TITUS
Tatian, Gospel Harmony
Part No. 152
Previous part

Chapter: 151 
Sentence: 1    Link to gotnt
   Dixit ergo: homo quidam nobilis abiit in regionem longinquam accipere sibi regnum et reverti.
   
Tho quad er: sum edili man gieng in ferra lantscaf intfahan imo rihhi inti abur uuidaruuerban.
Sentence: 2    Link to gotnt
   
Vocatis autem ·X· servis suis dedit illis ·X· mnas et ait ad illos: negotiamini dum venio.
   
Gihaloten tho sinen zehen scalcon gab in zehen mnas inti quad zi in: coufot unz ih cumu.
Sentence: 3    Link to gotnt
   
Cives autem eius oderant illum et miserunt legationem post illum dicentes: nolumus hunc regnare super nos.
   
Sine burgliuti hazzotun inan, inti santun botescaf after imo quedente: ni uuollemes thesan rihhison obar unsih.
Sentence: 4    Link to gotnt
   
Et factum est, dum rediret accepto regno, et iussit vocari servos quibus dedit pecuniam, ut sciret quantum quisque negotiatus esset.
   
Inti uuard tho, mit diu her uuidaruuarb intfanganemo rihhe, gibót tho thaz man gihaloti sine scalca then her gab then scaz, thaz her uuesti uuio filu iro giuuelih giscazzot uuari.
Sentence: 5    Link to gotnt
   
Venit autem primus dicens: domine, mna tua ·X· mnas adquisivit. Link to gotnt Et ait illi: euge bone serve, quia in modico fidelis fuisti, eris potestatem habens supra X civitates.
   
Tho quam ther eristo quedenti: hérro, thin mna gihalota zehen mnas. Her quad imo: gifih, thu guoto scalc: bithiu thu in luzilemo gitriuui uuari, bist giuualt habenti obar zehen burgi.
Sentence: 6    Link to gotnt
   
Et alter venit dicens: domine, mna tua fecit V mnas. (265) Link to gotnt Et huic ait: et tu esto supra V· civitates.
   
Inti ander quam quedenti: trohtin, thin mna teta fimf mnas. (265) Themo quad her: ouh thu uuis obar fimf burgi.
Sentence: 7    Link to gotnt
   
Et alter venit dicens: domine, ecce mna tua, quam habui repositam in sudario: Link to gotnt timui enim, quia homo austerus es, tollis quod non posuisti et metis quod non seminasti.
   
Inti ander quam quedenti: herro, senu thin mna, thia ih habeta gihaltana in sueizduohhe: ih forahta, uuanta thu grim man bist, nimist thaz thu ni sáztos inti arnost thaz thu ni sátos.
Sentence: 8    Link to gotnt
   
Dicit ei: de ore tuo te iudico, serve nequam. Quia ego homo austeris sum, tollens quod non posui et metens quod non seminavi: Link to gotnt et quare non dedisti pecuniam meam ad mensam, et ego veniens cum usuris utique exigissem illud?
   
Tho quad er imo: fon thinemo munde thih duomu, thu abuho scalc. Bithiu ih grim man bin, nimu thaz ih ni sazta inti arnon thaz ih ni sata: inti bihiu ni gabi thu minan scaz zi mázzu, inti ih quementi mit phrasamen thaz erbeitti?
Sentence: 9    Link to gotnt
   
Et adstantibus dixit: auferte ab illo mnam et date illi qui habet X· mnas.
   
Inti azstantenten quad: nemet fon imo thia mnam inti gebet themo therde zehen mnas habet.
Sentence: 10    Link to gotnt
   
Et dixerunt ei: domine, habet X· mnas.
   
Inti quadun imo: herro, her habet zehen mnas.
Sentence: 11    Link to gotnt
   
Dico autem vobis, quia omni habenti dabitur, ab eo autem qui non habet et quod habet auferetur (266) ab eo. Link to gotnt Verumtamen inimicos meos illos qui noluerunt me regnare super se adducite huc et interficite ante me.
   
Ih quidu íu, thaz íogiuuelihhemo habentemo uuirdit gigeban, fon themo therde ni habet, thaz er habet uuirdit erfirrit (266) fon imo. Thoh uúidero mine fiianta thiede ni uuoltun mih rihhison obar sie leitet hera inti erslahet fora mir.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Tatian, Gospel Harmony.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.