TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi VI
Part No. 27
Text: 21.
Manuscript: Qd-7117
Line of ed.: 1
21.
განჩინება
თუშთ
მოურავის
დურმიშხანის
შვილების
Line of ed.: 2
გაყრის
საქმეზე
Line of ed.: 3
1798
წ.
28
ივნისი
Line of ed.: 4
ქ.
თუშთ
მოურავის
დურმიშხანის
შვილები
ძმობაში
Line of ed.: 5
ერთად
ვეღარ
მოთავსდნენ
და
ამათი
სამართალი
მათმა
უმაღლე\სობამ
Line of ed.: 6
მეფემ
გიორგიმ
ჩვენ
,
მათს
შვილს
იოანე
ს,
Line of ed.: 7
გვიბ/ძანა
.
Line of ed.: 8
ჩვენც
ქართლისა
და
კახეთის
მოსამართლენი
ჩვენთან
შევ\ჰყარეთ
,
Line of ed.: 9
თუშთ
მოურავს
დურმიშხანს
სამართალში
მოუწოდეთ
და
Line of ed.: 10
ეს
საქმე
გამოუცხადეთ
:
მამა
ხარ
და
თუ
შენი
ნება
არ
არის
,
ჩვენ
Line of ed.: 11
ამათს
სამართალში
ვერ
შევალთ
.
Line of ed.: 12
დურმიშხან
მოურა[ვ]მა
სამართალს
ნება
მოსცა
,
რადგანაც
Line of ed.: 13
ერთად
ვეღარ
მოთავსდნენო
,
ჩემი
ნება
არისო
,
ერთმანეთს
მოა\შორეთო
Line of ed.: 14
და
როგორც
ძმობის
რიგი
იყოს
,
ისე
გაჰყარეთო
.
Line of ed.: 15
ჩვენ
ესენი
ვალაპარაკეთ
და
ასე
გავყარეთ
,
როგორც
ამის
Line of ed.: 16
ქვემოთ
დაიწერება
.
Line of ed.: 17
ხუთნი
ძმანი
არიან
და
მეექვსე
მამა
.
ედიშერ
პირველად
Line of ed.: 18
საუფროსოდ
უნდა
აიღოს
;
და
მასუკან
დანარჩომი
როგორც
რიგი
Line of ed.: 19
არის
,
ექვს
წილად
უნდა
გაიყონ
შეფარდებით
ბარათით
და
წილის
Line of ed.: 20
ყრით
.
Line of ed.: 21
და
რაც
მოურავის
წილად
გავიდეს
__
მოურავისა
,
იმის
მეუღ\ლისა
Line of ed.: 22
და
სნეული
ქალი
ნინოს
სიკვდილს
უკან
__
ეს
მოურავის
Line of ed.: 23
წილიც
ძმებმა
უნდა
გაიყონ
.
Line of ed.: 24
ედიშერმა
აიღო
საუფროსოდ
:
ლალისყურს
ბუშური
Line of ed.: 25
ქიტო
თავისის
ძმებით
;
და
კიდევ
ლალის
ყურს
ველუაშვი\ლი
Line of ed.: 26
თამაზა
.
ეს
ხუთი
კომლნი
,
დღეს
რისაც
მამულის
მქონე\ბელნი
Line of ed.: 27
არიან
,
საუფროსოდ
ედიშერს
მიეცა
.
Line of ed.: 28
სასაშუალოდ
დიმიტრისა
და
ორს
იმის
ძმას
__
ტიმო\თესა
Line of ed.: 29
და
იოსებს
მიეცათ
:
ბარხუდარაშვილი
ან\დრია
Line of ed.: 30
თავისი
ძმისწულებით
და
კიდევ
ხატელივილი
Line of ed.: 31
სვიმონა
დღეს
რისაც
მამულისა
და
საქონლის
მქონებელნი
Line of ed.: 32
არიან
,
მიეცათ
სასაშუალოდ
.
Page of ed.: 71
Line of ed.: 1
უმცროს
ძმას
გლახას
მიეცა
საუმცროსოდ
სასახლე
,
დღეს
Line of ed.: 2
რომელშიაც
თუშთ
მოურავი
დურმიშხან
დგას
,
თავისის
შენობით
Line of ed.: 3
და
გარეშემოთი
.
ამ
სასახლის
ზომაები
ოთხთ
ძმათ
მიეცათ
.
Line of ed.: 4
მგელაშვილი
რომ
მამულიდამ
ააყენეს
,
იქ
რომ
ედიშერს
Line of ed.: 5
თითონ
სახლები
გაუკეთებია
,
ის
სახლები
და
იმისი
გარეშემო
Line of ed.: 6
რომელიც
თითონ
შემოუფარგლავს
და
დღეს
ჴელთ
უჭირავს
,
დი\მიტრისა
,
Line of ed.: 7
ტიმოთესა
და
იოსებს
მიეცათ
.
Line of ed.: 8
ამავ
გელას
მამულში
რაც
ედიშერის
სასახლის
ზომა
არის
,
Line of ed.: 9
სამი
იმდენი
ამ
სამთ
ძმათ
უნდა
მოიზომონ
გელაშვილის
ვენახსა
,
Line of ed.: 10
სახლკარსა
და
იმის
გარეშემოში
.
