TITUS
Mikael Modrekili, Hymnography
Part No. 46
Previous part

Part: 01_14  
Line of ed.: 35    თ̃ა იანვარსა ი̃დ : ჴსენებაჲ სახელით ღმერთშემოსილთა ყოველთა სკიტელთა მამათაჲ : დსდე\ბელნი
Line of ed.: 36    
აკრისტიხონნი, აღბეჭდულნი : უფალო ღაღატვყავსა : ჴმაჲ გ̃ი : ქრისტე შეიწყალე სტეფ̃ნე :
Line of ed.: 37    
მოვედით მორწმუნენო ყოვლად ქებულთა მამათა ერთობით შევამკობდეთ საცნაურთა მათ მთიებთა
Line of ed.: 38    
მნათობთა ეგჳპტისათა, სამკაულთა სკიტისათა, ანტონის მადლისა დასაბამსა და პირმშოსა მონა\ზონთა
Line of ed.: 39    
სიქადულსა, არსენის, აგათონს, აქილას მოღუაწეთა, ამონაჲს თანა, ამოის, ანობს
Line of ed.: 40    
და აფაფეს, აბრაჰამს, აპოლოს, აესიოს და ანდიას, ბესარიონის თანა ბენიამენს და ბიარეს
Line of ed.: 41    
ბიტიმეთურთ, ამათ უგალობდეთ : ღმერთშემოსილნო მამანო, მეოხ გუეყვენით სულთა ჩუენთათჳს :
Line of ed.: 42    
ერთობით შევამკობდეთ უდაბნოჲსა სამკაულთა, მამათა სანატრელთა გრიგოლის და ელიასის, დანიელს
Page of ed.: 208   Line of ed.: 1    
დეოსკოროსს, ევაგრეს და ეპიფანეს, ევლოჯის, ევქარიტოს ევპრეპის, ესაიას, ელადის
Line of ed.: 2    
ელისეს, ერაკლეს, ზენონს, ზაქარიას, ზოილეს და თეს და თეოფილეს, თეოღნია და თევდოტის ღირსთა
Line of ed.: 3    
ერთობით, თეონიას იოვანეს თანა ისიდორეს და ისაკს, იაკობს ღირსსა, იოვანეს ქებულსა, ამათ უგა
Line of ed.: 4    
უდაბნოჲს მთიებთა სამყაროჲსა მნათობთა ბრწყინვალეთა ვარსკულავთა ღმერთშემოსილთა მამა\თა
Line of ed.: 5    
მორწმუნენო შევასხმიდეთ იოვანეს მოღუაწესა, მისთანა კასიანეს ქებულსა და კარიონს :
Line of ed.: 6    
კოპრეს, კონონს და კრიონს, ლუკიოზს, ლოტის, ლონგინეს, მაკარის და მოსეს, მატოის თანა, მელის
Line of ed.: 7    
მოცის და მეგეს ნეტართა და ნიკონს, ნნისთერეონ ნიტირაჲსთანა, პიმენს განბრწყინვებულსა, პამბო
Line of ed.: 8    
და პისტორს, პიორს და პიტირონს, ამათ უგალობდეთ ღმერთშემოსილნო მამანო, მეოხ გუეყვე :
Line of ed.: 9    
ხატითა და მსგავსებითა ჴორცთაჲთა მიმსგავსებულთა ზეცისა უჴორცოთა ახოვანთა მათ მუ\შაკთა :
Line of ed.: 10    
ქრისტეს ვენაჴისათა საუნჯეთა მადლისათა, ვაქებდეთ სანატრელთა მამათა : პეტრეს მჴ\ნეს
Line of ed.: 11    
პისტამონს და პააფნოტის, ღირსთა პავლეს წრფელსა და პაესიოს რჩეულსა, სისოის ბრძენსა
Line of ed.: 12    
