TITUS
Tatian, Gospel Harmony (Cod. Sang. 56)
Part No. 18
Previous part

Chapter: 14  
Sentence: 1     Link to gotnt
Section: Mt_XIII  
Canon: X  





Ms. line: 16    Tunc venit Ihesus in Galilea   Thô quam ther heilant in Galileu
Ms. line: 17    in Iordanen ad Iohannem,   inti in Iordane zi Iohannise,
Ms. line: 18    ut baptizaretur ab eo,   thaz her vvurdi gitoufit fon imo,


Section: Lc_XIIII__Mt_I__Io_V  
Canon: III  
Link to gotnt





Ms. line: 19    et ipse Ihesus erat incipiens   inti ther selbo heilant uuas inginnenti
Ms. line: 20    quasi annorum triginta,   samosó thrîzug iaro,
Ms. line: 21    ut putabatur filius Ioseph.    her biuuanit uuas Iosebes sun.


Sentence: 2     Link to gotnt
Section: Mt_XIII  
Canon: X  









Ms. line: 22    Iohannes autem prohibebat eum   Iohannes uuârlicho uuerita imo
Ms. line: 23    dicens: ego a te debeo   sus quedanti: ih scal fon thir
Ms. line: 24    baptizari, et tu venis ad me.   gitoufit uuerdan, inti thû quimist zi mir.
Ms. line: 25  Link to gotnt   Respondens autem Ihesus dixit ei:   Thô antlingota thie heilant inti quad imo:
Ms. line: 26    sine modo, sic enim decet nos   láz nu, gilimphit uns
Ms. line: 27    implere omnem iustitiam.   zi gifullenne al reht.
Ms. line: 28    Tunc dimisit eum.   Thô liez her inan.


Sentence: 3     Link to gotnt
Section: Lc_XIII__Mt_XIIII__Mr_V__Io_XV  
Canon: I  






Ms. line: 29    Factum est autem, cum baptizaretur   Uuard thô, thô gitoufit uuas
Ms. line: 30    omnis populus et Ihesu   al thaz folc inti themo heilante
Ms. line: 31    baptizato et orante,   gitoufitemo inti betontemo,
Ms. line: 32  Link to gotnt   confestim ascendit de aqua.   sliumo úfarsteig fon themo uuazzare.


Ms. page: 49  
Sentence: 4  






Ms. line: 1    Ecce aperti sunt ei cæli   Senu thô aroffonota uuarun imo himila,
Ms. line: 2    et vidit spiritum dei descendentem   inti gisah gotes geist nidarstigantan
Ms. line: 3  Link to gotnt   corporali specie Link to gotnt ut columbam,   lîchamlichero gisiuni samaso tubun,
Ms. line: 4    venientem super se.   quementan ubar sih.


Sentence: 5     Link to gotnt



Ms. line: 5    Et ecce vox [[dicebat]] de caelis:   Senu thô stemna quad fon himile:


Section: Lc  
Link to gotnt




Ms. line: 6    tu es filius meus dilectus, in te   thû bist mîn liobo sun, in thir
Ms. line: 7    complacuit mihi.   gilîcheta mir.


Sentence: 6     Link to gotnt
Section: Io_XV__Mt_XIIII__Mr_V__Lc_XIIII  
Canon: I  









Ms. line: 8    Et testimonium perhibuit Iohannes   Inti giuuiznessi sageta Iohannes
Ms. line: 9    dicens: quia vidi spiritum   sus quedanti: uuanta ih gisah geist
Ms. line: 10    descendentem quasi columbam   nidarstigantan samaso tubun
Ms. line: 11    de cælo, et mansit super eum,   fon himile, inti uuoneta ubar inan,
Ms. line: 12  Link to gotnt   et ego nesciebam eum,   inti ih ni uuesta inan,
Ms. line: 13    sed qui misit me baptizare   uzouh ther thie mih santa zi toufenne
Ms. line: 14    in aqua, ille mihi dixit:   in uuazzare, ther quad mir:


Sentence: 7  








Ms. line: 15    Super quem videris spiritum   Ubar then then thu gisihist geist
Ms. line: 16    descendentem et manentem   nidarstigantan inti uuonentan
Ms. line: 17    super eum, hic est qui baptizat   ubar inan, ther ist thie thar toufit
Ms. line: 18    in spiritu sancto;   in themo heilagen geiste;
Ms. line: 19  Link to gotnt   et ego vidi et testimonium perhibui,   inti ih gisah inti giuuiznessi sageta,
Ms. line: 20    quia hic est filius dei.   thaz ther ist gotes sun.


Capitulum: XV  
Next part



This text is part of the TITUS edition of Tatian, Gospel Harmony (Cod. Sang. 56).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.