TITUS
Otfrid von Weissenburg, Evangelienbuch
Part No. 92
Chapter: 7
p
. 121
v
VII.
DE
DOCTRINA
DOMINI
IN
MONTE
AD
DISCIPULOS
.
Verse: 1
Gíang
tho
drúhtin
thánana,
\
mit
ímo
ouh
sine
thégana,
Verse: 2
óugtun
sie
ímo
innan
thés
\
gizímbiri
thes
húses.
Verse: 3
Quad
ér
:
"giwisso
ih
ságen
iu,
\
thie
steina
wérdent
noh
zi
thíu
Verse: 4
thaz
síe
sint
so
únthrate,
\
hiar
líggent
al
zisáte.
"
Verse: 5
Er
sáz
sid
thémo
gánge
\
in
themo
óliberge,
Verse: 6
frágetun
sie
nan
súntar
\
(sie
wás
es
filu
wúntar)
:
Verse: 7
"Ságe
uns,
meistar,
thánne,
\
wío
thiu
zít
gigánge
;
Verse: 8
zéichan
wio
thu
quéman
scalt,
\
joh
wio
thiu
wórolt
ouh
zigát.
"
Verse: 9
"Góumet
",
quad
ér,
"thero
dáto
\
joh
weset
gláwe
thrato,
Verse: 10
thaz
iu
ni
dáron
in
fára
\
thie
mánegun
lúginara.
Verse: 11
yrwéhsit
jámarlichaz
thíng
\
úbar
thesan
wóroltring
Verse: 12
in
húngere
int
in
súhti,
\
in
wénegeru
flúhti.
"
Verse: 13
Tho
zált
in
thiu
sin
gúati
\
thio
selbun
árabeiti,
Verse: 14
thíe
sie
scoltun
rínan
\
thuruh
námon
sinan
;
Verse: 15
Mánno
haz
ouh
mánagan
\
ubar
síe
gilégenan,
Verse: 16
níd
filu
stréngan,
\
so
frám
sie
iz
múgun
bríngan
;
Verse: 17
Wío
se
scoltun
fáhan,
\
zi
hérizohon
zíahan,
Verse: 18
gibúntan
furi
kúninga
\
thie
síne
liobun
thégana.
p
. 122
r
Manuscript page: 122r
Verse: 19
Det
ér
in
dróst
tho
álles
\
thes
íro
tóthes
fálles,
Verse: 20
quad
théiz
ni
wári
bi
álleswaz,
\
ni
si
thuruh
sínan
éinen
haz.
Verse: 21
"Ni
suórget
fora
themo
líute
\
thár
ir
stet
in
nóte,
Verse: 22
in
fórahtun
ni
wéntet
\
waz
ir
in
ántwurtet.
Verse: 23
Ih
wísero
wórto
\
giwárnon
iuih
hárto,
Verse: 24
réhtera
rédina
; \
ir
birut
míne
thegana.
Verse: 25
Ih
bin
sélbo
zi
thíu
\
joh
thár
ouh
spríchu
uzar
íu,
Verse: 26
giwárnon
hérzen
guates
\
joh
thráto
festes
múates
!"
Verse: 27
Ságet
in
ouh
zi
wáre
\
fon
themo
éndidagen
tháre,
Verse: 28
giwúag
in
ouh
ginóto
\
thes
ántikristen
zíto
;
Verse: 29
Thes
githuíngnisses
\
thes
wórolt
thúltit
thanne,
lés
;
Verse: 30
giwísso
thaz
ni
híluh
thih
: \
theist
zítin
allen
úngilih
!
Verse: 31
Sie
sínt
thanne
in
wéwen,
\
in
árabeitin
séren,
Verse: 32
thaz
ér
ni
ward
io
súlih
fal,
\
ouh
iamer
wérdan
ni
scál.
Verse: 33
Thaz
kúrzit
druhtin
sáre
\
thuruh
thie
drúta
sine,
Verse: 34
thuruh
then
góteleidon
\
mit
sínen
ginádon.
Verse: 35
Duit
máno
joh
thiu
súnna
\
mit
fínstere
únwunna,
Verse: 36
joh
fállent
ouh
thie
stérron
\
in
érda
filu
férron.
Verse: 37
Sih
weinot
thánne
thuruh
thia
quíst
\
ál
thaz
hiar
in
érdu
ist
;
Verse: 38
thúruh
thio
selbun
grúnni
\
al
thiz
wóroltkunni
!
Verse: 39
So
séhent
se
mit
githuínge
\
quéman
thara
zi
thínge
p
. 122
v
Manuscript page: 122v
Verse: 40
fon
wólkonon
hérasun
\
then
selben
ménnisgen
sun
;
Verse: 41
Sine
éngila
ouh
in
alawár
: \
sie
blásent
iro
hórn
thar,
Verse: 42
thaz
dúent
sie
iogilícho
\
filu
kráftlicho
;
Verse: 43
Thaz
síe
thes
thar
giávalon,
\
sine
drúta
al
gisámanon
;
Verse: 44
thaz
sie
quémen
thara
zi
ín
\
so
war
in
wórolti
sie
sín
!