და
რაც
დააკლდესთ
,
ისევ
იმ
გე\ლას
Line of ed.: 11
მამულიდამ
უნდა
შეუსრულდესთ
.
Line of ed.: 12
და
დანარჩომი
გელაშვილის
მამული
სოფელს
გარეთ
რაც
Line of ed.: 13
იყოს
,
ხუთთავ
ძმათ
სწორეთ
ზომით
უნდა
გაიყონ
.
და
ეს
გელა\შვილი
Line of ed.: 14
თავისუფალი
არის
,
ვისთანაც
უნდა
,
იმასთან
მივა
.
Line of ed.: 15
ამას
გარდა
რაც
ყმა
ჰყვანდათ
,
ყველა
შეფარდებით
წილის
Line of ed.: 16
ყრით
ექვსად
გაგვიყვია
:
ერთი
თუშთ
მოურავის
დურმიშხანისა\თვის
Line of ed.: 17
მიგვიცია
და
ხუთი
ხუთის
ძმებისათვის
;
რომ
ედიშერ
ცალკე
Line of ed.: 18
გავიდა
;
დიმიტრი
,
ტიმოთე
იოსებ
და
გლახა
ერთად
გავიდნენ
;
ეს
Line of ed.: 19
ოთხნი
და
თავ-თავის
,
ბარათები
ყველას
ჴელთ
უჭირავსთ
.
Line of ed.: 20
ზვარი
,
ხოდაბუნი
და
რაც
მამულები
ჰქონდესთ
,
საბელი
უნ\და
Line of ed.: 21
დაადვან
და
ექვსად
უნდა
გაიყონ
:
ერთი
წილი
თუშთ
მოუ\რავს
Line of ed.: 22
დურმიშხანს
და
ხუთი
წილი
ხუთთ
ძმათ
.
აგრევე
ორი
წისქ\ვილი
Line of ed.: 23
რომ
აქვსთ
,
ესეც
ექვსად
უნდა
გაიყონ
__
ერთი
წილი
დურ\მიშხან
Line of ed.: 24
მოურავს
და
ხუთი
წილი
ხუთთ
ძმათა
.
Line of ed.: 25
ქვევრზედ
ერთი
რომელიც
უნდოდეს
,
ედიშერმა
აიღოს
საუფ\როსოდ
Line of ed.: 26
და
დანარჩომი
ქვევრი
ექვსად
უნდა
გაიყონ
.
Line of ed.: 27
ტიმოთე
რადგანაც
მოსწრებული
საქორწილო
კაცი
არის
,
ამას
Line of ed.: 28
უნდა
მისცენ
საერთოდ
ოცდახუთი
თუმანი
საქორწილოდ
.
Line of ed.: 29
სხვა
რაც
ვალი
აქვსთ
,
ისიც
ექვსთავ
საერთოდ
უნდა
Line of ed.: 30
გადაი/ხადონ
.
Line of ed.: 31
და
სხვა
თუ
რამ
აქვსთ
,
ცოლების
მზითევს
გარდა
,
თვალი
თუ
Line of ed.: 32
მარგალიტი
,
ოქრო
თუ
ვერცხლი
,
ცხვარი
თუ
ძროხა
თუ
სხვა
რამ
Line of ed.: 33
პირუტყვი
,
ისიც
ექვსთავ
უნდა
გაიყონ
.
Line of ed.: 34
იარაღები
,
რომელიც
მამას
განსაკუთრებით
არავისთვის
მიე\ცეს
Line of ed.: 35
და
ადგილს
იყოს
,
ისიც
ექვსთავ
უნდა
გაიყონ
.
Line of ed.: 36
ედიშერის
დედის
მზითევი
რაც
არის
და
საბუთსა
იქს
,
ისიც
Line of ed.: 37
ედიშერს
უნდა
მიეცეს
,
როგორც
სამართალი
არის
.
Page of ed.: 72
Line of ed.: 1
ამ
განაჩენის
ორი
პირი
დაიწერა
:
ერთი
ედიშერს
მიეცა
და
Line of ed.: 2
ორთი
თუშთ
მოურავს
დურმიშხანსა
;
და
ოთხს
იმის
შვილს
,
რად\განც
Line of ed.: 3
ის
ოთხნი
უმცროსი
ძმები
მამასთან
გავიდნენ
, __
ერთად
.
Line of ed.: 4
იასაულო!
ასე
გაარიგე
.
თიბათვის
კჱ,
ქორონიკონს
უპვ.
Line of ed.: 5
1.
იოანე
Line of ed.: 6
2.
მდივანბეგი
დავით
Line of ed.: 7
3.
ბეჟან
Line of ed.: 8
ქ.
ჩვენ
,
სრულიად
ქართლისა
,
კახეთისა
და
სხვათა
მეფე
Line of ed.: 9
გიორგი
,
ამ
განაჩენს
ვამტკიცებთ
.
ივლისს
ე,
ქორონიკონს
უპვ.
Line of ed.: 10
გიორგი
Manuscript page:
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartuli Samartlis Dzeglebi VI
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.