TITUS
Petre Laradze, Dilariani
Part No. 357
Previous part

Subchapter: [21]  
Line of ed.: 14  აქა მპარავთა მათ გაბუნიათა ბანძელთა ხაყან სკჳთთა მეფისა და
Line of ed.: 15 
ათი ათასთა დიდებულთა ლასურისა და ხაყანისათა დაპარვა, და დილა\რისაგან
Line of ed.: 16 
შეტყობა დაპარვისა მათისა და წარსვლა გამოხსნად მათდა.


Line of ed.: 17       მაშინ მოვიდა კაცი ჯანუჯაან ვაზირისა დილარსა თანა
Line of ed.: 18    
და მოხსენა: "დიდო ჴელმწიფეო! დღეს რა მებრძოლნი თქვენ\ნი
Line of ed.: 19    
მკლავმან თქვენმან მოსრნა, მეფე იგი სკჳთთა პურობად
Line of ed.: 20    
დაჰბრძანდა და ყოველნი დიდებულნი ლასურისანი და თვის\ნი
Line of ed.: 21    
მის თანა, თქვენისა გამარჯვებისათვის მოხარულთა ჰსვეს
Line of ed.: 22    
მრავალი დოსტაქანი, და რა დიდსა ძილსა მიეცნენ, მოსმუ\რობისა
Line of ed.: 23    
გამო, ანაზდითა რითმე მოქმედებითა მეფე იგი ხა\ყან
Line of ed.: 24    
სამი ათასითა დიდებულითა თვისითა და შვიდი ათასითა
Line of ed.: 25    
ლასურისათა ადგილთაგან თჳსთა დაუპარავთ, და ესერა ბერი
Line of ed.: 26    
ვაზირი, შემკრები ურიცხვთა გულოვანთა რაზმთა, ჰსდგას ქა\ლაქისა
Line of ed.: 27    
კართა ზედა და ბრძანებასა თქვენსა მიელისო". დი\ლარმან
Line of ed.: 28    
რა სიტყვა იგი მოისმინა, ვითა ვეფხი წამოხტა, თჳს\თა
Line of ed.: 29    
მოყმეთა შემოუძახა: შეიჭურნენითო, და აგრევე ზორას\ტანს
Page of ed.: 639   Line of ed.: 1    
უბრძანა შეჭურვა თვისითა გუნდითა, თვითცა შეიჭუ\რა,
Line of ed.: 2    
და გარე ჯაჭვთა ყოველთა თანა გამყოლთა მათებრივად
Line of ed.: 3    
წითელნი კაბანი შემოსნა, და ქუდნიცა მათებრნივე დაიბურ\ნეს.
Line of ed.: 4    
წაბრძანდა დილარ და შეუდგნენ მისნი მისთანა. რა ქა\ლაქისა
Line of ed.: 5    
კართა მივიდნენ, უბრძანა მარსის: "შენ ჰსდეგ აქა ქა\ლაქისა
Line of ed.: 6    
კართა ზედა ათი ათასთა გუშაგთა თანა და ჰსცჳდე
Line of ed.: 7    
ქალაქსა ამას ყოვლითა ძალითა შენითა და ნუმცა ვით იქმ\ნების
Line of ed.: 8    
აქადგან მოშორება შენიო". თვით გაემსწრაფლნენ, და
Line of ed.: 9    
რა მათსა კარავსა დაუახლოვდნენ, ნელითა სიარულითა იწ\ყეს
Line of ed.: 10    
სლვაჲ ბანაკსა შორის მათსა და დაიწყეს ძებნაჲ ტყვეთა
Line of ed.: 11    
თვისთა. მაშინ მას მიმოსვლასა შინა იხილნეს ყოველნი ტყვე\ნი
Line of ed.: 12    
იგი და მეფეცა ხაყან, უპატიოდ განშიშვლებულნი ეყარ\ნენ
Line of ed.: 13    
შეკრულნი. თურე ათასთა მათ დილარისა მოყმეთაგან მო\პარულთა
Line of ed.: 14    
ფალავანთა წილ სისხლად მიეცა მეფესა მათსა, და
Line of ed.: 15    
გმირნი იგი გარე შემორტყმოდეს და ეტყოდეს: ვაგლახ ბედ\სა
Line of ed.: 16    
თქვენსა! დილასა ადრე წინაშე კართა ქალაქისა თქვენისა\თა
Line of ed.: 17    
დაგჰსჭამთ და მოყვასთა ჩვენთა სისხლთა გაზღვევთო". რა
Line of ed.: 18    
სკჳთთა მეფემან იგი სიტყვა გაიგონა, ამოიოხრა და ჰრქვა:
Line of ed.: 19    
კაცობრიობისაგან უცხონო და მხეცთა მძჳვარეთა მიჰმსგავსე\ბულნო,
Line of ed.: 20    
მე ერთ გულობისათვის დიდისა აბაშთა მპყრობელი\სა
Line of ed.: 21    
და მზისა ქალაქისა მბრძანებლისა დილარ მძლეველისა
Line of ed.: 22    
სიკვდილი სიცოცხლედ მჩანს, გარნა არცა თქვენ შეგარჩენსთ
Line of ed.: 23    
სისხლთა ჩვენთა უსწორო იგი ჴელმწიფე ჩვენიო.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Petre Laradze, Dilariani.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 22.8.2016. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.