TITUS
Tatian, Gospel Harmony (Cod. Sang. 56)
Part No. 145
Previous part

Chapter: 138  
Sentence: 1     Link to gotnt
Section: Mt_CCLXXVI__Mr_CLVIII__Lc_LXXIIII__Io_XCVIII  
Canon: I  






Ms. line: 28    Maria ergo Link to gotnt habens alabastrum   Maria habenti salbfaz
Ms. line: 29    unguenti nardi spicati   salbun fon narthu gitana
Ms. line: 30    pretiosi, et fracto   diura, inti gibrohanemo
Ms. line: 31    effudit super caput Ihesu   goz ubar sin houbit


Ms. page: 237  
Link to gotnt






Ms. line: 1    recumbentis, Link to gotnt et unxit pedes eius   linentes, inti salbota sine fuozi
Ms. line: 2    et extersit capillis suis,   inti suarb mit ira locon,
Ms. line: 3    et domus impleta est   inti thaz hus uuas gifullit
Ms. line: 4    ex odore ungenti.   fon themo stanke thera salbun.


Sentence: 2     Link to gotnt








Ms. line: 5    Dicit ergo unus ex discipulis eius,   Tho quad ein fon sinen iungiron,
Ms. line: 6    Iudas Scariothis,   Iudas Scarioth,
Ms. line: 7    qui erat traditurus eum:   ther inan uuas selenti:
Ms. line: 8  Link to gotnt   quare hoc ungentum non venit   bihiu ni uuirdit thiu salba forcoufit
Ms. line: 9    trecentis denariis   uuidar thriuhunt pfennigon
Ms. line: 10    et datum est egenis?   inti gigeban thurftigon?


Sentence: 3     Link to gotnt








Ms. line: 11    Dixit autem hoc non quia   Thaz quad her, nalles
Ms. line: 12    de egenis pertinebat ad eum,   fon then armon ni gilamf ci imo,
Ms. line: 13    sed quia fur erat,   oh bithiu uuanta her thiob uuas,
Ms. line: 14    et loculos habens   inti sehhil habenti
Ms. line: 15    ea quæ mittebantur   thiu thar gisentidiu uuarun
Ms. line: 16    portabat.   truog siu.


Sentence: 4     Link to gotnt
Section: Mt__Mr__Io  














Ms. line: 17    Erant autem quidam indigne   Uuarun sume unuuerdliho
Ms. line: 18    ferentes intra semetipsos   tragenti untar in selben
Ms. line: 19    et dicentes:   inti quedenti:
Ms. line: 20    utquid perditio haec ungenti   ziu ist forlust therra salbun
Ms. line: 21    facta est? Sentence: 5   Link to gotnt Sciens autem Ihesus   gitan? Sentence: 5   Uuizzenti thaz ther heilant
Ms. line: 22    ait illis: quid molesti estis   quad in: ziu birut ir hefige
Ms. line: 23    mulieri? opus bonum   themo uuibe? guot uuerc
Ms. line: 24    operata est in me.   uuirkit siu in mir.
Ms. line: 25  Link to gotnt   Nam semper pauperes habetis   Ir habet simbulun thurftigon
Ms. line: 26    vobiscum, et cum volueritis,   mit îu, inti thanne ir uuollet,
Ms. line: 27    potestis illis benefacere,   mugut in uuola tuon:
Ms. line: 28    me autem non semper habebitis.   mih ni habet ir simbulun.


Sentence: 6     Link to gotnt
Section: Mt_CCLXXVII__Mr_CLVIIII__Io_XCVIII  
Canon: IIII  





Ms. line: 29    Mittens enim haec ungentum hoc   Sententi thisiu thesa salbun
Ms. line: 30    in corpus meum,   in minan lihamon
Ms. line: 31    ad sepeliendum me fecit.   teta mih ci bigrabanne.


Ms. page: 238  








Ms. line: 1  Link to gotnt   Amen dico vobis,   Uuar quidih îu,
Ms. line: 2    ubicumque predicatum   so uuar gipredigot
Ms. line: 3    fuerit evangelium   uuirdit thiz euangelium
Ms. line: 4    in toto mundo, dicetur   in alleru uueralti, ist giquetan
Ms. line: 5    et quod haec fecit   inti thaz thisiu teta
Ms. line: 6    in memoriam eius.   in ira gimunt.


Sentence: 7     Link to gotnt
Section: Lc_LXXIIII  
Canon: X  










Ms. line: 7    Videns autem Phariseus   Thaz gisehenti thie Fariseus
Ms. line: 8    qui vocaverat eum,   thien thara ladota,
Ms. line: 9    ait intra se dicens:   quad sus in imo selbemo:
Ms. line: 10    hic si esset propheta,   oba theser uuari uuizago,
Ms. line: 11    sciret utique quae   her uuessi iz giuuesso uuiolih
Ms. line: 12    et qualis mulier esset   inti uuelih uuib thaz uuas
Ms. line: 13    quæ tangit eum,   thiu inan ruorit,
Ms. line: 14    quia peccatrix est.   uuanta siu suntig ist.


