TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
Part No. 75
Section: 3
Line: 1
თ.
3
Paragraph: 1
Line: 37
1)
ხოლო
წინაწარმეტყულმან
სამუილოს
,
შემამკობელმან
ერისამან
Line: 38
და
ქალაქსა
მიმცემელმან
,
ამას
შინა
შეკრებილთა
უბრძანა
მას
განყოფილებათ\ათჳს
Line: 39
ურთიერთარსთა
განსჯაჲ
.
ხოლო
იგი
,
ორგზის
წელიწადსა
შინა
წარსრუ\ლი
Line: 40
ქალაქთა
შინა
,
უსჯიდის
მათ
და
მრავალსა
სჯულკეთილობასა
მიანიჭებდეს
Line: 41
მათ
წელთა
მრავალთა
.
Page: I-290
Paragraph: 2
Line: 1
2)
ამისა
შემდგომად
,
სიბერისა
მიერ
დამძიმებულმან
და
ჩუეულებითთა
Line: 2
მოქმედებად
დაყენებულმან
,
მთავრობაჲ
და
წინამდგომელობაჲ
სიმრავლისაჲ
Line: 3
ძეთა
მისცა
,
რომელთა
უმოხუცებულესი
იუილოს
სახელ-იდებოდა
,
ხოლო
Line: 4
უჭაბუკესისა
--
ევიასი
იყო
სახელი
.
და
უბრძანა
ერთსა
ვიდრემე
ვეთილოს
ქა\ლაქსა
Line: 5
შინა
მჯდომარესა
სჯაჲ
,
ხოლო
სხუასა
--
ვერსოვაის
შინა
.
და
განუყო
თი\თოეულსა
Line: 6
ერი
მორჩილებადი
მათდა
.
ხოლო
იქმნნეს
ესენი
სასწაულ
და
იგავ
,
Line: 7
რაჲთა
არა
ვიეთნი
მსგავს
ექმნებოდიან
ქცევასა
მშობელთასა
,
არამედ
ნანდჳლ
Line: 8
სადმე
კეთილნი
და
სახიერნი
ბოროტთაგან
იქმნებოდიან
.
ამისთჳსცა
ბო\როტთა
Line: 9
კეთილისაგან
მქონებელ
იქმნნეს
თავთა
თჳსთა
,
რამეთუ
მამისა
სათნო\ებათაგან
Line: 10
მიდრეკილნი
და
წინააღმდგომსა
გზასა
წარსრულნი
,
ძღუენთა
და
Line: 11
მიხუეჭათა
ქუეშე
ჰყოფდეს
მართალსა
,
ხოლო
ბჭობათა
არა
ჭეშმარიტისა
მი\მართ
,
Line: 12
არამედ
შეძინებისა
მიმართ
მოქმედ
იყვნეს
.
და
შუებისა
მიმართ
და
საზ\რდელთა
Line: 13
მრავალფერთა
მხედველ
იყვნეს
და
პირველად
ვიდრემე
ღმრთისა
Line: 14
წინააღმდგომთა
იქმოდეს
ამათ
,
ხოლო
მეორედ
--
წინაწარმეტყუელისა
და
მა\მისა
Line: 15
მათისათა
,
რომელი
მრავალსა
მოსწრაფებასა
და
მოურნეობასა
შემოიღებ\და
Line: 16
ერისა
სიმრავლისათჳს
.
Paragraph: 3
Line: 17
3)
ხოლო
ერი
,
ვინაჲთგა
აგინებდეს
პირველსა
განწესებასა
და
მოქა\ლაქობასა
Line: 18
წინაწარმეტყუელისა
ყრმანი
,
მძჳნვარედ
მოითმენდა
ქმნილთა
და
Line: 19
მისა
მიმართ
მიივლტიან
,
ხოლო
იქცეოდა
არმათას
ქალაქსა
შინა
და
ძეთა
მის\თა
Line: 20
უსჯულოებასა
იტყოდეს
.