და სილოვანეს განბრწყინვებულსა, სჳმეონს, სერონის და სერაპიონს, უპერიქეს ფილიკოზს : ფილაგ\რეს
Line of ed.: 13    
ფისტოსს, ქუმეს და ორის, ღირსთა ამათ უგალობდეთ ღმერთშემოსილნო მამანო, მეოხ გუეყვე\ნით
Line of ed.: 14    
სულთა ჩუენთათჳს : მოვედით მორწმუნენო მშობელსა : ოხითაჲ გ̃ი : გიხაროდენთა ზ̃ა :
Line of ed.: 15    
მოვედით ერნო, მორწმუნენო და საღმთოჲთა გალობითა შევამკობდეთ სულითა ბრწყინვა\ლითა
Line of ed.: 16    
სანატრელთა მამათა, რომელთა შეურაცხყვეს წარმავალისა ამის სოფლისა ცუდი დ̃ბაჲ და
Line of ed.: 17    
განსუენებაჲ მერმისა მის წარუვალისა ძიებითა აღიღეს ჯუარი და შეუდგეს მაცხოვარსა მცნე\ბისაებრ
Line of ed.: 18    
მისისა, არაჲსადა მიხედეს ხილულთა საშუებელთა, არამედ განიცადეს უხილავი იგი :
Line of ed.: 19    
ამათ შევასხმიდეთ, რაჲთა მოვიღოთ მათ მიერ დღეს დიდი წყალობაჲ : უგალობდითსა : : იხილვა ჴმე :
Line of ed.: 20    
ენისა ჩემისა უძლურად მეტყუელებაჲ სახიერ განაძლიერე ქრისტე ღმერთო ღმრთეებისა შენისა ძალითა : და
Line of ed.: 21    
აღახუენ ბაგენი ჩემნი ღირსებით შემკობად ყოვლად ბრწყინვალესა საჴსენებელსა წმიდატა მამათასა, რ̃იცა დი
Line of ed.: 22    
ყოვლითურთ ევედრენით ღმერთსა ღმერთშემოსილნო მამანო, რაჲთა მომბეროს ჩუენ მაღლით ნიავი საღმრთოჲსა სულ\ნელებისაჲ
Line of ed.: 23    
და განდევნოს ნისლი ცოდვათა ჩუენთა სიმრავლისაჲ და აღაღოს პირი ჩუენი მითხორბად სათნოებათა თქუენთა ნეტარნო :
Line of ed.: 24    
ვნებათა ჴორციელთა ზეშთა ექმენ მოღუაწეო და აღჰმაღლდი ჴორცითა სწორად ზეცისა უჴორცოთა
Line of ed.: 25    
ანტონი და ბრწყინვალედ გამოშჩნდი ვარსკულავად მონაზონთა და სივრცესა უდაბნოჲსსა ჰნათობდი ნათლითა სამებისაჲთა ღ̃თ შმსილო :
Line of ed.: 26    
ემსგავსე შურსა ელიაჲსსა და იოვანესსა მოღუაწეო არსენი ბრძენო და უდაბნოჲ გაქუნ\და
Line of ed.: 27    
საშუებელად, ტაძართა წილ პირველთა სამეუფოთა მამაო, აღიღე სიგლახაკეჲ ქ̃ჱსი : და
Line of ed.: 28    
შუებაჲ სოფლისაჲ შეჰრაცხე საუცრად და ნაგევად :
Line of ed.: 29    
ნათელსა წარუვალსა სოფლად მომავალსა შეუდეგით და მის მიერ განნჰბრწყინდით ღირსნო უზე\შთაეს
Line of ed.: 30    
სამყაროჲსა მნათობთა მოღუაწებით არცხჳნეთ სოფელსა და სოფლისა მპყრობელსა მთა\ვარსა
Line of ed.: 31    
ბნელისასა ნეტარნო მამანო და აწ ქრისტესთანა ჰსუფევთ წმიდანო : პირველ

Type: moix.  
