TITUS
The Shatberd Codex
Part No. 317
Chapter: 14
Page of ed.: 350
Line of ed.: 6
თავი
ი̂დ
Line of ed.: 7
აღმართებაჲ
პატიოსნისა
ჯუარისაჲ
მცხეთისაჲ
და
მერმე
კუალად
გამოჩინებაჲ
Line of ed.: 8
და
იყო
რაჟამს
მოიქცა
ყოველი
ქართლი,
ზრახვა-ყვეს
მღდელთა
მათ
,
რომელნი
Line of ed.: 9
მოსრულ
იყვნეს
საბერძნეთით,
აღმართებად
ნიში
ჯუარისაჲ
.
Line of ed.: 10
ჰრქუეს
მღდელთა
მათ
მირეან
მეფესა
:
"ჯერ
და
წეს-არს
აღმართებად
საუფლოჲ
Line of ed.: 11
ნიში
ჯუარისაჲ
".
და
სათნო
უჩნდა
მეფესა
და
ყოველსა
ერსა
.
და
სიხარულით
Line of ed.: 12
შეიწყნარეს
სიტყუაჲ
იგი
მღდელთაჲ
მათ
და
სწავლაჲ
.
და
უბრძანა
Line of ed.: 13
მირეან
მეფემან
ძელი
საჯუარედ
.
წარვიდეს
ხურონი
Ms. page: 243r
და
მოჰკუეთეს
Line of ed.: 14
ხჱ
ერთი
ჰაეროვანი
.
და
უბრძანა
მეფემან
შესაქმედ
ჯუარი
.
ხოლო
Line of ed.: 15
მღდელნი
იგი
ასწავებდეს
სახესა
მას
ჯუარისასა
,
და
რაჟამს
შექმნეს
ჯუარი
Line of ed.: 16
იგი
,
მოვიდეს
და
უთხრეს
მირეან
მეფესა
ხუროთა
მათ
,
ვითარმედ
:
"შევქმენით
Line of ed.: 17
ჩუენ
ჯუარი
იგი
,
ვითარცა
მღდელთა
მათ
გუასწავეს
".
Line of ed.: 18
და
მეყს
აღდგა
მეფჱ
იგი
სიხარულით
და
ყოველმან
ერმან
იხილეს
სახჱ
Line of ed.: 19
იგი
ჯუარისაჲ
მის
.
და
დაუკჳრდა
ფრიად
და
ადიდებდეს
ღმერთსა
.
Line of ed.: 20
მას
ჟამსა
გულისხმა-ყო
და
მოეჴსენა
მეფესა
,
ოდეს-იგი
დღჱ
დაუბნელდა
Line of ed.: 21
მთასა
ზედა
.
ვითარ-იგი
ნათელი
მბრწყინვალებისა
დიდისაჲ
იხილა
მსგავსად
Line of ed.: 22
ჯუარისა
,
და
ვითარ
იხილა
,
იცნა
.
მაშინ
უთხრობდა
მღდელთა
მათ
და
Line of ed.: 23
ყოველსა
ერსა
ხილვასა
მას
და
ვითარ
განუნათლა
ბნელი
იგი
ნიშმან
ჯუარისამან
Line of ed.: 24
წინაშე
თუალთა
მისთა
.
მაშინ
,
ვითარცა
ესმა
ერსა
მას
სიტყუაჲ
იგი
მეფისაჲ
,
Line of ed.: 25
უმეტესად-ღა
და
უფროჲს
ჰრწმენა
იესუ
ქრისტე
და
ნიში
იგი
ჯუარისა
Line of ed.: 26
მისისაჲ
,
და
ყოველთა
ერთობით
სიხარულით
თაყუანის-სცეს
მას
და
ადიდებდეს
Line of ed.: 27
ღმერთსა
.
Line of ed.: 28
მაშინ
განაზრახვიდა
მეფჱ
ყოველსა
მას
ერსა
,
ვითარმედ
რომელსა-მე
Line of ed.: 29
ადგილსა
აღჰმართონ
სახჱ
იგი
ჯუარისაჲ
.
