Ms. line: 8 | Postquam autem crucifixerunt eum, | After thiu sie inan erhiengun, |
Ms. line: 9 ![]() | acceperunt vestimenta eius | intfiengun sin giuuati |
Ms. line: 10 | et fecerunt IIII partes, | inti tatun fior deil, |
Ms. line: 11 | unicuique militi partem, | einero giuuelihemo kempfen teil, |
Ms. line: 12 | et tunicam. | inti tunichun. |
Ms. line: 13 | Erat autem tunica inconsutulis | Uuas thiu tuniha unginait |
Ms. line: 14 | desuper contexta per totum. | fon obanentigi ubar al giuueban. |
Ms. line: 15 | Dixerunt ergo ad invicem: | Tho quadun untar in zuisgen: |
Ms. line: 16 | non scindamus eam, | ni slizenmes sia, |
Ms. line: 17 | sed sortiamur de illa, cuius sit. | oh liozemes fon iru, uues siu si. |
Ms. line: 18 | Ut scriptura impleatur dicens: | Thaz giscrib uuerde gifullit quedenti: |
Ms. line: 19 | partiti sunt vestimenta mea sibi | teiltun min giuuati in |
Ms. line: 20 | et super vestem meam | inti ubar min giuuati |
Ms. line: 21 | miserunt sortem. | santtun lóz. |
Ms. line: 22 | Et milites quidem hæc fecerunt | Inti thie kempfon tatun thisu |
Ms. line: 23 | Et sedentes servabant eum. | Inti sizenti hieltun inan. |