TITUS
Gottfried von Strassburg, Tristan
Part No. 18
Chapter: 18
18: Brangäne
Verse: 12435
Lange
umberede
sî
hin
geleit
:
Verse: 12436
Îsôt
vant
in
ir
kintheit
Verse: 12437
eine
witze
und
einen
list
,
Verse: 12438
den
allerbesten
zuo
der
vrist
:
Verse: 12439
daz
sî
niemêre
taeten
,
Verse: 12440
niwan
Brangaenen
baeten
,
Verse: 12441
daz
si
an
der
êrsten
naht
Verse: 12442
sunder
rede
und
sunder
braht
Verse: 12443
bî
Marke
ir
hêrren
laege
,
Verse: 12444
geselleschefte
im
pflaege
.
Verse: 12445
ezn
würde
im
niemer
baz
entsaget
,
Verse: 12446
wan
sî
was
schoene
und
was
ouch
maget
.
Verse: 12447
alsus
sô
lêret
minne
Verse: 12448
durnehteclîche
sinne
Verse: 12449
ze
valsche
sîn
vervlizzen
,
Verse: 12450
die
doch
niht
solten
wizzen
,
Verse: 12451
waz
ze
sus
getâner
trüge
Verse: 12452
und
ze
valscheit
gezüge
.
Verse: 12453
die
gelieben
alsô
tâten
:
Verse: 12454
Brangaenen
sî
bâten
Verse: 12455
alse
lange
und
alsô
vil
,
Verse: 12456
biz
sî
si
brâhten
ûf
daz
zil
,
Verse: 12457
daz
s
'
in
zer
urtaete
Verse: 12458
gelobete
,
daz
siz
taete
.
Verse: 12459
und
lobete
ez
ouch
mit
maneger
nôt
.
Verse: 12460
sine
wart
niht
z
'
einem
mâle
rôt
Verse: 12461
und
missevar
von
dirre
bete
,
Verse: 12462
als
ez
ir
michel
nôt
tete
.
Verse: 12463
diu
bete
was
ouch
seltsaene
.
Verse: 12464
'trût
vrouwe
'
sprach
Brangaene
Verse: 12465
'iuwer
muoter
,
diu
vrouwe
mîn
,
Verse: 12466
diu
saelige
künigîn
Verse: 12467
diu
bevalch
iuch
mir
in
mîne
pflege
Verse: 12468
und
solte
iuch
selbe
an
disem
wege
Verse: 12469
unde
an
dirre
veigen
vart
Verse: 12470
vor
disem
leide
haben
bewart
.
Verse: 12471
nu
habet
ir
laster
unde
leit
Verse: 12472
von
mîner
warlôsekeit
.
Verse: 12473
von
diu
darf
ich
ez
mâze
clagen
,
Verse: 12474
muoz
ich
daz
laster
mit
iu
tragen
,
Verse: 12475
und
waere
ouch
wol
gevüege
,
Verse: 12476
daz
ich
ez
eine
trüege
,
Verse: 12477
möhtet
ir
dâ
von
gesîn
.
Verse: 12478
genaedeclîcher
trehtîn
,
Verse: 12479
wie
vergaeze
dû
mîn
sô
!'
Verse: 12480
Îsôt
sprach
zuo
Brangaenen
dô
:
Verse: 12481
'stolziu
niftel
,
sage
mir
,
Verse: 12482
waz
meinestû
,
waz
wirret
dir
?
Verse: 12483
mich
wundert
sêre
,
waz
tu
clages
.'
Verse: 12484
'vrouwe
,
dâ
warf
ich
anders
tages
Verse: 12485
ûz
dem
schiffe
ein
glasevaz
.'
Verse: 12486
'sô
taete
dû
,
waz
wirret
daz
?'
Verse: 12487
'owî
!'
sprach
sî
'daz
selbe
glas
Verse: 12488
und
der
tranc
,
der
dar
inne
was
,
Verse: 12489
der
ist
iuwer
beider
tôt
.'
Verse: 12490
'war
umbe
,
niftel
?'
sprach
Îsôt
Verse: 12491
'wie
ist
disem
maere
?'
'im
ist
alsô
.'
Verse: 12492
Brangaene
seite
in
beiden
dô
Verse: 12493
die
rede
von
ende
her
dan
.
Verse: 12494
'nu
walte
es
got
!'
sprach
Tristan
Verse: 12495
'ez
waere
tôt
oder
leben
:
Verse: 12496
ez
hât
mir
sanfte
vergeben
.
Verse: 12497
ine
weiz
,
wie
jener
werden
sol
;
Verse: 12498
dirre
tôt
der
tuot
mir
wol
.
Verse: 12499
solte
diu
wunneclîche
Îsôt
Verse: 12500
iemer
alsus
sî
mîn
tôt
,
Verse: 12501
sô
wolte
ich
gerne
werben
Verse: 12502
umbe
ein
êweclîchez
sterben
.'
Verse: 12503
Lât
alle
rede
belîben
.
Verse: 12504
welle
wir
liebe
trîben
,
Verse: 12505
ezn
mac
sô
niht
belîben
,
Verse: 12506
wirn
müezen
leide
ouch
trîben
.
Verse: 12507
Swie
sanfte
uns
mit
der
liebe
sî
,
Verse: 12508
sô
müeze
wir
doch
ie
dâ
bî
Verse: 12509
gedenken
der
êren
.
Verse: 12510
swer
sich
an
niht
wil
kêren
Verse: 12511
wan
an
des
lîbes
gelust
,
Verse: 12512
daz
ist
der
êren
verlust
.
