TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
Part No. 67
Section: 6
Line: 1
თ.
6
Paragraph: 1
Line: 4
1)
ხოლო
ვინაჲთგან
აღსრულდა
ვარაკოს
და
დევორა
ერთსა
ჟამსა
შინა
,
Line: 5
ამისა
შემდგომად
მადიანიტელნი
ევედრნეს
ამალიკიტთა
და
არავთა
და
აღიმ\ჴედრეს
Line: 6
ისრაილიტთა
ზედა
.
და
ბრძოლას
შინა
სძლეს
განწყობილთა
,
ხოლო
Line: 7
ნაყოფი
უჩინო-ყვეს
და
ნატყუენავსა
წარიდებდეს
.
ამას
რაჲ
უკუე
Line: 8
მოქმედ
იყვნეს
შჳდთა
წელთა
შინა
,
მთათა
მიმართ
უკუნ-ვიდა
სიმრავლე
ისრა\ილიტთაჲ
Line: 9
და
ველთაგან
მიჰრიდებდეს
,
მთხრებლთა
და
ქუაბთა
შინა
განმყო\ფელი
Line: 10
ყოველი
,
რომელი
განევლტო
მბრძოლთა
და
ამათ
შინა
დამფარველ
Line: 11
იყვნეს
.
რამეთუ
მადიანიტნი
,
ჟამსა
მკისასა
აღმჴედრებულნი
,
ზამთარსა
შინა
Line: 12
მუშაკობად
აწუევდეს
ისრაილიტთა
,
რაჲთა
აქუნდეს
შრომათა
მათთაგან
,
რო\მელნი
Line: 13
ევნებიან
,
ხოლო
სიყმილი
იყო
და
ნაკლულევანებაჲ
საზრდელისაჲ
.
და
Line: 14
მოიქცევიან
ღმრთისა
მიმართ
ვედრებად
,
ცხოვნებისათჳს
მათისა
Line: 15
მვედრებელ/ნი
.
Paragraph: 2
Line: 16
2)
ხოლო
გედეონ
,
იასოჲს
ყრმაჲ
,
მანასიდოჲს
ნათესვისაჲ
,
მჭელეულთა
Line: 17
ჴუვილთასა
მომღებელი
,
ფარულად
საწნეხელსა
შინა
მოსრვიდა
,
რამეთუ
Line: 18
მბრძოლთაგან
ეშინოდა
ქმნად
ამის
ცხადად
კალოსა
ზედა
.
ხოლო
გამოჩინება\სა
Line: 19
მისდა
ოცნებისა
სახითა
ჭაბუკისაჲთა
და
მეტყუელისა
მისდა
კეთილბედ\ნიერად
Line: 20
და
საყუარელად
ღმრთისა
,
მიმგებელმან
ესე
ჰრქუა
:
"დიდ
სასწაულ
Line: 21
კეთილბედნიერობისა
მისისა
საწნეხელისა
ნაცვლად
კალოჲსა
ჴუმევაჲ
?"
ხოლო
Line: 22
მან
სიმჴნე
უბრძანა
და
სწრაფაჲ
განახლებად
თავისუფლებასა
.
და
იგი
უკუე
Line: 23
შეულებელ-ქონებასა
ეტყოდა
,
ვინაჲთგან
Page of ms.: 83r
ნათესავი
,
რომლისაგან
არს
,
სიმ\რავლისა
Line: 24
ნაკლულევან
არს
და
იგი
ჭაბუკ
არს
და
ესევითართა
საქმეთა
მოგონე\ბისა
Line: 25
უუძლურეს
.
ხოლო
მან
ღმრთისა
მიერ
სრულ-ქმნაჲ
ნაკლულევანებისაჲ
Line: 26
აღუთქუა
და
ძლევასა
მინიჭებაჲ
ისრაილიტთად
მჴედრობასა
შინა
მისსა
.
Paragraph: 3
Line: 27
3)
ამისი
უკუე
გედეონ
,
ჭაბუკთა
ვიეთმე
მიმთხრობელი
,
ირწმუნებდა
და
Line: 28
მეყუსეულად
ღუაწლთა
მიმართ
მზა
იყო
მჴედრობაჲ
ბევრთა
მამაკაცთაჲ
.
