TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
Part No. 80
Section: 8
Line: 1
თ.
8
Paragraph: 1
Line: 39
1)
ხოლო
საულოს
მეფე
,
მეცნიერი
,
რომელთა
ბოროტთა
მიმთხუევად
Line: 40
არს
,
მტერ
მისა
ღმრთისა
შემმზადებელი
,
სამეუფოდ
აღვიდა
ღავაჲსსა
,
ბორ\ცუსა
Line: 41
მოასწავებს
თარგმანებული
სახელი
,
და
შემდგომად
მის
დღისა
არღა\რა
Page: I-305
Line: 1
მოვიდა
სახედველად
წინაწარმეტყუელისა
.
ხოლო
სამუილოსს
,
მგლოვარე\სა
Line: 2
მისთჳს
,
დადუმებაჲ
ზრუნვისგან
უბრძანა
ღმერთმან
და
,
მიმღებელსა
Line: 3
ჭურჭელსა
ზეთისასა
,
ვითილემოდ
წარსლვაჲ
იესეოჲს
მიმართ
,
ყრმისა
ოვი\დოჲსა
,
Line: 4
და
ცხებად
ძეთა
მისთაგან
,
რომელიცა
მან
უჩუენოს
მეფედ
ყოფადი
.
Line: 5
ხოლო
მან
შეშინებაჲ
თქუა
,
ნუსადა
მსწავლელმან
ამისმან
საულოს
მოა\კუდინოს
Line: 6
იგი
ფარულად
.
ხოლო
ღმერთმან
ცხადად
აღუთქუა
მას
და
მისცა
Line: 7
უშიშოებაჲ
გზასა
ზედა
.
და
ესრეთ
მივიდა
პირველთქუმულსა
ქალაქსა
.
და
ყო\ველნი
Line: 8
შეიტკბობდეს
მას
და
მიზეზსა
მისლვისასა
გამოიკითხვიდეს
.
ხოლო
იგი
Line: 9
მივიდა
და
ეტყოდა
მისლვად
,
რაჲთა
უმსხუერპლოს
ღმერთსა
.
მქმნელმან
Line: 10
უკუე
მსხუერპლთამან
,
მიუწოდა
იესეოს
შვილთა
თანა
მსხუერპლთა
მიმართ
.
Line: 11
და
მხილველმან
უმოხუცებულესსა
ძეთა
მისთაგან
,
დიდსა
და
კეთილსა
,
ჰგო\ნა
Line: 12
შუენიერებისათჳს
ამისი
ყოფაჲ
მეფედ
გულვებადისაჲ
.
ხოლო
უკუნ-ემთხჳა
Line: 13
ღმრთისა
წინაგანგებასა
,
რამეთუ
მას
,
მკითხველსა
,
უკუეთუ
სცხოს
ზეთითა
Line: 14
ჭაბუკსა
,
რომელსა
ზედა
იგი
განკჳრვებულ
არს
და
ღირსად
მეფობისა
სჯის
,
Line: 15
"არა
მსგავსად
კაცთა
ხედვაჲ
,
თქუა
,
და
ღმრთისაჲ
.
არამედ
შენ
ვიდრემე
,
სიკე\თესა
Line: 16
მხედველი
ჭაბუკისასა
,
ამას
შეჰრაცხ
ღირს
მეფობისა
ყოფად
,
არამედ
მე
Line: 17
არა
სხეულთა
შუენიერებისა
ნიჭად
ვჰყოფდე
მეფობასა
,
გარნა
სულთა
სათ\ნოებისა
.
Line: 18
და
ვეძიებ
,
რომელი
სრულიად
შუენიერ
იყოს
ამის
მიერ
.
კეთილმსა\ხურებითა
Line: 19
და
სიმართლითა
და
სიმჴნითა
და
რწმუნებითა
,
რომელთა
მიერ
Line: 20
სულისა
შემტკიცების
შუენიერებაჲ
შემკულებით
".
