TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
Part No. 267
Previous part

Text: 267.  
Line of ed.: 14   267. განჩინება ამირაღანთ ზურაბისა და აფრასიონის გაყრის საქმეზე

Line of ed.: 15  
1789 წ. 4 მაისი


Line of ed.: 16        ქ. ბატონის ოთარ ამილახვრის ბრძანებით დავსხე\დით
Line of ed.: 17     
ჩვენ ქვემორეთ ჴსენებულნი: გორის მამასახლისი თაყი\ნასშვილი
Line of ed.: 18     
ზაალ, ფეშანგიშვილი თომა, სააკას\შვილი
Line of ed.: 19     
სტეფანე და ვარეშასშვილი თომა, ზუ\ბიასშვილი
Line of ed.: 20     
იოსებ __ ესენი დავსხედით. გორელი ამი\რაღაანთ
Line of ed.: 21     
რამაზას შვილი ზურაბ და ამის ბიძაშვილი აფ\რასიობ
Line of ed.: 22     
ორივენი ჩვენთან ვალაპარაკეთ და ერთმანეთის ორ\სავე
Line of ed.: 23     
რაზითა და ყაბულობით ესენი გავჰყარეთ. და რისაც მქონე\ბელნი
Line of ed.: 24     
იყვნენ, ძმურად შუაზე გაუყავით. ++


Line of ed.: 25   [ერგო აფრასიობას]


Line of ed.: 26        
ქ. პირველი წილათ ერგო აფრასიობას: დარბაზი და
Line of ed.: 27     
თაღიანი ოთახი. ამ ოთახს უკან კიდევ თაღიანი ოთახი, ამ ოთახებს
Line of ed.: 28     
ქვეშ ორი სახლები. რასაც ეს სახლები გამოიტანს ბაკში ოხან\ჯანაანთ
Page of ed.: 460   Line of ed.: 1     
შარისკენ რომ ქვითკირის გალავანია, იმის მიდგომამ\დინა,
Line of ed.: 2     
ზემოთ რომ პატარა თაღიანი კარი არის აფრასიობას სახლებ\სა
Line of ed.: 3     
და ზურაბას მარნის შუა, იმ კარშიაც და ქვემოთ დიდს ალა\ყაფშიაც
Line of ed.: 4     
__ ამ ორსავეს კარებში ორთავე უნდა იარონ. ამ პირ\ველს
Line of ed.: 5     
წილს აძევს გო ჩაანთ სახლკარი, ზაალანთ ბოსტნის
Line of ed.: 6     
გვერდზედ ბოსტანი, ოთიანთ სახლები, ეს სახლი სხვასთან გი\რაოთ
Line of ed.: 7     
არის და აფრასიობამ საკუთრივ თითონ უნდა დაიხსნას. ++

Line of ed.: 8        
კიდევ ერგო აფრასიობას მეორე წილათ: ტინისხიდს თა\ვიანთი
Line of ed.: 9     
სამი თვალი წისქვილის ნახევარი და იქვე წისქვილთან __
Line of ed.: 10     
წისქვილის გვერდზედ __ აქედამ და იქიდა[მ] რომე პატარა მიწე\ბი
Line of ed.: 11     
უძეს, იმის ნახევარიცა ერთად იმუშაონ და ერთად შეჭამონ. ++

Line of ed.: 12        
ქ. კიდევ ერგო აფრასიობას მესამეს წილათა: ახალ საღდრის\კენ
Line of ed.: 13     
რომ ხუთი დუქნები საერთოდ იყო, იმ ხუთს დუქანში ახალ\საღდარის
Line of ed.: 14     
შარისკენ ქვემოთ მხარეს პირველ[ი] ორი დუქანი ზუ\რაბას
Line of ed.: 15     
ერგო და ამ ორს დუქანს ზემოდამ ორი დუქანი თავში აფ\რასიობას
Line of ed.: 16     
ერგო. ეს აფრასიობას ორი დუქანი შუაზედ არის. ++

Line of ed.: 17        
ქ. კიდევ ერგო აფრასიობას მეოთხეს წილათ: მეფის ზვრის
Line of ed.: 18     
თავში ოთხის დღის მიწა თაყინათ გურგინ სულთნის
Line of ed.: 19     
მიწისა და გივინანთ მიწის შუაზედ ოთხის დღის მიწა. ++

Line of ed.: 20        
ქ. კიდევ ერგო აფრასიობას მეხუთეს წილათ: რუისში წი\ნაუბანს
Line of ed.: 21     
რაც მამული აქვსთ __ ურწყავი თუ სარწყავი, კალო
Line of ed.: 22     
თუ საბძელი, თუ სახლკარი __ ესენი სრულათა და მელის სორე\ბის
Line of ed.: 23     
მიწაც სრულათ. ++

Line of ed.: 24        
ქ. კიდევ ერგო აფრასიობას მეექვსეს წილათ: ყმებში იორა\მასშვილი
Line of ed.: 25     
მეჩითე სესია თავისის ცოლშვილითა და ნახე\ვარ
Line of ed.: 26     
სახლებითა და ვენახითა, ნასყიდითა დ[ა] უსყიდითა, დღეს
Line of ed.: 27     
რისაც მქონებელ არის სრულათ. ++

