TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
Part No. 266
Previous part

Text: 266.  
Line of ed.: 1   266. არზა იოანესი წისქვილის თაობაზე ერეკლე II-ის ოქმითა და
Line of ed.: 2  
მდივანბეგთა განჩინებით

Line of ed.: 3  
1789 წ. 25 აპრილი

Line of ed.: 4  
[არზა]


Line of ed.: 5        ქ. ღმერთმან მოწყალე ჴემწიფის ჭირი სოლომან მგალობლის
Line of ed.: 6     
ძმას იოანეს მოსცეს.

Line of ed.: 7        
თქვენგან ორი ოქმი გვებოძა და წყალობა დაგვემართა იმ
Line of ed.: 8     
წლის ღალისა და წისქვილის ხარჯისა.

Line of ed.: 9        
მეთოდი მდივანბეგმა არც ღალა მოგვცა და არც
Line of ed.: 10     
წისქვილის ხარჯს გვაძლევს. მიზეზს ამას გვეუბნება: ბატონის
Line of ed.: 11     
წყალობა წიგნები მომიტანეთო და ღალა რაც არის მოგცემთო. ის
Line of ed.: 12     
თქვენი წყალობა სიგლები იმ საბრალო ჩემ[მ]ა ძმამ დააგირავა.
Line of ed.: 13     
ერთს უადგილო ადგილს, რომ მითა დღეში იქ წისქვილი არა ყო\ფილიყო,
Line of ed.: 14     
მრავალი დახარჯა და გააკეთა. თუ სამართალი მოგვცემ\დეს,
Line of ed.: 15     
ვისაც უბოძეთ ის წისქვილი, რაც ერთმა-ორმა კაცმა თქვას,
Line of ed.: 16     
ის მოგვეცეს. და თუ სამართალი არ მოგვცემს, რა სიტყვა
Line of ed.: 17     
გვექ/ნება.

Line of ed.: 18        
წყალობას გევედრებით, სამართალი გვაღირსოთ. ვალისაგან
Line of ed.: 19     
გატეხილნი და ნაილაჯნი გახლავართ და საწყალობელი მგალობე\ლიც
Line of ed.: 20     
დაუმარხავი გვყავს. მარტის კ, ქორონიკონს უოზ.

Line of ed.: 21        
ქ. უფალნო მსაჯულნო! ამ არზის პატრონი რომ ასე ჩივის,
Line of ed.: 22     
თქვენ ერთად შეიყარენით, მეთოდი მდივანბეგი და ეს ალაპარაკეთ
Line of ed.: 23     
ღმრთის წინაშე და ღმრთის წინაშე ჭეშმარიტი სამართალი უსა\ჯეთ,
Line of ed.: 24     
რაზედაც ეს ჩივის, ეს ამისი ხომ არ არის, საწყალობელის
Line of ed.: 25     
სოლ[ომანის საწყ]ალობლის ქვრივისა და ობლისა არის. ამას ამა\ში
Line of ed.: 26     
საქმე არა აქვს რა. იმის ქვრივისა და ობლისათვის ლაპარაკობს.
Line of ed.: 27     
და ან მეთოდის რათ უნდა, რომ ქვრივ-ობოლს უსამართლო სჭირ\დესთ.
Line of ed.: 28     
სამართლიანის საქმით თავეთის წისქვილის ხარჯი და იმ
Line of ed.: 29     
წლის ღალა, რომელსაც ჩვენი ოქმი აცხადებდეს, მისცეს. ქვრივ\ობოლი
Line of ed.: 30     
ნუ დაუჭერს, თუ სამართალი მისცემდესთ. არც მეთოდის
Line of ed.: 31     
უჯობს უსამართლო. აპრილის თ, ქორონიკონს უოზ.

Page of ed.: 459  
Line of ed.: 1        
ქ. და თუ სამართალი არ მისცემს. არაფერი, ალბათ.

Line of ed.: 2        
ქნარს მიცემს, დავით მიჴმობს ძედ კახეთის მეფედ
Line of ed.: 3     
ცხებულს ერეკლე.


Line of ed.: 4   [განჩინება]


Line of ed.: 5        
ქ. მის უმაღლესობას ჩვენ, მსაჯულთათვის, ასე რომ ებრძანე\ბინა,
Line of ed.: 6     
მდივანბეგი მეთოდის რომ ამ არზით ასე უჩივის, სამართალი
Line of ed.: 7     
მიეცითო, ვალაპარაკეთ და ეს სამართალი მივეცით:

Line of ed.: 8        
რაც იმ მამულისა სოლომანს ნასყიდობის წიგნები აქვს, ახლავ
Line of ed.: 9     
უნდა მოსცეს სოლომანის ძმამ ივანემ მდივანბეგს მეთოდის და
Line of ed.: 10     
მდივანბეგმა მეთოდიმ იმ წისქვილის ნაშენობის ფასი მოსცეს და
Line of ed.: 11     
ღალაცა წისქვილისა ივანეს. აპრილის კე, ქორონიკონს უოზ.

Line of ed.: 12        
ქ. ან ფასი მოსცეს იმ ნაშენობისა და ან ის თავისი ნაშენობა
Line of ed.: 13     
მოსცეს ქვათ და სხვა რაც ნაშენობა ქონია [იმ] წისქვილზედ.
Manuscript page:  



Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi V.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.