TITUS
Otfrid von Weissenburg, Evangelienbuch
Part No. 24
Previous part

Chapter: 20  
p. 32r    

XX. DE OCCISIONE INFANTUM.


Verse: 1     So Heród ther kúning tho bifánd,   \   thaz ér fon in bidrógan ward:
Verse: 2     
inbrán er sar zi nóti   \   in mihil héizmuati;
Verse: 3     
Er santa mán mánage   \   mit wáfanon garawe,
Verse: 4     
joh dátun sẹ ana féhta   \   míhila sláhta.
Verse: 5     
Thiu kínd gistuatun stéchan,   \   thiu wíht ni mohtun spréchan,
Verse: 6     
joh wúrtun al fillórinu   \   míthont gibórinu;
Verse: 7     
So sih thaz áltar druag in war   \   thánan unz in zuéi jar,
Verse: 8     
so wit thaz géwimez wás,   \   ni firlíazun sie nihéinaz.
Verse: 9     
Thie múater thie rúzun,   \   joh zahari úzfluzun,
Verse: 10     
thaz wéinon was in léngi   \   hímilo gizéngi;
Verse: 11     
Thie brústi sie in óugtun,   \   thaz fahs thána rouftun;


p. 32v    


Manuscript page: 32v 
Verse: 12     
nist ther ío in gahi   \   then jámar gisáhi.
Verse: 13     
Sie zalatun siu ío ubar dág,   \   thár iz in theru wágun lag,
Verse: 14     
joh anan themo bárme   \   thera múater zi hárme;
Verse: 15     
Nist wíb thaz io gigíangi   \   in merun góringi,
Verse: 16     
odo merun grúnni   \   mit kíndu io giwúnni!
Verse: 17     
Inclóub man mit then suérton   \   thaz kínd ir then hánton
Verse: 18     
joh zi iro léidlusti   \   ném iz fon ther brústi.
Verse: 19     
Ira férah bot thaz wíb,   \   thaz iz múasi haben líb;
Verse: 20     
ni funtun thía meina   \   gináda niheina.
Verse: 21     
Wíg was ofto mánegaz   \   joh filu mánagfaltaz:
Verse: 22     
ni sáh man ío, ih sagen thir tház,   \   thésemo gilíchaz;
Verse: 23     
Iz ni habent lívola   \   noh iz ni lesent scribara,
Verse: 24     
thaz júngera wórolti   \   sulih mórd wurti.
Verse: 25     
In then álten éwon   \   so ságet thesan wéwon,
Verse: 26     
thar zaltaz ér ubarlut   \   ther selbo drúhtines drút;
Verse: 27     
Ér quad, man gihórti   \   wéinon theso dáti
Verse: 28     
fílu hohen stímmon   \   wíb mit iro kíndon.
Verse: 29     
Quád, sie thaz ni wóltin   \   (súntar siu sih quáltin),
Verse: 30     
noh dróst gifahan líndo   \   so mánagero kíndo;
Verse: 31     
Ther iro kúning jungo   \   ni míd iz io so lángo,
Verse: 32     
thaz wíg er ni firbári,   \   in thiu sin zít wari.


p. 33r    


Manuscript page: 33r 
Verse: 33     
Er giscéintaz filu frám,   \   so ér zi sinen dágon quam;
Verse: 34     
tho goz er bi únsih sinaz blúat,   \   thaz kuning ánder ni duat.
Verse: 35     
Nu folget ímo thuruh tház   \   githígini so mánagaz,
Verse: 36     
thaz thér nist hiar in líbe   \   ther thia zála irscribe.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Otfrid von Weissenburg, Evangelienbuch.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.