TITUS
The Shatberd Codex
Part No. 312
Chapter: 8
Page of ed.: 340
Line of ed.: 9
თავი
ჱ̂
Line of ed.: 10
თქუმული
სიდონიაჲსი-ვე
დედაკაცისაჲ
Line of ed.: 11
ოდეს
ვიხილე
ასულმან
აბიათარისმან
სიდონია
წმიდაჲ
ნინოჲ
თავსა
ციხისასა
Line of ed.: 12
პირველ
მცხეთისასა,
კოშკსა
მას
მაღალსა
ბრინჯთა
მათ
ქუეშე
,
ბრატმან
Line of ed.: 13
მეფისა
საგრილთა
და
სასუენებელთა
ჯდა
,
ოდეს-იგი
შემუსრნა
უფალმან
არმაზ
Line of ed.: 14
და
სხუანი
იგი
კერპნი
საზარელითა
რისხვითა
პირისა
მისისაჲთა
,
რომელი-იგი
Line of ed.: 15
წინა
წერილ
არს
ანდერძსა
მას
მისსა
შინა
,
ხოლო
ვიდრე
Page of sec. ed.: 131
რწმუნებადმდე
Line of ed.: 16
დედოფლისა
ნანაჲსა
ქრისტე
ღმერთი
ძედ
ღმრთისა
.
Line of ed.: 17
სანატრელმან
წმიდამან
ნინო
დაყო
ექუსი
წელი
,
ვითარ-იგი
თჳთ
იტყჳს
Line of ed.: 18
ყოფასა
შინა
მისსა
,
და
ოდეს-მე
შჳდნი
დედანი
დაგჳმოწაფნა
შჯულსა
მისსა
,
Line of ed.: 19
რამეთუ
ჰყოფდა
ფარულად
კურნებათა
მრავალთა
,
ვიდრემდის
ნებსით
იწყო
Line of ed.: 20
კურნებაჲ
განგებითა
ღმრთისაჲთა
.
დედოფლისა
ნანაჲს
ზედა
აჩუენა
ღმერთმან
Line of ed.: 21
პირველად
ძალი
მისი
მიერ
მაყულოვანსა
მას
შინა
,
განკურნა
ლოცვითა
Line of ed.: 22
მისითა
სენისა
მისგან
მძიმისა
,
რომლისა
ჴელოვნებამან
კაცთამან
ვერ
შეუძლო
Line of ed.: 23
განკურნებაჲ
მისი
.
Line of ed.: 24
და
შემდგომად
მისა
მოგჳ
მთავარი
სპარსი*
Ms. page: 234v
ხუარა
სნეულ
იყო
,
Line of ed.: 25
სულითა
უკეთურითა
ფიცხლად
იგუემებოდა
,
სიკუდიდ
მიწევნულ
იყო
.
და
Line of ed.: 26
იყო
მთავარი
იგი
დედის
ძმაჲ
ნანაჲსი,
დედოფლისაჲ
.
მაშინ
ევედრნეს
დედასა
Line of ed.: 27
ჩემსა
ნინოს
ნანა
დედოფალი
;
და
მეფე-ცა
იხილვიდა
მცირე-მცირედ
საქმესა
Line of ed.: 28
მას
და
ორგულებით
ეტყოდა
ნინოს:
"რომლისა
ღმრთისა
ძალითა
იქმ
საქმესა
Line of ed.: 29
ამას
კურნებისასა
?
ანუ
ხარ
შენ
ასული
არმაზისი,
ანუ
შვილი
ზადენისი,
უცხოვებით
Line of ed.: 30
მოხუედ
და
შეუ[ვ]რდი
,
ხოლო
მას
ზედა-აწ
მოწყალებაჲ
,
და
მიგინიჭეს
Line of ed.: 31
ძალი
კურნებისაჲ
,
რაჲთა
მით
სცხოვნდებოდი
უცხოსა
ამას
ქუეყანასა
.
და
Line of ed.: 32
დიდებულ-მცა
არიან
უკუნისამდე!
