TITUS
Otfrid von Weissenburg, Evangelienbuch
Part No. 22
Previous part

Chapter: 18  
p. 30r    

XVIII. MYSTICE.


Verse: 1     Mánot unsih thisu fárt,   \   thaz wír es wesen ánawart,
Verse: 2     
wir únsih ouh birúachen   \   intị eigan lánt suachen.
Verse: 3     
Thu ni bíst es, wan ih, wís:   \   thaz lánt thaz heizit páradis;


p. 30v    


Manuscript page: 30v 
Verse: 4     
ih meg iz lóbon harto,   \   ni girínnit mih thero wórto.
Verse: 5     
Thóh mir megi lídolih   \   sprechan wórtogilíh,
Verse: 6     
ni mag ih thóh mit worte   \   thes lóbes queman zi énte.
Verse: 7     
Ni bist es ío giloubo,   \   sélbo thu ịz ni scówo;
Verse: 8     
ni mahtu ịz óuh noh thanne   \   yrzellen íomanne.
Verse: 9     
Thar ist líb ana tód,   \   líoht ana fínstri,
Verse: 10     
éngilichaz kúnni   \   joh éwinigo wúnni.
Verse: 11     
Wir éigun iz firlázan;   \   thaz mugun wir ío riazan
Verse: 12     
joh zen ínheimon   \   io émmizigen wéinon.
Verse: 13     
Wir fúarun thanana nóti   \   thuruh úbarmuati,
Verse: 14     
yrspúan unsih so stíllo   \   ther unser múatwillo.
Verse: 15     
Ni wóltun wir gilós sin,   \   harto wégen wir es scín,
Verse: 16     
nu riazen élilente   \   in frémidemo lante;
Verse: 17     
Nu ligit uns úmbitherbi   \   thaz unser ádalerbi,
Verse: 18     
ni níazen sino gúati;   \   so duat uns úbarmuati!
Verse: 19     
Thárben wir nu léwes   \   líebes filu mánages
Verse: 20     
joh thúlten híar nu nóti   \   bíttero ziti.
Verse: 21     
Nu birun wir mórnente   \   mit séru hiar in lánte,
Verse: 22     
in mánagfalten wúnton   \   bi únseren sunton;
Verse: 23     
Árabeiti mánego   \   sint uns híar io gárawo,
Verse: 24     
ni wollen héim wison   \   wir wénegon wéison.


p. 31r    


Manuscript page: 31r 
Verse: 25     
Wolaga élilenti,   \   hárto bistu hérti,
Verse: 26     
thu bist hárto filu suár,   \   thaz ságen ih thir in álawar!
Verse: 27     
Mit árabeitin wérbent   \   thie héiminges thárbent;
Verse: 28     
ih haben iz fúntan in mír,   \   ni fand ih líebes wiht in thír;
Verse: 29     
Ni fand in thír ih ander gúat,   \   suntar rózagaz muat,
Verse: 30     
séragaz herza   \   joh mánagfalta smérza!
Verse: 31     
Ob uns in múat gigange,   \   thaz unsih héim lange,
Verse: 32     
zi thémo lante in gáhe   \   ouh jámar gifáhe:
Verse: 33     
Farames so thíe ginoza   \   ouh ándara straza,
Verse: 34     
then wég ther unsih wénte   \   zị éiginemo lánte.
Verse: 35     
Thes selben pádes suazi   \   suachit réine fuazi;
Verse: 36     
si thérer situ in mánne   \   ther tharána gange:
Verse: 37     
Thu scalt haben gúati   \   joh mihilọ ótmuati,
Verse: 38     
in hérzen io zi nóti   \   waro káritati;
Verse: 39     
Dua thir zi giwúrti   \   scono fúriburti,
Verse: 40     
wis hórsam io zi gúate,   \   ni hóri themo muate;
Verse: 41     
Ínnan thines hérzen kust   \   ni láz thir thesa wóroltlust,
Verse: 42     
fliuh thia géginwerti;   \   so quimit thir frúma in henti.
Verse: 43     
Húgi wio ih tharfóra quad,   \   thiz ist ther ánder pad;
Verse: 44     
gang thésan weg, ih sagen thir éin   \   er giléitit thih héim.
Verse: 45     
So thú thera héimwisti   \   níuzist mit gilústi,


p. 31v    


Manuscript page: 31v 
Verse: 46     
so bistu góte liober,   \   ni intratist scádon niamer.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Otfrid von Weissenburg, Evangelienbuch.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.