ესენი
რაჲ
თქუნა
ღმერ\თმან
,
Line: 21
ყოველთა
იესეოჲს
ძეთა
ჩუენებაჲ
ბრძანა
მისდა
სამუილოს
.
ხოლო
Line: 22
მან
ხუთთა
სხუათა
ქმნა
მოსლვაჲ
,
რომელთა
უმოხუცებულესი
--
ელია\ვოს
,
Line: 23
მეორე
--
ამინადავოს
,
სამუილოს
მესამე
,
მეოთხე
--
ნათანაილოს
და
Line: 24
რაილოს
მეხუთე
იწოდებოდა
,
ხოლო
მეექუსე
--
ასამოდ
.
და
მხილველმან
Line: 25
ამათმანცა
წინაწარმეტყელმან
,
არა
უდარესთა
მოხუცებულისათა
შუენი\ერებითა
,
Line: 26
ჰკითხა
ღმერთსა
,
ვინ
ამათგანი
აღურჩევიეს
მეფედ
.
ხოლო
Line: 27
მან
თქუა
რაჲ
არცა
ერთისაჲ
,
ჰკითხვიდა
იესეოსგან
,
ნუ
ამათ
თანა
და
Line: 28
სხუანიცა
ყრმანი
არიანა
მისა
.
ხოლო
მან
თქუა
ყოფაჲ
დავიდისი
სახელით
Line: 29
და
მმწყსელობაჲ
და
სამწყსოთა
სამცველოჲსა
ზედმოურნეობაჲ
.
და
ბრძანა
Line: 30
მოწოდებაჲ
მისი
მალიად
და
სერობად
დასხდომაჲ
არა
შესაძლებელ
არს
მათ\და
,
Line: 31
უკუეთუ
არა
მოვიდეს
იგი
.
ხოლო
ვითარ
მოვიდა
დავიდის
,
მოწოდებუ\ლი
Line: 32
მამისა
მიერ
,
ყრმაჲ
მწითური
ვიდრემე
,
ხოლო
მალე
თუალითა
და
სხუად
Line: 33
კეთილი
,
ესე
არს
,
თქუა
მდუმრიად
მისა
მიმართ
სამუილოს
,
მეფედ
Page of ms.: 100v
Line: 34
ყოფილი
ღმრთისაჲ
".
და
დაჯდა
ვიდრემე
იგი
და
იესეოსცა
ყრმათა
თანა
.
Line: 35
ამისა
შემდგომად
,
აღმღებელმან
ზეთისამან
სახედველად
დავიდისა
,
სცხო
მას
Line: 36
და
ყურისა
მიმართ
მდუმრიად
თქუა
და
აუწყა
ესე
,
ვითარმედ
მეფედ
Line: 37
სთნავს
იგი
ღმერთსა
და
განაზრახებდა
მართალ-ყოფასა
და
მორჩილ-ყოფად
Line: 38
ბრძანებათა
მისთა
,
რამეთუ
ესრეთ
დაადგრეს
მეფობაჲ
მის
თანა
მრავალსა
Line: 39
ჟამსა
და
ბრწყინვალე
წყალობაჲ
ყოს
და
განთქუმული
,
ხოლო
დაამჴუნეს
პა\ლესტინელნი
Line: 40
და
რომელთაცა
ნათესავთა
ჰბრძოდის
,
მძლეველი
და
ზეშთა\ქმნილი
Line: 41
ბრძოლი
,
დიდებასა
სამარადისოსა
ცოცხალი
მქონებელ
იყოს
და
შემ\დგომთა
Line: 42
მისთა
დაუტეოს
.
Paragraph: 2
Line: 43
2)
და
სამუილოს
ვიდრემე
,
ამათი
მასწავლელი
,
წარვიდა
.
ხოლო
Line: 44
დავიდის
მიმართ
გარდაიცვალა
საღმრთოჲ
,
დამტევებელი
საულოჲსი
.
