TITUS
Codex Marianus
Part No. 63
Chapter: 19
Verse: 1
Ꙇ
въшедъ
прохождааше
ис҃ъ
въ
ерихѫ
·
Ⰺ ⰲⱏⱎⰵⰴⱏ ⱂⱃⱁⱈⱁⰶⰴⰰⰰⱎⰵ ⰻⱄ҃ⱏ ⰲⱏ ⰵⱃⰻⱈⱘ ·
Verse: 2
и
се
мѫжъ
именемь
нарицаемъ
закьхеи
·
ꙇ
сь
бѣ
старѣи
мытаремъ
·ꙇ
тъ
бѣ
богатъ
·
ⰻ ⱄⰵ ⰿⱘⰶⱏ ⰻⰿⰵⱀⰵⰿⱐ ⱀⰰⱃⰻⱌⰰⰵⰿⱏ ⰸⰰⰽⱐⱈⰵⰻ · ⰺ ⱄⱐ ⰱⱑ ⱄⱅⰰⱃⱑⰻ ⰿⱏⰹⱅⰰⱃⰵⰿⱏ ·ⰺ ⱅⱏ ⰱⱑ ⰱⱁⰳⰰⱅⱏ ·
Verse: 3
ꙇ
искааше
видѣти
ис҃а
къто
естъ
·
ꙇ
не
можааше
народомъ
·ѣко
тѣло{б}мъ
малъ
бѣ
·
ⰺ ⰻⱄⰽⰰⰰⱎⰵ ⰲⰻⰴⱑⱅⰻ ⰻⱄ҃ⰰ ⰽⱏⱅⱁ ⰵⱄⱅⱏ · ⰺ ⱀⰵ ⰿⱁⰶⰰⰰⱎⰵ ⱀⰰⱃⱁⰴⱁⰿⱏ ·ⱑⰽⱁ ⱅⱑⰾⱁ{ⰱ}ⰿⱏ ⰿⰰⰾⱏ ⰱⱑ ·
Verse: 4
и
прѣди
текъ
възлѣзе
на
сѵкомориѭ
·
да
видитъ
і
·ѣко
тѫдѣ
хотѣаше
минѫти
·
ⰻ ⱂⱃⱑⰴⰻ ⱅⰵⰽⱏ ⰲⱏⰸⰾⱑⰸⰵ ⱀⰰ ⱄⱛⰽⱁⰿⱁⱃⰻⱙ · ⰴⰰ ⰲⰻⰴⰻⱅⱏ ⰹ ·ⱑⰽⱁ ⱅⱘⰴⱑ ⱈⱁⱅⱑⰰⱎⰵ ⰿⰻⱀⱘⱅⰻ ·
Verse: 5
ꙇ
ѣ[ко]
приде
на
мѣсто
·
възьрѣвъ
ис҃
видѣ
и
·
ꙇ
рече
къ
немоу
·закьхѣе
потъштавъ
сѧ
сълѣзи
·
дънесь
бо
подобаатъ
ми
въ
домоутвоемь
быти
·
ⰺ ⱑ[ⰽⱁ] ⱂⱃⰻⰴⰵ ⱀⰰ ⰿⱑⱄⱅⱁ · ⰲⱏⰸⱐⱃⱑⰲⱏ ⰻⱄ҃ ⰲⰻⰴⱑ ⰻ · ⰺ ⱃⰵⱍⰵ ⰽⱏ ⱀⰵⰿⱆ ·ⰸⰰⰽⱐⱈⱑⰵ ⱂⱁⱅⱏⱎⱅⰰⰲⱏ ⱄⱔ ⱄⱏⰾⱑⰸⰻ · ⰴⱏⱀⰵⱄⱐ ⰱⱁ ⱂⱁⰴⱁⰱⰰⰰⱅⱏ ⰿⰻ ⰲⱏ ⰴⱁⰿⱆⱅⰲⱁⰵⰿⱐ ⰱⱏⰹⱅⰻ ·
Verse: 6
и
потъштавъ
сѧ
сълѣзе
·
и
приѩтъ
і
радоуѩ
сѧ
·
ⰻ ⱂⱁⱅⱏⱎⱅⰰⰲⱏ ⱄⱔ ⱄⱏⰾⱑⰸⰵ · ⰻ ⱂⱃⰻⱗⱅⱏ ⰹ ⱃⰰⰴⱆⱗ ⱄⱔ ·
Verse: 7
ꙇ
видѣвъше
вьси
ръптаахѫ
гл҃ѭште
·ѣко
къ