         
მოიხილესა : ისმენდინ ქ :
Line of ed.: 32    
იხილა ოდესმე იგავით მოსე მთასა სინაშა შორის საშინელსა მას სახილავსა ღმერთი უხილავი და განჰკრთა
Line of ed.: 33    
გულითა, ხოლო თქუენ განცხადებულად იხილეთ მამანო სულისა თუალითა და უხილავითა ნათლითა განბრწყინდით ღირსნო :
Line of ed.: 34    
თავი თჳსი მიეც ქრისტესთჳს ღუაწლსა ღირსო არსენი და სიმდიდრეჲ შესცვალე სიგლახაკედ, რ̃ წარუვალისა
Line of ed.: 35    
დიდებისა საუკუნოჲსა გსუროდა ღმერთშემოსილო და პირისპირ ხედავ თუალთშეუდგამსა მას ნათელსა ს̃მბისსა :
Line of ed.: 36    
ღელვანი სოფლისა ამის საცთურთანი უვნებელად განჰვლენ ძალითა მაღლისაჲთა ღირსო მობე\რვითა
Line of ed.: 37    
საღმრთოჲსა სულისაჲთა, რაჟამს აფრაჲ მონაზონებისაჲ აღჰმართე და მით მიიწიე ზეცისა მყუდროსა ნავთსაყუდელსა აგათონ :
Line of ed.: 38    
მარხვისა ზეთითა სიწმიდისა ლამპარნი განაბრწყინვენ და ზედა სასანთლესა მას მაღალსა ჰნათობდ ნ̃თლითა ს̃ლი\ერითა
Line of ed.: 39    
ყოველთა ცისკიდეთა განცხადებულად და აწ უმეტესად ჰბრწყინავ ცათა შინა სულითა ღირსო ამონა :
Line of ed.: 40    
ეკალნი სულისა საცთურთანი შესწუენი მამაო სულთა შემაშთუელნი ცეცხლითა მით საცნაურითა
Page of ed.: 209   Line of ed.: 1    
საღმრთოჲსა შურისაჲთა, რომლითა ეგზებოდე მარადის შეუწუველად და ნაყოფნი ტკბილნი სათნოვება\თანი :
Line of ed.: 2    
დაჰნერგენ ღირსო აქილა : საღმრთოსა ვე :

Type: gandzl.  
         
განძლიერდასა : მშჳლდი ძლიერთაჲ :
Line of ed.: 3    
რომელი ჩუენთჳს დაგლახაკნა სიტყუაჲ მამისა თანამფლობელი დაუსაბამოჲ დაჰგლახაკენ მისთჳს
Line of ed.: 4    
მამაო ამოი ღ̃თ შემოსილო :
Line of ed.: 5    
თანა წარჰჴედი ბუნებითსა ჴორციელთა მათ წესთა სრბისასა და მიიწიე უზეშთაეს ცნობისა მადლსა საღმრთოსა ამონა ბრძენო
Line of ed.: 6    
შური აბელისი შეგშურდა და წარუდგინე შესაწირავად უბიწოდ ღმერთსა სული შენი სიყრმითგან ღირსო მამაო ანობ სნტრ̃ლო :
Line of ed.: 7    
ევლტოდე ცუდსა დიდებასა, წარმავალისა ამის სოფლისასა, ამოჲსასა, რომელ წარუვალისა მის გსუროდა არე მღ̃წეო :
Line of ed.: 8    
მსგავსად მამათმთავრისა ღირსო აბრაჰამისა ღირს იქმენ ხილვად უხილავსა მას და ეზრახე ღ̃ა
Line of ed.: 9    
მაღალსა აბრაჰამ ღმრთივ განბრძნობილო : გიხაროდენ შენ უბიწოო : უფალო მესმასა : რომელი მოსლვად არს :
Line of ed.: 10    
