TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi VI
Part No. 196
Previous part

Text: 196.  
Manuscript: Qd-8021 
Line of ed.: 10   196. მედიატორეთა განჩინება ფალავანდიშვილების
Line of ed.: 11  
ყმა-მამულის საქმეზე

Line of ed.: 12  
1807 წ. 30 სექტემბერი


Line of ed.: 13        ქ. თავიანთის კეთილის ნებითა აღგვირჩიეს მედიატორეთა თა\ვადმან
Line of ed.: 14     
იაკობ ფალავანდოვმან და მისმან ბიძაშვილმან
Line of ed.: 15     
დიმიტრი ფალავანდოვმან ჩვენ __ ქვემო ამისა ჴელის
Line of ed.: 16     
მომწერელნი და შეიკვრენ ჩვენთან წერილისა მოცემითა; და ჩვენ\ცა
Line of ed.: 17     
თანამდებობისამებრ ჩვენისა მოვსთხოეთ ორსავ მხარეს წერი\ლები
Line of ed.: 18     
და საბუთები თვისი და გავშინჯეთ მიწდომითა ჩვენითა; და ლა\პარაკიცა
Line of ed.: 19     
ამათი ორისავ მხრიდამ მოვისმინეთ; და როგორც სამარ\თლით
Line of ed.: 20     
გონებამან ჩვენმან დაგვანახვა საჩივრისა მათისა გარდაწყვე\ტა
Line of ed.: 21     
თვითვეულ პუნკტებათ ქვემორე ამისა აღიწერება.

Line of ed.: 22        
პირველი.

Line of ed.: 23        
განსვენებულისა ტეტია ფალავანდოვის საწილოს ყმა\სა
Line of ed.: 24     
და მამულზედ ჰქონდათ ლაპარაკი: რომ ის ტეტია პირველად
Line of ed.: 25     
რევაზ ფალავანდოვს შეჰყროდა და შემდგომად მისსა
Line of ed.: 26     
რევ[ა]ზიდამ გამოსულიყო და შეჰყროდა ზაალ ფალავან\დოვსა;
Line of ed.: 27     
და ამაზედ რევაზ ფალავანდოვს ეჩივლა მეფეს
Line of ed.: 28     
ირაკლისთან დამეფეს ოქმი ებოძებინა რევაზ
Line of ed.: 29     
ამილახ/ვარზედ.

Line of ed.: 30        
და რევაზ ამილახვარს ბრძანებისამებრ მეფისა გარდაეწყვიტა
Line of ed.: 31     
და განაჩენი მიეცა, რომელშიაც ასე აცხადებს: რომ ტეტიას წილი
Page of ed.: 389   Line of ed.: 1     
ყმა და მამული ესრედ გაუყავითო, რომ ორი წილი ყაფლანსა
Line of ed.: 2     
და მის ძმას ბერს და ერთი წილი რევაზ ფალავანდოვსაო; და
Line of ed.: 3     
რაც ტეტიას ვალი გამოჩნდეს, ვალიც ესრედ მისცენო: ორი წილი
Line of ed.: 4     
ყაფლანმა და მისმა ძმამ ბერმაო და ერთი წილი რევაზმაო. და ამა\ზედ
Line of ed.: 5     
ბარათებიც ჴელთ ეჭირათ, რევაზ ამილახვრისაგან მიცემული.

Line of ed.: 6        
ჩვენ რომ გავშინჯეთ ეს წერილები, იაკობ ფალავანდოვს მოვჰ\თხოეთ
Line of ed.: 7     
საბუთი და იაკობმა წარმოადგინა მეფის ირაკლისაგან მო\წერილი
Line of ed.: 8     
ოქმი ამილახვარს იასესა ზედან; გარნა ოქმითა მით არარა
Line of ed.: 9     
მისცემია ამილახორისაგან გარდაწყვეტა საქმისა და ოქმი იგი უქმათ
Line of ed.: 10     
ჰქონია იაკობ ფალავანდოვსა.