ხოლო
Page of sec. ed.: 132
შენ
წინაშე
ჩემსა
იყავ
მარადის
,
ვითარცა
Line of ed.: 33
ერთი
მაწოვნებელთაგანი
,
პატივ-ცემულ
ქუეყანასა
ამას
,
არამედ
უცხოსა
მას
Line of ed.: 34
სიტყუასა
ნუ
იტყჳ
,
ჰრომთა
მათ
შეცთომილთა
შჯულსა
,
და
ნუ
გნებავნ
ყოვლად-ვე
Line of ed.: 35
აქა
თქუმად
,
რამეთუ
აჰა
ესერა
ღმერთნი
,
დიდთა
ნაყოფთა
მომცემელნი
და
Line of ed.: 36
სოფლის
მპყრობელნი
,
მზის
მომფენელნი
და
წჳმისა
მომცემელნი
.
ქუეყანით
Line of ed.: 37
ნაყოფთა
განმზრდელნი
,
ქართლისანი
--
არმაზ
და
ზადენ,
ყოვლისა
დაფარულისა
Line of ed.: 38
გამომეძიებელნი
.
და
ძუელნი
ღმერთნი
მამათა
ჩუენთანი
--
გაცი
და
Line of ed.: 39
გა,
და
თავი
შენი
იგი
იყავნ
დასარწმუნოვებად
კაცთა
მიმართ
.
და
აწ
,
უკუეთუ
Page of ed.: 341
Line of ed.: 1
განჰკურნო
მთავარი
ესე
,
განგამდიდრო
და
გყო
მკჳდრ
მცხეთას
შინა
მსახურად
Line of ed.: 2
არმაზისა,
დაღაცათუ
ჰაერისა
მის
სიფიცხლითა
შეიმუსრა
,
არამედ
მისი
Line of ed.: 3
ადგილი
შეუძრავ
არს
.
ეგე
არმაზ
და
ქალდეველთა
ღმერთი
ითრუშანა
ყოვლად-ვე
Line of ed.: 4
მტერ
არიან
.
Ms. page: 235r
ამან
მის
ზედა
ზღუაჲ
მოადგინის
და
მან
ამის
ზედა
Line of ed.: 5
ერთი
ნუ
რაჲმე
მოაწიის
,
ვითარცა
აქუს
ჩუეულებაჲ
სოფლის
მპყრობელთა
,
Line of ed.: 6
და
კმა-გეყავნ
ჩემგან
ბრძანებად
ესე
".
Line of ed.: 7
მიუგო
ნეტარმან
ნინო
მეფესა
და
ჰრქუა
:
"მეფე
,
შენ
უკუნისამდე
ცხოვნდი
Line of ed.: 8
სახელითა
ქრისტესითა
და
ვედრებითა
წმიდისა
დედისა
მისისაჲთა
და
მის
Line of ed.: 9
თანა
ყოველთა
წმიდათაჲთა
.
მოავლინენ
შენ
ზედა
ღმერთმან
,
ცისა
და
Page of sec. ed.: 133
ქუეყანისა
Line of ed.: 10
შემოქმედმან
,
დამბადებელმან
ყოვლისა
დაბადებულისამან
,
დიდისა
Line of ed.: 11
დიდებისა
მისისაგან
და
აურაცხელისა
მოწყალებისა
მისისაგან
,
ვითარცა
საჴუმილისაგან
Line of ed.: 12
ნაბერწყალი
ერ[თ]ი
მადლისა
მისისაჲ
,
რაჲთა
სცნა
და
გულისხმა-ჰყო
Line of ed.: 13
სიმართლჱ
ცისაჲ
და
სინათლჱ
მზისაჲ
,
სიღრმჱ
ზღჳსაჲ*
და
საძირკუელნი
Line of ed.: 14
მისნი
,
სივრცჱ
ქუეყანისაჲ
და
საფუძველნი
მისნი*
,
და
რაჲთა
უწყებულ
Line of ed.: 15
იყო
შენ
,
მეფე
,
თუ
ვინ
შემოსნა
ცანი
ღრუბლითა
და
ქუხილნი
ჴმითა
ჰაერისაჲთა
,
Line of ed.: 16
და
იძრვინ
ქუეყანაჲ
სიმძაფრითა
მისითა
და
რბიოდიან
მეხის-ტეხანი
,
Line of ed.: 17
კუალსა
მისსა
ეგზებინ
ცეცხლი
გულის-წყრომითა
მისითა*
,
ანუ
ოდეს
შეიძრის
Line of ed.: 18
ვეშაპი
იგი
დიდი
,
რომელ
არს
ზღუასა
შინა*
,
და
შეძრის
ყოველი
ქუეყანაჲ
,
Line of ed.: 19
ვიდრემდის
დაირღჳან
მთანი
მყარნი
და
კლდენი
;
და
მეცნიერ
გყავნ
შენ
ამას
Line of ed.: 20
ყოველსა
ზედა-მიწევნით
,
რამეთუ
ღმერთი
არს
ცათა
შინა
და
უხილავ
არს
თავადი
Line of ed.: 21
იგი
ყოვლისაგან
დაბადებულისა
,
თჳნიერ
მისა
,
რომელი-იგი
მისგან
გამოვიდა
.
