TITUS
Giorgi Mtavarmocame
Part No. 37
Text: Laud._3
Line of ed.: 1
შესხმა
წმიდისა
და
ღმრთივ-სახელოვანისა
Line of ed.: 2
დიდებულისა
მოწამისა
გიორგისი
Line of ed.: 3
გულისჴმა
ყავთ
,
რამეთუ
საკჳრველ-ჰყო
უფალმან
წმი\დაჲ
Line of ed.: 4
თჳსი
.
Line of ed.: 5
ეჰა
,
ყოვლად
დიდებულო
წმიდაო
მოწამეო
ქრისტესო
,
Line of ed.: 6
ღმრთივ
შუენიერებით
ბრწყინვალეო
,
საკჳრველებით
დიდე\ბულო
Line of ed.: 7
ძლიერებაო
,
მეფეცაო
მეფეთა
,
ახოვნებაო
მხედარ\თაო
,
Line of ed.: 8
გამომხსნელო
ტყუთაო
,
განმანათლებელო
ეკლესიათაო
,
Line of ed.: 9
მშვიდობაო
მორწმუნეთაო
,
ღუაწლის
მძლეო
,
დიდო
მთა\ვარმოწამეო
Line of ed.: 10
გიორგი
.
Line of ed.: 11
ღმრთივ
სულიერნო
შვილნო
ეკლესიისანო
,
ვაქებდეთ
და
Line of ed.: 12
უგალობდეთ
მდიდართა
შემწესა
,
გლახაკთა
ჴელისამპყრო\ბელსა
,
Line of ed.: 13
მუშაკთა
ნაყოფიერმყოფელსა
,
ქურივთა
ნუგეშინის\მცემელსა
,
Line of ed.: 14
ობოლთა
მამასა
,
ჭირვეულთა
მლხინებელსა
,
სნე\ულთა
Line of ed.: 15
მკურნალსა
,
ცოდვილთა
მომქცეველსა
,
ეშმაკთა
შემძრ\წუნებელსა
,
Line of ed.: 16
ანგელოსთა
მხიარულებასა
,
ქრისტეს
ტრფიალსა
Line of ed.: 17
და
მის
მიერ
ღმრთივბრწყინვალედ
გჳრგჳნოსანსა
მთავარ\მოწამესა
Line of ed.: 18
გიორგის
.
Line of ed.: 19
რამეთუ
მრავალნი
საკჳრველებანი
ქმნა
ღმერთმან
მის
Page of ed.: 280
Line of ed.: 1
მიერ
და
,
რომელნი
სარწმუნოებით
ევედრებოდენ
,
მსწრაფლ
Line of ed.: 2
შეისმენს
და
აღუსრულებს
თხოვათა
მათთა
,
რომელთაგან
Line of ed.: 3
ერთი
მოგითხრა
:
Line of ed.: 4
იყო
ვინმე
მეფე
კეთილმსახური
,
რომელმან
ინება
საღმრ\თოსა
Line of ed.: 5
სურვილით
აღშენება
კეთილშუენიერისა
ეკლესიისა
Line of ed.: 6
სახელსა
ზედა
წმიდისა
მოწამისა
გიორგისა
.
და
წარავლინა
Line of ed.: 7
მთავარი
ერთი
შორსა
ქუეყანასა
,
რაჲთა
მოიყიდოს
კეთილნი
Line of ed.: 8
სუეტნი
მარმარილოსნი
ეკლესიისა
მისთჳს
.
Line of ed.: 9
და
იყო
ვინმე
ქურივი
პატიოსანი
,
კეთილმორწმუნე
და
Line of ed.: 10
დიდად
მოყუარე
წმიდისა
გიორგისა
.
და
მოიყიდა
მანცა
ერთი
Line of ed.: 11
სუეტი
მარმარილოჲსა
საფასითა
თჳსითა
და
შესწირა
სარწ\მუნეობით
Line of ed.: 12
წმიდისა
გიორგის
და
ევედრა
მთავარსა
,
რაჲთა
Line of ed.: 13
მისიცა
შეწირული
სუეტი
შეიღოს
ნავად
.
რამეთუ
მან
უგუ\ლებელს-ჰყო
Line of ed.: 14
მეტყუელმან
:
"არა
ჯერ-არს
მეფეთა
შესაწირა\ვისა
Line of ed.: 15
თანა
შერთუვად
ქურივისაცა
".