Line of ed.: 11        
და ჩვენ რომ გავშინჯეთ პირველს ბრძანებითა მეფის ოქმით
Line of ed.: 12     
გარდუწყვეტია ამილახვარს რევაზსა და დაგვანახვა ჩვენმან გონე\ბამან,
Line of ed.: 13     
რომ განაჩენი იგი ამილახვარის რევაზისაგან მიცემული მტკი\ცე
Line of ed.: 14     
არს. და სარწმუნოს გვამს როსტომ ფალავანდოვსაც
Line of ed.: 15     
ვჰკითხეთ ამ საქმის ვითარება და მანც ესრედ აღმოაჩინა, როგორა\თაც
Line of ed.: 16     
ამილახორს რევაზს გაურიგებია.

Line of ed.: 17        
და ხვდება ტეტიას საწილოდამ ორი წილი ყმა და მამული ბე\რის
Line of ed.: 18     
შვილს დიმიტრი ფალავანდოვს; და მესამედი ნაწილი ტეტიას
Line of ed.: 19     
საწილოსი ხვედრი არს იაკობ ფალავანდოვისა. და ეგრეთვე თუ ვალი
Line of ed.: 20     
აღმოჩნდება, ვალიც ასე უნდა გარდუხადონ ტეტიასა და საჴელმწი\ფო
Line of ed.: 21     
ხარჯიც ამავ რიგად უნდა გაიღონ.

Line of ed.: 22        
როგორც რევაზ ამილახვრისაგან მიცემული და გარდაწყვეტი\ლი
Line of ed.: 23     
განაჩენი და ბარათები აცხადებს, ჩვენც ისე გარდაგვიწყვეტია
Line of ed.: 24     
და ისე უნდა განიწილონ ტეტიას საწილო ყმა და მამული.

Line of ed.: 25        
მერე.

Line of ed.: 26        
საერთოს ყმას სიქტურაშვილებზედ ჰქონდათ ლაპა\რაკი;
Line of ed.: 27     
და იაკობ ფალავანდოვი აჩენდა თავისგან გარჯილობით საჩივ\რით
Line of ed.: 28     
გამოტანასა და ითხოვდა სიქტურაშვილებსა და მათს მამულ\ზედ
Line of ed.: 29     
საჭირნახულოსა.

Line of ed.: 30        
და მოვიკითხეთ ჩვენ ფალავანდიანთში ავნევის მამულსა
Line of ed.: 31     
და სიქტურაშვილის გამოტანაზედ გარჯა და გვარწმუნეს ჩვენ როს\ტომ
Line of ed.: 32     
ფალავანდოვმა და სხუათაცა, რომ აქვს გარჯილობა იაკობსაო.

Line of ed.: 33        
და მეფის ვახტანგის კანონის მიხედვით ამ სიქტურა\შვილებისა
Line of ed.: 34     
და ავნევის მამულის გამოტანისათვის მივეცით იაკობ
Line of ed.: 35     
ფალავანდოვს საჭირნახულოდ სოფელსა თამარაშენსა ექვ\სის
Page of ed.: 390   Line of ed.: 1     
დღის მიწა ზვარსა და ხოდაბუნს გარდა საგლეხოს მამულიდამ;
Line of ed.: 2     
მიიღოს იაკობ ფალავანდოვმან იმ თამარაშენშია, საცა უნდოდეს,
Line of ed.: 3     
საგლეხოშია.

Line of ed.: 4        
და სიქტურაშვილები ავნევის მამულით თავიანთის შეფარდე-.
Line of ed.: 5     
ბით გაუყავით და რადგან ბერის შვილს დიმიტრის საუფროსო ერ\გებოდა,
Line of ed.: 6     
რჩევა ითხოვა და ვარჩევინეთ სიქტურაშვილი ბერი თავი\სის
Line of ed.: 7     
ძმებითა და მამულითა, რომ ცალკე ბარათები მივეცით. და რაც
Line of ed.: 8     
ამ სიქტურაშვილებიდამ და ავნევის მათის მამულიდამ საუფროსო
Line of ed.: 9     
ერგებოდა, ამ რჩევით აყვ[ა]ნაში მიითვალა დიმიტრიმან.

Line of ed.: 10        
მესამე.

