TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
Part No. 267
Text: 267.
Line of ed.: 14
267.
განჩინება
ამირაღანთ
ზურაბისა
და
აფრასიონის
გაყრის
საქმეზე
Line of ed.: 15
1789
წ.
4
მაისი
Line of ed.: 16
ქ.
ბატონის
ოთარ
ამილახვრის
ბრძანებით
დავსხე\დით
Line of ed.: 17
ჩვენ
ქვემორეთ
ჴსენებულნი
:
გორის
მამასახლისი
თაყი\ნასშვილი
Line of ed.: 18
ზაალ
,
ფეშანგიშვილი
თომა
,
სააკას\შვილი
Line of ed.: 19
სტეფანე
და
ვარეშასშვილი
თომა
,
ზუ\ბიასშვილი
Line of ed.: 20
იოსებ
__
ესენი
დავსხედით
.
გორელი
ამი\რაღაანთ
Line of ed.: 21
რამაზას
შვილი
ზურაბ
და
ამის
ბიძაშვილი
აფ\რასიობ
Line of ed.: 22
ორივენი
ჩვენთან
ვალაპარაკეთ
და
ერთმანეთის
ორ\სავე
Line of ed.: 23
რაზითა
და
ყაბულობით
ესენი
გავჰყარეთ
.
და
რისაც
მქონე\ბელნი
Line of ed.: 24
იყვნენ
,
ძმურად
შუაზე
გაუყავით
.
++
Line of ed.: 25
[ერგო
აფრასიობას]
Line of ed.: 26
ქ.
პირველი
წილათ
ერგო
აფრასიობას
:
დარბაზი
და
Line of ed.: 27
თაღიანი
ოთახი
.
ამ
ოთახს
უკან
კიდევ
თაღიანი
ოთახი
,
ამ
ოთახებს
Line of ed.: 28
ქვეშ
ორი
სახლები
.
რასაც
ეს
სახლები
გამოიტანს
ბაკში
ოხან\ჯანაანთ
Page of ed.: 460
Line of ed.: 1
შარისკენ
რომ
ქვითკირის
გალავანია
,
იმის
მიდგომამ\დინა
,
Line of ed.: 2
ზემოთ
რომ
პატარა
თაღიანი
კარი
არის
აფრასიობას
სახლებ\სა
Line of ed.: 3
და
ზურაბას
მარნის
შუა
,
იმ
კარშიაც
და
ქვემოთ
დიდს
ალა\ყაფშიაც
Line of ed.: 4
__
ამ
ორსავეს
კარებში
ორთავე
უნდა
იარონ
.
ამ
პირ\ველს
Line of ed.: 5
წილს
აძევს
გო
ჩაანთ
სახლკარი
,
ზაალანთ
ბოსტნის
Line of ed.: 6
გვერდზედ
ბოსტანი
,
ოთიანთ
სახლები
,
ეს
სახლი
სხვასთან
გი\რაოთ
Line of ed.: 7
არის
და
აფრასიობამ
საკუთრივ
თითონ
უნდა
დაიხსნას
.
++
Line of ed.: 8
კიდევ
ერგო
აფრასიობას
მეორე
წილათ
:
ტინისხიდს
თა\ვიანთი
Line of ed.: 9
სამი
თვალი
წისქვილის
ნახევარი
და
იქვე
წისქვილთან
__
Line of ed.: 10
წისქვილის
გვერდზედ
__
აქედამ
და
იქიდა[მ]
რომე
პატარა
მიწე\ბი
Line of ed.: 11
უძეს
,
იმის
ნახევარიცა
ერთად
იმუშაონ
და
ერთად
შეჭამონ
.
++
Line of ed.: 12
ქ.
კიდევ
ერგო
აფრასიობას
მესამეს
წილათა
:
ახალ
საღდრის\კენ
Line of ed.: 13
რომ
ხუთი
დუქნები
საერთოდ
იყო
,
იმ
ხუთს
დუქანში
ახალ\საღდარის
Line of ed.: 14
შარისკენ
ქვემოთ
მხარეს
პირველ[ი]
ორი
დუქანი
ზუ\რაბას
Line of ed.: 15
ერგო
და
ამ
ორს
დუქანს
ზემოდამ
ორი
დუქანი
თავში
აფ\რასიობას
Line of ed.: 16
ერგო
.