ხოლო
კაცად-კაცადი
იტყოდა
,
სადა
Line of ed.: 30
ვის
მარჯუე
უჩნდა
,
არამედ
ვერ
სადა
გამოირჩიეს
.
მას
ჟამსა
მირეან
მეფჱ
Line of ed.: 31
ილოცვიდა
და
იტყოდა
:
"უფალო
იესუ
ქრისტე,
რომელი
გურწამ
ტყჳსა
ამის
Line of ed.: 32
მიერ
და
გუასწავეს
მღდელთა
ამათ
შენთა
,
შენ
,
იესუ
ქრისტე,
რომელმან
Line of ed.: 33
თავი
თჳსი
დაიმდაბლე
და
ხატი
მონებისაჲ
შთაიცუ
სიმდაბლითა
შენითა
,
რომელი
Line of ed.: 34
გარდამოჰჴედ
კურთხეულთაგან
წიაღთა
მამისათა
,
რომელმან
დაუტევენ
Line of ed.: 35
ჩუენთჳს
საყდარნი
,
უფლებანი
და
ძალნი
და
დაემკჳდრე
საშოსა
წმიდისა
ქალწულისასა
,
Line of ed.: 36
და
მერმე
ჯუარს-ეცუ
პონტოველისა
Page of sec. ed.: 154
პილატეს
ზე
,
დაეფალ
Page of ed.: 351
Line of ed.: 1
Ms. page: 243v
გულსა
ქუეყანისასა
და
მესამესა
დღესა
ასდეგ
და
აღასრულე
ყოველი-ვე
Line of ed.: 2
თქუმული
წინაჲსწარმეტყუელთაჲ
,
აღჰმაღლდი
ზეცად
და
დაშჯედ
მარჯუენით
Line of ed.: 3
მამისა*
,
და
მერმე
მოსლვად
ხარ
განშჯად
ცხოველთა
და
მკუდართა
,
და
Line of ed.: 4
დაგჳტევე
ჩუენ
ნიში
ჯუარისა
შენისაჲ
დასარღუეველად
უხილავთა
მანქანებათა
Line of ed.: 5
მტერისათა
;
ხოლო
ჩუენ
,
მოშიშთა
შენთა
,
მოგჳღებიეს
სასწაულად
,
რაჲთა
Line of ed.: 6
განვერნეთ
პირსა*
ეშმაკისასა
,
რომლისაგან-ცა
წარტყუენულ
ვიყვენით
.
ხოლო
Line of ed.: 7
აწ
შენ
,
უფალო
ღმერთო
მაცხოვარო
ჩუენო
,
ინებე
გამოცხადებაჲ
ადგილისაჲ
,
Line of ed.: 8
რომელსა
აღვჰმართოთ
ნიში
ჯუარისა
შენისაჲ
,
რაჲთა
იხილონ
Line of ed.: 9
მოძულეთა
ჩუენთა
და
ჰრცხუენოდის*
,
რამეთუ
შენ
,
უფალი
,
შემეწიე
Line of ed.: 10
ჩუენ
და
ნუგეშინის-მეც
ჩუენ
".
და
ვითარცა
შემწუხრდა
,
მას
ღამესა
Line of ed.: 11
ჩუენებით
დაადგრა
ანგელოზი
უფლისაჲ
მირეან
მეფესა
და
უჩუენა
მას
ბორცჳ
Line of ed.: 12
ერთი
არაგუსა
წიაღ
კერძო
,
მახლობელად
მცხეთასა
და
ჰრქუა
მას
:
"ესე
Line of ed.: 13
ადგილი
გამოურჩევიეს
ღმერთსა
.
ამას
ზედა
აღჰმართე
ნიში
ჯუარისაჲ
".
და
Line of ed.: 14
ვითარცა
განთენა
,
უთხრა
მირეან
მეფემან
მღდელთა
მათ
ჩუენებაჲ
იგი
ანგელოზისაჲ
Line of ed.: 15
და
სიტყუაჲ-ცა
იგი
,
რომელ
ჰრქუა
.
და
ბორცჳ-ცა
იგი
,
რომელი
უჩუენა
.