Line of ed.: 28        
ქ. კიდევ ერგო აფრასიობას მეშვიდეს წილათ: ყმებში შო\შ[ი]ასშვილი
Line of ed.: 29     
შოშ[ი]ა თავის ცოლშვილითა და თავის ნახე\ვარ
Line of ed.: 30     
სახლკარითა და სარჩოთი, დღეს რისაც მქონებელი არის. ამი\თი
Line of ed.: 31     
საქმე და შარიშტა მოვიკითხეთ და ესენი შარიშტით მოშორე\ბულნი
Line of ed.: 32     
ყოფილიყვნენ და მამული ასე გაუყავით. ++



Page of ed.: 461  
Line of ed.: 1   [ერგო ზურაბას]


Line of ed.: 2        
ქ. ამ ზემოწერილის ბადლათ ერგო ამის ბიძაშვილს ზუ\რაბას
Line of ed.: 3     
ამ მამულების ბადალი ყოველის წილის ფარდი და ფარ\დი
Line of ed.: 4     
ნიშნეულათ პირველის წილისა თუ მეორებისა __ ყოველივე
Line of ed.: 5     
სრულათა, რომ ამის ქვემოთ სწერია თავ-თავის შემდგომათ.

Line of ed.: 6        
ქ. ერგო ზურაბას პირველი წილის ბადალი: სახლკარი, ქვემოთ
Line of ed.: 7     
დიდი ალაყაფი, ამ ალაყაფზ[ე]დ ჩარდახი, გვერდზედ საჯინიბო,
Line of ed.: 8     
საჯინიბოზედ დიდი ოთახი, მარანი, მარანზედ თაღიანი ცადაქნი\ლი
Line of ed.: 9     
ოთახი, ამასთან კიდევ ოთახი, ამის ზემოდამ დარბაზი.

Line of ed.: 10        
ამ სახლების ბარობაზედ რომ ბატონის წყალობის წიგნი
Line of ed.: 11     
აქვსთ, ის წიგნიც ამ სახლებზედ აძეს, და თავისი დავაც თუ ვინ
Line of ed.: 12     
იცის, ჟამთა ვითარებისაგან ამ სახლებზედ ლაპარაკი მოხდეს ვის\განმე,
Line of ed.: 13     
რადგან ამის წყალობის წიგნიც ამ სახლებს აძეს, ამის ლა\პარაკიც
Line of ed.: 14     
__ შარიც თუ ხეირიც ორივე საკუთრათ ზურაბამ უნდა
Line of ed.: 15     
გასწიოს. აფრასიობას ამის ლაპარაკთან __ არც შარში და არც
Line of ed.: 16     
ხეირში __ საქმე არა აქვს ++

Line of ed.: 17        
კიდევ ერგო ზურაბას მეორეს წილის ფარდათ: ტინისხიდს
Line of ed.: 18     
თავიანთი სამი თვალის წისქვილის ნახევარი, იქვე წისქვილთან __
Line of ed.: 19     
წისქვილის გვერდზედ აქედამ და იქიდამ __ პატარა მიწების ნა\ხევარიცა
Line of ed.: 20     
ერთად იმუშაონ და ორთავე შჭამონ. ++

Line of ed.: 21        
ქ. ერგო ზურაბას მესამე წილის ფარდი: ახალ საყდრისკენ რომ
Line of ed.: 22     
ხუთი დუქან[ი] საერთოთ იყო, იმ ხუთს დუქანში ახალ საღდრის\კენ
Line of ed.: 23     
ქვემოთ მხარეს ორი დუქანი. ამ ორის დუქნის მიდგმა ქვემოთ
Line of ed.: 24     
ახალ საღდრის დუქნის მიდგმამდინა და ზემოთ ისევ ამ აფრასიობას
Line of ed.: 25     
ორის დუქნის მიდგმამდინა. ++

Line of ed.: 26        
ქ. კიდევ ერგო ზურაბას მეოთხეს წილ[ი]ს ფარდი: მეფის
Line of ed.: 27     
ზვრ[ი]ს თავში დავარეშანთ მიწისა და გივინანთ მი\წის
Line of ed.: 28     
შუა სამი დღის მიწა. ამ წილს აძეს პაიჭაურში ექვსის
Line of ed.: 29     
დღის მიწა. ეს მიწა ამ მეოთხე წილის სართი არის. ++

Line of ed.: 30        
ქ. კიდევ ერგო ზურაბას მეხუთეს წილის ფარდი: ზემოთ რომ
Line of ed.: 31     
ხუთი დუქანი სწერია და პირველი ოთხი გაიყვეს, ქვემოთ რომ ზუ\რაბას
Line of ed.: 32     
ერგო და ზემოთ აფრასიობას, ამ ოთხს გაყოფილს დუქანს
Line of ed.: 33     
ზემოდან მონარჩენი მეხუთე დუქანი. ამ წილს აძეს სართი __ დამ\პალაში
Line of ed.: 34     
რაც მიწები აქვსთ თავ[ი]ს სიგლებითა. ++