Sentence: 8     Link to gotnt






Ms. line: 15    Et respondens Ihesus dixit   Antlingita ther heilant, quad
Ms. line: 16    ad illum: Simon, habeo tibi   ci imo: Simon, ih haben thir
Ms. line: 17    aliquid dicere.   sihuuaz ci quedanne.
Ms. line: 18    At ille ait: magister, dic!   Her quad tho: meistar, quid!


Sentence: 9     Link to gotnt









Ms. line: 19    Duo debitores erant   Zuene sculdigon uuarun
Ms. line: 20    cuidam foeneratori:   sihuuelihemo inlihere:
Ms. line: 21    unus debebat denarios quingentos,   ein solta finfhunt pfenningo,
Ms. line: 22    alius quinquaginta.   ander solta finfzug.
Ms. line: 23  Link to gotnt   Non habentibus illis unde   In tho ni habenten uuanan
Ms. line: 24    redderent, donavit utrisque.   sie gultin, tho forgab her giuuederemo.
Ms. line: 25    Quis eum plus diliget?   Uuedaran minnota her mer?


Sentence: 10     Link to gotnt








Ms. line: 26    Respondens Simon dixit:   Tho antlingita Simon inti quad:
Ms. line: 27    aestimo quia is cui plus   ih uuaniu thaz ther themo her mera
Ms. line: 28    donavit. At ille dixit ei:   forgab. Her quad imo tho:
Ms. line: 29    recte iudicasti. Sentence: 11   Link to gotnt Et conversus   rehto duomtos. Sentence: 11   Inti giuuant
Ms. line: 30    ad mulierem dixit:   ci themo uuibe quad:
Ms. line: 31    Simon, vides hanc mulierem?   Simon, gisihisttu thiz uuib?


Ms. page: 239  






Ms. line: 1    Intravi in domum tuam:   Ingieng ih in thin hus:
Ms. line: 2    aquam pedibus meis non dedisti,   uuazzar ni gabi thu minen fuozon,
Ms. line: 3    haec autem lacrimis rigavit   thisiu abur mit ira zaharin lacta
Ms. line: 4    et capillis suis tersit.   inti mit ira fahsu suarb.


Sentence: 12     Link to gotnt














Ms. line: 5    Osculum mihi non dedisti,   Cus mir ni gabi:
Ms. line: 6    haec autem ex quo intravit   thisiu fon thes siu ingieng
Ms. line: 7    non cessavit osculari pedes meos.   ni bilan siu cussan mine fuozi.
Ms. line: 8  Link to gotnt   Oleo caput meum non unxisti,   Mit oliu min houbit ni salbotostu:
Ms. line: 9    haec autem ungento unxit   thisiu mit salbun salbota
Ms. line: 10    pedes meos. Sentence: 13   Link to gotnt Propter quod   mine fuozzi. Sentence: 13   Thurah thaz
Ms. line: 11    dico tibi: remittentur ei   quidih thir: sint iru forlazano
Ms. line: 12    peccata multa, quoniam dilexit   manago sunta, uuanta siu minnota
Ms. line: 13    multum. Cui autem minus   filu. Themo min uuirdit
Ms. line: 14    dimittitur, minus diligit.   forlazan, min minnot.
Ms. line: 15  Link to gotnt   Dixit autem ad illam:   Tho quad her zi iru:
Ms. line: 16    remittuntur tibi peccata.   forlazano sint thir sunta.


Sentence: 14     Link to gotnt









Ms. line: 17    Et coeperunt qui simul   Tho bigondun thie dar saman
Ms. line: 18    accumbebant dicere intra se:   sázzun quedan inan in:
Ms. line: 19    quis est hic, qui etiam peccata   uuer ist theser, thie dar sunta
Ms. line: 20    dimittit? Link to gotnt Dixit autem ad mulierem:   forlazit? Tho quad her ci themo uuibe:
Ms. line: 21    fides tua te salvam fecit,   thin giloubo teta thih heila,
Ms. line: 22    vade in pace. Sentence: 15   Link to gotnt Et his dictis   far in sibbu. Sentence: 15   Thesen giquetanen
Ms. line: 23    abiit ascendens Hierosolimam.   gieng stigenti zi Hierusalem.


Capitulum: CXXXVIIII  
Next part



This text is part of the TITUS edition of Tatian, Gospel Harmony (Cod. Sang. 56).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.