Line of ed.: 16
ვითარცა
ესმა
ჩუენებაჲ
იგი
და
ადგილი-ცა
იგი
იხილეს
,
სათნო
უჩნდა
ყოველსა
Line of ed.: 17
ერსა
ბორცჳ
იგი
,
და
სიხარულითა
და
გალობითა
დიდითა
ყოველთა
Line of ed.: 18
ერთბამად
აღიღეს
ჯუარი
იგი
და
აღჰმართეს
ბორცუსა
მას
ზედა
მძლჱ
ნიში
Line of ed.: 19
ჯუარისაჲ
მცხეთასა
მახლობელად
,
მართლ
წინაშე
აღმოსავალით
,
დღესა
კჳრიაკესა
,
Line of ed.: 20
აღვსებისა
ზატიკის
ზატიკსა
.
Line of ed.: 21
და
ვითარცა
აღემართა
ნიში
ჯუარისაჲ
ქუეყანასა
მას
ქართლისასა,
მეყსეულად
Line of ed.: 22
მას
ჟამსა
დაეცნეს
ყოველნი
კერპნი
,
რომელნი
Ms. page: 244r
იყვნეს
საზღვართა
Line of ed.: 23
ქართლისათა,
და
შეიმუსრნეს
,
და
საკერპონი
დაირღუეს
.
ვითარცა
იხილეს
Line of ed.: 24
ესე
საკჳრველი
საქმჱ
და
სასწაული
,
რომელი
ქმნა
ძლევის-მყოფელმან
Line of ed.: 25
მან
ნიშმან
ჯუარისამან
კერპთა
ზედა
,
უფროჲს
განუკჳრდებოდა
საქმჱ
ესე
და
Line of ed.: 26
ადიდებდეს
ღმერთსა
და
სიხარულით
თავყუანის-სცემდეს
პატიოსანსა
ჯუარსა
.
Line of ed.: 27
და
ყო
მირეან
მეფემან
და
ყოველმან
ერმან
მცხეთისამან
შესაწირავი
დიდი
Line of ed.: 28
მას
დღესა
შინა
პატიოსნისა
ჯუარისა
.
და
დააწესეს
დღესასწაული
ძლევით
Line of ed.: 29
შემოსილისა
ჯუარისაჲ
აღვსებისა
ზატიკის
ზატიკსა
,
დღესა
კჳრიაკესა
,
ყოველმან
Line of ed.: 30
ქართლმან,
ვიდრე
დღენდელად
დღედმდე
და
ვიდრე
უკუნისამდე
.
Page of sec. ed.: 155
Line of ed.: 31
და
იყო
რაოდენისა-მე
ჟამისა
შემდგომად
,
მარტჳლიისა
უკუანა
,
იხილეს
Line of ed.: 32
სასწაული
დიდი
და
საშინელი
დღესა
ოთხშაბათსა
.
აჰა
ესერა
სუეტი
ნათლისაჲ
Line of ed.: 33
სახედ
ჯუარისა
დგა
ზედა
ჯუარსა
მას
და
ათორმეტნი
ანგელოზნი
დაგჳრგჳნებულ
Line of ed.: 34
იყვნეს
გარემოჲს
მისა
,
ეგრე-ვე
სახედ
ათორმეტნი
ვარსკულავნი
დაგჳრგჳნებულ
Line of ed.: 35
იყვნეს
.
ხოლო
ბორცჳ
იგი
ჯუარისაჲ
ერთ-სახედ
კუმოდა
სულნელად
.
Line of ed.: 36
და
ვითარ
ჰხედვიდეს
სასწაულსა
მას
,
მრავალნი
უღმრთოთაგანნი
მოიქცევოდეს
Line of ed.: 37
და
ნათელს-იღებდეს
და
აღაშენებდეს
ეკლესიათა
.
ხოლო
მორწმუნენი
Line of ed.: 38
უფროჲს
განმტკიცნებოდეს
და
ადიდებდეს
ღმერთსა
.