Line of ed.: 11        
ბერს ფალავანდოვს კნოლეს ციმაკურიძის მამუ\ლიდამ
Line of ed.: 12     
ნახევარი რომ შემარზანაშვილისათვის მიუყიდ\ნია
Line of ed.: 13     
და შემდგომად სიცოცხლესავე ბერი ფალავანდოვისასა ის მა\მული
Line of ed.: 14     
იაკობ ფალავანდოვს უყიდნია; და იმ მამულის სყიდვაზედ
Line of ed.: 15     
ბერი ფალავანდოვი აღარ გამოჰკიდებია იაკობსა. და ვჰკითხეთ
Line of ed.: 16     
შერმაზანოვსაცა ვითარება მამულისა მის სყიდვისა. დაგვანახვა სა\მართლით
Line of ed.: 17     
გონებამან ჩვენმან: იმ ნასყიდს მამულზედ ვეღარას შეუვა
Line of ed.: 18     
იაკობსა და ის ციმაკურიძის მამული ნასყიდიცა და სხვა დანარჩომი\ცა
Line of ed.: 19     
დარჩა იაკობსა, რადგან თავისავე სიცოცხლეში ბერს გასყიდვით
Line of ed.: 20     
თითონვე განუწილავს და გაუყვია.

Line of ed.: 21        
მეოთხე.

Line of ed.: 22        
ბერს ფალავანდოვს აჭარაძისათვის რომ მიწა მიუ\ცია
Line of ed.: 23     
და მცირე რამ გამოურთმევია, რომ ჩვენ ზედმიწევნით გამოვი\ძიეთ,
Line of ed.: 24     
ის მიწა აჭარაძეს ვენახათ აუშენებია და აჭარაძე აყრილა და
Line of ed.: 25     
კახეთს გასულა და ბეითალმნათ დარჩენილა; და ის ვენახი იაკობ
Line of ed.: 26     
ფალავანდოვს შეუმუშავნია; წრევანდლობით იმ ვენახის გამოსავა\ლი
Line of ed.: 27     
იაკობ ფალავანდოვმან უნდა საკუთრად მიიღოს. სთველს უკან
Line of ed.: 28     
ის ვენახი უნდა გაიყონ: ორი წილი ბერი[ს] შვილს დიმიტრის და
Line of ed.: 29     
მესამედი იაკობს, როგორც ტეტიას წილის მამულის ნაწილი
Line of ed.: 30     
ხვდებათ.

Line of ed.: 31        
მეხუთე.

Line of ed.: 32        
ბერის შვილი დიმიტრი ამას რომ უჩიოდა, რომ ჩემს წილად
Line of ed.: 33     
ნარგები ნებალაძე იაკობ ფალავანდოვმა გამიყიდაო, ეს გავ\შინჯეთ
Page of ed.: 391   Line of ed.: 1     
ჩვენ, რომ იმ ნებალაძეზედ დიმიტრი იაკობს ვეღარას შეუვა
Line of ed.: 2     
და ვერც ედავება. იაკობმა ასეთი საბუთი აღმოაჩინა, რომ თვით
Line of ed.: 3     
დიმიტრიმაც დაინახა იმ ნებალაძეზედ სიმართლე იაკობისა.

Line of ed.: 4        
მეექვსე.

Line of ed.: 5        
იაკობ ჩიოდა: ნასრაძე ბიძაჩემმა ბერმა გაყიდაო. ამაზედ
Line of ed.: 6     
პასუხი მოვჰთხოეთ ბერი[ს]შვილსა, წარმოადგინა იმ პაპუჩაშვილის
Line of ed.: 7     
ნასრაძისა განაჩენიცა და ბარათიცა, რევაზ ამილახვრისაგან განაჩე\ნით
Line of ed.: 8     
მიცემული, წილში ხდომილი საკუთრად ბერისა ყოფილა ის
Line of ed.: 9     
ნასრაძე პაპუჩა[ს] შვილი; იმ ნასრაძეზედ ვერას შეუვა
Line of ed.: 10     
იაკობ დიმიტრისა. და იმ ნასრაძის მამული გასაყოფი არის ამ რი\გად,
Line of ed.: 11     
რომ ტეტიასაც წილი აქვს იმაშია; და რადგან ორი წილი ტე\ტიას
Line of ed.: 12     
მამულისა ხვდება დიმიტრისა, იმ ნასრაძის მამულიც იმ რი\გად
Line of ed.: 13     
უნდა გაიყონ.

Line of ed.: 14        
მეშვიდე.

