TITUS
Giorgi Mtavarmocame
Part No. 45
Previous part

Chapter: 2     
Line of ed.: 29   კარი მეორე. წმინდის გიორგის ურმისთვალზე შესვლა






Paragraph: 129  
Line of ed.: 30   Verse: a       129. ესე ლოცვა აღასრულა   ხელაპყრობით მხმობარემან,
Line of ed.: 31   Verse: b       და მოიღო ურმისთვალი   იმა ღვთისა მგმობარემან,
Line of ed.: 32   Verse: c       ზედ დააკრეს ძალიანად   ერმან იგი მდგომარემან,
Line of ed.: 33   Verse: d    და   აბრუნვებენ ძალიანად,   სისხლით მორწყო რომ არემან.



Page of ed.: 321  




Paragraph: 130  
Line of ed.: 1   Verse: a       130. ძირს მახვილებსა მოსხმულზე   აბრუნეს ურმისთვალია,
Line of ed.: 2   Verse: b       მას მოწამეთა მთავარსა   სისხლი სდის, ვითა ლალია,
Line of ed.: 3   Verse: c       წვრილად დაკვეთა მახვილმან,   რბილ იყო, ანუ ძვალია,
Line of ed.: 4   Verse: d    და   მას მზეებრ განბრწყინვებულსა   სცავდა მაღლისა ძალია.






Paragraph: 131  
Line of ed.: 5   Verse: a       131. მუნ ყოველი ასო წმინდის   იყვის ლახვართა საჭერად,
Line of ed.: 6   Verse: b       უსჯულო მეფე აბორგდა,   ეშმაკს ჰყავს ხელთა საჭერად,
Line of ed.: 7   Verse: c       კუპრის ზღვაშიგან ირჩობის,   მას მოეხმაროს საჭე რად,
Line of ed.: 8   Verse: d    და   ეშმაკისაგან ხელქმნილი   მაშიგან მირბის საჭერად.






Paragraph: 132  
Line of ed.: 9   Verse: a       132. ნაკვეთ-ნაკვეთად დახიეს   წმიდის გიორგის ხორცია,
Line of ed.: 10   Verse: b       კლდეს გარდაუშვეს ურმითურთ,   ეხვევის კაცი ოცია,
Line of ed.: 11   Verse: c       მანგნეტიოზ და ხელმწიფე   უჭვრეტენ, ვითა ფოც[ხ]ვია,
Line of ed.: 12   Verse: d    და   ისრე წვრილ-წვრილად დაჭრილი   დაჰყარეს, ვითა მოცვია.






Paragraph: 133  
Line of ed.: 13   Verse: a       133. ამაღლდა მეფე ურწმუნო,   ეშმაკის შენაერთია,
Line of ed.: 14   Verse: b       თქვა თუ: "გიორგის იესო   რას მოეხმარა ღმერთია,
Line of ed.: 15   Verse: c       ჩვენთ ღვთაებამა სძლო მის ღმერთს,   იგ იყო მისი ერთია,
Line of ed.: 16   Verse: d    და   არ არის ღმერთი ჩვენს მეტი,   არც ქვეყნად არცა ერთია.






Paragraph: 134  
Line of ed.: 17   Verse: a       134. აპოლონ, პოსიდიოსი,   ირაკლე და დიოს-ზევსი,
Line of ed.: 18   Verse: b       დიდი არტემ, დიდი ღმერთი   ერთმანერთში აერევის,
Line of ed.: 19   Verse: c       სად არის ღმერთი გიორგის,   ჩვენი ღმერთი მოერევის,
Line of ed.: 20   Verse: d    და   ვერ უშველა ქრისტე ღმერთმა,   უღვთო გზასა დაერევის.






Paragraph: 135  
Line of ed.: 21   Verse: a       135. ჭამად დაჯდა და გამართა   ლხინი და გამოჩვენება,
Line of ed.: 22   Verse: b       შანსა უგებდეს გიორგის,   ავად რად უნდა ხსენება:
Line of ed.: 23   Verse: c       "მოვკალთო, წვრილად დავკვეთეთ"   -- მათ ჰქონდა მისი ხსენება,
Line of ed.: 24   Verse: d    და   "ვერად უშველა იესომ,   ცუდი რამ ნახა ჩვენება".






Paragraph: 136  
Line of ed.: 25   Verse: a       136. მეათე ჟამსა შეიქნა   დიდი ქუხილი ზეცადა,
Line of ed.: 26   Verse: b       იგრგვინა ცამ და ქვეყანამ,   გავს, თუ ცა მიწად ეცა და
Line of ed.: 27   Verse: c       ცით ანგელოზი მოვიდა,   გიორგის ეძმო, ეცადა,
Line of ed.: 28   Verse: d    და   მაღლით ხმა ისმის, საშველად   მისდა მოწყალე ცადა.






