TITUS
The Shatberd Codex
Part No. 318
Previous part

Chapter: 15  
Page of ed.: 353  
Line of ed.: 26  
თავი ი̂ე

Line of ed.: 27  
წიგნი, რომელი დაწერა მირეან მეფემან ქართლისამან ჟამსა სიკუდილისასა,
Line of ed.: 28  
აღწერა ჴელითა იაკობ მთავარ-ებისკოპოსისაჲთა და მისცა სალომეს
Line of ed.: 29  
უჟარმელსა, ძის ცოლსა თჳსსა, რომელი მეცნიერ იყო ყოველსა-ვე
Line of ed.: 30  
ჭეშმარიტად.


Line of ed.: 31        და იყო ჟამსა მას, რომელსა მოიჴსენა უფალმან ქუეყანაჲ ესე ჩრდილოჲსაჲ,
Line of ed.: 32     
დაბნელებული ცოდვითა და სავსე ცთომითა ეშმაკისაჲთა, ვიყვენით ჩუენ
Line of ed.: 33     
ვითარცა ცხოვარნი კლვადნი*, რამეთუ ვარ მე ოც და მეათექუსმეტჱ მეფჱ,
Line of ed.: 34     
ვინაჲთგან Page of sec. ed.: 158  მამანი ჩუენნი მოივლინნეს ვიდრე დღეთა ჩემთამდე და შეჭამნეს
Line of ed.: 35     
შვილნი მათნი მსხუერპლად კერპთათჳს* საძაგელთა და უბრალოჲ იგი ერი ქუეყანისაჲ
Line of ed.: 36     
მის, და რომელნი შვილთა მათთა, ვითარცა თივასა, თიბდეს მამანი
Line of ed.: 37     
ჩუენნი, რაჲთა სათნო-ეყვნენ კერპთა, და უფროჲს ხოლო ორთა მათ მთათა,
Line of ed.: 38     
არმაზისა და ზადენისა, რომელთა ქვანი-ცა მათნი დაულტვან სისხლითა ჩჩჳლთაჲთა.
Line of ed.: 39     
და ღირს-ცა არიან მთანი იგი ასპოლვად ცეცხლითა, რისხვითა ღმრთისამიერითა.

Line of ed.: 40        
ხოლო ოდეს მოიწია ჟამი და მოვიდა ნეტარი ესე დედაკაცი, მოციქული
Line of ed.: 41     
და მახარებელი ძისა ღმრთისაჲ, წმიდაჲ ნინო, პირველ ვითარცა ტყუე, ვითარცა
Page of ed.: 354   Line of ed.: 1     
უცხოჲ და ვითარცა მწირი, ვითარცა შეუწევნელი* Ms. page: 246v  , ვითარცა
Line of ed.: 2     
უსმი და უტყჳ, რომელი-ცა აწ მექმნა ჩუენ ტყუე იგი დედოფალ, უცხოჲ იგი -- დედა,
Line of ed.: 3     
შეუწევნელი -- შესავედრებელ ყოველთა, და უტყჳ იგი -- ქადაგ ძლიერ და
Line of ed.: 4     
მეცნიერ დაფარულთა ჩემთა გულის-სიტყუათა, ამან წმიდამან აღანთო გულსა
Line of ed.: 5     
ჩემსა სანთელი ნათლისაჲ და შუვაღამეს ოდენ მეჩუენა მე მზჱ მბრწყინვალჱ,
Line of ed.: 6     
ქრისტე ღმერთი ჩუენი, რომლისა ნათელი მისი არა მოაკლდეს უკუნისამდე.
Line of ed.: 7     
და მექმნა ჩუენ მოძღუარ და შემრთნა ჩუენ ერსა ქრისტესსა ნათლის-ღებითა
Line of ed.: 8     
წმიდითა და პატიოსნისა ძელისა თავყუანის-ცემითა. და მომცა ჩუენ შჯული
Line of ed.: 9     
ახალი ცხორებისაჲ და სიხარულისაჲ და ღირს-მყვნა გემოჲს-ხილვად საიდუმლოთა
Line of ed.: 10     
უხრწნელთა ზეცისათა. მე ვიქმენ მორჩილ ბრძანებათა მისთა, რომელი-ცა
Line of ed.: 11     
მასწავა და აღვაშენე ეკლესიაჲ სალოცველად Page of sec. ed.: 159  სამოთხესა მას მამათა ჩემთასა,
Line of ed.: 12     
და მას შინა სუეტი ესე ნათლისაჲ, რომელი-ცა მე ყოვლად ვერ შეუძლე
Line of ed.: 13     
ყოვლითა ძალითა და ცნობითა კაცობრივითა, ხოლო ღმერთმან მაღალმან მოავლინა
Line of ed.: 14     
ერთი მსახურთა მისთაგანი და წამის-ყოფითა მისითა ქუეყანით ცად
Line of ed.: 15     
აღიწია. და თჳთ თუალნი თქუენნი ხედვენ საშინელებასა და საკჳრველებასა მისსა
Line of ed.: 16     
და მერმე კურნებათა მათ მისთა. და ოდეს მაუწყა აღმართებაჲ, წარვავლინენ
Line of ed.: 17     
ხურონი ძიებად ხესა. და ვითარ პოვეს [!] ხჱ ერთი მარტოჲ, მდგომარჱ
Line of ed.: 18     
კლდესა ზედა, რომლისადა არა მიხებულ იყო ჴელი კაცისაჲ, არამედ მონადირეთაგან
Line of ed.: 19     
სმენით გუესმინა სასწაული ხისაჲ მის, რამეთუ ოდეს ირემსა-ღა
Line of ed.: 20     
ეცის ისარი, მიივლტინ ბორცუსა მას ქუეშე, რომელსა ზედა დგა ხჱ იგი, და
Line of ed.: 21     
სწრაფით ჭამნ თესლსა მას მის ხისასა ჩამოცჳვნებულსა და სიკუ\დილისაგან Ms. page: 247r  
Line of ed.: 22     
განერის.