Verse: 12513
swie
wol
Tristande
taete
Verse: 12514
daz
leben
,
daz
er
haete
,
Verse: 12515
sîn
êre
zôch
in
doch
dervan
.
Verse: 12516
sîn
triuwe
lac
im
allez
an
,
Verse: 12517
daz
er
ir
wol
gedaehte
Verse: 12518
und
Marke
sîn
wîp
braehte
.
Verse: 12519
die
beide
,
triuwe
und
êre
,
Verse: 12520
die
twungen
im
sêre
Verse: 12521
sîn
herze
und
sîne
sinne
.
Verse: 12522
die
dâ
vor
an
der
minne
Verse: 12523
wâren
worden
sigelôs
,
Verse: 12524
dô
er
die
minne
vür
si
kôs
.
Verse: 12525
die
selben
sigelôsen
zwô
Verse: 12526
die
gesigeten
an
der
minne
dô
.
Verse: 12527
Tristan
der
sante
boten
zehant
Verse: 12528
in
zwein
batêlen
wider
lant
Verse: 12529
und
enbôt
Marke
maere
,
Verse: 12530
wie
ez
ergangen
waere
Verse: 12531
umbe
die
schoenen
von
Îlant
.
Verse: 12532
Marke
besande
zehant
,
Verse: 12533
swen
er
besenden
kunde
.
Verse: 12534
dâ
randen
an
der
stunde
Verse: 12535
tûsent
boten
nâch
ritterschaft
.
Verse: 12536
man
enpfienc
mit
micheler
craft
Verse: 12537
die
kunden
und
die
geste
.
Verse: 12538
daz
ergest
und
daz
beste
,
Verse: 12539
daz
Marke
an
disen
zwein
enpfie
,
Verse: 12540
mit
den
sîn
leben
ouch
hine
gie
,
Verse: 12541
daz
selbe
enpfienc
er
alse
wol
,
Verse: 12542
als
ein
man
daz
enpfâhen
sol
,
Verse: 12543
daz
ime
vor
allen
dingen
ist
.
Verse: 12544
Marke
der
hiez
an
der
vrist
Verse: 12545
den
lantbarûnen
allen
sagen
,
Verse: 12546
daz
s
'
inner
ahzehen
tagen
Verse: 12547
alle
ze
hove
kaemen
,
Verse: 12548
als
sî
im
wol
gezaemen
Verse: 12549
ze
sîner
brûtleite
.
Verse: 12550
diz
allez
was
bereite
.
Verse: 12551
si
kâmen
rîlîche
dar
.
Verse: 12552
dar
kam
manc
wunneclîchiu
schar
Verse: 12553
von
rittern
und
von
vrouwen
Verse: 12554
ir
ougen
wunne
schouwen
,
Verse: 12555
die
liehten
Îsôte
.
Verse: 12556
diu
wart
vil
unde
genôte
Verse: 12557
und
ze
wunder
an
gesehen
Verse: 12558
und
niwan
des
einen
gejehen
:
Verse: 12559
'Îsôt
,
Îsôt
la
blunde
Verse: 12560
marveil
de
tû
le
munde
.
Verse: 12561
Îsôt
diu
ist
besunder
Verse: 12562
über
al
die
werlt
ein
wunder
.
Verse: 12563
ez
ist
wâr
,
daz
man
dâ
saget
Verse: 12564
von
dirre
saeligen
maget
.
Verse: 12565
si
gît
der
werlde
wunne
Verse: 12566
gelîche
alsam
diu
sunne
.
Verse: 12567
ezn
gewunnen
elliu
rîche
Verse: 12568
nie
maget
sô
wunneclîche
.'
Verse: 12569
Nu
sî
z
'
ir
ê
bestatet
wart
Verse: 12570
und
an
ir
rehte
bewart
,
Verse: 12571
daz
Curnewal
und
Engelant
Verse: 12572
sô
wart
besetzet
in
ir
hant
,
Verse: 12573
ob
sî
niht
erben
baere
,
Verse: 12574
daz
Tristan
erbe
waere
,
Verse: 12575
unde
ir
hulde
wart
getân
.
Verse: 12576
des
nahtes
dô
si
solte
gân
Verse: 12577
slâfen
z
'
ir
hêrren
Marke
,
Verse: 12578
nu
haeten
sî
sich
starke
Verse: 12579
sî
und
Brangaene
und
Tristan
Verse: 12580
vor
hin
gevlizzen
dar
an
,
Verse: 12581
daz
sî
ir
state
unde
ir
stat
Verse: 12582
wîslîchen
haeten
besat
Verse: 12583
und
wol
vor
hin
berâten
.
Verse: 12584
in
Markes
kemenâten
Verse: 12585
was
nieman
wan
si
vieriu
,
Verse: 12586
der
künic
selbe
und
si
driu
.
Verse: 12587
nu
was
ouch
Marke
nider
komen
.
Verse: 12588
Brangaene
haete
an
sich
genomen
Verse: 12589
der
küniginne
cleider
.
Verse: 12590
diu
cleider
ir
beider
Verse: 12591
wâren
verwandelt
under
in
.
Verse: 12592
Tristan
vuorte
Brangaenen
hin
Verse: 12593
die
marter
lîden
und
die
nôt
.
Verse: 12594
diu
lieht
diu
laschte
ir
vrouwe
Îsôt
.
Verse: 12595
Marke
Brangaenen
zuo
z
'
im
twanc
.
Verse: 12596
ine
weiz
,
wie
ir
der
anevanc
Verse: 12597
geviele
dirre
sache
.
Verse: 12598
si
dolte
sô
gemache
,
Verse: 12599
daz
ez
gâr
âne
braht
beleip
.