Line of ed.: 35        
ქ. კიდევ ერგო ზურაბას მეექვსეს წილის ფარდათ: ყმებში
Page of ed.: 462   Line of ed.: 1     
იორამასშვილი ღვთისია თავის ცოლშვილითა და ნახე\ვარ
Line of ed.: 2     
სახლებითა, თავისის ვენახითა, ნასყიდითა და უსყიდითა, დღეს
Line of ed.: 3     
რისაც მქონებელნი არიან სრულათ. ამ წილს აძეს სართი __ ტი\ნისხიდს
Line of ed.: 4     
ორდღის ნავენახარი ლამის მიწა და სვერნეთს მი\წაცა.
Line of ed.: 5     
++

Line of ed.: 6        
ქ. კიდევ ერგო ზურაბას მეშვიდეს წი[ლი]ს ფარდათ: ყმა მებ\რელისშვილი
Line of ed.: 7     
დათუა თავის ცოლშვილითა უსახლოთ,
Line of ed.: 8     
დღეს რისაც მქონებელი არის სრულათ. ამ წილს აძეს სართი __
Line of ed.: 9     
პაიჭაურს პატარა მიწა. ++

Line of ed.: 10        
ქ. ამას გარდა აფრასიობას სახლსა და ზურაბას მარანს შუა
Line of ed.: 11     
რომ ზემოთ პატარა კარი არის და ქვემოთაც დიდი ალაყაფის კარი,
Line of ed.: 12     
ზურაბას წილში ნარგებათ რომ სწერია, ამ ორსავეს კარში ორ\თავე
Line of ed.: 13     
უნდა იარონ, ეს ორივე კარები ორსავეს არს. ++

Line of ed.: 14        
ქ. ამას გარდა უწილოთ მივეცით ზურაბას საუმფროსოთ
Line of ed.: 15     
ახაშენი სოფელი როგორთაც თავის სიგლები უცხადებს იმ
Line of ed.: 16     
რიგათ. ++

Line of ed.: 17        
ქ. ამას გარდა ამათი საქმე და შარიშტა მოვიკითხეთ. ესენი
Line of ed.: 18     
პირველთაგანვე შარიშტით მოშორებულნი ყოფილან და მამული
Line of ed.: 19     
ასრე გაუყავით. აქ რომ ახალშენი სოფელი სწერია, ზურაბას რომ
Line of ed.: 20     
უწილოთ მივეცით, ამის სიგლებიც ზურაბას მივეცით, რაფრათაც
Line of ed.: 21     
უნდა მოიხმაროს, აფრასიობას ამისაში __ არც შარში და არც
Line of ed.: 22     
ხეირში __ საქმე არა აქვს, საკუთრათ ზურაბასი არის.

Line of ed.: 23        
ამას გარდა რადგან შარიშტით მოშორებულნი ყოფილან, მა\მული
Line of ed.: 24     
ასე გაუყავით.

Line of ed.: 25        
თუ რო[მ] შარიშტის მოშორებას უწინ ძველათ ან ასაღები და
Line of ed.: 26     
ან მისაცემი გამოჩნდეს, მარტო პაპეული ორისავე არის; და მა\მეულის
Line of ed.: 27     
ვალისა კი ერთმანერთს არ უნდა მიუდგნენ. თუ მამის ვა\ლი
Line of ed.: 28     
გამოჩნდეს, რომლისაც მამის აღებული იყოს, იმისმა შვილმა
Line of ed.: 29     
უნდა საკუთრივე მისცეს ძე ფეშანგიანათ.

Line of ed.: 30        
პეტრეს შვილს __ სტეფანას დამიწერია და მოწამეცა
Line of ed.: 31     
ვარ.

Line of ed.: 32        
ამას გარდა საციციანოში რაც მამული აქვსთ მტკვარ[ს] გაღ\მა,
Line of ed.: 33     
ის გაუყოფელი არის, ორსავე საერთო არის. დაიწერა მაისის
Line of ed.: 34     
დ, ქორონიკონს უოზ.

Line of ed.: 35        
ბაბალასშვილის დავაც და ვალიც საერთო არის, ორ\თავე
Line of ed.: 36     
უნდა გადაიხადონ.

Page of ed.: 463  
Line of ed.: 1        
დედოფლის ყმა თაყინაშვილი ზა[ა]ლ.

Line of ed.: 2        
ქ. მე, გორის მამასახლისი თაყინასშვილი ზა[ა]ლ.
Line of ed.: 3     
ამ გასამყრელოს დამსწრე და გამრიგე ვარ.

Line of ed.: 4        
დედოფლის ყმა თაყინაშვილი ზა[ა]ლ.

Line of ed.: 5        
ქ. ჩვენ, ბატონი ამილახვარი ოთარ, ამ გასამყრე\ლოს
Line of ed.: 6     
სიგელს ვამტკიცებ. მაისის იბ, ქორონიკონს უოზ.

Line of ed.: 7        
მონა ღთისა ამილახვარი ოთარ.
Manuscript page:  



Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi V.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.