TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
Part No. 354
Text: 354.
Line of ed.: 5
354.
განჩინება
ზურაბ
ფურცელაძის
ყმის
ქურთ-რამაზას
საქმეზე
Line of ed.: 6
1793
წ.
20
აგვისტო
Manuscript page: 128v
Line of ed.: 7
ქურთ-რამაზა
უჩიოდა
ფურცელაძე
ზუ\რაბს
:
Line of ed.: 8
მე
შენი
ყმა
არა
ვარო
,
სვეტისცხოვლის
ყმა
ვარო
,
თრია\ლელი
Line of ed.: 9
კნონელიო
.
Line of ed.: 10
ამაზე
ზურაბ
ეპასუხებოდა
:
შენ
მკვიდრი
ჯავახი
ხა\რო
Line of ed.: 11
და
ეს
სამოცდაათი
წელიწადი
არისო
,
რომე
მომსვლიხარო
;
და
Line of ed.: 12
თუ
სვეტისცხოველის
ყმა
იყაო
,
აქამდინ
თავი
რატომ
დაიმალეო
Line of ed.: 13
და
არა
სთქვიო
,
მე
სვეტისცხოვლის
ყმას
რას
ვაქნევდიო
;
და
თუ
Line of ed.: 14
სწორეთ
გამოაცხადებ
რომ
სვეტისცხოვლის
ყმა
ხარო
,
ღმერთმა
Line of ed.: 15
შენი
თავი
მშვიდობაში
მოახმაროსო
.
Line of ed.: 16
ჩვენ
ქურთ-რამაზას
ვკითხეთ
:
შენ
რომ
კნონელობას
ამბობ
,
ან
Line of ed.: 17
რომელი
კნონელი
ხარო
და
ან
რა
გვარი
ხარო
?
Line of ed.: 18
ამან
თქვა
:
მე
არც
კნოლეს
სახლობა
მახსოვსო
და
არც
ჩემი
Line of ed.: 19
გვარი
ვიციო
.
Manuscript page: 129r
მამაჩემი
რომ
მომკვდარა
,
ორის
წლისა
დავრ\ჩომილვარო
,
Line of ed.: 20
დედაჩემი
ჯავახეთს
გათხოვებულაო
და
იქ
გერათ
გავ\ყოლივარო
,
Line of ed.: 21
იქ
ერთს
ქურთს
გაუხდივარო
და
ქურთ-რამაზას
მეძა\ხიანო
;
Line of ed.: 22
და
დედაჩემმა
მითხრა
:
შვილო
,
შენ
სვეტისცხოვლის
ყმა
Line of ed.: 23
ხარო
თრიალეთის
კნონელიო
;
მე
სხვა
არა
ვიცი
რაო
.
Line of ed.: 24
ჩვენ
უთხარით
:
აქამდინ
რატომ
დაიმალე
თავიო
.
და
ეს
პასუ\ხი
Line of ed.: 25
მოგვიგო
:
ხელდაფარებული
ვიყავო
და
არას
ვამბობდიო
;
და
Line of ed.: 26
ახლა
ჯაბრი
მიყოო
და
იმიტომ
გამოვიჩინე
თავიო
.
Line of ed.: 27
რამდენსაც
ვეცადენით
,
ერთი
ასეთი
საბუთი
ვერა
მოიტანა
რა
,
Line of ed.: 28
რომ
სამართლის
ჴელისმოსაკიდებელი
ყოფილიყო
.
და
ეს
სამარ\თალი
Line of ed.: 29
გაუჩინეთ
:
ოცდაათი
დღე
მულათი
მივეცით
.