ხო\ლო
Line: 29
ღმერთი
,
ძილსა
შინა
წარმოდგომილი
გედეონისდა
,
კაცობრივისა
ბუნებისა
დიდებისმოყუარეობასა
ცხად-უყოფდა
და
სათნოებითა
გარდამატებულთა
მი\მართ
Line: 30
მოშურნეობასა
და
რამეთუ
ძლევასა
მიმღებელნი
,
ღმრთისად
საგონებელ\სა
,
Line: 31
თჳსად
შეჰრაცხონ
,
ვითარ
ერმრავალ
მყოფნი
და
მბრძოლთა
მიმართ
ღირს\შესამთხუეველნი
.
Line: 32
რაჲთა
უკუე
ისწაონ
შეწევნისა
მისისა
საქმე
,
განაზრახებდა
Line: 33
საშუალსა
დღისასა
და
განძლიერებასა
სიცხისასა
მიყვანებად
მჴედრებსა
მდი\ნარესა
Line: 34
ზედა
:
და
რაოდენნი
ვიდრემე
დადრკენ
და
ესრეთ
სუან
,
მჴნედ
საგო\ნებელ
Line: 35
იქმნენ
იგინი
,
ხოლო
რაოდენნი
მოსწრაფებით
და
შეშფოთებულად
მსუ\მელ
Line: 36
იქმნენ
,
ესენი
მოშიშ
და
განკრთომილ
საეჭუელ
იქმნენ
მბოძოლთაგან
.
და
Line: 37
ქმნა
ესე
გედეონ
მცნებათაებრ
ღმრთისათა
.
და
სამასნი
მამაკაცნი
იპოვნეს
ჴელ\თა
Line: 38
შიშით
მიმღებელნი
წყლისანი
შეშფოთებულად
.
და
ამათი
მიყვანებაჲ
Line: 39
თქუა
ღმერთმან
და
ჴელ-ყოფაჲ
მბრძოლთა
მიმართ
.
და
განემჴედრებოდეს
Line: 40
ზენა
კერძო
იორდანისა
,
მომავალსა
დღესა
მგულებელნი
განწიაღებად
.
Page: I-269
Paragraph: 4
Line: 1
4)
ხოლო
ვინაჲთგან
გედეონ
შიშსა
შინა
იყო
და
რამეთუ
ღამით
ჴელ\ყოფაჲ
Line: 2
ემცნო
მისდა
თჳს
ღმერთსა
,
შიშისაგან
გამოყვანებისა
მისისა
მნებე\ბელმან
Line: 3
უბრძანა
ერთისა
მჴედართაგანისა
მიყვანებაჲ
და
მახლობელად
მადია\ნიტელთა
Line: 4
ბანაკისა
მისლვაჲ
,
რამეთუ
"მათგან
მიიღო
სიბრძნე
და
სიმჴნე
".
Line: 5
ხოლო
რწმუნებულ
წარვიდა
,
მის
თანა
მიყვანებელი
მსახურისა
მისისაჲ
მცვე\ლისაჲ
.
Line: 6
და
მიახლებულმან
ბანაკსა
რომელსამე
,
პოვნა
მას
შინანი
მღჳძარედ
.
Line: 7
და
ერთი
ჩუენებასა
მიუთხრობდა
თანამოკარვესა
,
ვიდრე
სმენადცა
გედეონი\სა
.
Line: 8
ხოლო
იგი
ესევითარი
იყო
:
პაქსიმადი
საგონებელ
იყო
ქრთლისაჲ
,
უნდო\ებისათჳს
Line: 9
კაცთა
მიერ
უჭამადი
.
და
,
საშუალ
მჴედრობისა
შთაგორვებული
,
მო\იწია
Line: 10
ბანაკსა
მეფისასა
და
ყოველთა
მჴედრობათასა
.
ხოლო
სხუამან
მოსრვასა
Line: 11
მჴედრობიასა
ჩუენებისასა
მოსწავებაჲ
საჯა
,
მეტყუელმან
,
ვინაჲთგან
"ამას
Line: 12
გულისჴმის-ყოფად
მოვედ
მის
მიერ
.
ყოველი
თესლი
,
ქრთილისად
წოდებული
,
Line: 13
უუნდოესად
აღსაარებულ
არს
.
ხოლო
ყოვლისა
ასიანელისა
ისრაილიტთაჲ
არს
Line: 14
აწ
ნათესავი
უპატიოდ
ქმნილად
სახილველი
და
მსგავსი
ქრთილისა
ნათესვი\საჲ
.
