TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
Part No. 355
Text: 355.
Line of ed.: 27
355.
განჩინება
გლახა
ფალავანდიშვილის
ყმის
ლუარსაბ
ნაგლაძის
Line of ed.: 28
საქმეზე
Line of ed.: 29
1793
წ.
13
სექტემბერი
Manuscript page: 172v
Line of ed.: 30
ფალავანდიშვილი
მზეჭაბუკის
შვილი
Line of ed.: 31
გლახა
ჩიოდა
:
მისმა
უმაღლესობამ
მეფემ
ჩემის
განაყოფს
გი\ორგის
Page of ed.: 620
Line of ed.: 1
ბეითალმანი
მამული
მიბოძაო
და
ნაგლაძე
ლუარ\საბ
Line of ed.: 2
თავს
არ
მიდებსო
;
და
წყალობის
წიგნიც
ხელთა
ჰქონდა
.
Line of ed.: 3
ნაგლაძე
ლუარსაბ
სამართალში
მოვაყვანინეთ
და
ვალაპარა\კეთ
Line of ed.: 4
მდივანბეგი
მეთოდიც
ამ
სამართალში
დავისწარით
.
Line of ed.: 5
ნაგლაძე
ლუარსაბ
მიუგებდა
:
მართალია
,
გიორ\გის
Line of ed.: 6
მამული
მოგცაო
,
მაგრამ
ჩემი
თავი
არ
უბოძებიაო
.
Line of ed.: 7
ჩვენ
წიგნი
მოვთხოვეთ
.
იმან
წიგნი
მოიტანა
კურთხეულის
მა\მიდის
Line of ed.: 8
ჩვენისა
__
ბატონისშვილის
ელისაბედისაგან
Line of ed.: 9
ნაბოძები
,
ოდიშს
უბოძებია
:
მისმა
უმაღლესობამ
ჩვენმა
ძმამ
Line of ed.: 10
მეფემ
ირაკლიმ
შენი
თავი
ჩვენ
მზითევში
გამოგვატანაო
და
Line of ed.: 11
ასე
განგვითავისუფლებიხარო
,
Manuscript page: 173r
რომ
შენთან
არას
კაცს
საქმე
Line of ed.: 12
არა
აქვსო
;
და
ბოლოს
დაურთავს
__
შენის
ყმითა
და
მამულით
გან\გვითავისუფლებიხარო
;
Line of ed.: 13
და
ეს
წიგნი
ამ
იანვარში
,
ქორონიკონს
Line of ed.: 14
უპა
__
ამდენში
მის
უმაღლესობას
მეფესა
დაუმტკიცებია
,
ჩვენ
Line of ed.: 15
ამ
წიგნს
ვამტკიცებთო
.
Line of ed.: 16
ჩვენ
ამან
ეჭვში
შეგვიყვანა
.
მაგრამ
მასუკან
კიდევ
ამავ
გლახა
Line of ed.: 17
ფალავანდიშვილმა
ერთი
ოქმი
მოიტანა
მისის
უმაღლესობის
მე\ფისა
Line of ed.: 18
აპრილის
გ
დაწერილი
,
ქორონიკონს
უპა
__
ამდენში
,
რომ
სწო\რეთ
Line of ed.: 19
ამ
ნაგლაძისათვის
უჩივლიათ
არზითა
და
იმ
არზაზე
მის
უმაღ\ლესობას
Line of ed.: 20
მეფეს
ოქმი
მოუწერია
:
ნაგლაძევ
გიორგი!
ფალავანდი\შვილის
Line of ed.: 21
მამული
ამ
გლახასა
და
ამისის
ძმებისათვის
გვიბოძებიაო
;
Line of ed.: 22
შენ
თუ
მაგ
შენს
მამულზე
დგომა
გინდაო
,
ამ
გლახას
უნდა
ეყმოო
;
Line of ed.: 23
და
თუ
შენის
მამულიდამ
ასდგებით
,
ყმა
და
მამული
ამათი
იქნე\ბაო
.
Line of ed.: 24
და
თუ
სიტყვა
რამ
გქონდეს
მოგვახსენეო
.
Line of ed.: 25
და
ეს
ოქმი
რომ
მოუტანია
გლახას
ნაგლაძისათვის
უთქვამს
:
Line of ed.: 26
თუ
სიტყვა
რამ
გაქვსო
,
წადი
და
იმის
უმაღლესობას
მეფეს
მოახსე\ნეო
.
Line of ed.: 27
ამ
ნაგლაძეს
,
დიახ
,
შორს
დაუჭერია
:
მე
ბატონთან
მოსახსე\ნებელი
Line of ed.: 28
რა
მაქვსო
;
წიგნი
დაუწერია
და
მოუცია
:
ღმრთისაც
შემ\ცოდე
Line of ed.: 29
ვიყოო
და
ჴელმწიფისაცაო
,
თუ
კიდევ
მე
შენ
გიჩივლოო
;
Line of ed.: 30
თავადიშვილები
მოწმათ
დაუწერია
და
Manuscript page: 173v
მღვდლისათვინ
დაუწე\რინებია
Line of ed.: 31
და
თითონ
ჴელი
მოუწერია
,
მე
ამისი
ყაბული
მაქვსო
.
Line of ed.: 32
და
ამაების
ძალით
და
მდივანბეგის
მეთოდის
თანდასწრებით
Line of ed.: 33
ეს
სამართალი
განვაჩინეთ
:
რადგანც
ოქმიც
გლახა
ფალავანდისშვი\ლისა
Line of ed.: 34
უფრო
ახალი
იყო
და
თითონაც
წიგნი
მოეცა
და
ჴელი
მო\ეწერა
Line of ed.: 35
__
მე
შენ
აღარც
გიჩივლოო
და
აღარც
გედაოო
,
ამ
ლუა[რ\საბ]
Line of ed.: 36
ნაგლაძის
ყმა
და
მამული
დარჩა
ფალავანდიშვილს
გლახასა
და
Line of ed.: 37
იმის
ძმებსა
.
Page of ed.: 621
Line of ed.: 1
ხიდირბეგიშვილი
იოანე!
მიდი
და
ამ
ნაგლაძის
ყმა\სა
Line of ed.: 2
და
მამულზე
ჴელი
ამართე
და
ფალავანდისშვილს
გლახას
და
Line of ed.: 3
იმის
ძმებს
მოაბარე
.
Line of ed.: 4
და
ნაგლაძე
ლუარსაბ
ბატონის
ბრძანებით
თავისუფალი
არის
;
Line of ed.: 5
წავიდეს
,
მის
უმაღლესობას
მეფეს
მოახსენოს
;
და
ნება
მისის
უმაღ\ლესობისა
Line of ed.: 6
არის
;
ვისთანაც
უნდოდეს
,
იმასთან
მივიდეს
და
იმას
Line of ed.: 7
ეყმოს
.
Line of ed.: 8
ენკენისთვის
იგ,
ქორონიკონს
უპა.
Manuscript page:
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.