Paragraph: 137  
Line of ed.: 29   Verse: a       137. "მხნე იყავნ და განძლიერდინ",   -- ზეცით ისმის სმენა ხმისა, \"მრავალ
Line of ed.: 30   Verse: b       რწმენა შენგან ჩემთვის, უსჯულოთა   ვერ გაძლისა",
Line of ed.: 31   Verse: c       მცველთა ესმა, შეეშინა   საშიშარი მავალგზისა,
Line of ed.: 32   Verse: d    და   ზარგანხდილი გადიხვეწნეს,   შეეშინდათ მაღლის ღვთისა.






Paragraph: 138  
Line of ed.: 33   Verse: a       138. ანგელოზმან ურმისთვალსა   გარდამოხსნა, გარმოიღო,
Line of ed.: 34   Verse: b       ორღანოსა მწარისაგან   ცალკე-ცალკე ამოიღო,
Page of ed.: 322   Line of ed.: 1   Verse: c       ზედ შეაწყო ერთმანერთსა   ლუკმა-ლუკმა ა-ცა-იღო,
Line of ed.: 2   Verse: d    და   აღდგა მკვდრეთით წმინდა იგი,   ღვთის ბრძანება ესე იყო.






Paragraph: 139  
Line of ed.: 3   Verse: a       139. თაყვანისცა ანგელოზმან   მას წმიდასა, ვითა მნემან,
Line of ed.: 4   Verse: b       აღდგომილი მკვდრეთით იყო,   განიკვირვა იმა მხნემან,
Line of ed.: 5   Verse: c       თავსა ადგა ნათლის სვეტი,   გაანათლა ვითა მზემან,
Line of ed.: 6   Verse: d    და   ხელსა ხელი არ გაჰყარა,   აღადგინა ფიცხლა ზე მან.






Paragraph: 140  
Line of ed.: 7   Verse: a       140. "მშვიდობა შენდა, გიორგი",   -- მას ანგელოზმან ახარა, \"განძლიერდი
Line of ed.: 8   Verse: b       და განბრწყინდი მთავარმოწამედ   დგახარა,
Line of ed.: 9   Verse: c       დაიდე იესო ქრისტე,   მის წინ სუფევად მზა ხარა?"
Line of ed.: 10   Verse: d    და   ილოცავს მთავარმოწამე,   ზედ ანგელოზმან ახარა.






Paragraph: 141  
Line of ed.: 11   Verse: a       141. ანგელოზმან თქვა: .,შენ წინა   ვდგა, ქრისტეს წინა მდგომელი,
Line of ed.: 12   Verse: b       შენთვის ბრწყინვალედ შემკულსა   გვირგვინსა ზეცით მოველი,
Line of ed.: 13   Verse: c       შენთვის მზა არის სამოთხე,   შენ გნატრის სული ყოველი".
Line of ed.: 14   Verse: d    და   ხელგანპყრობილი ღაღადებს   წმინდა გიორგი ცხოველი.






Paragraph: 142  
Line of ed.: 15   Verse: a       142. იტყოდა: "გმადლობ, მაღალო   ღმერთო, ხმელით და ცათაო,
Line of ed.: 16   Verse: b       მამავ, ძევ, სულო წმინდაო,   უფალო უფლებათაო,
Line of ed.: 17   Verse: c       უკუნით უკუნისამდე   შენდა ლოცვად ვდგე მზათაო,
Line of ed.: 18   Verse: d    და   შენ სვლანი ჩემნი წარმართენ   გულისა შინა გზათაო.






Paragraph: 143  
Line of ed.: 19   Verse: a       143. ნუ მეუფლებინ ჩემ ზედა   უსჯულო ესე ყოველი".
Line of ed.: 20   Verse: b       მივიდა, სად კერპნი იყო   აპოლონოსის მდგომელი,
Line of ed.: 21   Verse: c       ხელმწიფე და მანგნეტიოზ   სად ჭამად იყვნეს მსხდომელი,
Line of ed.: 22   Verse: d    და   კერპთა აქებდეს, სმად ისხდეს   იესო ქრისტეს მგმობელი.






Paragraph: 144  
Line of ed.: 23   Verse: a       144. კითხა წმინდამან: "ვინა ვარ,   მიცანით, თუ რომელია?
Line of ed.: 24   Verse: b       ირწმუნეთ იესო ქრისტე,   არ იქნა, თქვენ რომ ელია;
Line of ed.: 25   Verse: c       მეცა ავმაღლდე მასთანა,   აღვიდე ცად რომელია,
Line of ed.: 26   Verse: d    და   თქვენცა მოიქეც ჩემთანა,   სპანი ხართ, თუ რომელია.