Line of ed.: 39
და
მერმე
კუალად
იხილეს
სხუაჲ
სასწაული
პატიოსნისა
ჯუარისაჲ
:
ვითარცა
Line of ed.: 40
ცეცხლი
დგა
და
ვითარცა
ალი
ეგზებოდა
ზედა
თავსა
ჯუარისასა
სამგზის
Line of ed.: 41
მზისა
უბრწყინვალესი
,
და
ვითარცა
საჴუმილისა
რაჲ
ნაბერწყალი
აღვალნ
Line of ed.: 42
ძლიერად
,
ეგრე
სახედ
იყო
:
აღვიდოდეს
ანგელოზნი
და
გარდამოვიდოდეს
ზედა
Page of ed.: 352
Line of ed.: 1
Ms. page: 244v
პატიოსანსა
ჯუარსა
.
ხოლო
ბორცჳ
იგი
ჯუარისაჲ
იხარებდა
ძლიერად
Line of ed.: 2
და
ყოველი
ქუეყანაჲ
იძრვოდა
,
და
მთათა
და
ბორცუთა
და
ღელეთა
არმური
Line of ed.: 3
სულნელებისაჲ
აღვიდოდა
ცამდე
,
და
კლდენი
შეიმუსრვოდეს
,
Line of ed.: 4
და
სულნელებაჲ
დიდძალი
მიეფინებოდა
ყოველსა
ქუეყანასა
.
და
ესე
Line of ed.: 5
არა
ზედა-მოჲთ
იყო
და
არცა
თანა-წარსლვით
,
არამედ
მყოვარ
ჟამ
.
და
ჴმანი
Line of ed.: 6
დიდნი
ისმოდეს
და
ყოველი
იგი
ერი
ჰხედვიდა
მას
და
ესმოდა
ოხრაჲ
იგი
Line of ed.: 7
გალობისაჲ
;
შეშინდეს
და
დაუკჳრდა
ფრიად*
,
შიშით
და
ძრწოლით
თავყუანის-სცემდეს
Line of ed.: 8
პატიოსანსა
ჯუარსა
და
სიხარულითა
დიდითა
ადიდებდეს
ღმერთსა
.
Line of ed.: 9
და
იყო
რაოდენისა-მე
ჟამისა
შემდგომად
,
ვითარცა
სასწაულნი
და
ხილვანი
Line of ed.: 10
დასცხრებოდეს
,
ეგრე-ვე
ძრვანი
იგი
დიდ-დიდნი
და
საშინელნი
და-ვე-სცხრეს
.
Line of ed.: 11
და
შემდგომად
ამისა
სხუანი
მრავალნი
სასწაულნი
და
ნიშნი
იქმნებოდეს
ზედა
Line of ed.: 12
პატიოსანსა
ჯუარსა
ზეცით
გარდამო
.
Line of ed.: 13
და
ჰხედვიდა
ყოველი
ერი
და
შიშით
და
ძრწოლით
მივლენედ
თავყუანის-ცემად
Line of ed.: 14
გულს-მოდგინედ
პატიოსანსა
ჯუარსა
და
სიხარულით
ადიდებედ
Line of ed.: 15
ღმერთსა
.
Line of ed.: 16
მას
ჟამსა
იყო
ვინმე
კაცი
ერთი
მოშიში
ღმრთისაჲ
,
რომელსა
ერქუა
რევ,
Line of ed.: 17
ძჱ
მეფისაჲ
.
და
იყო
ძჱ
რევისი
სნეულ
და
მიწევნულ
სიკუდიდ
.
რამეთუ
იგი
Line of ed.: 18
ხოლო
მარტოჲ
ესუა
,
მოიღო
იგი
და
დააგდო
წინაშე
პატიოსნისა
ჯუარისა
Line of ed.: 19
და
ცრემლით
ითხოვდა
მისგან
:
"უკუეთუ
მომიბოძო
ყრმაჲ
ესე
,
Page of sec. ed.: 156
გუმბადი
აღვაშენო
Line of ed.: 20
საყოფლად
შენდა
".