Line of ed.: 22
ესე
მოივლინა
ქუეყანასა
ზედა
ვითარცა
კაცი
,
რომელმან
ყოველი-ვე
Line of ed.: 23
აღასრულა
,
რომლისათჳს-ცა
მოსრულ
იყო
,
და
აღჴდა
მათ-ვე
სიმაღლეთა
მამისა
Line of ed.: 24
თანა
.
Ms. page: 235v
მან
მხოლომან
იხილა
დაუსაბამოჲ
იგი
,
და
იგი
მხოლოჲ
მის
Line of ed.: 25
თანა
არს
,
რომელი-იგი
მდაბალთა
ჰხედავს*
და
მაღალნი
იგი
შორით
იცნის*
.
Line of ed.: 26
ხოლო
აწ
,
მეფე
,
ახლოს
არს
მიახლებაჲ
შენი
ღმრთისა
.
მე
ვხედავ
,
რამეთუ
არს
Line of ed.: 27
ამას
ქალაქსა
სასწაული
ერთი
,
სამოსელი
ძისა
ღმრთისაჲ
,
და
ხალენისა
მის
ელიაჲსისა
Line of ed.: 28
ყოფაჲ
ვიეთ-მე
აქა
თქუეს
,
და
მრავალნი
სასწაულნი
არიან
აქა
,
Page of sec. ed.: 134
რომელნი
Line of ed.: 29
თჳთ
ღმერთმან
გაუწყნეს
.
ხოლო
მე
ესე
მთავარი
განვკურნო
ძალითა
ქრისტე[ს]
Line of ed.: 30
ჩემისაჲთა
და
ჯუარითა
ვნებისა
მისისაჲთა
,
ვითარცა-იგი
დედოფალი
ნანა
Line of ed.: 31
განკურნა
ღმერთმან
სენისა
მისგან
ფიცხლისა
და
რაჲ-იგი
ვაუწყე
მას
,
Line of ed.: 32
ჰყოფს
მას
იგი
,
რაჲთა
სული-ცა
თჳსი
განაბრწყინვოს
და
ერი-ცა
თჳსი
მიაახლოს
Line of ed.: 33
ღმერთსა
".
მაშინ
მოჰგუარეს
მთავარი
იგი
,
და
წარიყვანა
წმიდამან
ნინო
და
მე
Line of ed.: 34
და
ნანა
დედოფალი
სამოთხესა
მას
შინა
,
ნაძუთა
მათ
ქუეშე
,
დაადგინა
იგი
Line of ed.: 35
და
აღმოსავალით
აღპყრობად-სცნა
ჴელნი
მისნი
.
და
ათქუმია
სამგზის
:
"ვიჯმნი
Line of ed.: 36
შენგან
,
ეშმაკო
,
და
შეუდგები
ქრისტესა,
ძესა
ღმრთისასა
".
და
ტიროდა
Line of ed.: 37
სულთქუმითა
სულისა
თჳსისაჲთა
წმიდაჲ
ნინო
და
ითხოვდა
ღმრთისაგან
შეწევნასა
Line of ed.: 38
კაცსა
მას
ზედა
,
და
ჩუენ
მის
თანა
ერთ
დღე
.
და
მწრაფლ
განვიდა
ასული
Line of ed.: 39
იგი
ბოროტი
და
დაემოწაფა
წმიდასა
ნინოს
იგი
და
ყოველი
სახლი
მისი
,
და
Line of ed.: 40
ადიდებდა
ღმერთსა
,
მამასა
და
ძესა
და
წმიდასა
სულსა
,
რომლისაჲ
არს
დიდებაჲ
Line of ed.: 41
უკუნითი
უკუნისამდე
,
ამენ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
The Shatberd Codex
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.