TITUS
Otfrid von Weissenburg, Evangelienbuch
Part No. 128
Previous part

Chapter: 5  
p. 157v    

V. UNA SABBATI MARIA MAGDALENE VENIT AD MONUMENTUM.


Verse: 1     Quam María sliumo in wár   \   tho zen júngoron sar,
Verse: 2     
déta si in sar mári   \   thaz er firstólan wari.
Verse: 3     
Tho líefun sár, so thu wéist,   \   thie inan mínnotun méist,
Verse: 4     
ána theheina bítun   \   zi themo grábe se iltun.
Verse: 5     
Weiz thémo ouh baz záweta   \   ther thia júgund hábeta:
Verse: 6     
then ginóz firliaf er frám   \   joh ér zi themo grábe quam.
Verse: 7     
Ni gíang er thiu halt thoh tharín;   \   ni half ther ánder thiu sin mín,
Verse: 8     
liaf er náh in thrati,   \   thóh iz wari spáti.


p. 158r    


Manuscript page: 158r 
Verse: 9     
Er sar thia béldida gifíang,   \   thaz er in thaz gráb giang,
Verse: 10     
sih ther ánder tho gifnáh   \   joh gíang themo ginóz nah.
Verse: 11     
Then sábon sie thar fúntun,   \   mit thíu nan thie biwúntun
Verse: 12     
thie nan thára legitun,   \   so wir hiar fóra zelitun.
Verse: 13     
Ther suéizduah ward thar fúntan   \   zisámane al biwúntan,
Verse: 14     
fon then sábon suntar;   \   tház bizeinot wúntar.
Verse: 15     
Síe thaz al gisáhun,   \   gilóubtun sar tho gáhun,
Verse: 16     
thaz er firstólan wari,   \   so thaz wíb in deta mári.
Verse: 17     
Sie nirknátun noh tho tház   \   theiz ér sus al giscríban was,
Verse: 18     
theiz sús al er was fúntan   \   tház er scolta irstántan.
Verse: 19     
Thie drúta giangun gúate   \   mit séragemo múate
Verse: 20     
zi sélidon thiz áhton   \   mit rózagen gidráhton.
Verse: 21     
Er stúant fon theru steti frúa   \   (wir sculun húggen tharzua)
Verse: 22     
thár er lag gibórgan   \   in súnnun dag in mórgan.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Otfrid von Weissenburg, Evangelienbuch.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.