TITUS
Hartmann, Iwein
Part No. 19
Verse group: (19)
Verse: 1801
und
muget
ouch
ze
vil
clagen
.
Verse: 1802
uns
ist
ein
vrumer
herre
erslagen
:
Verse: 1803
nû
mac
iuch
got
wol
stiuren
Verse: 1804
mit
einem
alsô
tiuren
.'
Verse: 1805
'meinstuz
sô
?'
'vrouwe
,
jâ
.'
Verse: 1806
'wâ
wære
der
?'
'etewâ
'
Verse: 1807
'dû
tobest
,
ode
ez
ist
dîn
spot
.
Verse: 1808
und
kêrte
unser
herre
got
Verse: 1809
allen
sînen
vlîz
dar
an
,
Verse: 1810
ern
gemachte
niemer
tiurern
man
.
Verse: 1811
dâ
von
sol
sich
mîn
senediu
nôt
,
Verse: 1812
ob
got
wil
,
unz
an
mînen
tôt
Verse: 1813
nimer
volenden
:
Verse: 1814
den
tôt
sol
mir
got
senden
,
Verse: 1815
daz
ich
nâch
mînem
herren
var
.
Verse: 1816
dû
verliusest
mich
gar
,
Verse: 1817
ob
dû
iemer
man
gelobest
Verse: 1818
neben
im
:
wan
dû
tobest
.'
Verse: 1819
Dô
sprach
aber
diu
maget
Verse: 1820
'iu
sî
doch
ein
dinc
gesaget
,
Verse: 1821
daz
man
iedoch
bedenken
sol
,
Verse: 1822
ir
vervâhetz
übel
ode
wol
.
Verse: 1823
ezn
ist
iu
niender
sô
gewant
,
Verse: 1824
irn
wellet
iuwern
brunnen
und
daz
lant
Verse: 1825
und
iuwer
êre
verliesen
,
Verse: 1826
sô
müezet
ir
etewen
kiesen
Verse: 1827
der
iun
vriste
unde
bewar
.
Verse: 1828
manec
vrum
rîter
kumt
noch
dar
Verse: 1829
der
iuch
des
brunnen
behert
,
Verse: 1830
enist
dâ
nieman
der
in
wert
.
Verse: 1831
und
ein
dinc
ist
iu
unkunt
:
Verse: 1832
ez
wart
ein
bote
an
dirre
stunt
Verse: 1833
mînem
herren
gesant
:
Verse: 1834
dô
er
in
dô
tôten
vant
Verse: 1835
und
iuch
in
selher
swære
,
Verse: 1836
dô
versweic
er
iuch
daz
mære
Verse: 1837
und
bat
aber
michz
iu
sagen
Verse: 1838
daz
nâch
disen
zwelf
tagen
Verse: 1839
unde
in
kurzerme
zil
Verse: 1840
der
künec
Artûs
wil
Verse: 1841
zuo
dem
brunnen
mit
her
.
Verse: 1842
enist
dan
nieman
der
in
wer
,
Verse: 1843
so
ist
iuwer
êre
verlorn
.
Verse: 1844
habt
ab
ir
ze
wer
erkorn
Verse: 1845
von
iuwerm
gesinde
deheinen
man
,
Verse: 1846
dâ
sît
ir
gar
betrogen
an
.
Verse: 1847
und
wære
ir
aller
vrümekheit
Verse: 1848
an
ir
einen
geleit
,
Verse: 1849
dazn
wær
noch
niht
ein
vrum
man
.
Verse: 1850
swelher
sich
daz
nimet
an
Verse: 1851
daz
er
der
beste
sî
von
in
,
Verse: 1852
dern
getar
niemer
da
hin
Verse: 1853
dem
brunnen
komen
ze
wer
.
Verse: 1854
sô
bringet
der
künec
Artûs
ein
her
,
Verse: 1855
die
sint
zen
besten
erkorn
Verse: 1856
die
ie
wurden
geborn
.
Verse: 1857
vrouwe
,
durch
daz
sît
gemant
,
Verse: 1858
welt
ir
den
brunnen
und
daz
lant
Verse: 1859
niht
verliesen
âne
strît
,
Verse: 1860
sô
warnet
iuch
der
wer
enzît
,
Verse: 1861
und
lât
iuwern
swæren
muot
.
Verse: 1862
ichn
râtez
iu
niuwan
durch
guot
.
Verse: 1863
Swie
sî
ir
die
wârheit
Verse: 1864
ze
rehte
hete
underseit
Verse: 1865
und
sî
sich
des
wol
verstuont
,
Verse: 1866
doch
tete
sî
sam
diu
wîp
tuont
:
Verse: 1867
sî
widerredent
durch
ir
muot
Verse: 1868
daz
sî
doch
ofte
dunket
guot
.
Verse: 1869
daz
sî
sô
dicke
brechent
Verse: 1870
diu
dinc
diu
sî
versprechent
,
Verse: 1871
dâ
schiltet
sî
vil
maneger
mite
:
Verse: 1872
sô
dunketz
mich
ein
guot
site
.
Verse: 1873
er
missetuot
,
der
daz
seit
,
Verse: 1874
ez
mache
ir
unstætekheit
:
Verse: 1875
ich
weiz
baz
wâ
vonz
geschiht
Verse: 1876
daz
man
sî
alsô
dicke
siht
Verse: 1877
in
wankelm
gemüete
:
Verse: 1878
ez
kumt
von
ir
güote
.
Verse: 1879
man
mac
sus
übel
gemüete
Verse: 1880
wol
bekêren
ze
güete
Verse: 1881
unde
niht
von
guote
Verse: 1882
bringen
ze
übelem
muote
.
Verse: 1883
diu
wandelunge
diu
ist
guot
:
Verse: 1884
ir
deheiniu
ouch
anders
niht
entuot
.
Verse: 1885
swer
in
danne
unstæte
giht
,
Verse: 1886
des
volgære
enbin
ich
niht
:
Verse: 1887
ich
wil
in
niuwan
guotes
jehen
.
Verse: 1888
allez
guot
müez
in
geschohen
.
Verse: 1889
Diu
vrouwe
jæmerlîchen
sprach
Verse: 1890
'nû
clag
ich
gote
mîn
ungemach
,
Verse: 1891
daz
ich
nû
niht
ersterben
mac
.
Verse: 1892
daz
ich
iemer
deheinen
tac
Verse: 1893
nâch
mînem
herren
leben
sol
,
Verse: 1894
dâ
mite
enist
mir
doch
niht
wol
.
Verse: 1895
und
möht
ich
umben
tôt
mîn
leben
Verse: 1896
âne
houbetsünde
gegeben
,
Verse: 1897
des
wurd
ich
schiere
gewert
,
Verse: 1898
od
ichn
vunde
mezzer
noch
swert
.
Verse: 1899
Ob
ich
des
niht
gerâten
kan
Verse: 1900
ichn
müeze
mit
einem
andern
man
This text is part of the
TITUS
edition of
Hartmann, Iwein
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 6.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.