ეს
აფრასიობას
ორი
დუქანი
შუაზედ
არის
.
++
Line of ed.: 17
ქ.
კიდევ
ერგო
აფრასიობას
მეოთხეს
წილათ
:
მეფის
ზვრის
Line of ed.: 18
თავში
ოთხის
დღის
მიწა
თაყინათ
გურგინ
სულთნის
Line of ed.: 19
მიწისა
და
გივინანთ
მიწის
შუაზედ
ოთხის
დღის
მიწა
.
++
Line of ed.: 20
ქ.
კიდევ
ერგო
აფრასიობას
მეხუთეს
წილათ
:
რუისში
წი\ნაუბანს
Line of ed.: 21
რაც
მამული
აქვსთ
__
ურწყავი
თუ
სარწყავი
,
კალო
Line of ed.: 22
თუ
საბძელი
,
თუ
სახლკარი
__
ესენი
სრულათა
და
მელის
სორე\ბის
Line of ed.: 23
მიწაც
სრულათ
.
++
Line of ed.: 24
ქ.
კიდევ
ერგო
აფრასიობას
მეექვსეს
წილათ
:
ყმებში
იორა\მასშვილი
Line of ed.: 25
მეჩითე
სესია
თავისის
ცოლშვილითა
და
ნახე\ვარ
Line of ed.: 26
სახლებითა
და
ვენახითა
,
ნასყიდითა
დ[ა]
უსყიდითა
,
დღეს
Line of ed.: 27
რისაც
მქონებელ
არის
სრულათ
.
++
Line of ed.: 28
ქ.
კიდევ
ერგო
აფრასიობას
მეშვიდეს
წილათ
:
ყმებში
შო\შ[ი]ასშვილი
Line of ed.: 29
შოშ[ი]ა
თავის
ცოლშვილითა
და
თავის
ნახე\ვარ
Line of ed.: 30
სახლკარითა
და
სარჩოთი
,
დღეს
რისაც
მქონებელი
არის
.
ამი\თი
Line of ed.: 31
საქმე
და
შარიშტა
მოვიკითხეთ
და
ესენი
შარიშტით
მოშორე\ბულნი
Line of ed.: 32
ყოფილიყვნენ
და
მამული
ასე
გაუყავით
.
++
Page of ed.: 461
Line of ed.: 1
[ერგო
ზურაბას]
Line of ed.: 2
ქ.
ამ
ზემოწერილის
ბადლათ
ერგო
ამის
ბიძაშვილს
ზუ\რაბას
Line of ed.: 3
ამ
მამულების
ბადალი
ყოველის
წილის
ფარდი
და
ფარ\დი
Line of ed.: 4
ნიშნეულათ
პირველის
წილისა
თუ
მეორებისა
__
ყოველივე
Line of ed.: 5
სრულათა
,
რომ
ამის
ქვემოთ
სწერია
თავ-თავის
შემდგომათ
.
Line of ed.: 6
ქ.
ერგო
ზურაბას
პირველი
წილის
ბადალი
:
სახლკარი
,
ქვემოთ
Line of ed.: 7
დიდი
ალაყაფი
,
ამ
ალაყაფზ[ე]დ
ჩარდახი
,
გვერდზედ
საჯინიბო
,
Line of ed.: 8
საჯინიბოზედ
დიდი
ოთახი
,
მარანი
,
მარანზედ
თაღიანი
ცადაქნი\ლი
Line of ed.: 9
ოთახი
,
ამასთან
კიდევ
ოთახი
,
ამის
ზემოდამ
დარბაზი
.
Line of ed.: 10
ამ
სახლების
ბარობაზედ
რომ
ბატონის
წყალობის
წიგნი
Line of ed.: 11
აქვსთ
,
ის
წიგნიც
ამ
სახლებზედ
აძეს
,
და
თავისი
დავაც
თუ
ვინ
Line of ed.: 12
იცის
,
ჟამთა
ვითარებისაგან
ამ
სახლებზედ
ლაპარაკი
მოხდეს
ვის\განმე
,
Line of ed.: 13
რადგან
ამის
წყალობის
წიგნიც
ამ
სახლებს
აძეს
,
ამის
ლა\პარაკიც
Line of ed.: 14
__
შარიც
თუ
ხეირიც
ორივე
საკუთრათ
ზურაბამ
უნდა
Line of ed.: 15
გასწიოს
.
