TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi VI
Part No. 37
Previous part

Text: 37.  
Manuscript: Hd-14044 
Line of ed.: 1   37. განჩინება ესტატე გიგაურისა და სფირიდონ დეკანოზის
Line of ed.: 2  
წისქვილის საქმეზე

Line of ed.: 3  
1799 წ. 17 იანვარი


Line of ed.: 4        ქ. ჩვენ, ყოვლისა საქართველოს მეფის ძეს იოანეს\თან
Line of ed.: 5     
გიგაურმა ესტატემ არზით უჩივლა ანანია\შვილს
Line of ed.: 6     
დეკანოზ სფირიდონს, რომ მამის ჩემისაგან ნას\ყიდი
Line of ed.: 7     
წისქვილი მქონდაო, ანანიაშვილის აბელას მოეყიდაო.
Line of ed.: 8     
აქამდინ მეჭირაო და ახლა დეკანოზმა წამართოო და გამიყიდაო.

Line of ed.: 9        
სფირიდონ დეკანოზი და ესტატე გიგაური დიამბეგს
Line of ed.: 10     
ვახუშტისთან და მდივან მანუჩართან გავგზავ\ნეთ,
Line of ed.: 11     
ესენი თქვენთან ალაპარაკეთო და ჭეშმარიტი სამართალი
Line of ed.: 12     
უსაჯეთო. იმათ ესენი ელაპარაკებინათ.

Line of ed.: 13        
და დეკანოზს საბუთები მოეტანა, რომ ეს საწისქვილო და
Line of ed.: 14     
ერთის დღის ნაფუძარი ოცდაშვიდი წელიწადი არის დავიხსენო
Line of ed.: 15     
და მე მიჭირავსო და არ მდავებიხარო. და ოცდაათი წელიწადი
Line of ed.: 16     
სულთნის ყმას გირაოთ ეჭირაო და იმისგან დავიხსენო და აქა\მომდე
Line of ed.: 17     
მე მიჭირავსო, არც იმისთვის გიდავნიათო და არც
Line of ed.: 18     
ჩემ/თვისაო.

Line of ed.: 19        
გიგაური ეპასუხებოდა: აბელისაგან ნასყიდობის წიგნი მქონ\დაო,
Line of ed.: 20     
ის წიგნი დავკარგეო, შენ გეპოვნა, დამალე, აღარ გამომი\ჩინეო
Line of ed.: 21     
და ამიტომ ვერ გედავეო, თორემ ჩემი ნასყიდიაო და მოწ\მე[ე]ბიცა
Line of ed.: 22     
მყავსო.

Line of ed.: 23        
მოსამართლეთ მოწმე[ე]ბიც მოეკითხათ და დიდათ გამოეძი\ათ,
Line of ed.: 24     
მაგრამ სწორე და ჭეშმარიტი ვერ შე[ე]ტყოთ. და შემდგო\მად
Line of ed.: 25     
ჩვენთან მოვიდნენ და ამათი დავა ჩვენთან გამოცხადდა.
Line of ed.: 26     
ჩვენც ამათი ლაპარაკი მოვისმინეთ და გავშინჯეთ და გამოვიძი\ეთ
Line of ed.: 27     
დიამბეგისა და მდივნის თანდასწრებითა და ვერარა ვიპო\ვეთ
Line of ed.: 28     
__ ვერც წიგნი და ვერც ჭეშმარიტი მოწამე.

Line of ed.: 29        
რადგანაც ასე მიფარებულად ჩნდა, რომ ამათი უფიცრობა
Line of ed.: 30     
არ იქნებოდა და უამასოთ ამათი დავა არ გაირჩეოდა, ფიცი შე\უგდევით.
Line of ed.: 31     
რადგან გიგაური ესტატე დეკანოზს წიგნის დამალვა\საც
Line of ed.: 32     
ეწამებოდა და იმ წისქვილსა და მიწასა მართალი მოწამე არ
Line of ed.: 33     
უჩნდა, ფიცი გიგაურს დაედო.

Page of ed.: 86  
Line of ed.: 1        
გიგაური ესტატე შვილითა და იმისი სახლისკაცი ივანე გი\გაურის
Line of ed.: 2     
შვილი წადგეს და მიძინების ხატზედ დაიფიცოს ასე, რომ:
Line of ed.: 3     
"ამისმა მადლმა ის წისქვილიცა ნახევარი და ერთის დღის ნა\ფუძარიც
Line of ed.: 4     
ნა[ხევარ[ი] ნასყიდი მქონდეს და წიგნიც შენ
Line of ed.: 5     
დაგე/მალოს".

Line of ed.: 6        
თუ ასე იფიცონ, გიგაურებს დარჩება წისქვილი და მიწა. და
Line of ed.: 7     
თუ ასე ვერ იფიცეს, დეკანოზს დარჩება. ასე განგვიჩენია.

Line of ed.: 8        
იასაულო ბეჟანავ! ეს ასე უნდა გა[ა]რიგო. აღიწერა იან\ვრის
Line of ed.: 9     
იდ, ქორონიკონს უპზ.

Line of ed.: 10        
ქ. რომელსაც მიწა დარჩება, ეკლესიას თავი. დებულება ღა\ლა
Line of ed.: 11     
უნდა ყოველთვის აძლიოს.


Line of ed.: 12   1. იოანე


Line of ed.: 13   2. ჯავახისძე მდივანბეგი ვახუშტი.
Line of ed.: 14  
მანუჩარ.


Line of ed.: 15        
ქ. ამ სამართლით ხომ ფიცი გიგაურს დაედო, რომ უნდა
Line of ed.: 16     
შე[ე]ფიცნა და ნახევარ[ი] წისქვილი დარჩებოდა. მაგრამ ჩვენ,
Line of ed.: 17     
მოსამართლეთ, ასე გავარიგეთ, რომ აღარ დავაფიცეთ. ამიტომ
Line of ed.: 18     
რომ დეკანოზიცა და გიგაურიცა ბრალში იყვნენ. და ორნივ ამ
Line of ed.: 19     
ფიც[ი]ს ბრალიდამ გამოვიყვანეთ და მოვარიგეთ. ასე, რომ იმ
Line of ed.: 20     
მონასყიდეს მერაბაშვილს მახვილას თუმანნახევარი
Line of ed.: 21     
დეკანოზმა მისცეს და თუმანნახევარი გიგაურმა; და ის ნახევარი
Line of ed.: 22     
წისქვილი და ნახევარი დღის ნაფუძარი ამ გიგაურს დარჩება.

Line of ed.: 23        
ეს ჩვენ ასე გავარიგეთ და აღარ დავაფიცეთ ერთმანეთის
Line of ed.: 24     
ყაბულობითა. იასაულო! ეს ასე გა[ა]რიგე. იანვრის იზ, ქორო\ნიკონს
Line of ed.: 25     
უპზ.

Line of ed.: 26        
ქ. რადგან დეკანოზი სამღუდელო კაცი იყო, შუა შემოვე\დით;
Line of ed.: 27     
ეს გიგაური აღარ დავაფიცებინეთ; დეკანოზიცა, ჩვენცა და
Line of ed.: 28     
გიგაურიც ბრალიდამ გამოვედით. ეს განაჩენი გიგაურს მიეც
Line of ed.: 29     
იასაულო, რომ გა[ა]რიგო.

Line of ed.: 30        
ჯავახის ძე მდივანბეგი ვახუშტი


Line of ed.: 31   იოვანე
Manuscript page:  



Page of ed.: 87  
Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi VI.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.