TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi VI
Part No. 375
Text: 375.
Line of ed.: 20
375.
შეწირულების
განახლების
წიგნი
გიორგი
გურიელისა
ჯუმათის
Line of ed.: 21
ეკლესიისადმი
Line of ed.: 22
1780
წ.
1
აგვისტო
Line of ed.: 23
ქ.
ნებითა
და
შეწევნითა
ღმრთისათა
ესე
საუკუნოდ
გასათავე\ბელი
Line of ed.: 24
წიგნი
და
პირობა
მოგართვით
თქვენ
უხორცოთა
მთავარს
მი\ქაელს
Line of ed.: 25
და
გაბრიელს
და
თქვენს
ეკლესიას
ჯუმათს
ჩვენ
,
ბა\ტონმა
Line of ed.: 26
გურიელმა
გიორგი
და
თანამეცხედრემან
ჩვენ\მან
Line of ed.: 27
დედუფალმან
მარიამ
,
პირმშომან
და
სასურველმან
ძემან
Line of ed.: 28
ჩვენმან
სიმონ
და
სხვათა
ძეთა
ჩვენთა
__
ვახტანგ
,
ქაიხოს\რო
Line of ed.: 29
და
მამია
ამის
ესევითარისა
მიზეზისათვის
,
რომ
:
Line of ed.: 30
მრავლის
უდროობისა
და
ქვეყნის
აოხრებისაგან
თქვენ
სახელ\ზედ
Page of ed.: 723
Line of ed.: 1
აღშენებული
ჯუმათის
ეკლესია
უეპისკოპოსოდ
იყო
Line of ed.: 2
და
მისი
მამული
ყველა
საერისკაცოდ
იყო
და
ჩვენ
გვეჭირა
.
Line of ed.: 3
მერმე
ამ
საქმისათვის
მობძანდა
მათი
უწმინდესობა
აფხაზეთის
Line of ed.: 4
კათოლიკოსი
მაქსიმე
და
დაგველაპარაკა
,
რომ
იმ
ეკლე\სიაზედ
Line of ed.: 5
მღუდელთმთავარი
დაგვედგინებია
.
Line of ed.: 6
და
რათგან
ჯეროვანი
და
მართებული
იყო
,
ჩვენც
ფრიად
ვით\ნეთ
Line of ed.: 7
და
ვიწადეთ
და
მათს
უწმინდესობას
მორჩილ
ვექმნენით
და
და\ვადგინეთ
Line of ed.: 8
მღუდელთმთავარი
იოანე
:
პირველ
ხინოწმი\ლათ
Line of ed.: 9
იყო
კურთხეული
,
მარა
მისი
ეკლესია
და
მამულიც
ყველა
Line of ed.: 10
თათარს
ეპყრა
და
ეს
უეკლესიოდ
იმყოფებოდა
;
და
აწ
ამ
ეკლესია\ზედ
Line of ed.: 11
დაგვიდგინებია
ბატონი
კათალიკოსი
მაქსიმეს
Line of ed.: 12
ბძა/ნებით
.
Line of ed.: 13
და
ეს
ხელახალი
შეწირულობის
წიგნი
და
სიგელი
დაგვიდვიეს
,
Line of ed.: 14
განგვიახლებიეს
და
ყოვლითურთ
დაგვიმტკიცებიეს
,
რომ
ამ
ეკლე\სიის
Line of ed.: 15
მამული
ამიერ
დღითგან
საერისკაცოდ
აღარ
შეიქმნეს
.
და
რო\მელიც
Line of ed.: 16
ძველად
მამული
და
ან
სამწყსო
ჰქონებოდეს
,
არცარა
იმა\ზედ
Line of ed.: 17
მოაკლდეს
.
არც
ჩვენგან
და
არც
ძეთა
მომავალთა
ჩვენთაგან
.
Line of ed.: 18
ხოლო
აწითგან
წამართ
რომელმანცა
კაცთაგანმან
დიდმან
Line of ed.: 19
მცირემან
,
მამრმან
ვინმე
ანუ
მდედრმან
ხელჰყოს
შლად
და
ქცევად
Line of ed.: 20
ამა
ჩვენ
მიერ
დამტკიცებულისა
სიგლისა
,
მყის
თანად
საშინელთა
Line of ed.: 21
რისხვითა
განურისხდი
მიქაელ
,
ზეცისა
ძალთა
მთავარო
და
ფრიად
Line of ed.: 22
განსჯილ
ჰყავ
ცხოვრება
მისი
.
და
კუალად
ეწიენ
მას
რისხვა
ძლიე\რისა
Line of ed.: 23
ღმრთისა
და
იყავნ
ყოვლითურთ
მისი
მძრწოლარე
ქვეყანასა
Line of ed.: 24
ზედა
კაინისებრ
მრავალ
უბადრუკისა
და
ცოდვისა
ჩვენისა
ნაცვ\ლადმცა
Line of ed.: 25
განისჯების
დღეს
მას
სასჯელისასა
.
Line of ed.: 26
ხოლო
დამამტკიცებელნი
ამისნი
კურთხეულ
იყავნ
ღმრთისა
Line of ed.: 27
მიერ
აწ
და
საუკუნოდ
.
Line of ed.: 28
დაიწერა
წელთა
ქრისტეს
აქეთ
ჩღპ
თვესა
აგვისტოსა
ა.
Line of ed.: 29
მიხმობენ
გურხანობით
,
გურიელი
ვარ
ქებული
.
Line of ed.: 30
ჩვენ
,
აფხაზ-იმერთა
კათოლიკოსი
მაქსიმე
,
Line of ed.: 31
ვამტკიცებთ
.
Line of ed.: 32
ჩრდილო
აფხაზ-იმერთა
კათოლიკოსი
Line of ed.: 33
მაქსი/მე
.
Manuscript page:
Page of ed.: 724
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartuli Samartlis Dzeglebi VI
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.