Line of ed.: 23        
ესე მითხრიან და ვიყავ დაკჳრვებულ ამისთჳს. მოვჰკუეთე მე ხჱ იგი და
Line of ed.: 24     
შევქმნენ მისგან სამნი ჯუარნი: ერთი ესე, რომელ ზეცით იყო სასწაული მისი,
Line of ed.: 25     
და ერთი აღვჰმართე ადგილსა მას, სადა-იგი მხილებაჲ უფლისამიერი ვიხილე,
Line of ed.: 26     
მთასა ზედა თხოთისასა, ხოლო ერთი იგი ქალაქსა უჟარმას, რომელი
Line of ed.: 27     
წარიღო სალომე. და აღვაშენე ეკლესიაჲ მაყულოვანსა მას შინა ნინოჲსსა, და
Line of ed.: 28     
ვქმენ მას შინა საქმჱ, ქმნული უჩინოჲ და ცხადი, დიდებაჲ მაყულოვანთა მათ,
Line of ed.: 29     
რამეთუ არა გამოვაჴუ ფურცელი ერთი-ცა მათგან, არამედ Page of sec. ed.: 160  ხარისხითა გარე-შევიცვენ,
Line of ed.: 30     
რამეთუ მეხილვნეს მრავალნი სასწაულნი მას შინა და კურნებანი
Line of ed.: 31     
დიდნი. და აღვაშენე ზემოჲ ეკლესიაჲ თავისა ჩემისათჳს ქვითა და ერისა
Line of ed.: 32     
სიმრავლითა, რამეთუ ქუემოსა ეკლესიასა ერქუა "წმიდაჲ წმიდათაჲ" და ყოვლად-ვე
Line of ed.: 33     
ვერ ვიკადრებდი კართა მისთა განხუმად თჳნიერ ხოლო დღესა კჳრიაკესა,
Line of ed.: 34     
არცა შესლვად ვინ იკადრებდა თჳნიერ მღდელთასა, რომელნი გალობედ
Line of ed.: 35     
მას შინა, რამეთუ შიში დიდი დაცემულ იყო ყოველსა ზედა კაცსა სუეტისა
Line of ed.: 36     
მისგან ცხოველისა. და ჰხედვიდა ყოველი კაცი სუეტსა მას ვითარცა ძალსა
Line of ed.: 37     
ღმრთისასა. და მიხედვად-ცა ვერ ეძლო კაცთა სართულსა მისსა, რომელსა
Line of ed.: 38     
თჳთ ვხედავთ. და ვერ ვიკადრე წინაშე მისსა აღმოკუეთად მიწაჲ სამარედ
Line of ed.: 39     
ჩემდა, რაჲთა-მცა დავსხენ ჴორცნი ჩემნი მის წინაშე, რამეთუ მეშინოდა მისგან
Line of ed.: 40     
ცოდვისა ოდენ მოქმედსა. და შევიმზადე ზემო საფლავი ჩემი, რაჲთა თუალსა
Line of ed.: 41     
მისსა მივჰრიდო და წყალობასა მისსა მივემთხჳო აღდგომასა. Ms. page: 247v   და
Line of ed.: 42     
ვითარცა შევიმზადე კეთილთა ღმრთისათა განსრულებასა ჩემ ზედა და ვიტყოდე,
Line of ed.: 43     
ვითარმედ: "შევჰვედრო სული ჩემი დედასა ჩემსა წმიდასა ნინოს", ხოლო
Page of ed.: 355   Line of ed.: 1     
