, რამეთუ
Line: 6     
მწყურნებნი მცირენი იყვნეს. და მეძიებელთა ქჳშსა შინა, არარაჲ შეემ\თხუეოდა
Line: 7     
და დაღაცათუ ნაწუეთი რაჲვე მიიღიან ჴელთა, უჴმარ იპოვებოდეს
Line: 8     
მრღჳე-ყოფისა ძლით და ნაყოფისა მოდებად უძლურნი იყვნეს ხენი ნაკლუ\ლევანებისათჳს
Line: 9     
წყლისა. ამისდა მიმართისა მიზეზის და მიწოდებისა აქუნდა
Line: 10     
უკუე მჴედართმყანებელი ბრალობასა შინა და ღაღადებდეს ძჳნად მისა
Line: 11     
შრომასა და განცდასა ბოროტთასა, მის მიერ ვნებად მეტყუელნი, რამეთუ
Line: 12     
დღესა მას ოცდამეათესა, მავალნი, რაოდენთა ვიდრემე მომღებელობდეს,
Line: 13     
აღმლეველ იყვნეს ყოველთა, ხოლო რცა ერთისა მიმთხუეულნი, ძნელსასოება
Line: 14     
იყვნეს ყოველთათჳს. და ამის ბოროტისა თანა დაყენებულნი გონებისაგან
Line: 15     
ჴსენებასა შინა ყოფისა თანაქმნილთაჲსა ღმრთისა მიერ და მოსის სათნოე\ბისა
Line: 16     
და გონიერებისა, რისხვით მქონებელ იყვნეს მჴედრთმყვანებელსა და
Line: 17     
დაკრებად მისსა მიიმართეს, ვითარ მიზეზსა ფერჴთაწინაჲს განსაცდელისასა.

Paragraph: 4  
Line: 18        
4) ხოლო იგი, ესრეთ აღდგომილობასა სიმრავლისასა და მწარედ მისა
Line: 19     
მიმართ აღძრულობასა, ღმრთისა მინდობილი და შინაგანისაჲ თანმონათესვეთა
Line: 20     
წინაგანგებისათჳს, წარმოდგა საშუვალ ძჳნად მისა მჴმობელთა და ჴელთა
Line: 21     
ქვათა ზედა მქონებელთასა. და ხილვად მათ მიერ მხიარულ იყო და სიმრავ\ლისა
Line: 22     
თანა ზრახვად მარწმუნებელი. დაწყნარებად იწყო რისხვისაგან მვედ\რებელმან
Line: 23     
მათმან არა-ქონებად დავიწყებასა აწ მყოფთა ძჳრთათჳს მოჴსენეთა
Line: 24     
პირველთა კეთილმოქმედებათასა და ნუცა რამეთუ აწ ჭირვეულობენ გონე\ბისაგან
Line: 25     
გამოღებად მადლთა ღმრთისათა და ნიჭთა, რომელთაცა დიდქმნილთა
Line: 26     
და საკჳრველებითა მიემთხჳნეს. ხოლო მოლოდებად მოწევნულისაცა უღონო\ებისაგან
Line: 27     
გარდაცვალებად ღმრთისა მოურნეობისა მიერ, რომლისა ჯერ-არს
Line: 28     
განცდაჲ სათნოებისა მათისაჲ, ვითარ მოთმინებასა მქონებელ არიან და ჴსე\ნებასა
Line: 29     
პირველქმნილთასა, უკუეთუ არა მათდა მიმართ მოქმედებდენ ფერჴთ\წინაჲსა
Line: 30     
ძჳრისათჳს და გამოძარცუად მათდა აწინდელთა ბოროტთა მიერ.
