TITUS
Notker, Psalter
Part No. 146
Previous part

Chapter: 146  

p. 530    

   ALLELVIA .

Line: 16     
LAVDATE DOMINVM QVONIAM BONVS PSALMVS . idest

Line: 17     
laudate dominum . quoniam bonum est laudare dominum . Ló\bont

Line: 18     
trúhtenen . uuanda sin lob kuôt ist . Kuôt

Line: 19     
ist daz man ín lóbot . Psalmo-sang ist kuôt . Vuaz

Line: 20     
ist daz? ane daz man an psalterio singet? Psalterium scillit

Line: 21     
also eîn lîra . alde eîn harpha . alde ein organum . Vnde uuan\da

Line: 22     
daz lûto scíllet . daz man dar ána singet . pediû chît psal\mus

Line: 23     
hôhsang . Der hôhsangot . der den hohesten lóbot . Ín

Line: 24     
lóbot der lobosamo lébet . Deo nostro sit iocunda decoraque lau\datio .

Line: 25     
Vuúnnesam unde ziêre lób si unsermo Góte . Ziêre

Line: 26     
lob tuôt imo . des síte ziêre sint . Vn-ziêre sínget . der ún\ziero


p. 531    

Page: 531  
Line: 1     
uuérchot . Also iz chit . NON EST SPECIOSA LAVS IN

Line: 2     
ORE PECCATORIS . Ędificans ierusalem dominus . dispersos israhel

Line: 3     
congregabit . Die himeliscun ierusalem zímberondo gesáme\not

Line: 4     
er die zeuuórfenen liûte . die uidentes dominum hêizent . An\geli

Line: 5     
geséhent ín . Angelis uuerdent diê gelîh . die in gesêhen súln .

Line: 6     
Diê gesáminot er in_hímile . So ist diû burg ke-zímberot . so ér diê

Line: 7     
burgâra gesámenot . Qui sanat contritos corde . Der die hérze\chnístigen

Gloss line: 8       
^1nahe~1 ^2ist~2 ^3Got~3 ^4diên~4 ^5diê~5
Line: 8     
heîlet . Also iz chît . ^1PROPE~1 ^2EST~2 ^3DOMINVS~3 ^4HIS~4 ^5QVI~5

Gloss line: 9       
^1iro herza~1 ^2chniston~2
Line: 9     
^2CONTRIVERVNT~2 ^1COR~1 . Vuéle sint daz . ane humiles corde?

Line: 10     
Vbe du genésen uuellest . chníste daz hérza . Et alligat contri\tiones

Line: 11     
eorum . Vnde der íro ferchnísteda bíndet . Demo

Line: 12     
uuíget . daz in mánige gelúste gruôzent . unde er chit . QVIS

Line: 13     
ME LIBERABIT DE CORPORE MORTIS HVIVS? GRATIAS

Line: 14     
DOMINI NOSTRI IESV CHRISTI . demo ferbindet er hiêr die únganzi .

Line: 15     
mit sacramentis ęcclesię . Áber in anderro uuerlte . nímet er ímo

Line: 16     
aba den bendel . uuanda in dâr ne-heîne geluste ne-stungeNT

Line: 17     
unde er an unrâuua dar ist . Qui numerat multitudinem stel\larum .

Line: 18     
et omnes nomine suo uocat . Der dero heîligon zála uueîz

Line: 19     
unde sie alle be namen némmet . Also er chad septuaginta di\scipulis .

Line: 20     
GAVDETE QVOD NOMINA VESTRA SCRIPTA SVNT

Line: 21     
IN CĘLO . Magnus dominus noster . et magna uirtus eius . et sapientię

Line: 22     
eius non est numerus . Michel ist er . michel ist sin chraft . daz

Line: 23     
er die ferchnísten so geheilen mag . unde unzalahafte ist

Line: 24     
sin uuîstuom . daz er die zala dero rehton so begrîfet . Susci\piens

Line: 25     
mansuetos dominus . humilians autem peccatores usque ad terram .

