TITUS
Notker, Psalter
Part No. 58
Previous part

Chapter: 58  

p. 199    

   IN FINEM NE DISPERDAS DAVID IN TI\TVLI

Line: 10     
INSCRIPTIONE . QVANDO MISIT SAVL ET CVS\TODIVIT

Line: 11     
DOMVM EIVS VT INTERFICERET EVM .

Line: 12     
Dísen salmen sang Dauid . do saul santa . unde sîn hus pesazta . daz

Gloss line: 13       
^1fóre-zêichenis~1
Line: 13     
er in dâr irsluôge . Der ánder têil dísses ^1tituli~1 ist fore geságet .

Gloss line: 14       
^1cráp~1
Line: 14     
Saul bezêichenet iudeos . die ^1sepulchrum CHRISTI~1 besazton . daz siê

Gloss line: 15       
^1urstendida~1
Line: 15     
ín an sînen líden fertîligotin . Vuánda úbe siê ^1resurrectionem~1 fer\ságen

Line: 16     
máhtin . so uuúrde sîn námo fertîligot . Vuíder diên bé\tot

Line: 17     
CHRISTVS . tibus in me libera me .

Line: 18     
ERIPE ME DE INIMICIS MEIS DEVS MEVS . Lô\se

Line: 19     
mih fóne mînen fienden Got mîner . Et ab insurgen\Eripe

Line: 20     
Vnde fóne mih ánanéndenten genére mih . me

Line: 21     
de operantibus iniquitatem . Lôse mih fóne únrehto fa\renten .

Line: 22     
Et de uiris sanguinum salua me . Vnde halt mih fóre mán\slekkon .

Line: 23     
Quia ecce occupauerunt animam meam . Vuanda siê mih

Gloss line: 24       
^1martiro~1
Line: 24     
kefángen hábent . Sie hábent mih prâht . in dîa nôt déro ^1passio\nis~1 .

Line: 25     
Irruerunt in me fortes . Mih hábent stárche hínder stánden .

Gloss line: 26       
^1der uuíder-fliêz~1 ^2sîne~2 ^3diênestman~3
Line: 26     
^1Diabolus~1 unde ^3ministri~3 ^2eius~2 . Neque iniquitas mea . neque peccatum meum


p. 200    

Page: 200  
Line: 1     
domine . Ne-hêin unreht . ne-hêin sunda ne-íst an mír . Sine iniquitate

Line: 2     
cucurri . et dirigebar . Âne únreht lîuf ih . unde rehto chêrta ih mih

Gloss line: 3       
^1starch~1
Line: 3     
dára ih solta . Doh sie ^1fortes~1 sîn . sie ne-múgen mir gefólgên . Exurge

Line: 4     
in occursum mihi . Stant ûf . ingágene mir . hilf mir daz ih irstande .

Line: 5     
Et uide . Vnde sih dîa grihti mînes lôuftes . daz chit . duô sîa ándere

Line: 6     
gesêhen . unde mir fólgen . unde mih pechénnen dir gelîchen . Et tu

Line: 7     
domine deus uirtutum deus israhel . Vnde trúhten Got chréftigo . Got isra\helis .

Line: 8     
êines tiêtes man uuânet . Intende ad uisitandas omnes gentes .

Line: 9     
Île uuîson állero diête . Pring sîe álle ze_gelôubo . Non miserearis omnibus

Line: 10     
qui operantur iniquitatem . Noh állen ne-fergébest iz . diê únreht

Line: 11     
uuúrchent . Ne-lâz iz úngeandot sîn . Alde siê selben ingélten sih

Line: 12     
is . alde ingélte siê is . Oûh sint sunda . dîe Got nefergíbet . Daz sint

Gloss line: 13       
^1ube~1 ^2Got~2 ^3ne-uuólti~3 ^4ih ne-tâte~4 ^5niêuuet~5
Line: 13     
dero súnde . diê-dir chédent . ^1SI~1 ^2DEVS~2 ^3NOLVISSET~3 . ^5ID NON~5 ^4FECIS\SEM~4 .

