TITUS
Wolfenbuettel Postilla
Part No. 573
Page: 286v
Line: 1
cʒeigi,
ir
pa
ſugreſchimi
pa
apſikrikſʒtima
Line: 2
muſu
,
kurſai
tiki
Cħụ
Jeſụ
del
ſawens
Line: 3
krikſʒtijuſsị
,
kienteijuſsị
krauiu
ſawụ
Line: 4
praleijuſsị
numiruſị
ϕ
a
tu
greku
ſa=
Line: 5
wu
gaili
ir
lauieſsi
tu
elwenas
turri
iụ
Line: 6
atleidimụ
ir
amſʒinụ
ſʒiwatụ
.
Tik=
Line: 7
tai
iau
m
:
k
:
Pa
ſugreſchimi
muſụ
at=
Line: 8
mindami
ant
apſikrikſʒtima
muſụ
,
tụ
Line: 9
grekụ
gailedami
ir
laudames
*
talaus
Line: 10
iau
palaikụ
amſʒia
muſụ
*
naughibei
*
ſʒiwa=
Line: 11
ta
muſu
turrim
waikſʒcʒiati
.
S
:
Neſs
Paw
:
Line: 12
Rom
: 6
cap
:
raſchidams
ſaka
,
kaipagi
ing
Line: 13
ſmertị
Cħaus
,
krikſchtijames
,
idant
iau
Line: 14
daugiaus
*
newaikſchcʒiatumbim
toſa
gre=
Line: 15
koſa,
bet
naugibei
∻
cʒiſtaſti
ſʒiwata
waikſʒ=
Line: 16
cʒiatumbim.
Line: 17
Antra
girdime
ſcha
Egłai
Ma
:
k
:
Line: 18
kaipagi
tạ
cʒeſạ
krikſʒtima
pana
muſụ
Je=
Line: 19
ſaus
Cħaus
wiſsa
linkſma
tika
pakaginga
Line: 20
a
malaninga
ira
buwị
,
girdime
ſcha
kai=
Line: 21
pagi
Reference: Mt._3_16
to
cʒeſụ
dangus
atſiwerị
bua
,
ir
tẹ
Line: 22
wiſsas
maieſtatas
∻
garbe
traicʒes
ſ
:
paſ=
Line: 23
ſiradʒiuſi
eſt
∻
Tewas
ſunus
ir
Dwaſia
ſ
:
Line: 24
Reference: Mt._3_17
Tewas
malaningai
Alinkſmai
*
ſchaukia
Line: 25
Reference: Mt._3_17
biladams
:
tai
ira
ſunus
mana
malanau=
Line: 26
ſaſis
kurame
eſch
didei
paſsimekſtu
.
Line: 27
Reference: Mt._3_16
Sunus
taſkat
paſsirade
*
muſụ
*
kune
,
do=
Line: 28
dams
ſawe
krikſʒtiti
del
muſụ
,
Dwa=
Line: 29
ſia
ſ
:
nuſʒengie
ant
ia
regimai
gimi
Line: 30
angu
weida
karwelia
ϕ
Line: 31
Cʒia
girdime
m
:
k
:
kaipagi
cʒia
neka
bai=
Line: 32
ſinga
a
nuſsiganſtancʒia
ner
kaip
bua
Line: 33
cʒeſa
Ʒakana
Diewa
ant
kalna
ſinai
Exo
:
Line: 34
20
Tẹ
didei
baiſei
tamſi
migla
bua
,
bai=
Line: 35
ſus
ſʒaibai
,
didis
graudimas
baiſei
bai=
Line: R
<ſius tru=>
This text is part of the
TITUS
edition of
Wolfenbuettel Postilla
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 20.3.2012. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.