TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi VI
Part No. 51
Previous part

Text: 51.  
Manuscript: Hd-9590 
Line of ed.: 30   51. განჩინება გიორგი XII-ისა შილდელთა და ყვარლელთა
Line of ed.: 31  
ეკლესია-მამულის საქმეზე

Line of ed.: 32  
1799 წ. 10 აპრილი


Line of ed.: 33        შილდელნი, რომელნიც სანეკრესელო კაცნი არიან, ესენი უჩი\ოდნენ
Line of ed.: 34     
ყვარელთ წმინდის სამების ეკლესიაზედა, ასე რომ ეკლე\სიაც
Line of ed.: 35     
ჩვენი არისო და რასაც ეკლესია ჩაიტანს, ის მამულიც ჩვე\ნი
Line of ed.: 36     
არის დასავლეთის მხარეო.

Page of ed.: 112  
Line of ed.: 1        
ამათ ბევრჯელ ედავნათ ერთმანეთისათვისა და ელაპარაკნათ
Line of ed.: 2     
ამ სადაოზედა. კურთხეულს ბატონს მამა ჩვენთანაც ედავნათ და
Line of ed.: 3     
კურთხეულის ბატონის მამის ჩვენის ბრძანებული წერილიც ემოწ\მებოდა
Line of ed.: 4     
და ესეც ებძანებინა: არც მამის ჩვენის დროსა, არც ბი\ძის
Line of ed.: 5     
ჩვენის დროსა და არც ჩვენს დროში ამაზედ დავა არ გამი\გონიაო
Line of ed.: 6     
და არც მინახავსო, რომ შილდელნი ყვარელთ სდა[ვ]ე\ბოდნენო,
Line of ed.: 7     
რაც დოსითეოს ნეკრესელმა არ ასტეხა ამ
Line of ed.: 8     
ხუთსა და ათს წელიწადშიაო ეს დავაო, __ კურთხეულის მამის
Line of ed.: 9     
ჩვენის მეფის ერეკლეს წერილი ასე აცხადებდა.

Line of ed.: 10        
ესენი ჩვენთან მოვიდნენ ამ საქმეზედ ბევრი დავა და ლა\პარაკი
Line of ed.: 11     
ჰქონდათ და ჩვენ მოვინდომეთ, რომ ამათი დავა და ლა\პარაკი
Line of ed.: 12     
რასაც დაობდნენ, უფიცრათ გარდაწყვეტილიყო. მაგრამ
Line of ed.: 13     
არც ერთის მხრიდამ ასეთი წერილი და საბუთი არ იყო რა, რომ
Line of ed.: 14     
იმით გარჩეულიყო და გარდაწყვეტილიყო და არც თითონ ინებეს
Line of ed.: 15     
უფიცრათ გარდაწყვეტა.

Line of ed.: 16        
ჩვენ, ყოვლისა საქართველოსა, ქართლისა, კახეთისა და სხვა\თა
Line of ed.: 17     
მეფემან გიორგიმ, საქართველოს მსაჯულთშეკრები\ლების
Line of ed.: 18     
თანდასწრებით ეს სამართალი მივეცით:

Line of ed.: 19        
სამართლის ძალით ფიცი ყვარელთ დაედებოდათ, მაგრამ
Line of ed.: 20     
რადგანც რომ ეკლესიის ყმანი იყვნენ და დაობდნენ და მათი საქ\მეც
Line of ed.: 21     
იყო და თითონაც იყაბულეს და ფიცი შილდელთ დაედვათ.

Line of ed.: 22        
და ყვარელებმა ათი კაცი უნდა შეუგდონ შილდელებსა. და
Line of ed.: 23     
ეს შეგდებული კაცნი უმტერ-უმოყვრო კაცნი უნდა იყვნენ. და
Line of ed.: 24     
ამ შეგდებულის ათის მოწმიდამ ხუთი უნდა იშოვნონ შილდელებ\მა.
Line of ed.: 25     
და ნეკრესლის ყმამ უტურაშვილმა მღვდელმა გიორ\გიმ
Line of ed.: 26     
ოლარი უნდა დაიკიდოს და წმინდა ჯვარი ჴელთ აიღოს; და
Line of ed.: 27     
ეს ხუთი შეგდებული მოწმე[ე]ბი თან უნდა მიიყოლიოს და რო\გორც
Line of ed.: 28     
ფიცის განწესება, ისე უნდა დაიფიცოს და ასეც უნდა
Line of ed.: 29     
თქვას:

Line of ed.: 30        
"აღდგომის მესამეს დღეს, სამშაბათს, ამ სამების ეკლესიის
Line of ed.: 31     
დღესასწაული რომ არის და ამ ეკლესიის დღესასწაულის გარდა\სახდელად
Line of ed.: 32     
შილდელნი და ყვარელნი ხალხნი როდესაც მივსულ\ვართ,
Line of ed.: 33     
დასავლეთის მხარე, რომელიც შილდის მხარე არის, ჩვენდა
Line of ed.: 34     
გვიმწყალობებიაო და რომელიც ყვარელთ მხარე არის აღმოსავ\ლეთის
Line of ed.: 35     
მხარე __ ყვარელნი მღვდელნი და ამწყალობლებდენო".

