TITUS
Petre Laradze, Dilariani
Part No. 341
Subchapter: [5]
Line of ed.: 1
აქა
ბაღსა
შინა
დილარ
მძლეველისაგან
მიქცევა
გზისგ
და
მუნვე
Line of ed.: 2
ანავსია
ჴელმწოფასთანა
ხლება
და
მათგან
რჩევა
მის
მომავალისა
Line of ed.: 3
კადუზიანთა
მეფესა
ფარმანსა
ზედა
.
Line of ed.: 4
ლასურ
პეკინისა
იგი
დიდი
ჴელმწიფე
ოხვრიდა
და
იტ\ყოდა
:
Line of ed.: 5
"ნეტარ
თუმცა
,
მთიებო
კასია
,
თვალნი
ჩემნი
შენსა
ჭვ\რეტასა
Line of ed.: 6
შინა
დაბნელდნენ
და
თლილთა
თითთა
შენთა
მკუ\დარსა
Line of ed.: 7
მიწა
მომაყარონ!
მე
შენისა
ერთისა
ხილვისა
ღირსი\ცა
Line of ed.: 8
არა
ვარ
,
და
ვინა
იყოს
ჩემდა
ბედნიერება
იგი
.
რომელ\მანცა
Line of ed.: 9
შენითა
შეხვევნითა
დამატკბოსო!
"
იგი
ღამე
ეგე
ვითა\რითა
Line of ed.: 10
გოდებითა
გამატარა
,
და
არა
თუ
მარტოდ
ლასურმან
,
Line of ed.: 11
არამედ
გოჰარისა
,
მარსისა
და
ლარას
ცრემლნი
შავისა
ზღვი\სა
Line of ed.: 12
ჰმსგავსად
მღელვარეობდეს
.
იგინი
ეგეთსა
ვაებასა
შინა
Line of ed.: 13
იყვნეს
და
დილარ
თვისსა
სატრფოსა
თანა
იხარებდა
.
ოდეს
Line of ed.: 14
იგი
მეფენი
დიდებულნი
წარმოვიდეს
,
დილარმან
თურე
ბაღ\სა
Line of ed.: 15
შინა
გზა
მიუქცია
და
მუნვე
დაჰშთა
ვითაცავე
ებრძანა
სა\წყურსა
Line of ed.: 16
თვისსა
.
ბაღისა
კარნი
დაჰკრძალნეს
და
დასხდეს
ჴელ\მწიფენი
Line of ed.: 17
იგი
და
შვენიერნი
მნათობნი
.
უბრძანა
მზემან
თვის\მან
Line of ed.: 18
დილარს
,
ვითა
:
"ლომო
ჩემო
,
მათ
ჴელმწიფეთა
და
მეფე\თა
,
Line of ed.: 19
სურვილისა
მიერ
შეპყრობილთა
,
პასუხი
ვერა
რაჲ
მომი\გეს
Line of ed.: 20
და
შენ
რასა
განიზრახავ
მათ
კაცის
მჭამელთა
მომავალ\თა
Line of ed.: 21
ზედაო
?"
დილარმან
ჴელს
აკოცა
და
მოახსენა
:
"თვალთა
Line of ed.: 22
ჩემთა
ნათელო
და
სიტკბოებაო
ჩემო
,
ნუ
თუ
ზრუნვა
რაჲმე
Line of ed.: 23
გაქვნდესთ
თქვენ
მათთვის
ანუ
ამა
შვენიერთა
მნათობთა
?
ვე\ვედრები
Line of ed.: 24
ჴელმწიფებასა
თქვენსა
,
ნუ
რასა
ჰზრუნავთ
,
ვჰფუცავ
Line of ed.: 25
სიყვარულსა
თქვენსა
,
ოდეს
მოვიდნენ
კეკელისა
ამის
ქალა\ქისა
Line of ed.: 26
მოედანსა
ზედა
,
მაშინ
მე
,
მონამან
თქვენმან
,
შევიწიო
Line of ed.: 27
ძალი
ზეგარდამო
და
ვუჩვენო
მკლავთა
ჩემთა
ძლიერება
ბე\დნიერებითა
Line of ed.: 28
თქვენითა
;
ამას
ხოლო
ვევედრები
ჴელმწიფებასა
Line of ed.: 29
თქვენსა
,
რათა
განამჴნოთ
საწადელნი
ესე
მნათობნი
თქვენნი
Line of ed.: 30
და
შიში
ყოვლითურთ
განიშოროთ
ნაზითა
გულთაგან
თქვენ\თა
."
Line of ed.: 31
მაშინ
განიღიმა
დილარისა
სამოთხემან
და
უბრძანა
:
"არდა\სამალავია
Page of ed.: 607
Line of ed.: 1
და
,
მზემან
ჩემმან
,
ყოველთავე
დიდად
გვეშინის
Line of ed.: 2
კრულთა
მათ
კაცის
მჭამელთაგან
და
კრძალვაცა
ფრიადი
Line of ed.: 3
მმართებს
მპარავთა
მათგან
:
ნუ
თუ
მომიპარონ
და
ცუდად
Line of ed.: 4
დაგშთეს
სიქადული
შენი
.