Verse: 12600
swaz
ir
gespil
mit
ir
getreip
,
Verse: 12601
si
leiste
unde
werte
,
Verse: 12602
swes
er
hin
z
'
ir
gegerte
,
Verse: 12603
mit
messing
und
mit
golde
,
Verse: 12604
als
wol
alse
er
wolde
.
Verse: 12605
ich
wil
mich
ouch
des
wol
versehen
,
Verse: 12606
daz
ez
ê
selten
sî
geschehen
,
Verse: 12607
daz
ie
sô
schoene
messinc
Verse: 12608
vür
guldîniu
teidinc
Verse: 12609
ze
bettegelte
würde
gegeben
.
Verse: 12610
deiswâr
ich
sazte
ez
wol
mîn
leben
,
Verse: 12611
daz
sît
Adâmes
tagen
Verse: 12612
als
edel
valsch
nie
wart
geslagen
Verse: 12613
noch
nie
sô
gaebiu
trügeheit
Verse: 12614
an
mannes
sîten
wart
geleit
.
Verse: 12615
Die
wîle
ouch
sî
zwei
lâgen
,
Verse: 12616
ir
bettespiles
pflâgen
,
Verse: 12617
al
die
wîle
haete
Îsôt
Verse: 12618
michel
angest
unde
nôt
.
Verse: 12619
si
dâhte
allez
wider
sich
:
Verse: 12620
'got
hêrre
,
nû
beware
mich
Verse: 12621
und
hilf
mir
,
daz
mîn
niftelîn
Verse: 12622
wider
mich
getriuwe
müeze
sîn
!
Verse: 12623
trîbet
sî
diz
bettespil
Verse: 12624
iht
ze
lange
und
iht
ze
vil
,
Verse: 12625
ich
vürhte
ez
ir
sô
wol
behage
,
Verse: 12626
daz
sî
vil
lîhte
dâ
betage
.
Verse: 12627
sô
werde
wir
alle
Verse: 12628
ze
spotte
und
ze
schalle
.'
Verse: 12629
nein
,
ir
gedanke
unde
ir
muot
Verse: 12630
die
wâren
lûter
unde
guot
.
Verse: 12631
dô
si
vür
Îsolde
Verse: 12632
geleiste
,
daz
si
solde
,
Verse: 12633
unde
ir
teidinc
ergie
,
Verse: 12634
von
dem
bette
sî
sich
lie
.
Verse: 12635
nû
was
ouch
Îsôt
hantgar
.
Verse: 12636
vür
daz
bette
saz
si
dar
,
Verse: 12637
als
ez
diu
selbe
solte
sîn
.
Verse: 12638
zehant
iesch
ouch
der
künec
den
wîn
.
Verse: 12639
dâ
volgete
er
dem
site
mite
,
Verse: 12640
wan
ez
was
in
den
zîten
site
,
Verse: 12641
daz
man
des
ellîche
pflac
,
Verse: 12642
swer
sô
bî
einer
megede
lac
Verse: 12643
und
ir
den
bluomen
abe
genam
,
Verse: 12644
daz
eteswer
mit
wîne
kam
Verse: 12645
und
lie
si
trinken
beide
Verse: 12646
samet
âne
underscheide
.
Verse: 12647
der
selbe
site
ergieng
ouch
dâ
.
Verse: 12648
Tristan
sîn
neve
der
brâhte
iesâ
Verse: 12649
beidiu
lieht
unde
wîn
.
Verse: 12650
der
künec
tranc
und
diu
künigîn
.
Verse: 12651
ouch
sagent
genuoge
maere
,
Verse: 12652
daz
ez
des
trankes
waere
,
Verse: 12653
von
dem
Tristan
unde
Îsôt
Verse: 12654
gevielen
in
ir
herzenôt
.
Verse: 12655
nein
des
trankes
was
nimê
.
Verse: 12656
Brangaene
warf
in
in
den
sê
.
Verse: 12657
Nu
sî
dem
site
gegiengen
mite
,
Verse: 12658
beidiu
getrunken
nâch
dem
site
,
Verse: 12659
diu
junge
künigîn
Îsôt
Verse: 12660
diu
leite
sich
mit
maneger
nôt
,
Verse: 12661
mit
tougenlîchem
smerzen
Verse: 12662
ir
muotes
unde
ir
herzen
Verse: 12663
zuo
dem
künege
ir
hêrren
nider
.
Verse: 12664
der
greif
an
sîne
vröude
wider
;
Verse: 12665
er
twanc
si
nâhe
an
sînen
lîp
.
Verse: 12666
in
dûhte
wîp
alse
wîp
.
Verse: 12667
er
vant
ouch
die
vil
schiere
Verse: 12668
von
guoter
maniere
.
Verse: 12669
ime
was
ein
als
ander
.
Verse: 12670
an
ietwederre
vander
Verse: 12671
golt
unde
messinc
.
Verse: 12672
ouch
leisten
s
'
ime
ir
teidinc
Verse: 12673
alsô
dan
und
alsô
dar
,
Verse: 12674
daz
er
nie
nihtes
wart
gewar
.
Verse: 12675
Îsôt
diu
was
dô
starke
Verse: 12676
von
ir
hêrren
Marke
Verse: 12677
geminnet
unde
gehêret
,
Verse: 12678
geprîset
unde
g
'
êret
Verse: 12679
von
liute
und
von
lande
.
Verse: 12680
wan
man
sô
maneger
hande
Verse: 12681
vuoge
unde
saelde
an
ir
gesach
,
Verse: 12682
ir
lop
unde
ir
êre
sprach
,
Verse: 12683
swaz
lop
gesprechen
kunde
.