და
მსწრაფლ
წარვიდა
Line of ed.: 16
ნავი
იგი
,
ხოლო
ქურივი
იგი
შემუსრვილითა
გულითა
ევედ\რებოდა
Line of ed.: 17
წმიდასა
გიორგის
და
იტყოდა
ცრემლით
:
"ჵ
წმიდაო
Line of ed.: 18
ქრისტეს
მოწამეო
გიორგი
,
მიემსგავსე
ქრისტესა
,
მეუფესა
Line of ed.: 19
შენსა
,
და
შეიწირე
უნდოჲ
ესე
ძღვენი
ქურიობისა
ჩემისა
,
Line of ed.: 20
ვითარცა
მწვლილი
გლახაკისა
".
აჰა
,
წარმოუდგა
მთავარმო\წამე
Line of ed.: 21
გიორგი
სახითა
ღმრთივშუენიერ
მხედრისაჲთა
და
Line of ed.: 22
ჰრქუა
ბრწყინვალითა
ჴმითა
:
"რასა
შეწუხებულ
ხარ
,
დედა\კაცო
,
Line of ed.: 23
და
რომელსა
ადგილსა
გნებავს
აღმართებად
სუეტი
Line of ed.: 24
შენი
?"
ხოლო
მან
მიუგო
:
"მარჯუენით
კერძო
ტაძრისა
შე\ნისა
Line of ed.: 25
მეორე
სუეტად
,
წმიდაო
ღმრთისაო
".
Line of ed.: 26
მაშინ
საკჳრველმან
მოწამემან
გიორგი
თითითა
თჳსითა
Line of ed.: 27
დასწერა
სუეტსა
მას
ზედა
,
ვითარმედ
:
"სუეტი
ესე
ქური\ვისაჲ
Line of ed.: 28
აღემართენ
ტაძარისა
ჩემსა
მარჯუენით
კერძო
მეორე
Line of ed.: 29
სუეტად
".
და
აღიღო
სუეტი
იგი
ძლიერმან
ძალითა
გიორ\გი
Line of ed.: 30
და
ჰრქუა
დედაკაცსა
მას
:
"აღიღე
შენცა
მეორე
კერძო
Line of ed.: 31
სუეტისა
".
მიიღეს
ზღუად
და
შეაცურვეს
სარწმუნოებით
.
Line of ed.: 32
ეჰა
,
საკჳრველებათა
შენთა
,
ღმერთო
,
რამეთუ
ესრეთ
იტჳრ\თა
Line of ed.: 33
წყალმან
ქუაჲ
იგი
,
ვითარცა
შეშაჲ
და
წინა
წარუსწრა
Line of ed.: 34
ნავსა
მას
სამეუფოსა
.
და
მი-რაჲ-ვიდა
ნავთსაყუდელად
,
გან\კჳრვებან
Line of ed.: 35
შეიპყრა
ყოველნი
მხილველნი
მისნი
.
და
ოდეს
Line of ed.: 36
მივიდა
მთავარიცა
იგი
ნავად
განცჳბრებული
,
ადიდებდა
Page of ed.: 281
Line of ed.: 1
ღმერთსა
და
მთავარმოწამესა
გიორგის
და
სარწმუნოებასა
Line of ed.: 2
ქურივისა
მის
დედაკაცისასა
.
და
იხილეს
დაწერილი
იგი
Line of ed.: 3
ასონი
ყოვლად
შუენიერნი
,
ვითარცა
წერაქჳთა
აღმოკუე\თილნი
,
Line of ed.: 4
და
აღმართეს
ტაძარსა
მას
შინა
მარჯუენით
კერძო
Line of ed.: 5
მეორე
სუეტად
და
დღეინდელად
დღედმდე
იქმნების
მრა\ვალნი
Line of ed.: 6
საკჳრველებანი
წმიდისა
მოწამის
გიორგის
მიერ
სა\დიდებელად
Line of ed.: 7
ღმრთისა
.
Line of ed.: 8
ისმინეთ
,
საყუარელნო
ღმრთისანო
,
რჩეულნო
ერნო
და
Line of ed.: 9
პატივისმცემელნო
წმიდისა
მოწამისანო
,
თუ
ვითარ
მსწრაფლ
Line of ed.: 10
შემწე
არს
სარწმუნოებით
მვედრებელთა
მისთა
საკჳრველთ\მოქმედი
Line of ed.: 11
ქრისტეს
მოწამე
გიორგი
.