Verse: 45
Thaz
iuer
íagilih
nu
quít
\
bi
thesa
júngistun
zít
--
Verse: 46
níst
ther
thia
gizéino,
\
ni
si
min
fáter
eino
;
Verse: 47
Ódo
iz
wizi
wóroltman,
\
wánne
iz
sculi
wérdan,
Verse: 48
wanne
iz
gót
wolle
\
thaz
wórolt
al
zifálle.
Verse: 49
Thoh
wírdit
in
giwíssi
\
ér
mihil
stílnissi,
Verse: 50
so
jú
was
untar
líutin
\
bi
alten
Nóes
zítin.
Verse: 51
So
sie
thaz
wázar
thar
bifíang,
\
so
er
érist
thia
árcha
in
gigíang
:
Verse: 52
so
gáhun
quimit
hérasun
\
ther
selbo
ménnisgen
sun.
Verse: 53
Bi
thíu
sit
io
ginóto
\
wákar
filu
thráto,
Verse: 54
wanta
ist
firhólan
iuih
ál
\
wánne
druhtin
quéman
scal
!
Verse: 55
Oba
ther
mán
westi
\
ther
héime
ist
in
ther
fésti,
Verse: 56
al
thaz
úngizami,
\
wio
ther
thíob
quami
:
Verse: 57
Er
wácheti
bi
nóti
\
thanne
in
théru
ziti,
Verse: 58
dribi
then
thíob
thanana
úz,
\
ni
liazi
irgrában
sinaz
hús
;
Verse: 59
Bi
thiu
wahtet
álla
thia
náht,
\
thoh
er
iz
dúe
ubar
máht,
Verse: 60
thaz
er
thaz
sín
ginerie
\
joh
fíanton
biwérie.
p
. 123
r
Manuscript page: 123r
Verse: 61
Duet
ír
ouh
so
so
thér
duit,
\
wanta
ir
ni
wízut
thia
zít
;
Verse: 62
sit
wákar
io
so
ih
gibót,
\
thaz
ir
bimídet
then
nót
!"
Verse: 63
Ságeta
er
tho
then
líobon
\
fón
then
zehen
thíornon
Verse: 64
bílidi
biquámi
\
joh
thárazua
gizámi
:
Verse: 65
Wio
thio
fínfi
fuarun
\
thie
úngiware
wárun,
Verse: 66
ni
wárun
wola
wákar
; \
bi
thiu
missigíangun
sie
thar
;
Verse: 67
Wio
wola
iz
thén
gifuar
ouh
thár
\
thio
híar
io
warun
wákar,
Verse: 68
thes
hérzen
sie
hiar
wíaltun
\
joh
réino
gihíaltun.
Verse: 69
Er
zálta
ouh
bilidi
ánder,
\
thaz
sie
sih
wárnetin
thiu
mér
:
Verse: 70
wio
fuar
ein
mán
richi
\
in
ander
kúningrichi
;
Verse: 71
Wio
ér
iz
er
giméinta,
\
sinaz
dréso
déilta
Verse: 72
úntar
sinen
scálkon
\
zi
suórglichen
wérkon.
Verse: 73
"Gibót
thaz
sie
iz
bifóratin
\
jóh
tharana
wórahtin
Verse: 74
wúachar
gizámi,
\
únz
er
avur
quámi.
Verse: 75
Thie
zuéne
es
wola
zílotun
\
joh
wola
iz
mérotun,
Verse: 76
ther
thrítto
was
nihein
héit
\
thúruh
sina
zágaheit.
Verse: 77
Er
ward
firdámnot
thuruh
nót
\
thár
man
inan
pínot,
Verse: 78
giwisso
réhto
thuruh
tház
\
want
er
wákar
ni
was.
Verse: 79
Thie
ándere
zuene
síne
\
gidét
er
filu
blíde,
Verse: 80
gifrewet
in
hárto
iro
múat,
\
so
guat
hérero
duat
;
Verse: 81
Gisázt
er
sie
tho
scóno
\
ubar
búrgi
sino,
p
. 123
v
Manuscript page: 123v
Verse: 82
gideta
ér
se
filu
ríche,
\
thaz
in
thaz
thíonost
liche.
Verse: 83
Bi
thíu
sit
io
wákar
\
állaz
iuer
líb
hiar,
Verse: 84
dáges
inti
náhtes
\
so
thénket
io
thes
réhtes
;
Verse: 85
Thaz
ir
thés
io
giílet,
\
thia
zála
bimídet,
Verse: 86
joh
ío
thes
gigáhet,
\
themo
égisen
intflíahet
;
Verse: 87
Tház
ir
werdet
wírdig
\
sar
so
químit
minaz
thíng,
Verse: 88
thaz
ir
stét
in
ríhti
\
in
míneru
gisíhti
!"
Verse: 89
Lert
er
dáges
ubarlút
\
ofono
állan
then
líut,
Verse: 90
sie
quámun
io
ginóto
\
zi
ímo
sar
gizíto.
Verse: 91
Fuar
thánne
mit
then
knéhton
\
in
then
óliberg
zen
náhton,
Verse: 92
was
io
thár
ubar
náht,
\
so
hiar
fóra
ward
giwáht.
This text is part of the
TITUS
edition of
Otfrid von Weissenburg, Evangelienbuch
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.