Line: 15
და
ისრაილიტთა
შორის
უკუე
აწ
დიდმბრძნობი
ესე
სადმე
იყოს
გედეონ
Line: 16
და
მის
თანაჲ
მჴედრობაჲ
.
ვინაჲთგან
უკუე
პაქსიმადსა
იტყჳ
ხილვად
ბანაკთა
Line: 17
ჩუენთა
შემარყეველად
,
მეშინის
,
ნუსადა
ღმერთმან
ჩუენდა
მომართი
ძლევაჲ
Line: 18
მიანიჭა
გედეონს
".
Paragraph: 5
Line: 19
5)
ხოლო
გედეონ
,
მსმენელი
ჩუენებისაჲ
,
სასოებამან
კეთილმან
და
სიმ\ჴნემან
Line: 20
იპყრა
და
უბრძანა
თჳსთა
საჭურველთა
შინაგან
ქმნაჲ
,
მიმთხრობელ\მან
Line: 21
მათდა
და
ჩუენებასაცა
მბრძოლთასა
.
ხოლო
იგინი
მზა
იყვნეს
მმცნებულთა
Line: 22
მიმართ
,
განმჴნობილნი
უწყებულთაგან
.
და
მეოთხესა
საჴუმილავსა
მიიყვანა
Line: 23
მჴედრობაჲ
მისი
გედეონ
,
Page of ms.: 83v
სამად
ნაწილად
განმყოფელმან
მისმან
,
ხოლო
ასნი
Line: 24
იყვნეს
თითოეულსა
შინა
.
და
მიმღებელ
იყვნეს
ყოველნი
ჭურჭელთა
ცალი\ერთა
Line: 25
და
ლამპართა
აღნთებულთა
,
ხოლო
ზედმისლვაჲ
მბრძოლთა
ზედა
არა
Line: 26
პარვით
იყოს
.
და
მარჯუენესა
ჴელსა
აქუნდა
რქაჲ
ეერძისაჲ
,
რამეთუ
ამათ
Line: 27
იჴუმევდეს
ნაცვალად
საყჳრთა
.
ხოლო
ადგილი
დიდი
დაეპყრა
მჴედრობასა
Line: 28
მბრძოლთასა
,
რამეთუ
შეემთხუეოდა
მათ
მრავალ-ყოფაჲ
აქლემთაჲ
და
,
ნა\თესვითი-ნათესვად
Line: 29
განყოფილნი
,
ადგილსა
ერთსა
შინა
იყვნეს
ყოველნი
.
ხო\ლო
Line: 30
ევრაელთა
,
წინაწართქუმულისაებრ
მათდა
მიმართ
გედეონის
მიერ
,
ვითარ\მედ
Line: 31
რაჟამს
მახლობელ
იქმნენ
მბრძოლთა
,
ერთბამად
საყჳრითა
ჴმა-ყონ
და
Line: 32
ჭურჭელნი
განტეხნენ
,
ლამპრებითა
მიმართებულთა
და
მჴმობელთა
ძლევაჲ
Line: 33
ქმნეს
ღმრთისა
თანაშეწევნითა
გედეონისდა
.
ხოლო
შფოთმან
და
შიშმან
იპ\ყრნა
Line: 34
კაცნი
,
მერმეცა
მძინარენი
,
რამეთუ
ღამე
იყო
და
ღმერთსა
ენება
ესე
.
Line: 35
მოისრვოდეს
უკუე
მცირედნი
ვიდრემე
მბრძოლთა
მიერ
.
ხოლო
უმრავ\ლესნი
Line: 36
--
თანაშემწეთაგან
განყოფილებისათჳს
ენისა
და
ერთგზის
უკუე
შთა\ვრდომილნი
Line: 37
შფოთსა
,
ყოველსა
მათდა
მიმთხუეულსა
მოსრვიდეს
,
მბრძოლთად
Line: 38
ყოფისა
მეჭუელნი
.
და
ერთბამად
კლვაჲ
იყო
.
და
ჴმაჲ
გედეონის
ძლევისაჲ
ის\რაილიტთა
Line: 39
მიერ
მიიწეოდა
.