Verse: 12684
under
dirre
stunde
Verse: 12685
haete
sî
und
ir
amîs
Verse: 12686
ir
kurzewîle
manege
wîs
,
Verse: 12687
ir
wunne
spâte
unde
vruo
,
Verse: 12688
wan
nieman
wânde
niht
dar
zuo
.
Verse: 12689
dane
dâhte
weder
wîp
noch
man
Verse: 12690
dekeiner
slahte
undinges
an
.
Verse: 12691
wan
si
was
in
sîner
pflege
Verse: 12692
alle
stunde
und
alle
wege
Verse: 12693
und
lebete
,
swie
si
dûhte
guot
.
Verse: 12694
Hie
mite
sô
nam
si
in
ir
muot
Verse: 12695
und
bedâhte
allez
ir
dinc
.
Verse: 12696
sît
nieman
ir
haelinc
Verse: 12697
unde
ir
trügeliste
Verse: 12698
niwan
Brangaene
wiste
,
Verse: 12699
enwaere
sî
danne
eine
,
Verse: 12700
sô
dörfte
s
'
iemer
cleine
Verse: 12701
gesorgen
umbe
ir
êre
.
Verse: 12702
si
sorgete
sêre
Verse: 12703
und
vorhte
harte
starke
,
Verse: 12704
Brangaene
ob
sî
ze
Marke
Verse: 12705
dekeine
liebe
haete
,
Verse: 12706
daz
sî
im
kunt
taete
Verse: 12707
ir
laster
unde
ir
maere
,
Verse: 12708
als
ez
ergangen
waere
.
Verse: 12709
diu
sorchafte
künigîn
Verse: 12710
diu
tete
an
disen
dingen
schîn
,
Verse: 12711
daz
man
laster
unde
spot
Verse: 12712
mêre
vürhtet
danne
got
.
Verse: 12713
zwêne
knehte
sî
besande
Verse: 12714
vremede
von
Engelande
.
Verse: 12715
die
selben
hiez
si
beide
Verse: 12716
swern
eide
und
eide
,
Verse: 12717
triuwe
über
triuwe
geben
.
Verse: 12718
dâ
zuo
gebôt
s
'
in
an
ir
leben
,
Verse: 12719
swaz
sî
si
hieze
ane
gân
,
Verse: 12720
daz
daz
beidiu
getân
Verse: 12721
und
ouch
verholn
waere
.
Verse: 12722
sus
seite
s
'
in
ir
maere
.
Verse: 12723
diu
mortraete
sprach
zuo
z
'
in
:
Verse: 12724
'nu
merket
beide
mînen
sin
.
Verse: 12725
ich
sende
eine
maget
mit
iu
,
Verse: 12726
die
nemet
und
rîtet
ir
driu
Verse: 12727
heinlîchen
unde
balde
Verse: 12728
eteswar
z
'
einem
walde
,
Verse: 12729
er
sî
verre
oder
bî
,
Verse: 12730
der
iu
dar
zuo
gevellec
sî
,
Verse: 12731
dâ
nieman
heinlîche
habe
,
Verse: 12732
und
slahet
ir
daz
houbet
abe
.
Verse: 12733
und
alle
ir
rede
die
merket
ir
,
Verse: 12734
und
swaz
si
sage
,
daz
saget
mir
.
Verse: 12735
ir
zungen
bringet
mir
her
dan
.
Verse: 12736
und
sît
ouch
des
gewis
dar
an
,
Verse: 12737
swie
sô
ich
ez
in
ein
getrage
,
Verse: 12738
daz
ich
iuch
morgen
an
dem
tage
Verse: 12739
mit
rîlîcher
sache
Verse: 12740
beide
ritter
mache
Verse: 12741
und
wil
iu
lîhen
unde
geben
,
Verse: 12742
die
wîle
ich
iemer
sol
geleben
.'
Verse: 12743
Diu
rede
diu
wart
gewisset
dâ
.
Verse: 12744
Îsôt
diu
nam
Brangaenen
sâ
Verse: 12745
'Brangaene
'
sprach
si
'nim
hie
war
:
Verse: 12746
bin
ich
iht
sêre
missevar
?
Verse: 12747
ine
weiz
,
wie
mir
mîn
dinc
stê
.
Verse: 12748
mîn
houbet
tuot
mir
sêre
wê
.
Verse: 12749
du
muost
uns
wurze
bringen
.
Verse: 12750
wir
müezen
disen
dingen
Verse: 12751
eteslîchen
rât
geben
Verse: 12752
oder
ez
gât
mir
an
daz
leben
.'
Verse: 12753
diu
getriuwe
Brangaene
sprach
:
Verse: 12754
'vrouwe
,
iuwer
ungemach
Verse: 12755
daz
müet
mich
harte
sêre
.
Verse: 12756
nune
bîtet
ouch
niemêre
.
Verse: 12757
heizet
mich
wîsen
eteswar
,
Verse: 12758
dâ
ich
eteswaz
ervar
,
Verse: 12759
daz
z
'
iuwern
dingen
guot
sî
.'
Verse: 12760
'sich
,
zwêne
knappen
sint
hie
bî
.
Verse: 12761
mit
den
rît
,
die
wîsent
dich
.'
Verse: 12762
'gerne
vrouwe
,
daz
tuon
ich
.'
Verse: 12763
si
saz
ûf
unde
reit
mit
in
.
Verse: 12764
nu
sî
zem
walde
kâmen
hin
,
Verse: 12765
dâ
wurze
,
crût
unde
gras
Verse: 12766
der
volle
nâch
ir
willen
was
,
Verse: 12767
Brangaene
wolte
erbeizet
sîn
.