Line: 31     
ხოლო იმხილნენ იგინი არა კეთილნი არცა მოთმინებისათჳს, არცა ჴსენები\სათჳს
Line: 32     
კეთილქმნილთაჲსა, ესრეთ ვიდრემე შეურაცხისმყოფელნი ღმრთისაჲ
Line: 33     
და განზრახვისა მისისაჲ, რომლისა მიერ დაუტევეს ეგჳპტე; ხოლო ესრეთ
Line: 34     
მისა მიმართ, მსახურისა მისისა, დადებულნი და ამას თანა არა განმტყუვნე\ბულისა
Line: 35     
მათდა, რომელთათჳს თქუეს და მცნებისაებრ ღმრთისაჲ ბრძანოს
Line: 36     
მოქმედებაჲ; აღრიცხუენით ყოველნი: ვითარ განხრწნეს ეგჳპტელთანი მაი\ძულებელნი
Line: 37     
პყრობასა თქუენსა მას შინა და ვითარმედ ერთი და იგივე
Line: 38     
მდინარე ეგჳპტელთათჳს ვიდრემე სისხლებრსა და სასმელად ძნელსა, ხოლო
Line: 39     
მათდა Page of ms.: 39r  ტკბილ; და თანად ვითრ საშუვალ ზღჳსა მის, უკუნლტოლვილისა
Line: 40     
შორს, საკჳრველსა გზასა მავალნი მას შინა, ამის მიერ იგინი ვიდრემე ცხონ\დეს,
Line: 41     
ხოლო მტერნი იხილნეს წარწყმედილნი; და ვითარმედ ნაკლულევანნი
Line: 42     
საჭურველთაგან, კეთილღონიერობასა შინა ამათსაცა დაადგინნა ღმერთმან;
Page: I-173   Line: 1     
და თანად სხუანი, რაოდენნი განხრწნასა თანამქოებელნი ქმნად, და ცხოვნნა
Line: 2     
ღმერთმან საკჳრველებით და ვითარ ძალ იყო მისდა. და არა სასოწარკუეთი\ლებად
Line: 3     
არცა აწ წინამოურნეობისა მისისაგან, არამედ ურისხველად დადგრო\მად
Line: 4     
მომლოდეთა ვიდრემე შეწევნასა, არა მყუვრიად ქმნადსა, დაღაცათუ არა
Line: 5     
მეყუსეულად, არცა უწინარეს რომლისავე ძჳრისა განცდისა მოიწიოს; ხოლო
Line: 6     
გონებად არა გულისჴმის-ყოფისა ძლით დაყოვნებად ღმრთისა, არამედ გან\ცდისათჳს
Line: 7     
სიმჴნისა მათისა და მხიარულებისა თავისუფლებისათჳს, რაჲთა
Line: 8     
ისწავოს, უკუეთუ ოდესმე უღონოებასა საზრდელისასა და ნაკლულევანებასა
Line: 9     
წყალისასა მოთმენად მისთჳს მჴნე ხართ, ანუ გიყუარს უფროჲსღა მსახუ\რებაჲ,
Line: 10     
ვითარ მძოვნელთა მპყრობელთა მათთაჲ და მზრდელთაჲ უშურველად
Line: 11     
მსახურებისა მათისათჳს: "ხოლო შეშინებაჲ ვთქუ არა თავისა თჳსისა ცხო\რებისათჳს,
Line: 12     
რამეთუ არარაჲსა ბოროტისა ვნებაჲ არს უბრალოდ თუ მოვკუ\დე,
Line: 13     
არამედ თქუენთჳს, ნუ რომელთა ძლით ქვათა დაჰკრებთ ჩემ ზედა, შეუ\რაცხისმყოფელ
Line: 14     
ღმრთისა საგონებელ ექმნნეთ".

Paragraph: 5  
Line: 15        
5) დაამშჳდებდა უკუე მათ და მიმართებისაგან ვიდრემე დაკრებად
Line: 16     
მისდა იპყრობდა და სინანულად, რომლითა ეგულებოდა მოქმედებაჲ, მოაქ\ცევდა.
Line: 17     
ხოლო არა უსიტყუელად მსჯელმან მათმან ვნებად, ამას აგრძნა ჯე\როვანი
Line: 18     
მოქენეობად ღმრთისა და ვედრებად მისლვაჲ. და აღსრული მოსა\ხილველსა
Line: 19     
რომელსამე მაღალსა, ითხოვდა დონესა რასვე ერისათჳს და გარ\დაცვალებასა
Line: 20     
ნაკლულევანებისაგან, რამეთუ მის მიერ ცხორებაჲ მისი და
Line: 21     
არა სხჳსა; თანად და შენდობად ევედრებოდა აწ, არა მრისხუელმან ერის მი\ერ
Line: 22     
მოქმედებულთა, ბუნებით ძნელსათნოჲსა და მიზეზთმოყუარისა მყოფისა
Line: 23     
ნათესვისაგან კაცთაჲსა, რომელთაცა შინა უდებობდეს. ხოლო ღმერთმან
Line: 24     
წინაგანგებაჲ აღუთქუა და მინიჭებაჲ მიზეზსა, რომელსამე სურვიელ არიან.
Line: 25     
ხოლო მოჳსის, ამათი მსმენელი ღმრთისაგან, შთამოვიდა სიმრავლისა მიმართ.