грѣшънѫ
мѫжю
въниде
витатъ
·
ⰺ ⰲⰻⰴⱑⰲⱏⱎⰵ ⰲⱐⱄⰻ ⱃⱏⱂⱅⰰⰰⱈⱘ ⰳⰾ҃ⱙⱎⱅⰵ ·ⱑⰽⱁ ⰽⱏ ⰳⱃⱑⱎⱏⱀⱘ ⰿⱘⰶⱓ ⰲⱏⱀⰻⰴⰵ ⰲⰻⱅⰰⱅⱏ ·
Verse: 8
ставъ
же
закьхеи
рече
къ
г҃и
·се
полъ
имѣниѣ
моего
г҃и
дамъ
ништиимъ
·ꙇ
аште
῾есмъ
кого
чимь
обидѣлъ
·
възвращѫ
четворицеѭ
̑·
ⱄⱅⰰⰲⱏ ⰶⰵ ⰸⰰⰽⱐⱈⰵⰻ ⱃⰵⱍⰵ ⰽⱏ ⰳ҃ⰻ ·ⱄⰵ ⱂⱁⰾⱏ ⰻⰿⱑⱀⰻⱑ ⰿⱁⰵⰳⱁ ⰳ҃ⰻ ⰴⰰⰿⱏ ⱀⰻⱎⱅⰻⰻⰿⱏ ·ⰺ ⰰⱎⱅⰵ ῾ⰵⱄⰿⱏ ⰽⱁⰳⱁ ⱍⰻⰿⱐ ⱁⰱⰻⰴⱑⰾⱏ · ⰲⱏⰸⰲⱃⰰⱎⱅⱘ ⱍⰵⱅⰲⱁⱃⰻⱌⰵⱙ ̑·
Verse: 9
Рече
же
къ
немоу
ис҃ъ
·
ѣко
дьнесь
сп҃сние
домоу
твоемоу
быстъ
·зане
и
сь
сн҃ъ
авраамль
естъ
·
Ⱃⰵⱍⰵ ⰶⰵ ⰽⱏ ⱀⰵⰿⱆ ⰻⱄ҃ⱏ · ⱑⰽⱁ ⰴⱐⱀⰵⱄⱐ ⱄⱂ҃ⱄⱀⰻⰵ ⰴⱁⰿⱆ ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ·ⰸⰰⱀⰵ ⰻ ⱄⱐ ⱄⱀ҃ⱏ ⰰⰲⱃⰰⰰⰿⰾⱐ ⰵⱄⱅⱏ ·
Verse: 10
Приде
бо
сн҃ъ
чл҃вчскы
възискатъ
·
ꙇ
сп҃стъ
погыбъшааго
· ··
к
ц̑
··
Ⱂⱃⰻⰴⰵ ⰱⱁ ⱄⱀ҃ⱏ ⱍⰾ҃ⰲⱍⱄⰽⱏⰹ ⰲⱏⰸⰻⱄⰽⰰⱅⱏ · ⰺ ⱄⱂ҃ⱄⱅⱏ ⱂⱁⰳⱏⰹⰱⱏⱎⰰⰰⰳⱁ · ·· ⰽ
ⱌ̑
··
Verse: 11
Слышѧщемъ
же
имъ
се
·
приложь
притъчѫ
рече
·занеже
тъ
бѣ
близъ
им҃а
·ꙇ
мьнѣахѫ
ѣко
абие
хоштетъ
цср҃ствие
бж҃ие
авити
сѧ
··
Ⱄⰾⱏⰹⱎⱔⱎⱅⰵⰿⱏ ⰶⰵ ⰻⰿⱏ ⱄⰵ · ⱂⱃⰻⰾⱁⰶⱐ ⱂⱃⰻⱅⱏⱍⱘ ⱃⰵⱍⰵ ·ⰸⰰⱀⰵⰶⰵ ⱅⱏ ⰱⱑ ⰱⰾⰻⰸⱏ ⰻⰿ҃ⰰ ·ⰺ ⰿⱐⱀⱑⰰⱈⱘ ⱑⰽⱁ ⰰⰱⰻⰵ ⱈⱁⱎⱅⰵⱅⱏ ⱌⱄⱃ҃ⱄⱅⰲⰻⰵ ⰱⰶ҃ⰻⰵ ⰰⰲⰻⱅⰻ ⱄⱔ ··
Verse: 12
Рече
же
·
чл҃къ
единъ
добра
рода
иде
на
странѫ