ორთა შორის ცხოველთა მამისა და სულისა გამოჩინებაჲ შენი პირველვე ქადაგა ამბაკომ ღ̃თის მეტყუელ\მან
Line of ed.: 11    
ქრისტე, სიტყუაო ღმრთისა, რომელი კაცთა შორის ჴორცითა გამოსცხადენ, დიდებაჲ ძალსა შენსა ო̃ო :
Line of ed.: 12    
სულმან წმიდამან გპოვა ვითარცა მოციქული პავლე ჭურად რჩეულად და შენ შორის განისუენა მადლმან მის\მან
Line of ed.: 13    
თანა მამით და ძითურთ, აფაფეოს ნეტარო და მას უღაღადებდი : დიდებაჲ ძალსა შენსა ო̃ო :
Line of ed.: 14    
იქმენ კლდე სიმტკიცისა მსგავსად პეტრესა ღირსო აღაშენე გოდოლი მაღალი მონაზონებისაჲ მა\მაო
Line of ed.: 15    
რომლითა აღიწიე კამარათა ცისათა აპოლო და ესრეთ ჴმა ჰყავ : დ̃ბაჲ ძალსა შ̃ა ო̃ო :
Line of ed.: 16    
ლოცვითა უბიწოჲთა განსწმიდე სული ბრძენო და ცრემლთა მდინარითა განჰბანე გუამი შენი
Line of ed.: 17    
ღირსო მამაო და განწმედილი წარსდეგ წინაშე სამებისა ანდრია და იტყოდე : დ̃ბჲ ძალსა შ̃ა ო̃ო :
Line of ed.: 18    
ნერგი სათნოვებათაჲ : მორსწყე ნაკადულითა : ცრემლთაჲთა მოღუაწეო : და ნაყოფი შრომათა
Line of ed.: 19    
შენთაჲ მამაო : აღყუავნა ცუარითა მით : სულისა წი̃საჲთა : აესიოს და ჴმა ჰყავ : დბ̃ჲ ძალ\სა
Line of ed.: 20    
შენსა უფალო ოჳქორწინებელო ქალ

Type: gham.  
         
ღმეგ̃ნსა ნაწილ ჩემდა ხარ ქ̃ჱ და
Line of ed.: 21    
ოჳრიცხუნი სასწაულნი : აღასრულენ ღირსო მამაო, რომელ წიაღჰჴედ სიღრმეთა დაულტოლველად და
Line of ed.: 22    
ბრძანებამან შენმან დააყენა მზეჲ სრბისაგან, ბესარიონ და უდაბნოს აღმოაცენე წყალი :
Line of ed.: 23    
მსგავს იქმენ სიწმიდითა სულისაჲთა ღმერთშემოსილო მოსე ღმრთისმხილველსა და მსგავსად მისსა იხი\ლე
Line of ed.: 24    
უხილავი ღმერთი მსგავსად ძალისა შეუცავი ქერობინთაგან და მას ჰზრახევდი მარადის ღირსო ბენიამენ :
Line of ed.: 25    
ათნი იგი მცნებანი ოდესმე სინას გამოსახულნი სრულებით აღასრულენ უბიწოდ, რომელ დასწერენ
Line of ed.: 26    
არაჲ ციფართა ქვისათა, არამედ სიწმიდით გულსა შინა, ამისთჳს ახლად მოსედ გიცნობთ მამაო ბიარე :
Line of ed.: 27    
მადლითა მით საღმრთოჲთა საცნაურად ჰბრწყინევდი ნეტარო მსგავსად სამოელისა მამაო განიპო\ხე
Line of ed.: 28    
ღმრთისმსახურებისა სძითა და დღე და ღამე ჰზრახევდი შჯულსა უფლისასა ბიტიმი ღ̃თშემოსილო :
Line of ed.: 29    
არაჲ ჰხედევდი ღირსო ხილულსა ამას, რომელი საწუთრო არს, არამედ განიცადე უხილავი იგი საუკუნოჲ