Line of ed.: 15        
რომელიც ნასყიდი სასახლე აქვსთ ძაღინასა წილში ხდო\მილი
Line of ed.: 16     
და რგებია ბერს ფალავანდოვსა და არის იმ სასახოის მარანში
Line of ed.: 17     
ქვევრები და ანუ გარეთ ბაღის ქვევრი და ამაზედ ჰქონდათ ლაპა\რაკი,
Line of ed.: 18     
რომ გასაყოფი არისო. ამ ქვევრების ვითარება ვჰკითხეთ ჩვენ
Line of ed.: 19     
სარწმუნოს გვამსა როსტომ ფალავანდოვსა და აღმოაჩინა, რომ გა\საყოფი
Line of ed.: 20     
არისო. და ჩვენც დაგვანახვა გონებამან და მიწდომამან,
Line of ed.: 21     
რომ იმ მარნის ქვევრებისა და ანუ სხვა გარეთ ქვევრებისა განწილ\ვა
Line of ed.: 22     
არ უჩნდათ და არც წერილი ჰქონდათ.

Line of ed.: 23        
დავსდევით ქვევრები გასაყოფად. როგორც ამ პუნკტსა შინა
Line of ed.: 24     
განცხადებულ არს, უნდა იმ ქვევრებიდამ ანგარიშით კანონისამებრ
Line of ed.: 25     
მეფის ვახტანგისა აიღოს საუფროსო ბერის შვილმა დი\მიტრიმა;
Line of ed.: 26     
და დანარჩომი შეფარდებით სამ წილად გაიყონ: ერთი
Line of ed.: 27     
წილი ბერი[ს]შვილს დიმიტრისა, ერთი წილი იაკობსა. და მესამედი
Line of ed.: 28     
რომ ტეტიას წილად დაიდება, იმ ტეტიას საწილოც განჩინებისა\მებრ
Line of ed.: 29     
უნდა გაიყონ __ ორი წილი დიმიტრისა და მესამედი იაკობს.

Line of ed.: 30        
ამას გარდა ეგრეთვე საცა მამულებში ქვევრები გამოჩნდეს,
Line of ed.: 31     
თავ-თავის წილში ხდომილს საგლეხოს გარდა, ის ბეითალმანი ქვევ\რებიც
Line of ed.: 32     
ამ რიგად უნდა გაიყონ. და თუ იაკობს საერთოდამ ქვევრი
Line of ed.: 33     
აქვს მოტანილი და საბუთს უზამს დიმიტრი, ისიც ამ რიგის ანგა\რიშით
Line of ed.: 34     
იაკობმა თავის წილად ჩაიგდოს. და თუ იაკობს იმ მარნიდამ
Line of ed.: 35     
ქვევრი ერგოს, ნუ მოუთხრის იმ მარანში, დიმიტრის დაანებოს და
Line of ed.: 36     
მაგიერი ქვევრი სხვა მიიღოს ამისთვის. და ამისთვის განეშოროს,
Line of ed.: 37     
რომ შფოთი არა მოუხდესთ რა.

Page of ed.: 392  
Line of ed.: 1        
მერვე.

Line of ed.: 2        
რომელიც თავ-თავის საწილოდ ხდომილსა ყმისა და მამულის
Line of ed.: 3     
სიები აქვსთ და უჭირავსთ და დღეს იაკობს დაჩემებული აქვს, და
Line of ed.: 4     
დიმიტრი რადგან ყმაწვილი და ობოლი არის და არც მაგდენი თა\ვისის
Line of ed.: 5     
მამულის განრჩევა იცის, ამისთვის თანამდებ არს იაკობ
Line of ed.: 6     
ფალავანდოვი, რომ განურჩიოს მამული და მოსძებნონ და თავ\თავისი
Line of ed.: 7     
საწილო მამული იპოვნონ. გასაყოფი როგორც წილი ხვდე\ბათ.
Line of ed.: 8     
ისე გაიყონ.

Line of ed.: 9        
და რომელიც მამულები უჭირავს იაკობს საგლეხოები, იმაზედ
Line of ed.: 10     
უნდა არწმუნოს დიმიტრისა საბუთით და მოწმითა, რომ თავისი სა\წილოს
Line of ed.: 11     
ყმის მამული იყოს და არა საერთო და მისი მაგიერი უნდა
Line of ed.: 12     
უჩვენოს დიმიტრისა.