Verse: 12768
nu
vuorten
sî
si
baz
hin
în
Verse: 12769
in
die
wüeste
und
in
die
wilde
.
Verse: 12770
nu
sî
von
dem
gevilde
Verse: 12771
verre
hin
în
kâmen
,
Verse: 12772
die
höfschen
si
nâmen
,
Verse: 12773
die
getriuwen
,
die
werden
,
Verse: 12774
und
sazten
sî
zer
erden
Verse: 12775
mit
triure
und
mit
leide
Verse: 12776
und
zucten
swert
beide
.
Verse: 12777
Brangaene
dô
sô
sêre
erschrac
,
Verse: 12778
daz
si
an
der
erden
gelac
Verse: 12779
und
lac
alsô
lange
nider
.
Verse: 12780
ir
herze
erbibete
und
alle
ir
lider
.
Verse: 12781
erschrockenlîche
sî
ûf
sach
.
Verse: 12782
'hêrre
genâde
!'
si
sprach
Verse: 12783
'durch
got
waz
welt
ir
ane
gân
?'
Verse: 12784
'dâ
sult
ir
iuwer
leben
lân
.'
Verse: 12785
'ôwê
,
war
umbe
?
saget
mir
!'
Verse: 12786
ir
einer
sprach
:
'waz
habet
ir
Verse: 12787
begangen
wider
die
künigîn
?
Verse: 12788
diu
hiez
iuch
slahen
.
nu
muoz
ez
sîn
.
Verse: 12789
iuwer
und
unser
vrouwe
Îsôt
Verse: 12790
diu
hât
geschaffet
iuwern
tôt
.'
Verse: 12791
Brangaene
vielt
ir
hende
in
ein
;
Verse: 12792
weinende
sprach
si
:
'hêrre
nein
,
Verse: 12793
durch
iuwer
güete
und
durch
got
,
Verse: 12794
sô
vristet
beide
diz
gebot
Verse: 12795
und
lât
mich
alsô
lange
leben
,
Verse: 12796
daz
ich
iu
antwürte
müge
geben
.
Verse: 12797
dâ
nâch
habt
ir
mich
schiere
erslagen
.
Verse: 12798
ir
sult
mîner
vrouwen
sagen
Verse: 12799
und
wizzet
selbe
,
daz
ich
nie
Verse: 12800
wider
ir
hulden
niht
begie
,
Verse: 12801
dar
an
ich
mich
versaehe
,
Verse: 12802
daz
ir
leit
geschaehe
,
Verse: 12803
ezn
waere
danne
alse
vil
,
Verse: 12804
des
ich
doch
niht
getrûwen
wil
:
Verse: 12805
dô
wir
zwô
vuoren
von
Îlant
,
Verse: 12806
dô
haeten
wir
zwô
zwei
gewant
.
Verse: 12807
diu
haeten
wir
uns
beiden
Verse: 12808
erwelt
und
ûz
gescheiden
Verse: 12809
von
anderm
gewande
.
Verse: 12810
diu
vuorten
wir
von
lande
:
Verse: 12811
zwei
hemede
wîz
alsam
ein
snê
.
Verse: 12812
dô
wir
dô
kâmen
ûf
den
sê
Verse: 12813
her
wider
lant
ûf
unser
vart
,
Verse: 12814
sô
heiz
ir
von
der
sunnen
wart
,
Verse: 12815
daz
sî
vil
selten
in
den
tagen
Verse: 12816
an
ir
iht
kunde
vertragen
Verse: 12817
niwan
ir
hemede
al
eine
,
Verse: 12818
daz
wîze
,
daz
reine
.
Verse: 12819
sus
liebete
ir
daz
hemede
an
.
Verse: 12820
dô
sî
ez
üeben
began
,
Verse: 12821
biz
daz
si
'z
über
üebete
,
Verse: 12822
sîne
wîze
gar
betrüebete
,
Verse: 12823
dô
haete
aber
ich
daz
mîne
Verse: 12824
heinlîche
in
mînem
schrîne
Verse: 12825
in
reinen
wîzen
valten
Verse: 12826
verborgen
unde
behalten
.
Verse: 12827
und
als
mîn
vrouwe
her
kam
,
Verse: 12828
den
künec
ir
hêrren
genam
Verse: 12829
und
zuo
z
'
im
slâfen
solte
gân
,
Verse: 12830
nune
was
ir
hemede
niht
getân
Verse: 12831
sô
schône
,
alse
ez
solte
Verse: 12832
und
als
sî
gerne
wolte
.
Verse: 12833
daz
ich
ir
dô
daz
mîne
lêch
Verse: 12834
und
ir
's
et
eines
verzêch
Verse: 12835
und
mich
sô
vil
an
ir
vergaz
,
Verse: 12836
ir
enwerre
danne
daz
,
Verse: 12837
sô
wizze
got
wol
,
daz
ich
nie
Verse: 12838
ze
keinen
zîten
übergie
Verse: 12839
weder
ir
bete
noch
ir
gebot
.
Verse: 12840
nu
tuot
ez
beide
samet
durch
got
,
Verse: 12841
grüezet
si
von
mir
alsô
wol
,
Verse: 12842
als
ein
juncvrouwe
ir
vrouwen
sol
.
Verse: 12843
und
got
durch
sîne
güete
Verse: 12844
der
bewar
ir
unde
behüete
Verse: 12845
ir
êre
und
ir
lîp
unde
ir
leben
!
Verse: 12846
und
mîn
tôt
der
sî
ir
vergeben
.