Paragraph: 145  
Line of ed.: 27   Verse: a       145. ვერ მიცანით, უცნობონო,   თქვენთა ხელთა დანაჭერი,
Line of ed.: 28   Verse: b       ორღანოსა თქვენისაგან   ცალ-ცალკე დანაჭერი,
Line of ed.: 29   Verse: c       ძირს ლოგინად შემიმზადეთ   ქვეშ ლახვარი და ნაჭერი,
Line of ed.: 30   Verse: d    და   ხართ სატანის განახელი   ქაჯნი, ვითა დანაჭერი.






Paragraph: 146  
Line of ed.: 31   Verse: a       146. ვინცა შექმნა ზღვა და ხმელი,   მზე და მთვარე, მერე ცა და
Line of ed.: 32   Verse: b       კაცის ტომნი, დედ-მამანი   და მეყვისნი მერმეცა და
Line of ed.: 33   Verse: c       იმან მიხსნა თქვენთა ხელთა,   სუფევასა მერმე ცადა,
Line of ed.: 34   Verse: d    და   ქრისტეს ღმერთსა ჭეშმარიტად   მე ვადიდებ მერმეცადა.



Page of ed.: 323  




Paragraph: 147  
Line of ed.: 1   Verse: a       147. რომელი ჩემთვის შემზადეთ,   მაჩვენეთ სატანჯველია,
Line of ed.: 2   Verse: b       მომკალით, მნახეთ თქვენც მკვდარი,   აღვსდეგ, ასრე ვარ მრთელია,
Line of ed.: 3   Verse: c       რა იქნა თქვენი ღმერთები,   რა სასწაულის მქნელია?
Line of ed.: 4   Verse: d    და   მე ჩემმან ღმერთმან ესრე მყო,   თქვენ კერპთა რას მოელია?






Paragraph: 148  
Line of ed.: 5   Verse: a       148.კერპთა ნუ ესავთ, ისმინეთ   მაცდინელია სულისა,
Line of ed.: 6   Verse: b       რა შეუძლია, მიამბეთ,   უსულონია სულ ისა",
Line of ed.: 7   Verse: c       მას შემოხედა მეფემან,   მაგრამ ვერ დაისულისა,
Line of ed.: 8   Verse: d    და   უთხრა: შენ ვინ ხარ?..." გაჯავრდა,   ფერი დეედვა ხელისა.






Paragraph: 149  
Line of ed.: 9   Verse: a       149. "მე ვარ გიორგი, რომელი   დამტევე ურმისთვალზედა,
Line of ed.: 10   Verse: b       მკვდარი აღვსდეგ და მოვედი   ჩემის მოწყალის გზაზედა,
Line of ed.: 11   Verse: c       შენ მომკალი და მან მიხსნა,   ქნა სასწაული ძალზედა,
Line of ed.: 12   Verse: d    და   შენს ღმერთსა რა შეუძლია,   ეშმაკნი უზის მხარზედა".






Paragraph: 150  
Line of ed.: 13   Verse: a       150. მაშინ განრისხნა უსჯულო,   რისხვითა საკვირველითა,
Line of ed.: 14   Verse: b       დაჭერა ბრძანა, შეიპყრეს   მათ უსჯულოთა ხელითა;
Line of ed.: 15   Verse: c       "წაღან მოვკალით, იმას გავს   ეშმაკის საფერველითა,
Line of ed.: 16   Verse: d    და   ღმერთს გვიგინებს და გვეკიცხვის,   ის არის, ესრე ველითა".






Paragraph: 151  
Line of ed.: 17   Verse: a       151. მერმე ჰკითხა უსჯულომან:   "აწ შენ ვინ ხარ, მართლად ითქოს".
Line of ed.: 18   Verse: b       მან წმინდამან ძალზედ უთხრა,   ნებავს, ძალზედ განარისხოს:
Line of ed.: 19   Verse: c       "მონა ღვთისა გიორგი ვარ,   მე სახელი ვინმცა მკითხოს,
Line of ed.: 20   Verse: d    და   კერპთა მიერ ნუღარ სცთებით,   ორსავ სოფელს არ გეკითხოს.






Paragraph: 152  
Line of ed.: 21   Verse: a       152. იცანით, ღმერთი ის არის,   მე აღმადგინა რომელმან,
Line of ed.: 22   Verse: b       მოსავთა მისთა მტკიცემან,   მაღალმან, ყოვლისმპყრობელმან,
Line of ed.: 23   Verse: c       მას საუკუნეს იხაროს   ყოველმან მისმან მცნობელმან,
Line of ed.: 24   Verse: d    და   წინააღმდგომთა იმისთა   მომსრველმან, დამახობელმან.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Giorgi Mtavarmocame.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.