Line of ed.: 12
ამისთჳს
გლოცავ
და
გევედრები
,
შვილნო
ეკლესიისანო
,
Line of ed.: 13
პატივს-ვცემდეთ
წმიდასა
გიორგის
სანთლის
აღნთებითა
,
სა\კუმევლისა
Line of ed.: 14
კუმევითა
,
მსხუერპლის
შეწირვითა
,
ეკლესიისა
Line of ed.: 15
განშუენებითა
,
მისისა
დღესასწაულის
ბრწყინვალედ
გარდაჴ\დითა
,
Line of ed.: 16
საღმრთო
წირვისა
და
პატიოსნის
ლოცვისა
მოსმენითა
,
Line of ed.: 17
გლახაკთა
მიმართ
მოწყალებითა
,
ქვრივთა
და
ობოლთა
შე\წევნითა
,
Line of ed.: 18
უცხოთა
შეწყნარებითა
,
ჭირვეულთა
ნუგეშინისცე\მითა
,
Line of ed.: 19
სნეულთა
მიხედვითა
და
უღონოთა
ჴელისაპყრობითა
.
Line of ed.: 20
ესე
კეთილნი
საქმენი
არიან
პატივისცემანი
წმიდისა
გიორ\გისნი
,
Line of ed.: 21
რამეთუ
ამათ
მოქმედებდა
და
ჩუენგანცა
ესე
სათნო\ებანი
Line of ed.: 22
სთნავს
და
ესევითართა
ძღუენთა
შესწირავს
და
სარწ\მუნოებით
Line of ed.: 23
მვედრებელთა
თჳსთა
შეეწევის
.
Line of ed.: 24
ხოლო
უშუერთა
საქმეთაგან
გარე
მიიქცევს
პირსა
თჳსსა
,
Line of ed.: 25
რამეთუ
სძულს
მას
მთურალობაჲ
,
შფოთებაჲ
,
ამბოხებაჲ
,
Line of ed.: 26
ლალვაჲ
,
ძვირისზრახვაჲ
,
შეწუხებაჲ
ქურივთა
,
ძარცვა
ობოლ\თა
,
Line of ed.: 27
შეჭირვებაჲ
გლახაკთა
,
რომელ
ესე
არიან
საქმენი
ეშმა\კისანი
Line of ed.: 28
და
მორჩილთა
მისთანი
.
არამედ
ჩუენ
,
საყუარელნო
,
Line of ed.: 29
ვიჯმნით
ყოველთაგან
საეშმაკოთა
საქმეთა
და
სათნო
ვეყვნეთ
Line of ed.: 30
ქრისტეს
მოწამესა
გიორგის
,
სარწმუნოებით
ვევედრებოდეთ
Line of ed.: 31
და
ვიტყოდეთ
:
"ჵ
ყოვლად
დიდებულო
ქრისტეს
მოწამეო
Line of ed.: 32
გიორგი
,
თაყუანის-გცემთ
და
გევედრებით
:
"ევედრე
შენსა
Line of ed.: 33
განმაძლიერებელსა
და
გჳრგჳნოსანმყოფელსა
ღმერთსა
,
რაჲ\თა
Line of ed.: 34
მომადლოს
ეკლესიათა
განბრწყინვებაჲ
,
მღდელთა
--
პატი\ოსნებაჲ
,
Line of ed.: 35
მეფეთა
--
განძლიერებაჲ
,
მთავართა
--
განათლებაჲ
,
Line of ed.: 36
მხედართა
--
განძლიერებაჲ
,
მოქალაქეთა
--
წარმართებაჲ
,
მუ\შაკთა
Page of ed.: 282
Line of ed.: 1
--
ნაყოფიერებაჲ
,
მშიართა
--
გამოზრდაჲ
,
სნეულთა
--
Line of ed.: 2
კურნებაჲ
,
ტყუეთა
--
განთავისუფლებაჲ
,
ცოდვილთა
--
სინა\ნული
,
Line of ed.: 3
მართალთა
--
სასყიდელი
,
წარმართთა
--
მოქცევაჲ
,
Line of ed.: 4
ქრისტეანეთა
--
ამაღლებაჲ
,
ქუეყანასა
მშჳდობაჲ
,
და
ყოვ\ლადვე
Line of ed.: 5
ღმრთისა
მადლობაჲ
.
ხოლო
უკანასკნელ
ყოვლადვე
Line of ed.: 6
ერთბამად
მოგუანიჭოს
სასუფეველსა
ღირს-ყოფაჲ
,
მართალ\თა
Line of ed.: 7
--
სავანეობაჲ
,
მოწყალეთა
თანა
--
სიხარული
,
მოღვაწეთა
თა\ნა
Line of ed.: 8
--
დიდებაჲ
,
მოწამეთა
თანა
--
გჳრგჳნი
და
სამარადისოდ
გა\ლობაჲ
,
Line of ed.: 9
კურთხევაჲ
და
თაყუანისცემაჲ
მამისა
და
ძისა
და
Line of ed.: 10
წმიდისა
სულისა
უკუნითი
უკუნისამდე
,
ამინ
.
Page of ed.: 282
This text is part of the
TITUS
edition of
Giorgi Mtavarmocame
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.