Line: 14     
Dîe lékkent ûfen Gót íro scúlde . daz únfertrágenlîh ist . Con\uertentur*

Line: 15     
ad uesperam . et famem patientur ut canes . Ze âbende uuér\dent

Gloss line: 16       
^1an~1 ^2ende~2 ^3uuerlte~3
Line: 16     
sîe bechêret . daz ist ^1in~1 ^2fine~2 ^3sęculi~3 . Vuanda helias chúmet un\de

Line: 17     
enoch . so uuerdent iudei geloûbig . Danne uuerdent siê hún\gerg

Line: 18     
déro geloûbo . also gentes . dîe siê húnda hiêzzen . uuanda siê

Line: 19     
ín únrêine geduôhton . Et circuibunt ciuitatem . Vnde umbe gânt

Gloss line: 20       
^1prédiondo~1
Line: 20     
sie dîa búrg . Álla uuerlt umbe fárent sie ^1prędicando~1 . Daz paulus té\ta .

Line: 21     
unde andere apostoli . daz tuônt siê danne . Ecce ipsi loquentur in o\re

Line: 22     
suo . et gladius in labiis eorum . Sie spréchent daz danne in_múnde

Gloss line: 23       
^1Gótes~1 ^2uuórt~2
Line: 23     
daz ne-íst in muôte . unde ist suért in íro lefsen . daz ist ^2uerbum~2\ ^1dei~1 .

Line: 24     
Quoniam quis audiuit? Vuanda uuer hôrta iz? Daz sprechent sie

Line: 25     
zúrnendo . daz suért ist in íro lefsen . ziû ándere negehôren . daz

Line: 26     
siê fóre gehôren ne-uuólton . Sámo so siê selben ad uesperam bechê\ret


p. 201    

Page: 201  
Line: 1     
ne-uuúrdîn . Et tu domine deridebis eos . Vnde truhten hú\host

Line: 2     
déro . diê dîn uuort ke-hôren ne-uuéllen . Pro nihilo omnes gen\tes .

Line: 3     
ahtost álle úngeloûbige diête fúre niêht . Alde iz chit . Fóre

Line: 4     
dir ist semfte . unde also niêht . daz alle diête bechêrest . Forti\tudinem

Line: 5     
meam ad te custodiam . Mîna starchi behuôto ih ze dir .

Line: 6     
Vuanda dána fóne dir ne-hábo ih sîa . fóne dir fárendo ferliûso ih

Line: 7     
sîa . Quia deus susceptor meus es . Vuanda du mîn inphángêre bist .

Line: 8     
V́belo uuas ih . in_súndon lág ih . dannan nâme mih . unde ze

Line: 9     
dír zúge mih . Deus meus misericordia eius pręueniet me . Min Got ist .

Line: 10     
des knâda fúrefángot mih . Nehêin guôt ne-tâte ih . ne-gegruôz\ti

Line: 11     
er mih dara zûo . Deus meus ostende mihi inter inimicos meos . Got

Line: 12     
mîner geoûge mir under mînen fíenden dîna gnâda . daz oûh

Line: 13     
sîe gebézzerot uuerden . unde fóne fíenden friûnt uuérden . Ne

Line: 14     
occideris eos . nequando obliuiscantur legis tuę . Nesláh siê . nîo sîe

Line: 15     
danne ne-irgézzên dînero êo . Iudeos ne-sláh du dâr ána . daz siê

Line: 16     
irgézzen dînero êo . siê uuéren unz ze_âbende . unde bechêre

Line: 17     
sie dánne . Disperge illos in uirtute tua . Zeuuirf sie in dînero chref\te .

Line: 18     
so uuît romanum imperium . Et destrue eos protector meus domine .

Line: 19     
Vnde zestôre siê íro únrehtes . truhten mîn scermâre . Delicta oris

Line: 20     
eorum . sermonem labiorum ipsorum . Ne-sláh siê . sláh íro múndis mísse\tate .

Line: 21     
slah daz uuort iro léfso . Duô in dîa brúti . den siê eiscôtin

Line: 22     
ze tôde . daz siê dén gesêhen irstándenen ze_lîbe . Et comprehendan\tur

Line: 23     
in superbia sua . Vnde sie irfáren uuerden in iro úbermûoti .

Gloss line: 24       
^1stárche~1
Line: 24     
Vuiêo in_gemêitun sie sih áhtoton ^1fórtes~1 . ménniscen slândo . in dé\mo

Line: 25     
Got lébeta . Et de execratione et mendatio euellentur . Vnde so

Line: 26     
uuerdent siê genómen ûzzer leîdsami . unde ûzzer lúge . Daz prín\get


p. 202    

Page: 202  
Line: 1     
siê ze riúuun . unde ze toûfi . In ira consum{m}ationis . i . perfectionis .