აფრასიობას
ამის
ლაპარაკთან
__
არც
შარში
და
არც
Line of ed.: 16
ხეირში
__
საქმე
არა
აქვს
++
Line of ed.: 17
კიდევ
ერგო
ზურაბას
მეორეს
წილის
ფარდათ
:
ტინისხიდს
Line of ed.: 18
თავიანთი
სამი
თვალის
წისქვილის
ნახევარი
,
იქვე
წისქვილთან
__
Line of ed.: 19
წისქვილის
გვერდზედ
აქედამ
და
იქიდამ
__
პატარა
მიწების
ნა\ხევარიცა
Line of ed.: 20
ერთად
იმუშაონ
და
ორთავე
შჭამონ
.
++
Line of ed.: 21
ქ.
ერგო
ზურაბას
მესამე
წილის
ფარდი
:
ახალ
საყდრისკენ
რომ
Line of ed.: 22
ხუთი
დუქან[ი]
საერთოთ
იყო
,
იმ
ხუთს
დუქანში
ახალ
საღდრის\კენ
Line of ed.: 23
ქვემოთ
მხარეს
ორი
დუქანი
.
ამ
ორის
დუქნის
მიდგმა
ქვემოთ
Line of ed.: 24
ახალ
საღდრის
დუქნის
მიდგმამდინა
და
ზემოთ
ისევ
ამ
აფრასიობას
Line of ed.: 25
ორის
დუქნის
მიდგმამდინა
.
++
Line of ed.: 26
ქ.
კიდევ
ერგო
ზურაბას
მეოთხეს
წილ[ი]ს
ფარდი
:
მეფის
Line of ed.: 27
ზვრ[ი]ს
თავში
დავარეშანთ
მიწისა
და
გივინანთ
მი\წის
Line of ed.: 28
შუა
სამი
დღის
მიწა
.
ამ
წილს
აძეს
პაიჭაურში
ექვსის
Line of ed.: 29
დღის
მიწა
.
ეს
მიწა
ამ
მეოთხე
წილის
სართი
არის
.
++
Line of ed.: 30
ქ.
კიდევ
ერგო
ზურაბას
მეხუთეს
წილის
ფარდი
:
ზემოთ
რომ
Line of ed.: 31
ხუთი
დუქანი
სწერია
და
პირველი
ოთხი
გაიყვეს
,
ქვემოთ
რომ
ზუ\რაბას
Line of ed.: 32
ერგო
და
ზემოთ
აფრასიობას
,
ამ
ოთხს
გაყოფილს
დუქანს
Line of ed.: 33
ზემოდან
მონარჩენი
მეხუთე
დუქანი
.
ამ
წილს
აძეს
სართი
__
დამ\პალაში
Line of ed.: 34
რაც
მიწები
აქვსთ
თავ[ი]ს
სიგლებითა
.
++
Line of ed.: 35
ქ.
კიდევ
ერგო
ზურაბას
მეექვსეს
წილის
ფარდათ
:
ყმებში
Page of ed.: 462
Line of ed.: 1
იორამასშვილი
ღვთისია
თავის
ცოლშვილითა
და
ნახე\ვარ
Line of ed.: 2
სახლებითა
,
თავისის
ვენახითა
,
ნასყიდითა
და
უსყიდითა
,
დღეს
Line of ed.: 3
რისაც
მქონებელნი
არიან
სრულათ
.
ამ
წილს
აძეს
სართი
__
ტი\ნისხიდს
Line of ed.: 4
ორდღის
ნავენახარი
ლამის
მიწა
და
სვერნეთს
მი\წაცა
.
Line of ed.: 5
++
Line of ed.: 6
ქ.
კიდევ
ერგო
ზურაბას
მეშვიდეს
წი[ლი]ს
ფარდათ
:
ყმა
მებ\რელისშვილი
Line of ed.: 7
დათუა
თავის
ცოლშვილითა
უსახლოთ
,
Line of ed.: 8
დღეს
რისაც
მქონებელი
არის
სრულათ
.
ამ
წილს
აძეს
სართი
__
Line of ed.: 9
პაიჭაურს
პატარა
მიწა
.
++
Line of ed.: 10
ქ.