Line: 26     
ხოლო იგინი, ვითარ ხედვიდეს აღთქუმათაცა ზედა ღმრთისა მიერთა მოხა\რულსა,
Line: 27     
გარდაიცვალნეს მწუხარებისაგან მხიარულებისა მიმართ. და იგი,
Line: 28     
დადგრომილი საშუვალ, მოსლვასა ეტყოდა, მიმღებელი მათდა ღმრთისა მი\ერ
Line: 29     
ჴსნასა გარემოდგომილთა უღონოებათაგან. და შემდგომად მცირედისა
Line: 30     
მწყერთა სიმრავლე, ხოლო ზრდის მფრინველსა ამას არავიაჲსა სანახები
Line: 31     
ვითარ არცა ერთი სხუაჲ, მფრინვალეობდა, საშუვალ-მდებარესა ზღუასა ზე\ნა
Line: 32     
კერძო აღსრული; და თანად შრომისაგან ფრინვისა, და რამეთუ არს მახ\ლობელი
Line: 33     
ქუეყანისაჲ უფროჲს სხუათა, შთაიწევის ევრაელთა მიმართ. ხოლო
Line: 34     
იგინი, მპყრობელნი, ვითარ ღმრთისა მიერ საზრდელად მათღა, ამისსა მოჴე\ლოვნებასა
Line: 35     
ნაკლულევანებასა განკურნებდეს. და მოჳსის ლოცვათა მიმართ
Line: 36     
ღმრთისათა მიდრკების, მალიადსა და აღთქუმისაგანცა მოქმედისასა
Line: 37     
შეწევნა/სა.

Paragraph: 6  
Line: 38        
6) და მეყუსეულად შემდგომად პირველისა მიზეზისა საზრდელისათჳს,
Line: 39     
და მეორესაცა მოუვლენს მათ ღმერთი, რამეთუ მოჳსის ზექონებასა ჴელთასა
Line: 40     
ლოცვათა შინა ცუარი შთამოვიდა. და შეყინული ჴელთა შინა, მოჳსის, გუ\ლისმსიტყუველმან
Line: 41     
და ამასცა საზრდელად მათდა ღმრთისა მიერ მოვლინე\ბისაგან,
Line: 42     
იგემა და, განშუებულმან, სიმრავლესა უმეცარსა და მგონებელსა
Line: 43     
წჳმად და ყოფად ქმნილსა ყოვლისათჳს წჳმისა, ასწავა არა მეჭუელობისა
Page: I-174   Line: 1     
მათისაებრ შთამოსლვაჲ ზეცით Page of ms.: 39v  არამედ ცხორებისათჳს მათისა
Line: 2     
და გამოზრდისა. და მგემებელი ამის მიერ, მისცემდა მათ რწმუნებასა. ხოლო
Line: 3     
იგინი, მიმსგავსებულნი მჴედართმყვანებელისანი, იშუებდეს საჭმელითა, რა\მეთუ
Line: 4     
მსგავს იყო თაფლისა სიტკბოებითა და გემოჲთა, ხოლ მსგავს არს
Line: 5     
ვდელსა ნელსაცხებელთასა, ხოლო სიდიდითა ქინძისა თესლსა. და შეკრები\სათჳს
Line: 6     
მისისა ფრიად მოსწრაფე იქმნნეს. ხოლო იმცნნეს სწორებით ყოველნი
Line: 7     
ასსარონსა თითოეულსა დღესა შეკრებად, ხოლო არს ესე საწყავი, ვინაჲთგან
Line: 8     
არა მოაკლდეს მათ საჭმელი, რაჲთა უძლურთა არა უღონო იყოს მისაღებად
Line: 9     
ძალისათჳს უძლიერესთასა, უმეტესად მიმხუეჭელთაჲსა აღღებისა. და
Line: 10     
უმეტეს ვიდრემე ბრძანებულისა საწყავისა შემკრებელთა, არარაჲ უმე\ტესი
Line: 11     
აქუნდა ძჳრისხილვისასა, რამეთუ ასსარონისა უმეტესსა ჰპოებდეს.
Line: 12     
ხოლო დანეშტებული მომავალისად არა სარგებელ იყო, განხრწნილი მატლთა
Line: 13     
მიერ და სიმწარისა. ესრეთ საღმრთოჲ იყო საჭმელი და საკჳრველი. ხოლო
Line: 14     
შეეწეოდა ამის მიერ ზრდილთა სხუათა უღონოებისაგან მერმეცა უკუე და
Line: 15     
აწ წჳმს ყოველსა მას ადგილსა, ვითარ და მაშინცა, მოჳსის მომნიჭებელმან
Line: 16     
საღმრთომან შთამოავლინა საზრდელი. ხოლო უწოდენ ევრაელნი საჭმელსა
Line: 17     
ამას მანნად, რამეთუ კითხვაჲ არს, გამომეძიებელი ჩუენისა მეტყუელებისა\ებრ
Line: 18     
"რაჲ ესე არს?" და იგინი ვიდრემე, მოხარულნი ზეცით შთამოვლენილ\თა
Line: 19     
ზედა, მუნ მყოფობდეს. ხოლო საზრდელი ესე ორმეოცთა წელთა იჴუმი\ეს,
Line: 20     
რაოდენსა იყვნეს უდაბნოსა ზედა.