Line of ed.: 30    
დიდებაჲ გამოუთქუმელი, რომელი აღგითქუა ქრისტემან და მას შინა ჰსუფევ ნეტარო მამაო გრიგოლი :
Line of ed.: 31    
აღესრულნეს შენ ზედა წინასწარ : ღაღატვყავსა : ღაღადებდა წინასწარმეტყუელი იონა :
Line of ed.: 32    
ნეტარებაჲ მრჩობლი დაიმკჳდრე ღირსო და ლოცვითა აღადგინე მკუდარი იგი ყრმაჲ და სარწმუნოვე\ბაჲ
Line of ed.: 33    
მართალი ჰქადაგე მამაო გელასი, ღმრთივგანბრძნობილო :
Line of ed.: 34    
უზეშთაეს აღჰმაღლდი მწუერვალთა სათნოვებისათა მამაო და დაუყვენ პირნი მჴეცთა მათ ბო\როტთა
Line of ed.: 35    
ეშმაკთანი და ჰხედევდ საღმრთოთა ჩუენებათა ბრძენო ღირსო დანიელ :
Line of ed.: 36    
წყაროჲთა მით ცრემლთაჲთა მოსსწყე უქმი იგი უდაბნოჲ და აღავსეჲ მრავალფერთა მით ნაყო\ფითა :
Line of ed.: 37    
და უჩუენენ ღმერთსა დეოსკორე ღირსო შრომანი შენნი :
Line of ed.: 38    
იქმენ ვარსკულავ უდაბნოჲსა და მთიებად სკიტისა და განსევნე სიბნელეჲ მტერისა საცთურ\თაჲ
Line of ed.: 39    
მამაო და ჰნათობ სოფელსა სავსებითურთ მისით ევაგრე ღირსო :
Line of ed.: 40    
ნერგი საღმრთოჲ აღმოსცენდი აგარაკსა უდაბნოჲსასა და გეტჳრთა ყუავილი შუენიერი სათნოვებათაჲ და :
Page of ed.: 210   Line of ed.: 1    
ყ̃ლით კერძოვე სულნელჰყავ სოფელი ღირსო ევლოჯი : უმეტეს კურთხეულ ხარ : კურთხეულარსსა, არაჲ ჰმსა
Line of ed.: 2    
ალი ვნებათაჲ დაჰშრიტე ღირსო ცუარითა სიწმიდისაჲთა ვითარცა ყრმათა ბაბილონს ცეცხლი სა\ჴუმილისაჲ
Line of ed.: 3    
ევქარიტოს და ჴმა ჰყავ აღმაღლებულო ღმერთო მამათა ჩუენთაო :
Line of ed.: 4    
შეიცურიე საჴუმილსა შინა ჴორცთასა მადლითა ვითარცა ცუარითა და ალითა მით ლოცვისაჲ\თა
Line of ed.: 5    
შესწუენ ვნებანი ევპრეპიოს და ჴმა ჰყავ : აღმაღლებულო ღ̃ო მა
Line of ed.: 6    
ეგზებოდე საღმრთოჲსა მის შურისა ცეხცლითა ღირსო მამაო, უფროჲს საჴუმილსა ბაბილოვნი\სასა
Line of ed.: 7    
ელადიოს და ჴმა-ჰყავ : აღმაღლებულო ღ̃ო მამათა ჩ̃ნთაო უფ
Line of ed.: 8    
დასაბამი სიბრძნისაჲ გაქუნდა შიში უფლისა ღმერთშემოსილო მამაო და შეურაცხჰყავ : სოფლისა სა\შუებელი
Line of ed.: 9    
ესაია და ჴმა ჰყავ : აღამღლებულო ღ̃ო მამათა ჩ̃ნთაო უ̃ფ
Line of ed.: 10    
აღჰმაღლდი ზეშთა სიმაღლესა ეტლითა სათნოვებათაჲთა მამაო ელიაა, ღირსო სახელმოდგამ
Line of ed.: 11    
იყავ თეზბიტელსა სწორ საქმითა და ჴმა სიტყუათაგან სუ :

Type: akurtx.  