Verse: 12847
die
sêle
die
bevilhe
ich
gote
,
Verse: 12848
den
lîp
hin
z
'
iuwerem
gebote
.'
Verse: 12849
Nu
sâhen
dise
zwêne
man
Verse: 12850
erbermeclîche
ein
ander
an
Verse: 12851
und
erbarmete
s
'
an
der
reinen
Verse: 12852
ir
inneclîchez
weinen
.
Verse: 12853
si
gerou
vil
sêre
beide
Verse: 12854
und
nâmen
'z
in
ze
leide
,
Verse: 12855
daz
sî
gelobet
haeten
,
Verse: 12856
daz
sî
den
mort
taeten
.
Verse: 12857
dô
sî
an
ir
niht
vunden
Verse: 12858
noch
niht
ervinden
kunden
,
Verse: 12859
daz
morde
gebaere
Verse: 12860
und
tôtbaere
waere
,
Verse: 12861
si
giengen
râten
under
in
zwein
Verse: 12862
unde
gerieten
in
ein
:
Verse: 12863
ez
ergienge
in
,
swie
ez
in
möhte
ergân
,
Verse: 12864
si
wolten
si
leben
lân
.
Verse: 12865
die
getriuwen
bunden
si
sâ
Verse: 12866
hôhe
ûf
einen
boum
dâ
,
Verse: 12867
daz
sî
die
wolve
iht
naemen
,
Verse: 12868
biz
daz
si
wider
kaemen
,
Verse: 12869
und
sniten
an
der
stunde
Verse: 12870
eime
ir
vogelhunde
Verse: 12871
die
zungen
ûz
und
riten
dan
.
Verse: 12872
sus
seiten
dise
zwêne
man
Verse: 12873
Îsôte
der
mortraeten
,
Verse: 12874
daz
sî
s
'
ermordet
haeten
Verse: 12875
mit
jâmer
und
mit
leide
.
Verse: 12876
si
sageten
ir
beide
,
Verse: 12877
diu
selbe
zunge
diu
waere
ir
.
Verse: 12878
Îsôt
diu
sprach
:
'nu
saget
mir
,
Verse: 12879
waz
maeres
sagete
iu
diu
maget
?'
Verse: 12880
si
sageten
,
alse
in
was
gesaget
,
Verse: 12881
al
von
ende
ir
rede
her
dan
Verse: 12882
und
verswigen
nie
niht
dar
an
.
Verse: 12883
'Jâ
'
sprach
si
'seite
s
'
iu
nimê
?'
Verse: 12884
'nein
vrouwe
.'
Îsôt
diu
rief
:
'ôwê
Verse: 12885
und
wâfen
dirre
maere
!
Verse: 12886
unsaeligen
mordaere
,
Verse: 12887
waz
habet
ir
an
gegangen
?
Verse: 12888
ir
müezet
beide
hangen
!'
Verse: 12889
'hêrre
'
sprâchen
jene
dô
Verse: 12890
'wie
lûtent
disiu
maere
sô
?
Verse: 12891
vil
wunderlîchiu
vrouwe
Îsôt
,
Verse: 12892
ir
habet
uns
doch
mit
maneger
nôt
Verse: 12893
ervlêhet
unde
benoetet
,
Verse: 12894
daz
wir
si
haben
ertoetet
.'
Verse: 12895
'ine
weiz
,
waz
ir
von
vlêhe
saget
.
Verse: 12896
ich
bevalch
iu
mîne
maget
Verse: 12897
in
iuwer
huote
und
iuwer
pflege
,
Verse: 12898
daz
ir
ir
pflaeget
ûf
dem
wege
,
Verse: 12899
dâ
sî
mir
solte
bringen
Verse: 12900
ein
teil
ze
mînen
dingen
.
Verse: 12901
die
müezet
ir
mir
wider
geben
Verse: 12902
oder
ez
gât
iu
an
daz
leben
.
Verse: 12903
ir
veigen
mortslangen
Verse: 12904
ir
werdet
beide
erhangen
Verse: 12905
oder
ûf
einer
hurt
verbrant
!'
Verse: 12906
'Entriuwen
'
sprâchen
jene
zehant
Verse: 12907
'vrouwe
,
iuwer
herze
und
iuwer
muot
Verse: 12908
diun
sint
niht
lûter
unde
guot
,
Verse: 12909
iuwer
zunge
ist
harte
manicvalt
.
Verse: 12910
nu
vrouwe
,
vristet
disen
gewalt
.
Verse: 12911
ê
wir
verliesen
unser
leben
,
Verse: 12912
wir
wellen
s
'
iu
ê
wider
geben
Verse: 12913
schoene
unde
wol
gesunde
.'
Verse: 12914
Îsôt
sprach
an
der
stunde
Verse: 12915
weinende
harte
sêre
:
Verse: 12916
'nune
lieget
mir
niht
mêre
.
Verse: 12917
lebet
Brangaene
ald
ist
si
tôt
?'
Verse: 12918
'si
lebet
noch
,
wunderlîche
Îsôt
.'
Verse: 12919
'ôwê
,
sô
bringet
mir
si
her
Verse: 12920
den
worten
,
daz
ich
iuch
gewer
,
Verse: 12921
swes
ich
iu
gelobet
hân
.'
Verse: 12922
'vrouwe
Îsôt
,
daz
sî
getân
.'
Verse: 12923
Îsôt
behabete
ir
einen
dâ
.
Verse: 12924
der
ander
reit
dannen
sâ
Verse: 12925
hin
wider
,
dâ
er
Brangaenen
lie
.
