TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
Part No. 275
Text: 275.
Line of ed.: 19
275.
განჩინება
იოანე
ოდიშელიძისა
და
გიორგი
ბუჩუკურის
Line of ed.: 20
მამულის
საქმეზე
Line of ed.: 21
1789
წ.
27
აგვისტო
Line of ed.: 22
ქ.
ოდიშელიძე
ხუტიაშვილი
იოანე
უჩიოდა
ბუ\ჩუკურს
Line of ed.: 23
მღუდელს
გიორგისა
:
ჩემის
მამის
მამული
იქრთა\მა
Line of ed.: 24
ქაიხოსრო
მოურავისაგან
ბეითალმობითაო
.
Line of ed.: 25
მერე
მე
ბატონისშვილს
გიორგისა
და
ლევან\თან
Line of ed.: 26
ვიჩივლე
და
მის
სიმაღლეს
მეფესაც
მოვახსენე
და
ამათი
Line of ed.: 27
მოწყალება
დამემართა
,
უსამართლო
არ
მიყუეს
,
ჩემი
მამული
იყო
,
Line of ed.: 28
მოიკითხეს
და
მევე
მიბოძესო
,
იმათი
ოქმები
ჴელში
მიჭირავსო
.
Line of ed.: 29
ახლა
კიდევ
არ
მომეშვა
,
თქვენ
სხვა
რიგად
მოგახსენათ
და
Page of ed.: 480
Line of ed.: 1
ოქმი
უბოძეთ
და
ის
მიწა
მეორედ
წამართვაო
,
ღმერთი
გაგიმარ\ჯვებს
Line of ed.: 2
სამართალი
მაღირსეო
.
Line of ed.: 3
მე
,
ბატონისშვილმან
პატრონმა
ვახტანგ
,
ესენი
Line of ed.: 4
ორნივ
ჩვენს
სამართალში
ვალაპარაკეთ
.
Line of ed.: 5
გიორგი
მღუდელი
ამას
უპასუხებდა
:
ქაიხოსრო
მოურავმა
მე
Line of ed.: 6
ქრთამი
გამომართვა
,
ის
მომცა
და
შენ
იმისი
სამაგიერო
ბეითალმანი
Line of ed.: 7
იოთამის
მამული
მოგცაო
.
ამას
გარდა
ბუდრისში
მიწა
მქონ\და
,
Line of ed.: 8
ის
ბატონისშვილმა
გამომართვა
და
ყორუღად
დასდვაო
,
ბევრი
Line of ed.: 9
ხარჯი
მომივიდა
და
ახლოც
არის
ჩემზე
,
რომ
შიგა
ვსდგევარ
და
Line of ed.: 10
სხვა
გზა
არა
მაქვს
შესავალ-გასავალი
და
ამისათვის
ვიშოვე
ის
მა\მული
Line of ed.: 11
და
მომცესო
.
Line of ed.: 12
ჩვენ
ამისი
სამართალი
ასე
ვსაჯეთ
:
გიორგი
მღუდელი
რომ
ამ\ბობდა
:
Line of ed.: 13
ახლო
არის
ჩემზედა
და
თუ
ეს
ჩემი
არ
იქნებაო
,
ვერ
დავს\დგებიო
,
Line of ed.: 14
ამით
მამულს
ვერ
წავართმევთ
ხუტიაშვილსა
;
ამისთვის
,
Line of ed.: 15
რომ
გლეხს
კაცს
სულ
ერთმანეთშია
აქუს
მამული
,
მაგრამ
ერთი
Line of ed.: 16
მეორეს
ვერც
შეეცილება
I
და
ვერც
წაართმევს
.
Line of ed.: 17
და
ამას
რომ
ამბობდა
:
იოთამ
გაყრილი
იყო
ხუტიასი
და
იმი\სი
Line of ed.: 18
წილი
მამული
ქაიხოსრომ
ხუტიაშვილს
მისცა
და
ეს
მიწა
მა\გიერად
Line of ed.: 19
მე
მომცაო
.
ეს
მოსაკითხავი
იყო
.
მოვიკითხეთ
და
ოთხი
Line of ed.: 20
მოხუცებული
სარწმუნო
კაცნი
წარმოდგენ
.
ორი
ამათი
მეზობელი
Line of ed.: 21
და
ორი
ყვავილელი
და
ამათ
დიდის
ფიცით
ვაფიცეთ
და
ამათი
Line of ed.: 22
საქმე
გამოვიკითხეთ
.
ამათ
ასე
იმოწმეს
:
არც
გაყრილი
იყო
[იო]თამ
Line of ed.: 23
ხუტიასი
და
არ[ც]
იმის
მამული
ბეითალმად
გაგვიგონიაო
.
ამათის
Line of ed.: 24
მოწმობის
ძალითაც
დარჩა
ის
მიწა
ისევ
ხუტიაშვილს
Line of ed.: 25
ივა/ნესა
.
Line of ed.: 26
და
კიდევ
გიორგი
მღუდელი
რომ
ამბობს
ბუდრისში
მი\წის
Line of ed.: 27
გამორთმევასა
,
ის
ჩვენი
არის
,
იმისი
პასუხი
ჩვენგან
უნდა
Line of ed.: 28
ითხოოს
და
ჩვენ
მივცემთ
.
Line of ed.: 29
იასაულო
ბოქაულთხუცესო
ბეჟან!
ამ
მიწაზედ
ჴელი
აუ\მართე
Line of ed.: 30
და
ამ
ხუტიაშვილს
იოანეს
მოაბარე
,
რომელიც
მამული
თა\ვის
Line of ed.: 31
სიცოცხლეში
ხუტიასა
სჭერია
,
იმას
ამ
იოანეს
ვერავი[ნ]
შეეცი\ლება
,
Line of ed.: 32
რადგან
სულის
შვილად
აუყვანია
და
გაუზრდია
და
თავის
Line of ed.: 33
მამულზე
მემკვიდრედ
გაუხდია
:
და
მათი
სიმაღლე
მამა
ჩვენი
მეფე
Page of ed.: 481
Line of ed.: 1
უმტკიცებს
და
ჩვენი
ძმებიც
უმტკიცებენ
.
აგვისტოს
კზ,
ქორო\ნიკონს
Line of ed.: 2
უოზ.
Line of ed.: 3
რტოდ
ვარ
დავითის
,
მგელ-ლომად
ვით
ის
,
ვახტანგ
Line of ed.: 4
ვამტკიცებ
მეფის
ძეობით
.
Manuscript page:
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.