TITUS
Tatian, Gospel Harmony (Cod. Sang. 56)
Part No. 126
Previous part

Chapter: 119  
Ms. page: 196  
Sentence: 1     Link to gotnt
Section: Io_XXIIII  
Canon: X  









Ms. line: 1    Erat autem homo ex Pharisęis,   Vuas man fon Pharisęis,
Ms. line: 2    Nicodemus nomine, princeps   Nicodemus ginemnit, héristo
Ms. line: 3    Iudæorum. Link to gotnt Hic venit ad eum nocte   Iudeno. Thie quam zi imo nahtes
Ms. line: 4    et dixit ei: rabbi, scimus   inti quad imo: meistar, uuir uuizzumes
Ms. line: 5    quia a deo venisti magister:   thaz thu fon gote quami meistar:
Ms. line: 6    nemo potest hæc signa facere   nioman mag thisu zeihhan tuon
Ms. line: 7    quæ tu facis, nisi fuerit deus cum eo.   thiu thu tuos, nibi got mit imo.


Sentence: 2     Link to gotnt











Ms. line: 8    Respondit Ihesus   Thô antlingita ther heilant
Ms. line: 9    et dixit ei: amen amen dico tibi,   inti quad imo: uuâr uuâr sagen ih thir,
Ms. line: 10    nisi quis natus fuerit denuo,   nibi uuer abur giboran uuerde,
Ms. line: 11    non potest videre regnum dei.   ni mag her gisehan gotes rîhhi.
Ms. line: 12  Link to gotnt   Dicit ad eum Nicodemus:   Thô quad zi imo Nicodemus:
Ms. line: 13    quomodo potest homo nasci   vvuo mag ther man giboran uuerdan
Ms. line: 14    cum senex sit? numquid potest   thanne her alt ist? vvuo mag her
Ms. line: 15    in ventrem matris suae   in sinero muoter uuambun
Ms. line: 16    iterato introire et nasci?   abur ingangan inti uuerde giboran?


Sentence: 3     Link to gotnt










Ms. line: 17    Respondit Ihesus:   Thô antlingita ther heilant:
Ms. line: 18    amen amen dico tibi,   uuâr uuâr sagen ih thir,
Ms. line: 19    nisi quis renatus fuerit   nibi uuer abur giboran uuerde
Ms. line: 20    ex aqua et spiritu,   fon uuazzare inti fon geiste,
Ms. line: 21    non potest introire in regnum dei.   ni mag her gân in gotes rîhhi.
Ms. line: 22    Quod natum est ex carne   Thaz giboran ist fon fleiske
Ms. line: 23    caro est, et quod natum est   thaz ist fleisc, inti thaz giboran ist
Ms. line: 24    ex spiritu spiritus est.   fon geiste thaz ist geist.


Sentence: 4     Link to gotnt










Ms. line: 25    Non mireris quia dixit tibi:   Ni vvuntoro thaz thaz ih thir quad:
Ms. line: 26    oportet vos nasci denuo.   íu gilimphit abur giboran uuerdan.
Ms. line: 27  Link to gotnt   Spiritus ubi vult spirat,   Thie geist thara her uuili blasit her,
Ms. line: 28    et vocem eius audis,   inti sina stemna gihoris,
Ms. line: 29    sed non scis unde veniat   noh ni uuest uuanan her quimit
Ms. line: 30    et quo vadat.   inti uuara her ferit.
Ms. line: 31    Sic est omnis qui natus est    ist íogiuuelih thie giboran ist
Ms. line: 32    ex spiritu.   fon geiste.


Sentence: 5     Link to gotnt
Ms. page: 197  




Ms. line: 1    Respondit Nicodemus et dixit ei:   Thô antlingita Nicodemus inti quad imo:
Ms. line: 2    quomodo possunt hæc fieri?   vvuo mugun thisu uuesan?


Sentence: 6     Link to gotnt











Ms. line: 3    Respondit Ihesus   Thô antlingita ther heilant
Ms. line: 4    et dixit ei: tu es magister   inti quad imo: thu bist meistar
Ms. line: 5    in Israhel et hæc ignoras?   Israhelo inti thu ni uueist thiz?
Ms. line: 6  Link to gotnt   Amen amen dico tibi,   Uuâr uuâr sagen ih thir,
Ms. line: 7    quia quod scimus   uuanta thaz uuir uuizzumes
Ms. line: 8    loquimur,   thaz sprehhemes,
Ms. line: 9    et quod videmus testamur,   thaz uuir gisehemes thaz cundemes,
Ms. line: 10    et testimonium nostrum   inti unsara giuuizscaf
Ms. line: 11    non accipitis.   ni intphahet ir.


