TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
Part No. 338
Previous part

Text: 338.  
Manuscript: Hd-4729 
Line of ed.: 5   338. განჩინება ქიტესა ლომიტაშვილისა და მიშელაშვილის
Line of ed.: 6  
ცოლის შეურაცხყოფის საქმეზე

Line of ed.: 7  
1792 წ. 18 ნოემბერი


Line of ed.: 8        ქ. მიშელაშვილმა უჩივლა ლომიტაშვილს ქი\ტესასა:
Line of ed.: 9     
ამისმა ცოლმა ჩემს ცოლს უნამუსობა აყუ[ე]დრა და
Line of ed.: 10     
ამან ჩემს შვილზედ თოფით იწივაო.

Line of ed.: 11        
ლომიტაშვილი ქიტესაც ასე ჩიოდა: მაგისმა ცოლმა ჩემს
Line of ed.: 12     
ცოლს უნამუსობა აყუედრაო და მაგისმა შვილმა თოფით იწივაო.
Line of ed.: 13     
თოფი არ დაანებეს და მერმე კეტით მომ[ი]ხდა და მრავალი მცაო.

Line of ed.: 14        
ჩვენ ამათ მოწმე[ე]ბი მოვთხოვეთ. ამათ ოთხი მოწამე წამოაყე\ნეს
Line of ed.: 15     
თავისი მეზობელი და სხვანი კაცნი __ ორი სამღუდელო და
Line of ed.: 16     
ორი ერისკაცი. ამათ ასე იმოწმეს: თოფი არც ერთის ჴელში არ გვი\ნახავს
Line of ed.: 17     
[და] გინებით ორთავ ბევრი აგინეს ერთმანეთსაო. და მიშე\ლაშვილ[მა
Line of ed.: 18     
ო]თხი ჯოხი დაკრაო ქიტესასა და ქიტესამ ჴმა არ გას\ცაო
Line of ed.: 19     
და დედ[აკ]აცებმა ერთმანეთს აყუედრესო უნამუსობაო.

Line of ed.: 20        
ეს ერთი რამ არა იყო რა ასეთი, რომ სისხლი გაგვეჩინა. ორ\ნივ
Line of ed.: 21     
გლეხი კაცნი არიან, ორნივ სწორენი და მეზობელნი ერთმანე\თისანი.
Line of ed.: 22     
ჩხუბში ასე მოხდება __ ერთმანეთს შეაგინებენ და ავს
Line of ed.: 23     
სიტყუას დააყუედრებენ. ამას იმისთვის უგინებია, იმას ამისთვის
Line of ed.: 24     
ამაზედ უწევია, ამას იმაზე უწევია, ამის ცოლს იმისის ცოლისა\თვის
Line of ed.: 25     
უყუედრებია და იმის ცოლს ამისის ცოლისათვის. სხვა სისხ\ლი
Line of ed.: 26     
არ მომხდარა რა, და არა ჩანს რა, და არცარა არის.

Line of ed.: 27        
და მიშელაშვილს რომ ჯოხი დაუკრავს, იმ ჯოხის დაკურისა\თვის
Line of ed.: 28     
ასე ქნას მიშელაშვილმა: ლომიტაშვილი ქიტესა შინ დაპატი\ჟოს,
Line of ed.: 29     
პური აჭამოს და ბოდიში მოიხადოს, პირს აკოცონ ერთმანეთ\სა
Line of ed.: 30     
და შე[რი]გდენ, დღეის იქით მეზობლობით იყუნენ, ერთმანეთს
Page of ed.: 587   Line of ed.: 1     
ნუღარას შესცოდებენ, თორემ რომელიც პირველად შესცოდებს,
Line of ed.: 2     
დიდად უწყენთ.

Line of ed.: 3        
იასაულო ჯანგირაშვილო! შენ მიდი, ეს ბძანება ასე
Line of ed.: 4     
აღასრულე და ესენი ასე მოარიგე და ერთმანეთს შეარიგე, რომ
Line of ed.: 5     
ამათში შფოთი აღარ იყოს. ნოემბერს იჱ, ქორონიკონს უპ.

Line of ed.: 6        
რტოდ ვარ დავითის, მგელ-ლომად ვით ის, ვახტანგ
Line of ed.: 7     
ვამტკიცებ მეფის ძმობით.
Manuscript page:  



Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi V.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.