Ms. line: 31 | Interrogatus autem | Her tho gifraget |
Ms. line: 1 | a Phariseis: | fon then Phariseis: |
Ms. line: 2 | quando venit regnum dei? | uuanne cumit gotes richi? |
Ms. line: 3 | respondit eis et dixit: | tho antlingita her in inti quad: |
Ms. line: 4 | non venit regnum dei | ni cumit gotes richi |
Ms. line: 5 | cum observatione, | mit bihaltnesse, |
Ms. line: 6 ![]() | neque dicent: ecce hic | noh ni quedent: senu hier |
Ms. line: 7 | aut ecce illic: | oda thar, |
Ms. line: 8 | ecce enim regnum dei intra vos est. | uuanta gotes richi ist inin îu. |
Ms. line: 9 | Erat autem diebus docens | Taga uuas her lerenti |
Ms. line: 10 | in templo, noctibus vero | in themo temple, nahtes |
Ms. line: 11 | exiens morabatur in monte | uuoneta in themo berge |
Ms. line: 12 | qui vocatur Oliveti, | thie dar ginemnit ist Oliueti, |
Ms. line: 13 ![]() | et omnis populus | inti al thaz folc |
Ms. line: 14 | manicabat ad eum | fruo in morgan quam ci imo |
Ms. line: 15 | in templo audire eum. | in temo temple inan horen. |