Sentence: 7     Link to gotnt









Ms. line: 12    Si terrena dixi vobis   Oba ih íu erdlihhu quad
Ms. line: 13    et non creditis,   inti thiu ni giloubet,
Ms. line: 14    quomodo si dixero vobis   vvuo oba ih íu quidu
Ms. line: 15    cælestia credetis?   thiu himiliscun giloubet?
Ms. line: 16  Link to gotnt   Et nemo ascendit in cælum,   Inti nioman stígit úf in himil,
Ms. line: 17    nisi qui descendit de cælo,   nibi ther thie nidarsteig fon himile,
Ms. line: 18    filius hominis qui est in cælo.   mannes sun thie thar ist in himile.


Sentence: 8     Link to gotnt








Ms. line: 19    Et sicut Moyses exaltavit serpentem   Inti soso Moyses arhuob thie nátrun
Ms. line: 20    in deserto, ita exaltari   in thero vvuostinnu, arheuan
Ms. line: 21    oportet filium hominis,   gilimphit mannes sun,
Ms. line: 22  Link to gotnt   ut omnis qui credit in ipso   thaz íogiuuelih thie in in giloubit
Ms. line: 23    non pereat, sed habeat   ni furuuerde, uzouh habe
Ms. line: 24    vitam aeternam.   éuuin líb.


Sentence: 9     Link to gotnt







Ms. line: 25    Sic enim dilexit deus mundum,    minnota got thesa uuerolt,
Ms. line: 26    ut filium suum unigenitum daret,   thaz her sinan einagon sun gab,
Ms. line: 27    ut omnis qui credit in eum   thaz íogiuuelih thie in in giloubit
Ms. line: 28    non pereat, sed habeat   ni furuuerde, uzouh habe
Ms. line: 29    vitam aeternam.   éuuin líb.


Sentence: 10     Link to gotnt





Ms. line: 30    Non enim misit deus filium suum   Ni santa got sínan sun
Ms. line: 31    in mundum ut iudicet mundum,   in uuerolt thaz her uuerolt tuome,
Ms. line: 32    sed ut salvetur mundus per ipsum.   uzouh thaz uuerolt si giheilit thuruh inan.


Sentence: 11     Link to gotnt
Ms. page: 198  







Ms. line: 1    Qui credit in eum non iudicatur,   Ther in inan giloubit nist furtuomit,
Ms. line: 2    qui autem non credit   ther thie ni giloubit,
Ms. line: 3    iam iudicatus est,   ther ist giu furtuomit,
Ms. line: 4    quia non credidit in nomine   uuanta her ni giloubta in namon
Ms. line: 5    unigeniti filii dei.   einiges gotes sunes.


Sentence: 12     Link to gotnt














Ms. line: 6    Hoc est autem iudicium, quod lux   Thaz ist thie tuom: thaz lioht
Ms. line: 7    venit in mundum, et dilexerunt   quam in uuerolt, inti minnotun
Ms. line: 8    homines magis tenebras   man mér finstarnessu
Ms. line: 9    quam lucem;   thanne lioht:
Ms. line: 10    erant enim eorum mala opera.   uuârun iro uuerc ubilu.
Ms. line: 11  Link to gotnt   Omnis enim qui mala agit   Íogiuuelih thie ubilu tuot
Ms. line: 12    odit lucem, et non venit   thie hazzot lioht, inti ni quimit
Ms. line: 13    ad lucem, ut non arguantur   zi liohte, thaz ni uuerden bithuunganu
Ms. line: 14    opera eius; Link to gotnt qui autem facit veritatem   sinu uuerc: ther thie tuot uuâr
Ms. line: 15    venit ad lucem,   thie quimit zi liohte,
Ms. line: 16    ut manifestentur opera eius,   thaz uuerden gioffonotu sínu uuerc,
Ms. line: 17    quia a deo sunt facta.   uuanta siu fon gote sint gitanu.


Sentence: 13     Link to gotnt
Section: Io_LXXXVI  
Canon: X  








Ms. line: 18    Et reversi sunt unusquisque   Inti uuarbta iogiuuelih
Ms. line: 19    in domum suam. Sentence: 14   Link to gotnt Ihesus autem perrexit   in sín hús. Sentence: 14   Ther heilant fuor
Ms. line: 20    in montem Oliveti, Link to gotnt et diluculo   in berg Oliueti, inti fruo
Ms. line: 21    iterum venit in templum,   abur quam in thaz tempal,
Ms. line: 22    et omnis populus venit ad eum,   inti al thaz folc quam zi imo,
Ms. line: 23    et sedens docebat eos.   inti sizzenti lerta sie.


Capitulum: CXX  
Next part



This text is part of the TITUS edition of Tatian, Gospel Harmony (Cod. Sang. 56).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.