და
ვითარცა
იგი
მწარედ
და
უწყინოდ
ტიროდა
Line of ed.: 21
წინაშე
პატიოსნისა
ჯუარისა
,
მუნქუეს-ვე
განიკურნა
ყრმაჲ
იგი
,
და
Ms. page: 245r
სიხარულითა
Line of ed.: 22
დიდითა
წარიყვანა
და
ადიდებდა
ღმერთსა
და
პატიოსანსა
ჯუარსა
.
Line of ed.: 23
მერმე
მოვიდა
აღნათქუემისა
აღსრულებად
და
ყო
მადლისა
მიცემაჲ
და
დიდი
Line of ed.: 24
სიხარული
,
და
გულს-მოდგინედ
გუმბადი
აღაშენა
მცხეთისაჲ
რევის
ძემან
,
Line of ed.: 25
და
წლითი-წლად
მოვიდის
და
აღასრულის
მსახურებაჲ
იგი
პატიოსნისა
ჯუარისაჲ
.
Line of ed.: 26
და
მიერითგან
უფროჲს-ღა
და
უმეტეს
მოვიდოდეს
სნეულნი
მრავალნი
Line of ed.: 27
და
უძლურნი
და
განიკურნებოდეს
და
სიხარულით
ადიდებდეს
ღმერთსა
და
Line of ed.: 28
პატიოსანსა
ჯუარსა
.
Line of ed.: 29
იყო
ვინმე
ჭაბუკი
ერთი
და
ორნი-ვე
თუალნი
დადგომილ
იყვნეს
.
მოვიდა
Line of ed.: 30
და
შეუვრდა
პატიოსანსა
ჯუარსა
და
ევედრებოდა
იგი
გულს-მოდგინედ
.
და
Line of ed.: 31
შემდგომად
შჳდისა
დღისა
აღეხილნეს
თუალნი
მისნი
და
სიხარულით
ადიდებდა
Line of ed.: 32
ღმერთსა
და
პატიოსანსა
ჯუარსა
.
Line of ed.: 33
დედაკაცი
ვინმე
იყო
მარადის
გუემული
სულითა
უკეთურითა
,
და
ეგოდენ
Line of ed.: 34
გუემაჲ
მოიღო
,
რაჟამს
პატიოსანსა
ჯუარსა
შეამთხუევედ
,
სამოსელსა
ჯუარისასა
Line of ed.: 35
მოაპებნ
.
და
იყო
მეათოთხმეტისა
დღისა
შემდგომად
განიკურნა
დედაკაცი
Line of ed.: 36
იგი
და
წარვიდა
იგი
ფერჴითა
თჳსითა
სიხარულით
,
ადიდებდა
ღმერთსა
Line of ed.: 37
და
პატიოსანსა
ჯუარსა
.
Line of ed.: 38
კუალად
იყო
ვინმე
დედაკაცი
სხუაჲ
,
და
ესუა
მას
ძჱ
და
მეყსეულად
დასწყჳდნა
Line of ed.: 39
ყრმასა
მას
;
და
აღიქუა
იგი
დედამან
მისმან
,
მოიღო
იგი
და
დააგდო
Line of ed.: 40
წინაშე
პატიოსანსა
ჯუარსა
,
და
იდვა
ყრმაჲ
იგი
მწყდარი
წინაშე
წმიდასა
ჯუარსა
Line of ed.: 41
დილეულითგან*
ვიდრე
მწუხრადმდე
,
ხოლო
დედაჲ
ყრმისაჲ
მის
ტირილით
Line of ed.: 42
ილოცვიდა
წინაშე
პატიოსნისა
ჯუარისა
.
და
ეტყოდეს
Ms. page: 245v
მას
მუნ
Line of ed.: 43
მდგომარენი
:
"მომკუდარ
არს
ეგე
.
წარიღე
და
დაჰმარხე
და
ნუღარა
აწყინებ!
"
Page of ed.: 353
Line of ed.: 1
ხოლო
მან
არა
წარიკუეთა
სასოვებაჲ
,
არამედ
უფროჲსად-ღა
საწყალობელად
Line of ed.: 2
ცრემლოოდა
და
ითხოვდა
შეწევნასა
.
