TITUS
Alexanderroman (Johann Hartlieb)
Part No. 60
Chapter: 66a
Paragraph: 61
Darius' Bruder lobt Alexander
Line: 1588
Wie
Darius
pruͦder
czurnet
,
das
er
lobt
Allexandrum
den
künig
.
LXI
Line: 1589
Da
nun
hortt
der
prueder
Dary
des
großenn
kunigs
,
daz
Darius
Alexandrum
Line: 1590
offt
loben
began
vnd
sein
hoͮche
manhaitt
preyßenn
,
da
sprach
der
selb
Line: 1591
sein
prueder
,
der
hyess
mitt
namen
Onatrius
:
'Ach
wee
vnd
ach
,
lieber
prueder
Line: 1592
vnd
mächttiger
kunigk
Dary
,
was
bedäwtt
daz
oder
was
maynst
damitt
,
daz
du
Line: 1593
Alexandrum
lobst
vnd
hoch
gäwdenst
,
der
dier
dann
soleichen
großen
schaden
Line: 1594
hatt
gethann
.
Wiee
woͮl
du
pist
sein
czewg
,
daz
er
wol
thuett
,
lieber
herr
vnd
Line: 1595
prueder
,
du
machest
dein
heere
verczagtt
vnd
foͮrchttig
,
daz
sy
in
dem
streytt
Line: 1596
vntugleich
werden
.
Du
soltt
die
deinen
trosten
vnd
in
guett
hercz
einstoßenn
,
Line: 1597
so
gewynnen
sy
manhaitt
vnd
mugen
herttem
stuerm
widersteen
.
Aber
wildt
Line: 1598
du
nichtt
anders
thuen
,
so
wiss
,
daz
dein
volck
dier
nichtt
tugleich
wierdt
,
Line: 1599
wann
wa
der
hawbtman
verczagtt
ist
,
da
ist
alles
volck
syglos
.
Was
hatt
sich
Line: 1600
dein
mayestatt
bedachtt
?
Du
thuest
geleich
sam
du
im
willigcleich
vnd
geren
Line: 1601
dein
kchron
aufgeben
wellest
vnd
hast
muett
,
als
ob
du
dich
an
den
kchriechenn
Line: 1602
nymmer
rechen
wellest
.
Wa
ist
dein
mändleich
hercz
hinkomen
vnd
wo
Line: 1603
ist
dein
großer
troͮst
,
den
du
vor
czeitten
den
deinen
gabest
?
Kere
wider
in
Line: 1604
gemuett
vnd
piss
mändleich
.
Gedenck
,
wie
Alexander
dier
so
gar
vngeleich
ist
Line: 1605
an
allenn
dingen
vnd
thuett
doch
mandleich
,
wiewol
nichtcz
darhinder
ist
vnd
Line: 1606
gegen
dier
so
klain
ist
,
daz
alles
sein
lanndt
vnd
lewtt
gegen
deiner
machtt
Line: 1607
kchawm
ain
hanndt
volle
ist
'.
Da
Onatrius
,
der
prueder
Dary
,
des
kunigs
in
Line: 1608
persya
,
dißew
wortt
volsprach
,
Darius
der
anttwuertt
im
vnd
sprach
:
'Lieber
Line: 1609
prueder
,
du
wayst
wol
,
daz
nyemandt
in
seinen
sachen
weys
ist
,
noch
kain
Line: 1610
arczett
in
notten
seinen
geprechen
gewennden
mag
.
Darumb
hab
ich
ratt
Line: 1611
gefragtt
dich
vnd
annder
hawbttlewtt
,
wie
wier
vnnser
sach
bestellen
nach
Line: 1612
dem
aller
pestenn
.
Wann
was
mier
geratten
wierdt
,
dem
wil
ich
geren
volgen
Line: 1613
vnd
wil
alle
arbaitt
vnd
ambt
selb
außrichtten
,
als
dann
Alexander
thuett
vnd
Line: 1614
wil
gern
volgen
den
sitten
Alexandri
.
Sagtt
mier
,
wie
Alexander
sein
here
vnd
Line: 1615
stattum
halttett
'.
Da
stuendt
auf
ain
ander
haubttman
vnd
sprach
:
'Allergenadigister
Line: 1616
kunig
,
ich
sag
dier
,
daz
Alexander
in
allen
sachen
vnuerdroßenn
ist
.
Er
Page: 147
Line: 1617
lätt
sich
auch
kain
sach
nichtt
betrueben
noch
erschrecken
,
er
thuett
alle
ding
Line: 1618
mändleich
.
Er
mag
auch
leyden
groͮße
arbaitt
vnd
ist
in
allen
dingen
der
erst
Line: 1619
vnd
der
leczst
.
Wiß
auch
,
mochttiger
kunig
,
daz
er
vnnder
allenn
seinenn
Line: 1620
rittern
der
kchuenest
ist
vnd
der
vnuerczagttest
vnd
thuett
dann
geleich
nach
Line: 1621
leben
artt
,
als
er
dann
vnder
dem
leben
geporen
ist
.
Darumb
hatt
er
leben
Line: 1622
gestaltt
,
machtt
vnd
krafft
'.
Da
der
Darius
die
wortt
erhortt
,
er
fragt
den
Line: 1623
hawbttman
,
von
wannen
er
west
,
wiee
Alexanders
thuen
vnd
lazzenn
,
form
Line: 1624
vnd
gestaltt
wär
.
Der
hawbttman
sprach
zu
kunig
Dario
:
'Da
ich
nach
deinem
Line: 1625
geschafft
vnd
hayßen
,
allermächttigister
kunig
,
zoch
in
macedoniam
,
die
Line: 1626
ränntt
,
zynns
vnd
tributt
zu
vodern
von
Phylippo
,
deinem
vnderthann
,
der
Line: 1627
sein
vatter
ist
,
daselbst
hab
ich
in
wolgesechenn
vnd
vast
auf
in
gemercktt
,
Line: 1628
wann
was
er
thett
,
das
thett
er
vor
allen
seinen
rittern
,
es
wär
ringen
,
springen
Line: 1629
oder
den
pfall
werffen
;
nyemandt
mochtt
im
geleichen
.
Darumb
,
großmachttiger
Line: 1630
kunig
,
so
ist
noͮtt
,
daz
du
dein
sach
weyßleichen
anuachest
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Alexanderroman (Johann Hartlieb)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 6.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.