         
აკ̃რთხვდთსა : მჴსნელო ყლ :
Line of ed.: 12    
უხილავი ღმერთი იხილა მრავალმან შორის სამთა ყრმათა საჴუმილი ალსა შინა რომელმან ასხურა ცუარი :
Line of ed.: 13    
მაგრილობელი და ჴმა ყვეს : აკურთხევდიტ საქმენი უფლისანი უფალსა :
Line of ed.: 14    
სამთა ყრმათა შური გაქუნდა მამაო და ალი ვნებათაჲ დაშრიტე ღირსო ცუარითა ცრემლ\თა
Line of ed.: 15    
შენთაჲთა ერაკლე და ჴმა ჰყავ აკურთხევდით : საქმენი უფ
Line of ed.: 16    
აღადგინენ მკუდარნი ლოცვითა ღირსო და ჴელმწიფებითა განსევნენ სულნი : უხილავნი
Line of ed.: 17    
უკეთურნი მამაო ზენონ და ჴმა ჰყავ : აკურთხევდიტ საქმენი უფლი
Line of ed.: 18    
ბრწყინავს სათნოვებაჲ შენი მამაო უფროჲს მზის თუალისა მცხინვარებითა საღმრთოჲსა მად\ლისაჲთა
Line of ed.: 19    
ღირსო ზაქარია და ჰჴმობ აკურთხევდით საქმენი უფლისანი უფ :
Line of ed.: 20    
ანგელოზთა წესსა ჰბაძევდი ღირსო და გაქუნდა მარადის გალობაჲ ღმრთისაჲ ღმერთშემოსილო მამაო თ̃ე
Line of ed.: 21    
და ჴმა ჰყავ აკურთხევდით საქმენი უფლისანი უფალსა : მორწმუნეთა ერი : ადიდებდითსა : ევა ოდესმე ურჩებითა :
Line of ed.: 22    
მარგალიტი მრავალსასყიდლისაჲ დაფარული აგარაკსა უდაბნოჲსასა ჰპოვეთ ღმერთშემოსილნო მა\მანო
Line of ed.: 23    
და საფასეჲ უხუად განმანმდიდრებელი ქრისტე თუალი ცხორებისაჲ გაქუნდა ქ̃ჱ, რ̃ლისაცა წ̃ე იხარებთ :
Line of ed.: 24    
უხუებაჲ დაესაჯა ოდესმე ენისაჲ ურწმუნოვებისათჳს ზაქარიას სიტყჳთა მთავარანგელოზისაჲთა :
Line of ed.: 25    
ხოლო შენ ღმრთისმეტყუელად გამოშჩნდი ღირსო, დასწერენ კანონნი მონაზონთანი თ̃ე ღ̃თ შემოსილო მამაო :
Line of ed.: 26    
ჲწროსა მას გზასა ჰხჳდოდე მიმყვანებელსა სასუფეველად ნეტარო ჴორცნი მოაკუდინენ მარხვისა შრო\მითა
Line of ed.: 27    
და სული განაცხოველე სიწმიდითა და იქმენ სადგურ სულისა წმიდისა თეონა ღმერთშემოსილო მამაო :
Line of ed.: 28    
სარბიელთა ზესკნელისათა და ტალავართა ცისათა მიიწიე სულითა განწმედილი მოღუაწეო : და შე\ხუედ
Line of ed.: 29    
წმიდასა მას წმიდათასა თუალით უხილავთა კეთილთა მამაო თეოდოტე, ყოვლად სანატრელო :
Line of ed.: 30    
აღივსე საღმრთოჲსა სულისა ძლიერებითა, რომელი მაღლით გარდამოჴდა ზ̃ა ს̃ღთოთა მათ ქადაგთა ნეტ̃რო
Line of ed.: 31    
და მის მიერ ჰყოფდ სასწაულთა ურიცხუთა, რამეთუ მდუღარე იყავ სულითა ბრძენო, იოვანე სანატრელო მამაო :
Line of ed.: 32    
საიდუმლოთა მათ საღმრთოთა მნეობაჲ გერწმუნა მაღლით სანატრელო და უბიწოსა კრავსა ღ̃თისასა :
Line of ed.: 33    
შესწირევდი მსხუერპლად ღმრთისა მამისა, ვითარცა მექლქიზედეკ სარწმუნოჲ მღუდელი, ისიდორე სანატრელო მ̃მო :