Line of ed.: 36        
ასე უნდა იფიცონ ამ საყდარზედა. ამ საყდრისა დასავლეთის
Line of ed.: 37     
მხარე შილდელთი იქმნება და აღმოსავლეთის მხარე __ საყდრის
Line of ed.: 38     
ნახევარი ყვარელთი იქმნება და თავ-თავის მხარეს დამწყალობ\ლებენ.
Page of ed.: 113   Line of ed.: 1     
და ამ საყდრიდამ რასაც ადგილს ფიცით ჩაივლიან, ის
Line of ed.: 2     
მამული __ დასავლეთის მხარე შილდელთ დარჩებათ და აღმო\სავლეთის
Line of ed.: 3     
მხარე __ მამული, რომელზედაც ვერ ჩაივლიან, ის მა\მული
Line of ed.: 4     
ყვარელთ დარჩებათ. ამაზედ უნდა დადგნენ.

Line of ed.: 5        
და თუ რომ შილდელებმა ვერ დაიფიცეს, კუის წყარომდის
Line of ed.: 6     
ყვარელი დარჩებათ.

Line of ed.: 7        
ეს სადაო მარტო სანეკრესლოს საყმოსი არის. ამაში არც ვე\ძისხველთ
Line of ed.: 8     
არც რუსისშვილებსა და არც ამათ ყმასა და
Line of ed.: 9     
არც სხვათ შილდელთ საქმე არა აქვსთ რა, მარტო სანეკრესლოს
Line of ed.: 10     
ყმისა და ყვარელთია. ეს სადაო ასე გარდასწყდა: წმინდის სამების
Line of ed.: 11     
საყდარი ნახევარი შილდის მხარე შილდელთ უნდა დაიფიცონ და
Line of ed.: 12     
დასავლეთის მხარე __ საყდრის ნახევარი ყვარელთ დარჩებათ.

Line of ed.: 13        
ეს როგორც გვიბძანებთ, ასე უნდა გა[ა]რიგო და ამაზედ
Line of ed.: 14     
დააყენო მაყაშვილო ეშიკაღაბაშო ალექსანდრე! ამა\ზედ
Line of ed.: 15     
ჯანდიერისშვილი წეტაშვილი როსებ უნდა გაგ\ზავნო
Line of ed.: 16     
და ეს ასე უნდა გაარიგოს, როგორც გვიბძანებია.

Line of ed.: 17        
და ეს როგორც გარდაწყდეს, ამ იასაულმა ამავ განაჩენზედ
Line of ed.: 18     
ჴელი უნდა მოაწეროს, რომ ეს ასე გარდასწყდაო. აპრილის ი, ქო\რონიკონს
Line of ed.: 19     
უპზ.

Line of ed.: 20        
ქ. თუნდა დაიფიცონ შილდელთ, აღმოსავლეთის მხარე საყ\დრის
Line of ed.: 21     
ნახევარი მაინც ყვარელთ დარჩებათ.

Line of ed.: 22        
საქართველოს ჴელმწიფის უმაღლესის მეფის გიორგის ბძა\ნება
Line of ed.: 23     
და განაჩენი როგორც ბძანებს, მათის უმაღლესობის მონამ
Line of ed.: 24     
წეტაშვილმა როსებ აპრილის კ, ქორონიკონს უპზ,
Line of ed.: 25     
ბრწყინვალეს ოთხშაბათს, შილდიდამ მოფიცრები რომელ\ნიც
Line of ed.: 26     
ყვარელთ შეუკვეთეს, ისინი სამების მოსალოცავთან წავასხი.
Line of ed.: 27     
და ყვარელებს შილდიდამაც შევატყობინე და კიდევ იქიდამაც
Line of ed.: 28     
კაცი გაუგზავნე და არ მოვიდნენ.

Line of ed.: 29        
და მერმე თვით შილდელნი მოფიცარნი ყვარელში მივიდ\ნენ
Line of ed.: 30     
და იმ ღამესაც იქ დადგნენ. და მეორეს დღეს-ხუთშაბათს
Line of ed.: 31     
ორნივ მხარენი სამების მოსალოცავთან ამოვიდნენ.

Line of ed.: 32        
ყვარელთ მღვდელთ ჯვარი, ხატი და სახარება მოასვენეს და
Line of ed.: 33     
შილდელთ მოფიცართ ერის კაცებს უთხრეს: თქვენ ჩამოგვართ\ვითო
Line of ed.: 34     
და თქვენ დაიფიცეთო.