და
ვითარ
დაბერებული
იგი
აწვე
და
დაჴსნილი
Line: 21
ყოვლისა
მიერ
საქმეთა
,
მერმეცა
მათივე
სახით
წინადგომასა
არა
შემძლებელ
Line: 22
არს
,
მოქენეობდეს
უკუე
თანად
და
Page of ms.: 93r
მეფესა
რომელსამე
აღჩე\ნად
Line: 23
მათდა
,
რომელმან
ჰმთავროს
ნათესავსა
და
პატიჟი
მიჰჴადო
პალესტი\ნელთა
,
Line: 24
რომელთა
თანა
აწ
ზღვეულებაჲ
პირველთა
ნაცოდვებთათჳს
.
Line: 25
ხოლო
ფრიად
შეწუხებულ
ყვეს
სამუილოს
სიტყუათა
ამათ
თანადანერ-გულისათჳს
მისდა
სათნოებისა
და
მეფეთა
მიმართ
სიძულილისათჳს
,
რამეთუ
Line: 26
ძლეულ
იყო
ფრიად
რჩეულთმპყრობელობისაგან
,
ვითარ
საღმრთო
და
სანატ\რელ-მოქმედისა
Line: 27
მათ
,
რომელნი
იჴუმევდენ
მოქალაქობასა
მისასა
.
ხოლო
Line: 28
ზრუნვისა
მიერ
გამოძიებისათჳს
თქუმულთაჲსა
არცა
საზრდელისაჲ
მოიჴსენა
Line: 29
და
არცა
ძილისაჲ
,
არამედ
ღამე
ყოველ
დიდმომქცეველი
გონებათაჲ
საქმეთა
Line: 30
მათთჳს
დადგრომილ
იყო
.
Paragraph: 4
Line: 31
4)
ხოლო
ესრეთ
მქონებელ
იყო
,
გამოუჩნდა
მას
ღმერთ
და
ნუგეშინის\სცა
Line: 32
არა
შეწუხებად
,
რომელთათჳს
ევედრა
სიმრავლე
,
რამეთუ
არა
მისა
მი\მართ
Line: 33
ამპარტავან
იქნნეს
,
არამედ
თჳთ
მისსა
,
ვითარმცა
არა
მხოლოჲ
მეფე
Line: 34
იყო
.
ხოლო
მათ
საქმეთა
,
რომლით
დღითგან
გამოიყვანნა
იგინი
ეგჳპტით
,
Line: 35
მომვერაგებელ
არიან
,
რომლისათჳსცა
იპყრნეს
იგინი
სინანულმან
სატკივარმან
Line: 36
არა
მიმყოვრებულად
:
"რომლისა
მიერ
ქნილთაგან
არცა
ერთი
უშუერ
იყოს
,
Line: 37
ხოლო
იმხილნენ
შეურაცხისმყოფელნი
და
განზრახვათა
არა
სამადლობელთა
Line: 38
ჩემდა
მომართ
და
შენსა
წინაწარმეტყუელებისა
მომღებელნი
.
ხოლო
გიბრ\ძანებ
Line: 39
შენ
ჴელთდასხმად
მეფესა
მათდა
,
რომელიცა
მე
წინაწარ-გითხრა
.
და
Line: 40
წინაწარვე
აუწყო
მათ
,
თუ
ვითართა
ბოროტთა
მიერ
განცდილ
იქმნენ
მეფო\ბულნი
Line: 41
და
უწამე
,
რომლისა
ცვალებისა
მიმართ
მოსწრაფე
არიან
".
Paragraph: 5
Line: 42
5)
ამათმან
მსმენელმან
სამუილოს
და
განთიად
შემკრებელმან
იუდელთა\მან
,
Line: 43
აღჩენაჲ
მათთჳს
მეფისაჲ
აღიარა
.
ხოლო
პირველად
,
თქუა
,
ვითარმედ
Page: I-291
Line: 1
ჯერ-არს
მითხრობაჲ
მათდა
მეფეთა
მიერ
ქმნადთა
ძლით
და
რაოდენთა
აღერი\ნენ
Line: 2
ბოროტთა
:
"რამეთუ
უწყოდეთ
,
ვითარმედ
პირველთა
შვილთა
თქუენთა
Line: 3
მიგფხურიდენ
თქუენ
და
რომელთამე
მათგანთაჲ
ეტლითმპყრობელობაჲ
ბრძა\ნონ
,
Line: 4
ხოლო
სხუათა
--
ცხენთაჲ
,
დამცველ
ყვნენ
რომელნიმე
,
ხოლო
სხუანი
--
Line: 5
მორბედ
და
ათასთმთვარ
და
ასთმთავარ
,
ხოლო
სხუანი
ჴელოვან
ყვნენ
,
სა\ჭურველთმოქმედ
Line: 6
და
ეტლთმოქმედ
ორღანოთა
შემმზადებელ
,
თანად
მუ\შაკ
Line: 7
და
თჳსთა
აგარაკთა
ზედმოურნედ
და
მთხრელ
ვენაჴთა
.