Line: 2     
In_dero irbólgeni déro durnohti . In dero genésent siê . Ze ín selben

Line: 3     
belgent siê sih . daz ketuôt siê dúrnohte . Et non erunt . s . superbi .

Line: 4     
Vnde danne ne-sínt sie úbermuote so siê uuâren . Sîe bechénnent

Gloss line: 5       
^1uuaz~1 ^2tuôien uuirs~2 ^3bruôdera~3
Line: 5     
íro sculde . unde chédent ze diên apostolis . ^1QVID~1 ^2FACIEMVS~2 ^3FRATRES~3 .

Gloss line: 6       
^1tuont~1 ^2riuuúa~2 ^3unde~3 ^4lazzent~4 ^5iûh~5\ ^6álle~6 ^4toûfen~4
Line: 6     
Daz fernément siê . ^2PĘNITENTIAM~2 ^1AGITE~1 . ^3ET~3 ^4BAPTIZETVR~4 ^6V\NVSQVISQVE~6 ^5VESTRVM~5 .

Line: 7     
Et scient quia deus dominabitur iacob et fini\um

Line: 8     
terrę . Vnde danne uuízzen sie daz Got uualtet . niêht eîn

Line: 9     
iudeorum . nube állero éndô déro érdo . Vnde uuiêo féret iz?

Line: 10     
Conuertentur ad uesperam . et famem patientur ut canes . Híndenan spâto .

Line: 11     
nah christis sláhto uuerdent sie danne bechêret . unde húngerg

Line: 12     
also hunda . Et circuibunt ciuitatem . Vnde brédegont sie diê

Gloss line: 13       
^1Purch~1 ^2úmbestannis~2
Line: 13     
gentes . dîe ^1ciuitas~1 ^2circumstantię~2 hêizzent . Dero canum uuas

Gloss line: 14       
^1ze~1 ^2martiro~2
Line: 14     
PAVLVS eîner . Díser uers tríffet ^1ad~1 ^2passionem~2 . der ímo gelíh ist

Gloss line: 15       
^1ze~1 ^2énde~2 ^3uuerlte~3
Line: 15     
fóre . der triffet ^1ad~1 ^2finem~2 ^3sęculi~3 . Ipsi dispergentur ad manducandum . Diê

Gloss line: 16       
^1keîstlicha~1 ^2fuôra~2
Line: 16     
uuerdent ze-uuêibet ze ézzenne ^1spiritalem~1 ^2cibum~2 . Also ze PE\TRO

Gloss line: 17       
^1slah~1 ^2unde~2 ^3íz~3
Line: 17     
ge-sprochen uuard . ^1MACTA~1 ^2ET~2 ^3MANDVCA~3 . Si uero non

Line: 18     
fuerint saturati et murmurabunt . Dánnan gescîehet . úbe sîe sát

Gloss line: 19       
^1múrmeront~1 ^2uuer~2
Line: 19     
ne-uuerdent . daz siê ^1murmurationem~1 tuont . Also daz ist . ^1QVIS~2

Gloss line: 20       
^1hôrta iz .~1
Line: 20     
^1AVDIVIT~1? Ego autem cantabo uirtutem tuam . Aber ih singo dîna

Line: 21     
chraft fáter an mînen líden . so sîe folle-chóment . ze dînero ána\sihte .

Line: 22     
Et exultabo mane misericordiam tuam . Vnde in_mórgen fréuuo

Line: 23     
ih mih dînero gnâdo . dísiû uuérltnaht zegât . unde diû uuâ\ra

Line: 24     
sunna irscînet . so bín ih an ín frô . Quia factus es susceptor meus .

Line: 25     
Vuanda bist mîn inphángere . inphâhest mih . unde haltest

Line: 26     
mih in dînemo rîche . Et refugium meum in die tribulationis meę .


p. 203    

Page: 203  
Line: 1     
Vnde mîn zûofluht . an démo táge mînero bîno . So mir nôt ist .

Line: 2     
geflîeho ih ze_dir . Adiutor meus tibi psallam . quia deus susceptor meus

Line: 3     
es . Mîn hélfare . dir singo ih . uuanda du min inphángere bist . Deus

Line: 4     
meus misericordia mea . Got mîner . mîn gnâda . Vuiêo mîn gnâda? Ane suáz

Line: 5     
ih pin . daz ist fóne dînero gnâdo .

Next part



This text is part of the TITUS edition of Notker, Psalter.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.