Line of ed.: 35        
მერმე იმათ ასე უპასუხეს: ბატონის განაჩენი ასე აცხადებსო,
Page of ed.: 114   Line of ed.: 1     
გიორგი მღვდელმა ჯვარი უნდა ჩამოართვასო და ჩვენ კი თან უნ\და
Line of ed.: 2     
მივყვნეთო. და თუ არ დაიშლითო, თქვენც ერის კაცებს მიე\ცითო
Line of ed.: 3     
და მაგათ ჩვენ ჩამოვართმევთო და არც ჯვარის მეტი ბძანე\ბა
Line of ed.: 4     
არისო.

Line of ed.: 5        
ამაში ყვარელებმა ეს არ ქმნეს. და ამაზედ ორნივ მხარენი ამ
Line of ed.: 6     
დღეს მოიშალნენ.

Line of ed.: 7        
მერმე ამის მესამე დღეს, შაბათს, წმიდის გიორგის დღესასწა\ულს,
Line of ed.: 8     
ორთავე მხარეთ ნებით შილდიდამ წამოვიდა გიორგი
Line of ed.: 9     
მღვდელი უტურაშვილი, პატრიარხის ყმა ასაბაშვილი,
Line of ed.: 10     
ტურა თევდორე, მორდლის ყმა ბურდიაშვილი გი\ორგი,
Line of ed.: 11     
ბარამის ყმა მკერლისშვილი პაპა, ცეცხლა\შვილი
Line of ed.: 12     
იოსებ და ორნივ ჩახატაურები __ ტეტო და
Line of ed.: 13     
დიმიტრი.

Line of ed.: 14        
ესენი მოფიცრად სამების ეკლესიასთან მოვიდნენ და ყვარე\ლიდამაც
Line of ed.: 15     
კიდევ ჯვარი, ხატი და სახარება მოასვენეს და იმათმა
Line of ed.: 16     
ერის კაცებმა შილდელთ ერის კაცებს მოსცეს და მღვდელმა
Line of ed.: 17     
მღვდელს მოსცა; და როგორც ფიცის რიგი იყო, შილდელთ ისე
Line of ed.: 18     
დაიფიცეს.

Line of ed.: 19        
და სადაც ნეტარხსენებულს მეფეს იმ ქედსა და წვერზედ ჯო\ხი
Line of ed.: 20     
დაეკრა და ებძანა, ღმერთსაც გაურჩევიაო და მიჯნაც ეს არი\სო,
Line of ed.: 21     
შილდელებმაც ეს აქედამ ასე გამოიფიცეს. იმ ქედის ჩამო\დევნება
Line of ed.: 22     
და იმ ეკლესიის ნახევარი დასავლეთისაკენ სამწყალობ\ლოთაცა
Line of ed.: 23     
და მამულადაცა ნეკრესის ეკლესიას დარჩა; ასე, რომ
Line of ed.: 24     
ყვარელებს აქეთ საქმე არა აქვსთ და შილდელებს იქით __ აღმო\სავლეთისაკენ
Line of ed.: 25     
საქმე არა აქვსთ.

Line of ed.: 26        
და წიწრიაშვილს ნაცვალს რომ ქედზე ეკლესია აუშე\ნებია,
Line of ed.: 27     
იმის ნახევარიც მზის ჩასვლისაკენ დარჩება და ნახევარი
Line of ed.: 28     
მზის ამოსვლისაკენ. და შილდელთ რომ დაიფიცეს, ნაცვალმაცა
Line of ed.: 29     
და ყვარელთაც შილდელთ ასე უთხრეს: რადგან დაიფიცეთო, და\სავლეთისაკენ
Line of ed.: 30     
ღმერთმან მოგახმაროსთო, ჩვენ საქმე არა გვაქვსო
Line of ed.: 31     
და აღმოსავლეთისაკენ ჩვენი არისო.

Line of ed.: 32        
ამათი საქმე ასე გარდასწყდა. აპრილის კგ, ქორონიკონს უპზ.
Line of ed.: 33     
მე, მათის უმაღლესობის მონა როსებ.

Line of ed.: 34        
ჩვენ, მეფე სრულიად ქართლისა, კახეთისა და სხვათა გიორ\გი
Line of ed.: 35     
ამ განაჩენს კვალად ვამტკიცებთ, რომ დაუფიცნიათ შილ\დელთ.
Page of ed.: 115   Line of ed.: 1     
და ეს არის გარდასწყდა ამათი სამართალი, რომ ამაზედ
Line of ed.: 2     
უნდა დადგნენ და ამ საქმეზედ [დღ]ეის იქით შილდელთ და ყვა\რელთ
Line of ed.: 3     
სადაო აღარა [აქვსთ.]
Manuscript page:  



Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi VI.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.