TITUS
Parsadan Gorgijanidze, Istoria
Part No. 78
Previous part

Chapter: (78)  
Line of ed.: 6       აქა ერეკლე ბატონისშვილის წამოსვლა რუსეთით, შირვანს მოვიდა თუ\შეთის
Line of ed.: 7    
გზითა. აქა მეფის თეიმურაზის შვილის, დავითის შვილის ანბავი ვსთქვათ
Line of ed.: 8    
ქ̃კს ტნი, სამას სამოცსა. უწინ რუსეთით ბედნიერს ჴემწიფეს არზა მოსწერა,
Line of ed.: 9    
ასრე რომ თქვენს კარზე მოსვლა მინდაო და ამას მოველი თქვენის მღ̃თიანის
Line of ed.: 10    
გუნების მოწყალებისაგანო, რომ ერთ საიმედო რაყამი მიბოძო, რომ თავზედ
Line of ed.: 11    
დავირჭო და ჴემწიფის ფეჴის სამთხვეველათ წამოვიდეო. ეს ჴემწიფეს იამა და
Line of ed.: 12    
ჯულფელის ხოჯა გრიქორას ჴელით ხმალი და ჴალათი და რომელიც რაყამი
Line of ed.: 13    
ეთხოვნა, გაუგზავნეს და ხალათი არ აჩვენეს. მაგრამე რა რაყამი მოუვიდა, რუ\სეთის
Line of ed.: 14    
ჴემწიფეს დაეთხოვა და დედა და შვილი იქ გაუშვა და წამოვიდა და
Line of ed.: 15    
თუშეთის გზით კახეთს ჩამოვიდა და შაჰნაზარ ხან კახეთში ბატონობდა და
Line of ed.: 16    
ერეკლეს და ქეთევან დედოფლობდა და ოცი წელიწადი იყო და ამათ ერთ\მანერთი
Line of ed.: 17    
არ ენახა. რა ნახეს, დიდი სიმხიარულე შეიქნა მათში და სრულ კახეთ\ში
Line of ed.: 18    
და ლხინსა და ნადირობას შეექცევოდეს და წამს და არ მოშორდის და საჭ\მელსა
Line of ed.: 19    
და ღვინოს უწინ ქმარს მია(რ)თვის და მერმე ძმასა. მამამთილისაგან მო\წამლვისა
Line of ed.: 20    
ეშინოდა და რაც აქონდათ მეფესა და დედოფალსა, უკეთესი და
Line of ed.: 21    
უბევრეს(ი) ძმას მისცეს და ყოვლის ფერით მოჰკაზმეს, ცხენები ოქროთ შეკაზ\მული
Line of ed.: 22    
და ზოგი ვერცხლითა და ოქროთა და ნაქსოვნაჭედითა მასა და მისსა
Line of ed.: 23    
ყმებსა. სიძე ცალკე ცალკე აძლევდა და და ცალკე. ხოჯა გრიქორამ კახეთში სი\ძესა
Line of ed.: 24    
და დასთან ჴემწიფის ჴალათი მოართვა და ჩაიცვა და კიდევ უფრო გამ\ჴიარულდნენ
Line of ed.: 25    
და შეიქნა ღვინის სმა და ლხინი და ჩანგთა კვრა და მეჩანგეთ
Line of ed.: 26    
შუშპარი და სიმღერანი გაჴშირეს.
Line of ed.: 27    
ბატონისშვილმან ერეკლემ ყაენთა(ნ) წამოსვლას დაეთხოვა და და და სიძე
Line of ed.: 28    
ტირილით გაეყარნენ. ვითაც კახეთის მემკვიდრე ბატონისშვილი იყო, თავადთა
Line of ed.: 29    
და აზნაურთ შვილებისაგან თან მრავალნი წაჰყვნენ და რა შირვანს მივიდა, შირ\ვანის
Line of ed.: 30    
ხანი მანუჩარ ენდრონიკას შვილი მკვდარი დახვდა. ყაენის ბძანება იქნა
Line of ed.: 31    
შირვანის ხანზედან, ვ(ი)თაც ერეკლე ბატონისშვილი მთის გზით გარდმოსულაო,
Line of ed.: 32    
არამც აკლდეს რამეო, ათასი თუმანი მიართვითო და რაც აკლდეს, გაირიგო\სო,
Line of ed.: 33    
წამოვიდესო. ჩვენის ნაზირის ძმა ხალაფ სულთან მეჰმანდრათ გამოგვიგზავ\ნიაო,
Line of ed.: 34    
ყველგან ფიშვაზი უყონო დ(ა) სამასპინძლო რაც მოინდომონ, მიართვანო
Line of ed.: 35    
და დიდის პატივით ყაზმინს ჩვენთან მოიყვანონო. მოვიდა ყაზმინის სიახლეს.
Line of ed.: 36    
ჴემწიფის ბრძანება იქნა: ვინცა ვინ ყაზმინს არიანო, ყველანი წინ გაეგებონო.
Line of ed.: 37    
საკურველი ბევრი ერი შეიყარა და აღბაბის სოფლით ყაზმინამდისინ კაცის ფი\შვაზით
Line of ed.: 38    
სავსე იყო და ყაზმინის ქალაქში შემობძანდა. ხუთმან დღემ გაიარა,
Line of ed.: 39    
კიდევ ათასი თუმანი ნაღდი და ათასის თუმნისა სხვა მორთულობა და იარაღი შინ
Line of ed.: 40    
მიუტანეს და მეშვიდეს დღეს ყაზმინის ჩილ სუთუნსშიგ მეჯლიში იქნა
Line of ed.: 41    
და ბატონისშვილს

Next part



This text is part of the TITUS edition of Parsadan Gorgijanidze, Istoria.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.