თუ
ამ
ოცდა\ათს
Line of ed.: 30
დღეზე
ასეთი
მოწმეები
[იშოვნა]
ორი
და
სამი
,
რომ
იმათ
ჭეშ\მარიტებით
Line of ed.: 31
იცოდნენ
,
მამის
ამისის
ცნობაცა
ჰქონდესთ
და
კნო\ლეს
Line of ed.: 32
მემკვიდრეობაც
იცოდნენ
თითონ
თავიანთ
ნახვით
და
ცნო\ბით
;
Page of ed.: 619
Line of ed.: 1
და
მოსამართლის
გულსაც
დააჯერებენ
,
რომ
ეს
ქურთ-რამაზ
Line of ed.: 2
სვეტისცხოვლისაა
,
ფურცელაძეს
საქმე
აღარა
ექნება
რა
.
Line of ed.: 3
და
თუ
თითონ
არ
ეცოდინებათ
და
გაგონილს
მოწმობენ
,
გა\გონილის
Line of ed.: 4
მოწმობაზე
სამართალი
არ
გარდასწყდება
.
მაშინ
უნდა
Line of ed.: 5
წარდგეს
ეს
ქურთ-რამაზა
,
თავისი
შვილები
თან
მიიყოლიოს
,
ორი
Line of ed.: 6
მოწამე
ფურცელაძემ
შეუგდოს
,
უმტერ-უმოყვრო
;
ორში
ერთი
Line of ed.: 7
თითონ
ის
შეგდებული
იშოვნოს
,
ვინც
უნდოდეს
,
ერთი
თითონ
მი\იყოლიოს
,
Line of ed.: 8
წადგეს
თავისის
შვილებით
და
ორის
მოწმით
და
ასე
Line of ed.: 9
იფიცოს
:
"ამისმა
მადლმა
და
განმაცხოვებელმა
ღმერთმა
,
რომ
Line of ed.: 10
მე
მკვიდრი
თრიალეთის
კნოლელი
სვეტისცხოვლის
ყმა
ვარო
".
Line of ed.: 11
თუ
ასე
იფიცა
,
ფურცელაძეს
საქმე
აღარა
ექნება
რა
;
და
დარ\ჩება
Line of ed.: 12
სვეტსცხოველსა
.
და
თუ
ვერ
იფიცა
და
ჯავახი
ყოფილა
,
ფურ\ცელაძეს
Line of ed.: 13
მოსვლია
,
ამდენი
ხანი
ამის
ყმათა
მდგარა
და
ვეღარავინ
Line of ed.: 14
Manuscript page: 129v
ედავება
დარჩება
ფურცელაძეს
.
Line of ed.: 15
ეს
საქმე
ამ
ქურთ-რამაზამ
ამ
ოცდაათს
დღეზე
უნდა
გადა\წყვიტოს
.
Line of ed.: 16
თუ
ამ
ოცდაათს
დღეზე
ან
მოწმით
არ
გადაწყვიტა
და
ან
Line of ed.: 17
ფიცითა
,
მასუკან
ფურცელაძესთან
საქმე
აღარავის
ექნება
.
Line of ed.: 18
იასაულო
მილახვარო
სოლომონ
,
ეს
ასე
გა[ა]რი\გე
.
Line of ed.: 19
აგვისტოს
კ,
ქორონიკონსა
უპა.
Line of ed.: 20
მე
,
მათის
უწმინდესობის
მილახვარი
სოლომონ
,
ჩე\მის
Line of ed.: 21
ხელმწიფის
შვილის
იულონის
ბრძანებით
ამ
ფურცელაძი\სა
Line of ed.: 22
და
ქურთ-რამაზას
იასაული
ვიყავ
და
როგორც
ეს
განაჩენი
აცხა\დებს
Line of ed.: 23
ფიცსა
და
მოწამეს
,
ვერც
იშოვნა
მოწამე
და
ვერც
იფიცა
.
Line of ed.: 24
ოცდაათი
დღე
ვადა
იყო
და
ამ
ვადას
გარდა
შვიდი
თვე
სხვა
გავი\და
,
Line of ed.: 25
ვერც
მოწამე
იშოვნა
და
ვერც
იფიცა
,
დარჩა
ფურცელაძეს
.
Line of ed.: 26
მარტის
გ,
[ქორონიკონს
უპბ]
.
Manuscript page:
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.