далече
·
приѩти
себѣ
цср҃ствие
·
ꙇ
възврати
сѧ
·
Ⱃⰵⱍⰵ ⰶⰵ · ⱍⰾ҃ⰽⱏ ⰵⰴⰻⱀⱏ ⰴⱁⰱⱃⰰ ⱃⱁⰴⰰ ⰻⰴⰵ ⱀⰰ ⱄⱅⱃⰰⱀⱘ ⰴⰰⰾⰵⱍⰵ · ⱂⱃⰻⱗⱅⰻ ⱄⰵⰱⱑ ⱌⱄⱃ҃ⱄⱅⰲⰻⰵ · ⰺ ⰲⱏⰸⰲⱃⰰⱅⰻ ⱄⱔ ·
Verse: 13
Призъвавъ
же
и
десѧть
рабъ
своихъ
·
ꙇ
дастъ
имъ
десѧть
мънасъ
·ꙇ
рече
къ
нимъ
·
коуплѫ
дѣите
доньдеже
придо
·
Ⱂⱃⰻⰸⱏⰲⰰⰲⱏ ⰶⰵ ⰻ ⰴⰵⱄⱔⱅⱐ ⱃⰰⰱⱏ ⱄⰲⱁⰻⱈⱏ · ⰺ ⰴⰰⱄⱅⱏ ⰻⰿⱏ ⰴⰵⱄⱔⱅⱐ ⰿⱏⱀⰰⱄⱏ ·ⰺ ⱃⰵⱍⰵ ⰽⱏ ⱀⰻⰿⱏ · ⰽⱆⱂⰾⱘ ⰴⱑⰻⱅⰵ ⰴⱁⱀⱐⰴⰵⰶⰵ ⱂⱃⰻⰴⱁ ·
Verse: 14
граждане
же
его
ненавидѣахѫ
его
·
посълашѧ
молитвѫ
въ
слѣдъ
его
гл҃ѭще
·
не
хоштемъ
семоу
да
цср҃ствоуоутъ
надъ
нами
·
ⰳⱃⰰⰶⰴⰰⱀⰵ ⰶⰵ ⰵⰳⱁ ⱀⰵⱀⰰⰲⰻⰴⱑⰰⱈⱘ ⰵⰳⱁ · ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⱎⱔ ⰿⱁⰾⰻⱅⰲⱘ ⰲⱏ ⱄⰾⱑⰴⱏ ⰵⰳⱁ ⰳⰾ҃ⱙⱎⱅⰵ · ⱀⰵ ⱈⱁⱎⱅⰵⰿⱏ ⱄⰵⰿⱆ ⰴⰰ ⱌⱄⱃ҃ⱄⱅⰲⱆⱆⱅⱏ ⱀⰰⰴⱏ ⱀⰰⰿⰻ ·
Verse: 15
ꙇ
быстъ
егда
сѧ
възврати
·
приимъ
цср҃ствие
·
ꙇ
рече
да
пригласѧтъемоу
рабы
ты
·
ꙇмъже
дастъ
съребро
·
да
оувѣстъ
какѫ
коуплѭ
сѫтъсътворили
·
ⰺ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⰵⰳⰴⰰ ⱄⱔ ⰲⱏⰸⰲⱃⰰⱅⰻ · ⱂⱃⰻⰻⰿⱏ ⱌⱄⱃ҃ⱄⱅⰲⰻⰵ · ⰺ ⱃⰵⱍⰵ ⰴⰰ ⱂⱃⰻⰳⰾⰰⱄⱔⱅⱏⰵⰿⱆ ⱃⰰⰱⱏⰹ ⱅⱏⰹ · ⰺⰿⱏⰶⰵ ⰴⰰⱄⱅⱏ ⱄⱏⱃⰵⰱⱃⱁ · ⰴⰰ ⱆⰲⱑⱄⱅⱏ ⰽⰰⰽⱘ ⰽⱆⱂⰾⱙ ⱄⱘⱅⱏⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⰾⰻ ·
Verse: 16
приде