Line: 26     
Mámmende inphâhet er . die-dir sint contriti corde . uuanda


p. 532    

Page: 532  
Line: 1     
ín óffenôt er cęlestia . aber sundige nideret er ze dero erdo .

Line: 2     
uuanda er sia umbe iro superbiam ecchert terrena lâzet uuiz\zen .

Line: 3     
Incipite domino in confessione . Fahent ána iéhendo trúhte\ne .

Line: 4     
Ze êrist iêhent dero sundon . Vnde uuaz danne? Psallite deo

Line: 5     
nostro in cythara . Dara nâh singent imo án dero cýthara . daz

Line: 6     
chit . rértent iûh nah déro geiíhte . ze guôten uuerchen . Qui

Line: 7     
operit cęlum nubibus . et parat terrę pluuiam . Singent démo

Line: 8     
der den himel decchet mit uuólchenen . unde dannan rege\nôt

Line: 9     
dero erdo . Daz chit . der diê scrifte decchet mit figuris un\de

Line: 10     
die lêret die dúrstegen . die siê lustet ze lírnenne . Qui produ\cit

Line: 11     
in montibus fęnum et erbam . seruituti hominum . Der ze

Line: 12     
menniscon nuzzedo . hóuue unde grás . recchet an diên bérgen .

Gloss line: 13       
^1 . i . herbam~1 ^2. i . fenum~2
Line: 13     
Perga sint apostoli . diê gebent uuelchiu ^1pręcepta~1 unde ^2hertiû~2 den

Gloss line: 14       
^1der~1 ^2sih~2 ^3fer-béren ne-múge~3
Line: 14     
ménniscon . Vuelichiu so daz ist . ^1QVI~1 ^2SE~2 ^3NON CONTINET~3

Gloss line: 15       
^1der chome~1 ^2zer~2_^3ê~3 ^4ih uuíle~4 ^5alle~5 ^6man~6 ^7uuesen~7
Line: 15     
^1NVBAT~1 . ^2Hertiû~2 ^3so~3 daz ist . ^4VOLO~4 ^5OMNES~5 ^6HOMINES~6 ^7ES\SE~7

Gloss line: 16       
^1also~1 ^2mih~2 ^3selben~3
Line: 16     
^1SICVT~1 ^2ME~2 ^3IPSVM~3 . Qui dat iumentis escam ipsorum . Der

Line: 17     
stárchemo féhe gíbet sîne fuôra . Er uueîz die starchen die

Line: 18     
daz héuue múgen . Et pullis coruorum inuocantibus eum .

Line: 19     
Vnde dien iunginen dero rammo ze imo hárenten . Pagani

Line: 20     
uuaren suarz fone sundon . dero chint sint nu geloûbig

Line: 21     
unde hárênt in ána . Phisiologi ságent daz pulli coruorum

Line: 22     
des tóuues lébeen . die uuîla sie uuîz sínt . unde fone íro pa\rentibus

Line: 23     
ne-heina fuora ne-hêigîn . êr siê suárz uuerdent .

Line: 24     
Also ist iz nu gefáren filiis incredulorum . diê cęlesti refecti\one

Line: 25     
gezógen uuerdent . unde ungelicho lébent diên forde\ron .

Line: 26     
Non in uiribus equi uoluntatem habebit . Imo ne-ist liêbo


p. 533    

Page: 533  
Line: 1     
ze dero starchi des rósses . Dien der hals starch ist . unde uber\muote

Line: 2     
sint . dien ist er únhold . Neque in tabernaculis uiri be\neplacitum

Line: 3     
est ei . Noh imo ne-lîchet uuola in diên séldon des

Line: 4     
cómenes . der sih ze ímo selbemo fersiêhet . unde ín niêht ána

Line: 5     
ne-háret . also pullus corui . Beneplacitum est domino super timen\tes

Line: 6     
eum . et in eis qui sperant super misericordia eius . Ímo ist

Line: 7     
uuola gelîchet an diên . diê ín fúrhtent . unde sih ze sînen ge\nadon

Line: 8     
fersêhent .

Next part



This text is part of the TITUS edition of Notker, Psalter.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.