Paragraph: 7  
Line: 21        
7) ხოლო მიერ წარსრულნი, ვითარ რაფიდინს მიიწინეს, მოუძლურებულ\ნი
Line: 22     
წყურილისაგან, უკუანაჲსკნელად და პირველადთაცა დღეთა შინა წყარო\თა
Line: 23     
მცირედთა მიმთხუეულნი და მაშინ ყოვლითურთ ურწყულად მპოვნელნი
Line: 24     
ქუეყანისანი, ბოროტთა შინა იყვნნეს და კუალად მოჳსის რისხვით მქონებელ
Line: 25     
იყვნეს. ხოლო იგი, მიმართებასა სიმრავლისასა მცირედ განშორებული, ვედ\რებათა
Line: 26     
მიმართ ღმრთისათა მიდრკების, მვედრებელი, რაჲთა ვითარ საზრდე\ლი
Line: 27     
მოსცა უღონოთა, ეგრეთვე და სასუმელიცა მოანიჭოს, ვინათგან განიხ\რწნების
Line: 28     
და საზრდელის ზედაჲცა მადლი სასუმელისაჲ არა-ყოფასა. ხოლო
Line: 29     
იგი არა გრძელად ამყუვრებდა ნიჭსა, ხოლო მოჳსის აღუთქუმიდა მინიჭე\ბასა
Line: 30     
წყაროჲსასა და სიმრავლესა წყლისასა, სადაჲთ არა ჰგონებდენ. უბრძანა
Line: 31     
კუერთხითა მცემელსა კლდისასა, რომელსა ხედვიდეს მუნ მახლობელად
Line: 32     
მდებარესა, მის მიერ მიღებაჲ კეთილღონიერებასა, რომელთასა მოქენე არი\ან,
Line: 33     
რამეთუ მზრუნველ არს ჩუენებად მათდა სასუმელსა არა შრომით. არცა
Line: 34     
მოქმედებით. და მოჳსი, ამათი მიმღებელი ღმრთისა მიერ, მიიწია ერისა მი\მართ,
Line: 35     
მიმლოდისა და მისა მიმართ მხედველისა და რამეთუ აწვე ხედვიდეს
Line: 36     
მას, მოსახილველით მომავალსა. ხოლო ვითარ მოვიდა, ეტყოდა ღმრთისა
Line: 37     
მიერ განტევებასა მათსა და ამის ჭირისაგანცა და მინიჭებასა ცხორებისასა,
Line: 38     
არცა სასოებულსა, მეტყუელი კლდისაგან მდინარისა დენასა მათთჳს. ხოლო
Line: 39     
იგინი, ვითარ სმენისა მიერ განცჳბრებულ იყვნეს, უკუეთუ წყურილისა მიერ
Line: 40     
და მოგზაურობისა დამაშურალთა, საჭირო იქმნეს კუეთაჲ კლდისაჲ. მოჳსი
Line: 41     
წყლა კუერთხითა და, განღებულმან, გამოაცენა წყალი ფრიადი და ბრწყინვა\ლე.
Line: 42     
ხოლო იგინი საკჳრველებასა ზედა ქმნილისასა ბანცჳბრდეს და Page of ms.: 40r 
Line: 43     
თანა აწვე წყურვილი მათი დასცხრებოდა. და მსუმელთა გემოვან და ტკბილ
Line: 44     
ნაკადი, იხილვებოდა და ვითარ არს ღმრთისა მომცემელისა ნიჭი. თანად და
Line: 45     
მოჳსის განკჳრვებულ იყვნეს, ესრეთ ღმრთისა მიერ მპატივცემულსა, და
Page: I-175   Line: 1     
მსხუერპლთა მიერ ემონაცვალებოდეს წინაგანგებასა ღმრთისასა მათდა მი\მართსა.
Line: 2     
ხოლო ცხად-ჰყოფს სამღდელოსა შინა მდებარე წერილი ესრეთ
Line: 3     
თქუმულსა ღმრთისასა მოჳსის მიმართ აღმოცენებად კლდისაგან წყალსა.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.