მე
შიშითა
მათითა
არღა
ძალ
მიძს
Line of ed.: 5
მარტოდ
ამა
გოდოლსა
შინა
ყოფაჲ
.
ჵი
დილარ
,
ესე
ჰსჯობს
,
Line of ed.: 6
რათა
შენ
მცველად
ჩემდა
დაჰსდგე
გოდოლსა
ამას
ჩემსა
ასი\თა
Line of ed.: 7
მოყმითა
შენითა
და
ათასითა
ქალაქისა
ლომ
გულითა
ჭა\ბუკითა
,
Line of ed.: 8
ლასურ
პეკინისა
ჴელმწიფე
დაჰსდგეს
საყვარელასა
Line of ed.: 9
თვისის
:
გოდოლსა
შინა
ორი
ათასითა
ურჩეულესითა
ჭაბუ\კითა
Line of ed.: 10
თვისითა
,
ნუშრევან
დაჰსდგეს
ერთსა
გოდოლსა
შინა
Line of ed.: 11
მცველად
თვისთა
მოყმითა
და
ათასითა
აქაურითა
გმირითა
,
Line of ed.: 12
ერთსა
გოდოლსა
შინა
დაჰსდგეს
მცველად
გოჰარ
თვისითა
Line of ed.: 13
მოყმითა
,
და
ათასითა
აქაურითა
ფალავანითა
ერთსა
გოდოლ\სა
Line of ed.: 14
დაჰსდგეს
ზორასტან
მცველად
თვისითა
და
გარშარაბის
Line of ed.: 15
ყმითა
და
ათასითა
აქაურისა
ჭაბუკითა
,
ერთსა
გოდოლსა
Line of ed.: 16
მარსი
დაჰსდგეს
მცველად
ზეფირისა
ორასითა
მოძმითა
თვი\სითა
,
Line of ed.: 17
მოყმითა
შენითა
,
და
ათასითა
აქაურითა
გულოვნითა
,
Line of ed.: 18
ერთსა
გოდოლსა
დაჰსდგეს
მცველად
ლარა
ძე
ეგროსისა
საყ\ვარელასა
Line of ed.: 19
თვისისა
სოსანასსა
ექვსი
ათასითა
აქაურითა
ჭაბუ\კითა
,
Line of ed.: 20
ერთსა
გოდოლსა
დაჰსდგენ
ასნი
მოყმენი
შენნი
ორი
Line of ed.: 21
ათასითა
აქაურითა
მეომრითა
,
და
ყოველთა
გოდოლთა
შინა
Line of ed.: 22
დაჰსდგენ
ას
ასნი
მოყმენი
შენნი
ორორითა
ათასითა
აქაურ\რითა
Line of ed.: 23
ფალავნითა
,
და
დანაშთნი
მოყმენი
შენნი
იყვნენ
შენ\თანავე
Line of ed.: 24
გოდოლსა
ამას
ჩემსა
,
ესე
ბრძანებული
ესრეთ
სრულ
Line of ed.: 25
ჰყავ
,
რათა
ათ-ორმეტთა
გოდოლთა
შინა
მყოფნი
მნათობნი
Line of ed.: 26
იყვნენ
ყოვლითურთ
უშიშროებასა
შინა
,
ხოლო
მას
თქვენსა
Line of ed.: 27
სამყოფსა
ქალაქსა
დაადგინეთ
სკვითთა
მეფე
ხაყან
თვი\სითა
Line of ed.: 28
სპითა
და
ლასურისა
რაზმებითა
,
და
მოუდგინე
მათ
ბე\რი
Line of ed.: 29
ვაზირი
,
რათა
ყოვლითა
ჴელმწიფურისა
წესითა
ჰხვდე\ბოდეს
Line of ed.: 30
მათ
სიმრავლესა
ერთასა
,
საურმაგ
სახლისა
უხუცესი
Line of ed.: 31
თანა
იახელით
,
რათა
შესაბამად
ჴელმწიფებისა
თქვენისა
გმსა\ხურებდეთ
.
Line of ed.: 32
ყოველივე
სახმარი
თქვენ
თვის
მიბრძანებიეს
და
Page of ed.: 608
Line of ed.: 1
მზა
არს
ქალაქსა
ამას
შინაო
."
დილარს
იგი
განკარგვა
თვისი\სა
Line of ed.: 2
სატრფოსა
მიერ
უზომოდ
იამა
და
მოეწონაცა
,
მას
უშვე\ნიერესსა
Line of ed.: 3
პირსა
და
გულსა
უთვალავად
დაჰკოცნა
და
,
ვითა
Line of ed.: 4
ჟამი
ითხოვდა
,
გაიყარნენ
.
გარნა
ბრძანებისა
მის
აღსრულება
Line of ed.: 5
დაუყოვნებელად
მომავალისა
დღისა
თვის
კვალად
უბრძანა
.
Line of ed.: 6
დილარ
თვისსა
საწოლსა
მოვიდა
და
,
ვითაცა
ჰშვენოდა
,
მხია\რულებით
Line of ed.: 7
ძილსა
მიეცა
და
განისვენა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Petre Laradze, Dilariani
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 22.8.2016. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.