Line of ed.: 34    
აღიღე საცნაური იგი ნაკუერცხალი უსხეულოჲ ჴელითა ღირსო, ვითარცა მარწუხითა ნეტარო რ̃ სერა\ბინთა
Line of ed.: 35    
საიდუმლოსა ემსგავსე და მსხუერპლი უბიწოჲ შესწირე მეუფისა ისაკ სანატრელო :
Line of ed.: 36    
მიიღეთ კნინი ესე შესხმაჲ უღირსთაგან ბაგეთა ღმერთშემოსილნო, ვითარცა რაჲ ხარკი თანამდები : სუ\ლითა
Line of ed.: 37    
ბრწყინვალენო ღირსნო მამანო მითხოვეთ შენდობაჲ ცოდვათა ჩუენთაჲ და მეფესა ჩ̃ნ\სა
Line of ed.: 38    
ძლევაჲ მტერთაჲ : დედაჲ ხარ უქორწინებელი : აქებდითსა : თანასწორმან მამისამან და :
Line of ed.: 39    
ერნო ქრისტეს მორწმუნენო, შევამკობდეთ სიხარულით განწყობილსა საღმრთოჲსა ბანაკისასა : გუნ\დსა
Line of ed.: 40    
ნეტართა მამათასა, სარწმუნოთა მათ მნეთა, რომელნიცა აღზარდნა დიდებულნი ეგჳპტემან : და სა\ღმრთოდ
Page of ed.: 211   Line of ed.: 1    
ნაყოფად : გამოიხუნა სკიტემან : რლ̃ნიცა : შეიმკვნეს სათნოვებითა : და განბრწყინდეს ღ̃ისა მადლითა̃
Line of ed.: 2    
ბუნებითა უზეშთაეს აღჰმაღლდით ღ̃თშემოსილნო : და უდაბნოს გამოჰბრწყინდით მოღ̃წენო : იოსეფ ია\კობისთანა :
Line of ed.: 3    
და იოვანე ღირსო : კასიანე კარიონ : კონონ კოპრე და კჳრიონ : ლუკი ლოტის თანა : ლონგინე
Line of ed.: 4    
და მაკარი : მოსეს თანა : მელი მეგე და მატოი : მეოხ გუეყვენით სულთა ჩ̃ნთათჳს
Line of ed.: 5    
იხარებდ თებაიდაო და იშუებდ შენ ლუბიაო : განსცხრებოდე ეგჳპტეო და სკიტეო ნიხრიაო და რაითაო :
Line of ed.: 6    
დიდებულნო ადგილნო : რ̃ლთა აღიზარდენით : სამკაულნი უდაბნოჲსანი : ნეტარნი მამანი : ნისთერეონ ნი\ტისა :
Line of ed.: 7    
პიმენ პამბო : პისტოს პიორ პიტირონ : პახამონ პეტრე პაფნოტის თანა
Line of ed.: 8    
სათნოდ ღ̃თისა იქცეოდეთ : უდაბნოს ღირსნო მამანო : პავლე პაესიოს და სერაპიონ სისოი ყლ̃დ დ̃ბლო :
Line of ed.: 9    
სილოვანე ქებულო : სარმატი სერონიდოს : სერაპიონ უპერიქე : ფილიკოს ფილაგრე : ფოსტას ქუმე და
Line of ed.: 10    
ორი : ევაგროს : კომას და სიმონ ბრძენო : მეოხ გუეყვენით სულთა ჩუენთათჳს
Line of ed.: 11    
არსებით გამოუთუმელო : ბუნებით მიუწდომელო : უხილავო ღ̃ო დაუსაბამოო : სამება ერთარ\სებაო :
Line of ed.: 12    
ერთ ღ̃თეებაო სრულო : შენ გამოირჩიენი : ღ̃თ შემოსილნი მამანი : და აღიყვანენ : ზეცისა დიდ̃ბსა :
Line of ed.: 13    
მიჴსნენ მჴსნელო : მეოხებითა მათითა : მერმეთა მათ სატანჯველთაგან -:- ს̃ღთოთა წერილთა მ̃ირ : წ̃ი -:-


Next part



This text is part of the TITUS edition of Mikael Modrekili, Hymnography.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.