TITUS
Hartmann, Iwein
Part No. 7
Verse group: (7)
Verse: 601
der
rede
eine
wârheit
Verse: 602
als
er
mir
hete
geseit
,
Verse: 603
und
vant
dâ
grôz
êre
.
Verse: 604
man
gehœret
nimer
mêre
,
Verse: 605
diu
werlt
stê
kurz
ode
lanc
,
Verse: 606
so
wunneclîchen
vogelsanc
Verse: 607
als
ich
ze
der
lindell
vemam
,
Verse: 608
dô
ich
derzuo
geriten
kam
.
Verse: 609
der
ie
gewesen
wære
Verse: 610
ein
tôtriuwesære
,
Verse: 611
des
herze
wære
dâ
gevreut
.
Verse: 612
sî
was
mit
vogelen
bestreut
Verse: 613
daz
ich
der
este
schîn
verlôs
Verse: 614
und
ouch
des
loubes
lützel
kôs
.
Verse: 615
dern
wâren
niender
zwêne
gelîch
:
Verse: 616
ir
sanc
was
sô
mislîch
,
Verse: 617
hôch
unde
nidere
.
Verse: 618
die
stimme
gap
in
widere
Verse: 619
mit
gelîchem
galme
der
walt
.
Verse: 620
wie
dâ
sanc
sange
galt
!
Verse: 621
den
brumlen
ich
dar
under
sach
,
Verse: 622
und
swes
der
waltmall
mir
verjach
.
Verse: 623
ein
smâreides
was
der
stein
:
Verse: 624
uz
iegelîchem
orte
schein
Verse: 625
eln
alsô
gelpfer
rubin
,
Verse: 626
der
morgensterne
möhte
sîn
Verse: 627
niht
schœner
,
swenner
ûf
gât
Verse: 628
und
in
des
luftes
trüebe
lât
.
Verse: 629
Dô
ich
daz
becke
hangen
vant
,
Verse: 630
dô
gedâht
ich
des
zehant
,
Verse: 631
sît
ich
nâch
âventiure
reit
,
Verse: 632
ez
wære
ein
unmanheit
Verse: 633
obe
ich
dô
daz
verbære
Verse: 634
ichn
versuochte
waz
daz
wære
;
Verse: 635
und
riet
mir
mîn
unwîser
muot
,
Verse: 636
der
mir
vil
dicke
schaden
tuot
,
Verse: 637
daz
ich
gôz
ûf
den
stein
.
Verse: 638
dô
erlasch
diu
sunne
diu
ê
schein
,
Verse: 639
und
zergienc
der
vogelsanc
,
Verse: 640
als
ez
ein
swærez
weter
twanc
.
Verse: 641
diu
wolken
begunden
Verse: 642
in
den
selben
stunden
Verse: 643
von
vier
enden
ûf
gân
:
Verse: 644
der
liehte
tac
wart
getân
Verse: 645
daz
ich
die
linden
kûme
gesach
.
Verse: 646
grôz
ungnâde
dâ
geschach
.
Verse: 647
vil
schiere
dô
gesach
ich
Verse: 648
in
allen
enden
umbe
mich
Verse: 649
wol
tûsent
tûsent
blickc
:
Verse: 650
dar
nâch
sluoc
alsô
dicke
Verse: 651
ein
alsô
kreftiger
donerslac
Verse: 652
daz
ich
ûf
der
erde
gelac
.
Verse: 653
sich
huop
ein
hagel
unde
ein
regen
,
Verse: 654
wan
daz
mich
der
gotes
segen
Verse: 655
vriste
von
des
weters
nôt
,
Verse: 656
ich
wære
der
wile
dicke
tôt
:
Verse: 657
daz
weter
wart
als
ungemach
Verse: 658
daz
ez
den
walt
nider
brach
.
Verse: 659
was
iender
boum
dâ
sô
grôz
Verse: 660
daz
er
bestuont
,
der
wart
blôz
Verse: 661
und
loubes
alsô
lære
Verse: 662
als
er
verbrennet
wære
.
Verse: 663
swaz
lebete
in
dem
walde
,
Verse: 664
ez
entrunne
danne
balde
,
Verse: 665
daz
was
dâ
zehant
tôt
.
Verse: 666
ich
hete
von
des
weters
nôt
Verse: 667
mich
des
lîbes
begeben
Verse: 668
und
enahte
niht
ûf
mîn
leben
,
Verse: 669
und
wære
ouch
sunder
zwîvel
tôt
:
Verse: 670
wan
daz
der
hagel
und
diu
not
Verse: 671
in
kurzer
wîle
gelac
,
Verse: 672
und
begunde
lichten
der
tac
.
Verse: 673
Dô
diu
vreise
zergienc
Verse: 674
und
ez
ze
wetere
gevienc
,
Verse: 675
wær
ich
gewesen
vür
wâr
Verse: 676
bî
dem
brunnen
zehen
jâr
,
Verse: 677
ichn
begüzze
in
niemer
mê
:
Verse: 678
wan
ich
hetez
baz
gelzen
ê
.
Verse: 679
die
vogele
kâmen
widere
:
Verse: 680
ez
wart
von
ir
gevidere
Verse: 681
diu
linde
anderstunt
bedaht
:
Verse: 682
sî
huoben
aber
ir
süezen
braht
Verse: 683
und
sungen
verre
baz
dan
ê
.
Verse: 684
mirn
wart
dâ
vor
nie
sô
wê
,
Verse: 685
desn
wær
nû
allez
vergezzen
.
Verse: 686
alsus
het
ich
besezzen
Verse: 687
daz
ander
paradîse
.
Verse: 688
die
selben
vreude
ich
prîse
Verse: 689
vur
alle
die
ich
ie
gesach
.
Verse: 690
jâ
wând
ich
vreude
ân
ungemach
Verse: 691
unangestlîchen
iemer
hân
:
Verse: 692
seht
,
dô
trouc
mich
mîn
wân
.
Verse: 693
Mir
nâhte
laster
unde
leit
.
Verse: 694
nû
seht
wâ
dort
her
reit
Verse: 695
ein
rîter
:
des
geverte
Verse: 696
was
grimme
und
alsô
herte
Verse: 697
daz
ich
des
wânde
ez
wære
ein
her
.
Verse: 698
iedoch
bereite
ich
mich
ze
wer
.
Verse: 699
sîn
ors
was
starc
,
er
selbe
grôz
;
Verse: 700
des
ich
vil
lützel
genôz
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Hartmann, Iwein
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 6.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.