და
Page: I-306
Line: 1
ამან
ვიდრემე
წინაწარმეტყუელებად
იწყო
სულისა
საღმრთოჲსა
დამკჳდრე\ბითა
Line: 2
მას
შინა
.
ხოლო
საულოს
ვნებათა
რომელთამე
და
ეშმაკთა
მოიცვეს
,
Line: 3
შემაშთობელთა
მისთა
და
ძრწოლისა
ზედმომღებელთა
,
ვიდრეღა
მკურნალ\თა
,
Line: 4
სხუასა
ვიდრემე
კურნებისა
არა
მომპოვნებელთა
მისა
,
უკუეთუ
ვინმე
არს
Line: 5
მეტყუელებად
შეძლებელი
და
გალობად
ქნართა
,
ამისი
უბრძანეს
მეძიე\ბელთა
:
Line: 6
"რაჟამს
მოვიდოდიან
მისა
ეშმაკნი
და
შეაშფოთებდეს
,
თავით
კერ\ძო
Line: 7
მდგომარისა
გალობაჲ
და
ქებათა
ზედმეტყუელებაჲ
.
ხოლო
მან
არა
უგუ\ლებელს-ყო
,
Line: 8
არამედ
ძიებაჲ
ბრძანა
ესევითარისა
კაცისაჲ
.
ხოლო
ჰრქუა
ვინ\მე
Line: 9
მას
,
მუნ
მდგომარეთაგანმან
,
ვითილეემოს
ქალაქსა
შინა
ხილვად
იესოჲს
Line: 10
ვიდრემე
ძისაჲ
,
ხოლო
მერმეცა
ყრმისაჲ
ჰასაკითა
შუენიერისა
,
კეთილისაჲ
Line: 11
და
სხჳთაცა
ვიდრემე
მოსწრაფებასა
ღირსისაჲ
და
გალობასა
მეცნიერისაჲ
Line: 12
და
ქებათა
თქუმისაჲ
და
მბრძოლისა
რჩეულისაჲ
.
და
წარმავლინებელმან
იესე\ოჲს
Line: 13
მიმართ
,
ბრძანა
წარვლინებაჲ
მისა
დავიდისი
,
სამწყსოთაგან
გამოყვანებუ\ლისაჲ
,
Line: 14
რამეთუ
ეგულების
ხილვაჲ
მისი
შუენიერებისათჳს
და
სიმჴნისა
მსმე\ნელი
Line: 15
ჭაბუკისათჳს
.
ხოლო
იესეოს
წარავლინა
ძე
და
ძღუენნი
მისცნა
მიღებად
Line: 16
საულოჲსა
.
ხოლო
ვითარ
მივიდა
,
განიხარა
საულოს
და
ყო
იგი
საჭურ\ველთ-აღმღებელ
Line: 17
და
ყოვლითა
პატივითა
ჰყვა
იგი
,
რამეთუ
გალობდა
იგი
და
Line: 18
ეშმაკთა
შფოთისა
მიმართ
,
რაჟამს
მისა
ესენი
მოიწინიან
,
მხოლოჲ
მკურნალი
Line: 19
იყო
,
მეტყუელი
ქებათაჲ
და
მგალობელი
ქნარითა
და
თავად
თჳსად
მომაქ\ცეველი
Line: 20
საულოჲსი
.
წარავლინა
უკუე
მისა
მიმართ
ყრმისა
,
იესეოჲსა
,
ტე\ვებად
Line: 21
მის
თანა
დავიდისა
მბრძანებელმან
,
რამეთუ
მხიარულ
არს
მხედველი
Line: 22
მისი
,
მუნ
მყოფისაჲ
.
ხოლო
ესე
არა
წინა-აღუდგა
საულოსს
,
არამედ
შეუნ\დო
Line: 23
მის
თანა
ყოფაჲ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.