წმიდამან მან შეჰვედრა სული თჳსი უბიწოჲ ჴელთა დამბადებელისა
Line of ed.: 2     
თჳსისათა, რამეთუ აღასრულა ყოველი-ვე მცნებაჲ ღმრთისაჲ და სწავლაჲ წმიდისა
Line of ed.: 3     
მის დედის ძმისა Page of sec. ed.: 161  მისისა, მამისა ჩუენისა პატრიაქისაჲ და დაგუაობლნა
Line of ed.: 4     
ჩუენ ახლად-შობილნი ჩჩჳლნი უმეცარნი. და ფრიად შევძრწუნდი სულითა
Line of ed.: 5     
ჩემითა და ყოველი ნათესავი ჩრდილოჲსაჲ აღივსო მწუხარებითა, რამეთუ
Line of ed.: 6     
აღმო-ოდენ-სრულ იყო მზჱ სიმართლისაჲ და მო-ოდენ-ფენილ იყო ჭეშმარიტი.
Line of ed.: 7     
და დაფარა ღრუბელმან წმიდაჲ ნინო. ხოლო წმიდაჲ იგი ყოვლად-ვე ნათელსა
Line of ed.: 8     
შინა არს და ყოველთა განგუანათლებს. ხოლო მე განვიზრახე წმიდაჲ
Line of ed.: 9     
იგი გუამი მისი რაჲთა-მცა წარმოვიდე გულს-მოდგინებითა დიდითა აქა,
Line of ed.: 10     
წინაშე სუეტსა ნათლით შემოსილსა და არა ვპოვე ღონე ყოვლად-ვე,
Line of ed.: 11     
რამეთუ ვერ განძრეს ორასთა კაცთა მცირე იგი ცხედარი, რომელსა
Line of ed.: 12     
ზედა შეისუენა წმიდამან და სანატრელმან ნინო. მაშინ დავჰმარხეთ
Line of ed.: 13     
წმიდაჲ იგი გუამი მისი ყოვლად-ვე დიდებულისაჲ ბოდს,
Line of ed.: 14     
დაბასა კახეთისასა. და ვეგლოვდით სიობლესა ჩუენსა ოც და ათ დღე ყოვლითურთ
Line of ed.: 15     
სამეუფოჲთ ჩემით. და აღვაშენე მას ზედა ეკლესიაჲ და განვადიდე
Line of ed.: 16     
ფრიად, და მისითა მეოხებითა მაქუს სასოვებაჲ ძისა ღმრთისაგან და Page of sec. ed.: 162 
Line of ed.: 17     
სარწმუნოვებასა ზედა დაუსაბამოჲსა ღმრთისა მამისასა და ყოვლად ძლიერისა ძისასა
Line of ed.: 18     
და ცხოველს-მყოფელისა სულისა წმიდისა უკუდავისასა. და ვეძიებ და მოველი
Line of ed.: 19     
აღდგომასა მკუდრეთით და შევჰვედრებ სულსა ჩემსა Ms. page: 248r   ქრისტეს
Line of ed.: 20     
მეუფისადა, რომლისაჲ არს დიდებაჲ, სიმტკიცე და ძლიერებაჲ აწ და მარადის
Line of ed.: 21     
და უკუნითი უკუნისამდე, ამენ".



Next part



This text is part of the TITUS edition of The Shatberd Codex.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.