და
მწუხრისა
ოდენ
ჟამსა
სულნი
Line of ed.: 3
უკუნ-იხუნა
ყრმამან
მან
და
თუალნი
აღიხილნა
და
შემდგომად
სამისა
Line of ed.: 4
დღისა
განკურნებული
წარიყვანა
იგი
დედამან
თჳსმან
და
ადიდებდა
ღმერთსა
Line of ed.: 5
და
პატიოსანსა
ჯუარსა
.
და
ვითარცა
იხილ[ნ]ეს
ყოველთა
სასწაულნი
ესე
Line of ed.: 6
დიდებულნი
პატიოსნისა
ჯუარისანი
,
მრავალნი
უშვილონი
მოვლენედ
და
ილოცვედ
Line of ed.: 7
მისგან
Page of sec. ed.: 157
შვილიერებასა
და
შვილითა
განმაძღარნი
ადიდებედ
ღმერთსა
და
Line of ed.: 8
შესაწირავთა
და
მადლთა
მისცემედ
პატიოსანსა
ჯუარსა
.
არა
ხოლო
თუ
რომელნი
Line of ed.: 9
მუნ
მივლენედ
და
მათ
ოდენ
მიჰმადლებნ
სათხოველსა
,
არამედ
მათ-ცა
,
Line of ed.: 10
რომელნი
შორს
არიედ
,
გინათუ
ბრძოლასა
,
ღუაწლსა
შინა
ხადიედ
პატიოსანსა
Line of ed.: 11
ჯუარსა
მცხეთისასა,
მუ[ნ]თქუესვე
მძლე-ექმნ[ნ]იან
მტერთა
,
შეწევნითა
Line of ed.: 12
პატიოსნისა
ჯუარისაჲთა
,
და
დიდითა
სიხარულითა
მოვიდიან
მადლისა
მიცემად
Line of ed.: 13
პატიოსნისა
ჯუარისა
.
მრავალნი
უღმრთონი-ცა
ჭირსა
შეცჳვეს
,
ხოლო
რაჟამს
Line of ed.: 14
სარწმუნოვებით
ჰხადოდეს
პატიოსანსა
ჯუარსა
მცხეთისასა,
მუნქუეს-ვე
განერნიან
,
Line of ed.: 15
და
სიხარულითა
დიდითა
მოვიდიან
თავყუანის-ცემად
პატიოსანსა
ჯუარსა
,
Line of ed.: 16
და
ნათელი
მოიღიან
,
და
სიხარულით
ადიდებედ
ღმერთსა
და
პატიოსანსა
Line of ed.: 17
ჯუარსა
.
ხოლო
სხუანი
მრავალნი
მრავალსა
ჭირსა
შეცჳვეს
და
ვედრებითა
Line of ed.: 18
პატიოსნისა
ჯუარისაჲთა
განერნიან
,
და
მრავალნი
სნეულნი
პირად-პირადითა
Line of ed.: 19
სენითა
მავლენედ
ვედრებად
Ms. page: 246r
პატიოსნისა
ჯუარისა
და
განიკურნებიედ
Line of ed.: 20
ვიდრე
დღენდელად
დღედმდე
.
და
სხუანი-ცა
სასწაულნი
იქმნებოდეს
წინაშე
Line of ed.: 21
პატიოსნისა
ჯუარისა
ზეცით
გარდამო
ღმრთისა
მიერ
,
რომელნი
არა
დაწერილ
Line of ed.: 22
არიან
წიგნსა
ამას
.
ხოლო
ესე
ოდენ
დაიწერნეს
საქებელად
ღმრთისა
და
სადიდებელად
Line of ed.: 23
პატიოსნისა
ჯუარისა
და
რაჲთა
ჩუენ
ყოველნი
ვადიდებდეთ
მამასა
Line of ed.: 24
და
ძესა
და
წმიდასა
სულსა
,
რომლისაჲ
არს
დიდებაჲ
აწ
და
მარადის
და
უკუნითი
Line of ed.: 25
უკუნისამდე
,
ამენ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
The Shatberd Codex
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.