ამას
გარდა
აფრასიობას
სახლსა
და
ზურაბას
მარანს
შუა
Line of ed.: 11
რომ
ზემოთ
პატარა
კარი
არის
და
ქვემოთაც
დიდი
ალაყაფის
კარი
,
Line of ed.: 12
ზურაბას
წილში
ნარგებათ
რომ
სწერია
,
ამ
ორსავეს
კარში
ორ\თავე
Line of ed.: 13
უნდა
იარონ
,
ეს
ორივე
კარები
ორსავეს
არს
.
++
Line of ed.: 14
ქ.
ამას
გარდა
უწილოთ
მივეცით
ზურაბას
საუმფროსოთ
Line of ed.: 15
ახაშენი
სოფელი
როგორთაც
თავის
სიგლები
უცხადებს
იმ
Line of ed.: 16
რიგათ
.
++
Line of ed.: 17
ქ.
ამას
გარდა
ამათი
საქმე
და
შარიშტა
მოვიკითხეთ
.
ესენი
Line of ed.: 18
პირველთაგანვე
შარიშტით
მოშორებულნი
ყოფილან
და
მამული
Line of ed.: 19
ასრე
გაუყავით
.
აქ
რომ
ახალშენი
სოფელი
სწერია
,
ზურაბას
რომ
Line of ed.: 20
უწილოთ
მივეცით
,
ამის
სიგლებიც
ზურაბას
მივეცით
,
რაფრათაც
Line of ed.: 21
უნდა
მოიხმაროს
,
აფრასიობას
ამისაში
__
არც
შარში
და
არც
Line of ed.: 22
ხეირში
__
საქმე
არა
აქვს
,
საკუთრათ
ზურაბასი
არის
.
Line of ed.: 23
ამას
გარდა
რადგან
შარიშტით
მოშორებულნი
ყოფილან
,
მა\მული
Line of ed.: 24
ასე
გაუყავით
.
Line of ed.: 25
თუ
რო[მ]
შარიშტის
მოშორებას
უწინ
ძველათ
ან
ასაღები
და
Line of ed.: 26
ან
მისაცემი
გამოჩნდეს
,
მარტო
პაპეული
ორისავე
არის
;
და
მა\მეულის
Line of ed.: 27
ვალისა
კი
ერთმანერთს
არ
უნდა
მიუდგნენ
.
თუ
მამის
ვა\ლი
Line of ed.: 28
გამოჩნდეს
,
რომლისაც
მამის
აღებული
იყოს
,
იმისმა
შვილმა
Line of ed.: 29
უნდა
საკუთრივე
მისცეს
ძე
ფეშანგიანათ
.
Line of ed.: 30
პეტრეს
შვილს
__
სტეფანას
დამიწერია
და
მოწამეცა
Line of ed.: 31
ვარ
.
Line of ed.: 32
ამას
გარდა
საციციანოში
რაც
მამული
აქვსთ
მტკვარ[ს]
გაღ\მა
,
Line of ed.: 33
ის
გაუყოფელი
არის
,
ორსავე
საერთო
არის
.
დაიწერა
მაისის
Line of ed.: 34
დ,
ქორონიკონს
უოზ.
Line of ed.: 35
ბაბალასშვილის
დავაც
და
ვალიც
საერთო
არის
,
ორ\თავე
Line of ed.: 36
უნდა
გადაიხადონ
.
Page of ed.: 463
Line of ed.: 1
დედოფლის
ყმა
თაყინაშვილი
ზა[ა]ლ
.
Line of ed.: 2
ქ.
მე
,
გორის
მამასახლისი
თაყინასშვილი
ზა[ა]ლ
.
Line of ed.: 3
ამ
გასამყრელოს
დამსწრე
და
გამრიგე
ვარ
.
Line of ed.: 4
დედოფლის
ყმა
თაყინაშვილი
ზა[ა]ლ
.
Line of ed.: 5
ქ.
ჩვენ
,
ბატონი
ამილახვარი
ოთარ
,
ამ
გასამყრე\ლოს
Line of ed.: 6
სიგელს
ვამტკიცებ
.
მაისის
იბ,
ქორონიკონს
უოზ.
Line of ed.: 7
მონა
ღთისა
ამილახვარი
ოთარ
.
Manuscript page:
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.