და
საჭურველთა
შინა
იყვნეს
და
,
მდევნელნი
,
ეწე\ვიან
Line: 40
მბრძოლთა
ღელესა
რომელსამე
შინა
,
ადგილსა
ღუაროვანთა
,
მთხრე\ბლთა
Line: 41
მიერ
გარემოცვულსა
,
არა
შემძლებელთა
სიღრმისა
ძლით
განწიაღებად
.
Line: 42
და
გარემოდგომილნი
მოაკუდენენ
ყოველთა
და
ორთა
მეფეთა
,
ორივონ
და
ზი\ვონ
.
Line: 43
ხოლო
ნეშტნი
მთავართანი
,
მიმყვანებელნი
დანეშტებულთა
მჴედართა\ნი
,
Line: 44
რომელნი
იყვნეს
ვითარ
ბევრ
და
რვა
ათას
,
განეწყვნეს
ფრიად
შორს
ისრა\ილიტთაგან
.ხოლო
Page: I-270
Line: 1
გედეონ
არა
მომედგრდებოდა
შრომათაგან
,
არამედ
მდევ\ნელმან
Line: 2
ყოვლისა
მჴედრობისათა
და
მბრძოლმან
,
ყოველნი
მბრძოლნი
განხრ\წნნა
.
Line: 3
ხოლო
ნეშტნი
მთავარნი-ზევეინ
და
ზარვუნი
ტყუედ
მიიყვანნა
.
მოკუ\დეს
Line: 4
უკუე
ბრძოლასა
მას
შინა
მადიანიტელთაგან
და
თანააღმჴედრებულთა
Line: 5
მათთა
არავთა
ათორმეტნი
ბევრნი
.
ხოლო
ნატყუენავი
ფრიადი
:
ოქროჲ
და
Line: 6
ვეცხლი
და
ნაქსოვნი
და
აქლემი
და
კარაულნი
მიიყვანნეს
ევრაელთა
.
ხოლო
Line: 7
გედეონ
,
მამულად
თჳსად
,
ეფრანად
,
მიწევნილმან
,
მოაკუდინნა
მადიანიტელთა
Line: 8
მეფენი
.
Paragraph: 6
Line: 9
6)
ხოლო
ეფრემოჲს
ნათესავი
,
დამძიმებული
წარმართებასა
ზედა
გედე\ონისასა
,
Line: 10
აღმჴედრებასა
მის
ზედა
მეცადინობდა
,
მაბრალობელი
არა
უწყებასა
Line: 11
მათდა
ჴელ-ყოფისას
მბრძოლთა
მიმართ
.
და
გედეონ
უკუე
,
ბრძნად
მყოფი
Line: 12
და
ყოველსა
სათნოებასა
სწავლული
,
ეტყოდა
არა
თავით
თჳსით
ზედდადება\სა
Line: 13
მტერთასა
გარეშე
მათსა
თჳთმპყრობელისა
გონებასა
მჴუმეველი
,
არამედ
Line: 14
ღმრთისა
ბრძანებითა
.
ხოლო
ძლევასა
არა
უმცირეს
მათთჳსად
იტყოდა
,
Line: 15
ვიდრე
აღმჴედრებულთად
.
და
ამათ
სიტყუათა
მიერ
ნუგეშინისმცემელი
Line: 16
რისხვისა
მათისა
,
ევრაელთა
მარგებელ
იქმნა
ბრძოლათა
ზედა
გნმარჯუებითა
,
Line: 17
რაჲთა
ნათესვობითისა
ჴდომისა
დაწყებად
მგულებელნი
იჴსნნა
.
და
ამის
ვიდ\რემე
Line: 18
გინებისა
პატიჟი
ზღო
ნათესავმან
,
რომელი
ცხად-ვყოთ
ჟამსა
თჳსსა
.
Paragraph: 7
Line: 19
7)
ხოლო
გედეონ
,
დატევებად
მგულებელმან
მთავრობისამან
,
იძულე\ბულმან
Line: 20
იპყრა
იგი
წელთა
ორმეოცთა
და
მიანიჭებდა
მათ
სამართალთა
და
Line: 21
Page of ms.: 84r
მათ
ზედა
მოსრულთა
.
მტკიცე
უკუე
იყვნეს
ყოველნივე
მის
Line: 22
მიერ
თქუმულნი
.
და
იგი
ვიდრემე
,
დაბერებული
,
აღსრულდა
და
ეფრემოსს
Line: 23
შინა
მამულსა
დაეფლა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.