არარაჲ
არს
,
რო\მელი
Line: 8
არა
ყონ
ბრძანებულთა
მსგავსად
მონათა
,
ვეცხლით
მოსყიდულთა
.
ხო\ლო
Line: 9
ასულნი
თქუენნი
განაჩინნენ
სულნელთ-მოქმედად
და
მზარაულად
და
Line: 10
პურთ-მოქმედად
.
და
ყოველი
საქმე
განუჩინონ
მათ
,
რომელსა
მჴევალნი
საჭი\როობით
Line: 11
ჰმსახურებენ
,
გუემათაგან
შეშინებულნი
და
ტანჯვათა
.
ხოლო
მონა\გები
Line: 12
თქუენი
მიგიღონ
და
ესე
ყუერულთა
და
მცველთა
მიანიჭონ
და
სიმრავ\ლენი
Line: 13
სამწყსოთანი
თჳსთა
მათთა
მიანიჭნენ
.
და
შემოკრებულად
ითქუნინ
.
Line: 14
ჰმონებდეთ
მეფესა
ყოველთა
მიერ
თქუენდა
,
მსგავსქმნილნი
მონათანი
მათთა\ნი
.
Line: 15
რომელმანცა
ქმნილმან
ჴსენებაჲ
სიტყუათა
ჩემთაჲ
გიშვას
თქუენ
და
ვნე\ბაჲ
Line: 16
ამათი
და
შემნანებელნი
ევედრებოდით
ღმერთსა
შეწყალებად
თქუენდა
Line: 17
და
მონიჭებად
მალიადსა
ჴსნასა
მეფეთაგან
.
ხოლო
მან
,
არამიმთუალველმან
Line: 18
ვედრებათამან
,
არამედ
გარემიმაქცეველმან
,
დაგიტევნეს
თქუენ
სამართალსა
Line: 19
მიჴდად
პატიჟსა
თქუენ
მიერთა
ჰავგანზრახვათათჳს
".
Paragraph: 6
Line: 20
6)
ხოლო
სიმრავლე
უგუნურ
სადმე
იყო
წინაწართქუმულთა
მიმართ
Line: 21
გულვებადთა
და
ძნელ
იყო
გამოღებად
გონებისა
განსჯასა
აწ
ვიდრე
გონებასა
Line: 22
Page of ms.: 93v
შინა
დაფუძნებულსა
.
რამეთუ
არა
მოიქცეს
,
არცა
იყოს
ზრუნვაჲ
მათ
შორის
Line: 23
სამუილოჲს
სიტყუათა
,
არამედ
ზედდადგრომილ
იყვნეს
მვერებელნი
და
Line: 24
ჴელთდასხმასა
ითხოვდეს
მეფისასა
და
არა
ზრუნვასა
გულვებადთასა
,
რა\მეთუ
Line: 25
შურისგებისა
მიმართ
მტერთაჲსა
საჭირო
არს
მბრძოლისა
მათ
თანა
ქო\ნებაჲ
Line: 26
და
ვითარმედ
არა
უსახურებაჲ
არს
,
უკუეთუ
აქუნდეს
მათცა
მსგავსი
Line: 27
მოქალაქობაჲ
თანმახლობელთა
მეფობათაჲ
.
ხოლო
ვითარ
ხედვიდა
მათ
სამუ\ილოს
Line: 28
მოუქცეველად
წინაწართქუმულთაგან
,
არამედ
ზედდადგრომილად
,
Line: 29
"აწ
ვიდრემე
,
თქუა
,
წარვედით
თავად
თჳსად
თითოეული
.
ხოლო
მოგიწოდო
Line: 30
თქუენ
ჯეროვანსა
ჟამსა
,
რაჟამს
ვისწავო
ღმრთისა
მიერ
,
რომელსა
მოგცემს
Line: 31
თქუენ
მეფესა
".
This text is part of the
TITUS
edition of
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.