TITUS
Petre Laradze, Dilariani
Part No. 357
Subchapter: [21]
Line of ed.: 14
აქა
მპარავთა
მათ
გაბუნიათა
ბანძელთა
ხაყან
სკჳთთა
მეფისა
და
Line of ed.: 15
ათი
ათასთა
დიდებულთა
ლასურისა
და
ხაყანისათა
დაპარვა
,
და
დილა\რისაგან
Line of ed.: 16
შეტყობა
დაპარვისა
მათისა
და
წარსვლა
გამოხსნად
მათდა
.
Line of ed.: 17
მაშინ
მოვიდა
კაცი
ჯანუჯაან
ვაზირისა
დილარსა
თანა
Line of ed.: 18
და
მოხსენა
:
"დიდო
ჴელმწიფეო!
დღეს
რა
მებრძოლნი
თქვენ\ნი
Line of ed.: 19
მკლავმან
თქვენმან
მოსრნა
,
მეფე
იგი
სკჳთთა
პურობად
Line of ed.: 20
დაჰბრძანდა
და
ყოველნი
დიდებულნი
ლასურისანი
და
თვის\ნი
Line of ed.: 21
მის
თანა
,
თქვენისა
გამარჯვებისათვის
მოხარულთა
ჰსვეს
Line of ed.: 22
მრავალი
დოსტაქანი
,
და
რა
დიდსა
ძილსა
მიეცნენ
,
მოსმუ\რობისა
Line of ed.: 23
გამო
,
ანაზდითა
რითმე
მოქმედებითა
მეფე
იგი
ხა\ყან
Line of ed.: 24
სამი
ათასითა
დიდებულითა
თვისითა
და
შვიდი
ათასითა
Line of ed.: 25
ლასურისათა
ადგილთაგან
თჳსთა
დაუპარავთ
,
და
ესერა
ბერი
Line of ed.: 26
ვაზირი
,
შემკრები
ურიცხვთა
გულოვანთა
რაზმთა
,
ჰსდგას
ქა\ლაქისა
Line of ed.: 27
კართა
ზედა
და
ბრძანებასა
თქვენსა
მიელისო
".
დი\ლარმან
Line of ed.: 28
რა
სიტყვა
იგი
მოისმინა
,
ვითა
ვეფხი
წამოხტა
,
თჳს\თა
Line of ed.: 29
მოყმეთა
შემოუძახა
:
შეიჭურნენითო
,
და
აგრევე
ზორას\ტანს
Page of ed.: 639
Line of ed.: 1
უბრძანა
შეჭურვა
თვისითა
გუნდითა
,
თვითცა
შეიჭუ\რა
,
Line of ed.: 2
და
გარე
ჯაჭვთა
ყოველთა
თანა
გამყოლთა
მათებრივად
Line of ed.: 3
წითელნი
კაბანი
შემოსნა
,
და
ქუდნიცა
მათებრნივე
დაიბურ\ნეს
.
Line of ed.: 4
წაბრძანდა
დილარ
და
შეუდგნენ
მისნი
მისთანა
.
რა
ქა\ლაქისა
Line of ed.: 5
კართა
მივიდნენ
,
უბრძანა
მარსის
:
"შენ
ჰსდეგ
აქა
ქა\ლაქისა
Line of ed.: 6
კართა
ზედა
ათი
ათასთა
გუშაგთა
თანა
და
ჰსცჳდე
Line of ed.: 7
ქალაქსა
ამას
ყოვლითა
ძალითა
შენითა
და
ნუმცა
ვით
იქმ\ნების
Line of ed.: 8
აქადგან
მოშორება
შენიო
".
თვით
გაემსწრაფლნენ
,
და
Line of ed.: 9
რა
მათსა
კარავსა
დაუახლოვდნენ
,
ნელითა
სიარულითა
იწ\ყეს
Line of ed.: 10
სლვაჲ
ბანაკსა
შორის
მათსა
და
დაიწყეს
ძებნაჲ
ტყვეთა
Line of ed.: 11
თვისთა
.
მაშინ
მას
მიმოსვლასა
შინა
იხილნეს
ყოველნი
ტყვე\ნი
Line of ed.: 12
იგი
და
მეფეცა
ხაყან
,
უპატიოდ
განშიშვლებულნი
ეყარ\ნენ
Line of ed.: 13
შეკრულნი
.
თურე
ათასთა
მათ
დილარისა
მოყმეთაგან
მო\პარულთა
Line of ed.: 14
ფალავანთა
წილ
სისხლად
მიეცა
მეფესა
მათსა
,
და
Line of ed.: 15
გმირნი
იგი
გარე
შემორტყმოდეს
და
ეტყოდეს
:
ვაგლახ
ბედ\სა
Line of ed.: 16
თქვენსა!
დილასა
ადრე
წინაშე
კართა
ქალაქისა
თქვენისა\თა
Line of ed.: 17
დაგჰსჭამთ
და
მოყვასთა
ჩვენთა
სისხლთა
გაზღვევთო
".
რა
Line of ed.: 18
სკჳთთა
მეფემან
იგი
სიტყვა
გაიგონა
,
ამოიოხრა
და
ჰრქვა
:
Line of ed.: 19
კაცობრიობისაგან
უცხონო
და
მხეცთა
მძჳვარეთა
მიჰმსგავსე\ბულნო
,
Line of ed.: 20
მე
ერთ
გულობისათვის
დიდისა
აბაშთა
მპყრობელი\სა
Line of ed.: 21
და
მზისა
ქალაქისა
მბრძანებლისა
დილარ
მძლეველისა
Line of ed.: 22
სიკვდილი
სიცოცხლედ
მჩანს
,
გარნა
არცა
თქვენ
შეგარჩენსთ
Line of ed.: 23
სისხლთა
ჩვენთა
უსწორო
იგი
ჴელმწიფე
ჩვენიო
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Petre Laradze, Dilariani
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 22.8.2016. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.