Line of ed.: 13        
და თუ საბუთითა, მოწმითა და გულის ჯერებით ვერ განურ\ჩევს
Line of ed.: 14     
და არც მაგიერს უჩვენებს, თუ იაკობს მეტი რამ მამული დაუ\ჩემებია,
Line of ed.: 15     
ის მამული გასაყოფი იქნება, უნდა როგორც წილი ხვდე\ბათ,
Line of ed.: 16     
ისე გაიყონ.

Line of ed.: 17        
მეცხრე.

Line of ed.: 18        
ტეტიას რომ გივი[ს] შვილის სისხლი დასდებია და იმისი სისხ\ლი
Line of ed.: 19     
რევაზს გარდაუხდია, რომ გივი[ს] შვილის სვიმონისაგან
Line of ed.: 20     
გარდაწყვეტილობის წიგნი ჴელთა აქვს იაკობსა, და მეფეს
Line of ed.: 21     
ირაკლისთანაც უჩივლია, რომ ტეტიას ვალში მამაჩემს რვა
Line of ed.: 22     
თუმანი თეთრი, ოთხმოცი კოდი პური და ოცი კოდი ქერი მიუციაო.
Line of ed.: 23     
ამაზედ ბერის შვილს დიმიტრის პასუხი მოვჰთხოეთ და ეს პასუხი
Line of ed.: 24     
მოგვცა: მანამდინ მამაჩემი ცოცხალი იყო, რატომ იმას არ სთხოვაო.
Line of ed.: 25     
და ამისი ვითარება სარწმუნოს გვამს როსტომ ფალავანდოვსაცა
Line of ed.: 26     
ვჰკითხეთ და მანც აღმოაჩინა და გვარწმუნა, რომ საერთობა კი არ
Line of ed.: 27     
ვიციო, და ტეტიას ვალზედ დანახარჯი აქვს იაკობის მამას
Line of ed.: 28     
რე/ვაზსაო.

Line of ed.: 29        
ამ საბუთების მიხედვით ხვდება დიმიტრისა, რომ რადგან
Line of ed.: 30     
ტეტიას წილისა ორი წილი ყმა და მამული მიიღო, ამ იაკობის მისა\ცემიც
Line of ed.: 31     
რაც ტეტიაზედ დანახარჯი აქვს, ორი წილი უნდა მიეცა. მაგ\რამ
Line of ed.: 32     
რადგან დიმიტრი ამას ამბობს, რომ არ დაგიხარჯავს რა ტე\ტიაზედაო
Line of ed.: 33     
და არც იმისი ვალი გარდგიხდიაო, ამისთვის ფიცი ხვდე\ბა
Line of ed.: 34     
დიმიტრის; იაკობმა ოთხი გლეხი კაცი უნდა შეუგდოს თავისის
Line of ed.: 35     
საყმოსი და ოთხიდამ ორი კაცი უნდა წარმოადგინოს და ჯვარსა და
Page of ed.: 393   Line of ed.: 1     
სახარებაზედ ფუცონ, რომ არც დანახარჯი ჰქონდეს იაკობსა და
Line of ed.: 2     
არცარა ტეტიას ვალი გარდაეხადოს.

Line of ed.: 3        
თუ ასე იფიცვენ, იაკობ ვეღარას შეუვა და ვეღარც ედავება.
Line of ed.: 4     
და თუ ვერ იფიცვენ, რადგან დიმიტრი ყმაწვილი და ობოლი არის
Line of ed.: 5     
და არც ხსოვნა და ცოდნა აქვს ამ საქმისა, ამისთვის მოვჰჭერით და
Line of ed.: 6     
შეუმსუბუქეთ: თუ კაცნი ვერ შეაფიცა, ექვსი თუმანი უნდა მისცეს
Line of ed.: 7     
დიმიტრიმ იაკობსა.

Line of ed.: 8        
ამათი სამართალი ესრედ გარდასწყდა. თვესა სეკდემბერსა ლ,
Line of ed.: 9     
წელსა ჩყზ.

Line of ed.: 10        
თავადი ბეგთაბეგ ბეგთაბეგოვი

Line of ed.: 11        
თავადი მხარგძელი იორამ ფავლენოვი

Line of ed.: 12        
თავადი ელიზბარ თაქთაქოვი.
Manuscript page:  



Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi VI.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.