Verse: 12926
Îsôte
ir
vrouwen
brâhte
er
die
.
Verse: 12927
und
dô
si
vür
Îsôte
kam
,
Verse: 12928
Îsôt
si
zwischen
arme
nam
Verse: 12929
und
kuste
ir
wange
unde
ir
munt
Verse: 12930
ze
einer
und
ze
maneger
stunt
.
Verse: 12931
den
zwein
gab
sî
ze
solde
Verse: 12932
zweinzec
marc
von
golde
Verse: 12933
den
worten
,
daz
diz
maere
Verse: 12934
von
in
verholen
waere
.
Verse: 12935
Nu
daz
diu
küniginne
Îsôt
Verse: 12936
Brangaenen
in
der
endenôt
Verse: 12937
getriuwe
unde
staete
Verse: 12938
und
an
ir
muote
haete
Verse: 12939
durnehte
in
alle
wîs
bekant
Verse: 12940
und
in
dem
tegele
gebrant
Verse: 12941
unde
geliutert
alse
ein
golt
,
Verse: 12942
sît
des
was
Brangaene
unde
Îsolt
Verse: 12943
von
herzen
und
von
sinne
Verse: 12944
sô
getriuwe
und
sô
geminne
,
Verse: 12945
daz
nie
niht
under
in
beiden
Verse: 12946
ir
dinges
wart
gescheiden
.
Verse: 12947
si
wâren
mit
ein
ander
dô
Verse: 12948
ir
muotes
unde
ir
herzen
vrô
.
Verse: 12949
Brangaene
was
des
hoves
dô
wol
,
Verse: 12950
der
hof
der
was
ir
lobes
vol
.
Verse: 12951
si
was
geminne
in
allen
.
Verse: 12952
sine
truoc
niemanne
gallen
Verse: 12953
ûzen
noch
innerhalp
der
wât
.
Verse: 12954
si
was
râtgebe
unde
rât
Verse: 12955
des
küneges
unde
der
künigîn
.
Verse: 12956
ze
kamere
kunde
niht
gesîn
,
Verse: 12957
Brangaene
enmüese
ez
wizzen
.
Verse: 12958
ouch
was
sî
vervlizzen
Verse: 12959
ze
dieneste
Îsolde
.
Verse: 12960
si
diende
ir
,
swie
si
wolde
,
Verse: 12961
an
Tristande
ir
amîse
.
Verse: 12962
daz
triben
s
'
alse
lîse
,
Verse: 12963
daz
nie
nieman
dervan
Verse: 12964
dekeinen
arcwan
gewan
.
Verse: 12965
ir
gebaerde
,
ir
rede
,
ir
maere
Verse: 12966
oder
swaz
ir
dinges
waere
,
Verse: 12967
des
nam
in
lützel
ieman
war
.
Verse: 12968
nieman
haete
wân
dar
.
Verse: 12969
in
was
sanfte
und
alsô
wol
,
Verse: 12970
alse
zwein
gelieben
sol
,
Verse: 12971
den
ir
state
unde
ir
zît
Verse: 12972
ze
staten
und
ze
willen
lît
.
Verse: 12973
dâ
was
amîe
unde
amîs
Verse: 12974
alle
zît
und
alle
wîs
Verse: 12975
in
der
minnen
bejage
.
Verse: 12976
si
begunden
dicke
in
dem
tage
Verse: 12977
ir
ougen
understricken
Verse: 12978
mit
inneclîchen
blicken
Verse: 12979
in
der
menege
und
under
liuten
,
Verse: 12980
dâ
blicke
sulen
tiuten
Verse: 12981
und
wehselmaere
meinen
,
Verse: 12982
mit
den
man
sich
vereinen
Verse: 12983
aller
gelieben
liebe
mac
.
Verse: 12984
daz
triben
sî
naht
unde
tac
Verse: 12985
und
was
daz
âne
vâre
.
Verse: 12986
an
rede
und
an
gebâre
Verse: 12987
wâren
si
beidiu
gênde
,
Verse: 12988
sitzende
unde
stênde
Verse: 12989
vrîlîch
und
offenbaere
.
Verse: 12990
ir
offenlîchiu
maere
,
Verse: 12991
mit
den
si
wunder
kunden
,
Verse: 12992
diu
begunden
s
'
under
stunden
Verse: 12993
mit
clebeworten
underweben
.
Verse: 12994
man
sach
dicke
in
ir
maeren
cleben
Verse: 12995
der
minnen
werc
von
worten
Verse: 12996
als
golt
in
dem
borten
.
Verse: 12997
es
gedâhte
aber
nieman
niht
,
Verse: 12998
daz
ir
wort
und
ir
geschiht
Verse: 12999
an
liebe
haeten
keine
craft
Verse: 13000
wan
eine
von
der
mâcschaft
,
Verse: 13001
die
man
sô
grôze
erkande
Verse: 13002
under
Marke
und
Tristande
.
Verse: 13003
mit
der
verkouften
si
vil
,
Verse: 13004
mit
der
ertrugen
s
'
ir
minnenspil
.
Verse: 13005
mit
der
verspilte
Minne
Verse: 13006
vil
maneges
herzen
sinne
,
Verse: 13007
der
sich
nie
keinez
kunde
enstân
,
Verse: 13008
wie
ez
umbe
ir
liebe
was
getân
.
Verse: 13009
diu
was
an
in
reine
unde
guot
.
Verse: 13010
ir
beider
sin
,
ir
beider
muot
,
Verse: 13011
daz
was
allez
ein
und
ein
,
Verse: 13012
jâ
unde
jâ
,
nein
unde
nein
.
Verse: 13013
jâ
unde
nein
,
nein
unde
jâ
Verse: 13014
entriuwen
daz
was
niender
dâ
.
Verse: 13015
an
in
was
niht
gescheiden
.
Verse: 13016
dâ
wâren
beide
an
beiden
.
Verse: 13017
sus
triben
sî
zwei
under
in
Verse: 13018
die
stunde
lieplîche
hin
Verse: 13019
wîlent
sus
und
wîlent
sô
.
Verse: 13020
si
wâren
underwîlen
vrô
Verse: 13021
und
underwîlen
ungemuot
,
Verse: 13022
als
liebe
under
gelieben
tuot
.
Verse: 13023
diu
briuwet
in
ir
herzen
Verse: 13024
die
senfte
bî
dem
smerzen
,
Verse: 13025
bî
vröude
kumber
unde
nôt
.
Verse: 13026
Sô
Tristan
und
sîn
vrouwe
Îsôt
Verse: 13027
ir
state
zuo
z
'
ir
dingen
Verse: 13028
niht
kunden
vollebringen
,
Verse: 13029
daz
was
ir
nôt
.
sus
unde
sô
Verse: 13030
wâren
si
trûrec
unde
vrô
.
Verse: 13031
ouch
enwart
niht
under
in
verborn
,
Verse: 13032
dane
waere
ouch
underwîlen
zorn
.
Verse: 13033
ich
meine
zorn
âne
haz
.
Verse: 13034
und
sprichet
aber
ieman
daz
,
Verse: 13035
daz
zorn
ungebaere
Verse: 13036
under
sô
gelieben
waere
,
Verse: 13037
binamen
dâ
bin
ich
sicher
an
,
Verse: 13038
daz
der
nie
rehte
liep
gewan
.
Verse: 13039
wan
diz
daz
ist
der
Minnen
site
,
Verse: 13040
hie
en
zündet
sî
gelieben
mite
,
Verse: 13041
hie
mite
sô
viuret
sî
den
muot
.
Verse: 13042
wan
alse
in
zorn
vil
wê
getuot
,
Verse: 13043
sô
süenet
sî
diu
triuwe
,
Verse: 13044
so
ist
aber
diu
liebe
niuwe
Verse: 13045
und
aber
der
triuwen
mê
dan
ê
.
Verse: 13046
wie
aber
ir
zorn
ûf
erstê
,
Verse: 13047
wie
s
'
âne
rât
ze
suone
komen
,
Verse: 13048
daz
habet
ir
dicke
vernomen
.
Verse: 13049
gelieben
dunket
lîhte
,
Verse: 13050
die
dicke
und
ie
gedîhte
Verse: 13051
ein
ander
mugen
gewesen
bî
,
Verse: 13052
daz
eteswer
dâ
lieber
sî
Verse: 13053
und
nâher
gênde
dan
si
sîn
,
Verse: 13054
und
machent
umbe
ein
dunkelîn
Verse: 13055
ein
michel
zornmaere
,
Verse: 13056
ûz
einer
cleinen
swaere
Verse: 13057
eine
rîlîche
suone
.
Verse: 13058
und
ist
ouch
daz
ze
tuone
;
Verse: 13059
daz
sol
man
in
billîchen
.
Verse: 13060
hie
von
sol
liebe
rîchen
,
Verse: 13061
jungen
unde
niuwen
Verse: 13062
und
viuren
an
den
triuwen
.
Verse: 13063
liebe
armet
unde
altet
,
Verse: 13064
si
kuolet
unde
kaltet
,
Verse: 13065
swâ
sî
ir
viures
niene
hât
.
Verse: 13066
sô
der
zorn
an
ir
zegât
,
Verse: 13067
zehant
engruonet
si
niht
.
Verse: 13068
swenne
under
vriunden
geschiht
Verse: 13069
dekeiner
slahte
zornelîn
,
Verse: 13070
so
ist
triuwe
ie
dâ
diu
süenaerîn
,
Verse: 13071
vrisch
und
iteniuwe
.
Verse: 13072
diz
niuwet
die
triuwe
,
Verse: 13073
diz
liutert
liebe
alse
golt
.
Verse: 13074
Alsus
treip
Tristan
unde
Îsolt
Verse: 13075
mit
liebe
und
leide
ir
stunde
hin
.
Verse: 13076
liep
unde
leit
was
under
in
Verse: 13077
in
micheler
unmüezekeit
;
Verse: 13078
liep
meine
ich
âne
herzeleit
.
Verse: 13079
sine
haeten
dannoch
beide
Verse: 13080
dekeine
herzeleide
Verse: 13081
noch
niht
solher
ungeschiht
,
Verse: 13082
diu
hin
in
daz
herze
siht
.
Verse: 13083
sî
verswigen
ouch
ir
dinc
Verse: 13084
und
hâlen
ir
haelinc
Verse: 13085
vil
anclîch
und
vil
ange
Verse: 13086
und
triben
ouch
daz
lange
.
Verse: 13087
si
wâren
beide
hôchgemuot
,
Verse: 13088
ir
muotes
vrî
unde
vruot
.
Verse: 13089
Îsôt
diu
küniginne
Verse: 13090
diu
was
dô
geminne
Verse: 13091
mit
liute
und
mit
lande
.
Verse: 13092
ouch
sagete
von
Tristande
Verse: 13093
beidiu
liut
unde
lant
.
Verse: 13094
er
was
genenne
unde
erkant
,
Verse: 13095
ervorhten
wunderlîche
Verse: 13096
in
al
dem
künicrîche
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Gottfried von Strassburg, Tristan
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 6.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.