же
пръвы
гл҃ѧ
г҃и
·
мънс҃ъ
твоѣ
придѣла
десѧть
мьнасъ
·
ⱂⱃⰻⰴⰵ ⰶⰵ ⱂⱃⱏⰲⱏⰹ ⰳⰾ҃ⱔ ⰳ҃ⰻ · ⰿⱏⱀⱄ҃ⱏ ⱅⰲⱁⱑ ⱂⱃⰻⰴⱑⰾⰰ ⰴⰵⱄⱔⱅⱐ ⰿⱐⱀⰰⱄⱏ ·
Verse: 17
ꙇ
рече
емоу
благы
рабе
и
добры
·
ѣко
о
малѣ
вѣренъ
быстъ
·бѫди
область
имы
надъ
десѧтьѭ
градъ
·
ⰺ ⱃⰵⱍⰵ ⰵⰿⱆ ⰱⰾⰰⰳⱏⰹ ⱃⰰⰱⰵ ⰻ ⰴⱁⰱⱃⱏⰹ · ⱑⰽⱁ ⱁ ⰿⰰⰾⱑ ⰲⱑⱃⰵⱀⱏ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ·ⰱⱘⰴⰻ ⱁⰱⰾⰰⱄⱅⱐ ⰻⰿⱏⰹ ⱀⰰⰴⱏ ⰴⰵⱄⱔⱅⱐⱙ ⰳⱃⰰⰴⱏ ·
Verse: 18
ꙇ
приде
въторы
гл҃ѧ
·
мънасъ
твоѣ
г҃и
сътвори
д҃
мънасъ
·
ⰺ ⱂⱃⰻⰴⰵ ⰲⱏⱅⱁⱃⱏⰹ ⰳⰾ҃ⱔ · ⰿⱏⱀⰰⱄⱏ ⱅⰲⱁⱑ ⰳ҃ⰻ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻ ⰴ҃ ⰿⱏⱀⰰⱄⱏ ·
Verse: 19
рече
же
и
томоу
·
ꙇ
ты
бѫди
надъ
пѧтиѭ
градъ
·
ⱃⰵⱍⰵ ⰶⰵ ⰻ ⱅⱁⰿⱆ · ⰺ ⱅⱏⰹ ⰱⱘⰴⰻ ⱀⰰⰴⱏ ⱂⱔⱅⰻⱙ ⰳⱃⰰⰴⱏ ·
Verse: 20
ꙇ
дроугы
приде
гл҃ѧ
г҃и
·
се
мънасъ
твоѣ
ѭже
имѣхъ
·положенѫ
въ
оуброусѣ
·
ⰺ ⰴⱃⱆⰳⱏⰹ ⱂⱃⰻⰴⰵ ⰳⰾ҃ⱔ ⰳ҃ⰻ · ⱄⰵ ⰿⱏⱀⰰⱄⱏ ⱅⰲⱁⱑ ⱙⰶⰵ ⰻⰿⱑⱈⱏ ·ⱂⱁⰾⱁⰶⰵⱀⱘ ⰲⱏ ⱆⰱⱃⱆⱄⱑ ·
Verse: 21
боѣахъ
бо
сѧ
тебе
·
ѣко
чл҃вкъ
ѣръ
еси
·
вьземлеши
егоже
не
положъ
·ꙇ
жьнеши
егоже
не
сѣвъ
·
ⰱⱁⱑⰰⱈⱏ ⰱⱁ ⱄⱔ ⱅⰵⰱⰵ · ⱑⰽⱁ ⱍⰾ҃ⰲⰽⱏ ⱑⱃⱏ ⰵⱄⰻ · ⰲⱐⰸⰵⰿⰾⰵⱎⰻ ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⱂⱁⰾⱁⰶⱏ ·ⰺ ⰶⱐⱀⰵⱎⰻ ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⱄⱑⰲⱏ ·
Verse: 22
гл҃а
емоу
отъ
оустъ
твоихъ
сѫждѫ
ти
зълы
рабе
·
вѣдѣаше
ѣко
азъ
чл҃вкъѣръ
есмъ
·
въземлѧ
егоже
не
положихъ
·
ꙇ
жьнѧ
егоже
не
сѣхъ
·
ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰿⱆ ⱁⱅⱏ ⱆⱄⱅⱏ ⱅⰲⱁⰻⱈⱏ ⱄⱘⰶⰴⱘ ⱅⰻ ⰸⱏⰾⱏⰹ ⱃⰰⰱⰵ · ⰲⱑⰴⱑⰰⱎⰵ ⱑⰽⱁ ⰰⰸⱏ ⱍⰾ҃ⰲⰽⱏⱑⱃⱏ ⰵⱄⰿⱏ · ⰲⱏⰸⰵⰿⰾⱔ ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⱂⱁⰾⱁⰶⰻⱈⱏ · ⰺ ⰶⱐⱀⱔ ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⱄⱑⱈⱏ ·
Verse: 23
ꙇ
по
чъто
не
въдастъ
моего
съребра
пѣнѧжьникомъ
·
ꙇ
азъ
пришедъ
сълихвоѭ
истѧзалъ
е
бимъ
·
ⰺ ⱂⱁ ⱍⱏⱅⱁ ⱀⰵ ⰲⱏⰴⰰⱄⱅⱏ ⰿⱁⰵⰳⱁ ⱄⱏⱃⰵⰱⱃⰰ ⱂⱑⱀⱔⰶⱐⱀⰻⰽⱁⰿⱏ · ⰺ ⰰⰸⱏ ⱂⱃⰻⱎⰵⰴⱏ ⱄⱏⰾⰻⱈⰲⱁⱙ ⰻⱄⱅⱔⰸⰰⰾⱏ ⰵ ⰱⰻⰿⱏ ·
Verse: 24
ꙇ
прѣдъстоѩштиимъ
рече
·
вьзьмѣте
отъ
него
мънасѫ
·
ꙇ
дадитеимѫштѫоумоу
·
ꙇ҃
·
мънасъ
·
ⰺ ⱂⱃⱑⰴⱏⱄⱅⱁⱗⱎⱅⰻⰻⰿⱏ ⱃⰵⱍⰵ · ⰲⱐⰸⱐⰿⱑⱅⰵ ⱁⱅⱏ ⱀⰵⰳⱁ ⰿⱏⱀⰰⱄⱘ · ⰺ ⰴⰰⰴⰻⱅⰵⰻⰿⱘⱎⱅⱘⱆⰿⱆ · ⰺ҃ · ⰿⱏⱀⰰⱄⱏ ·
Verse: 25
ꙇ
рѣшѧ
емоу
г҃и
иматъ
ꙇ҃
мънасъ
·
ⰺ ⱃⱑⱎⱔ ⰵⰿⱆ ⰳ҃ⰻ ⰻⰿⰰⱅⱏ ⰺ҃ ⰿⱏⱀⰰⱄⱏ ·
Verse: 26
Гл҃ѭ
же
вамъ
ѣко
вьсѣкомоу
имѫщюмоу
дадѧтъ
·
а
отъ
не
имѫштааго
·и
еже
иматъ
отъимѫтъ
отъ
него
··
к
ц̑
··
Ⰳⰾ҃ⱙ ⰶⰵ ⰲⰰⰿⱏ ⱑⰽⱁ ⰲⱐⱄⱑⰽⱁⰿⱆ ⰻⰿⱘⱎⱅⱓⰿⱆ ⰴⰰⰴⱔⱅⱏ · ⰰ ⱁⱅⱏ ⱀⰵ ⰻⰿⱘⱎⱅⰰⰰⰳⱁ ·ⰻ ⰵⰶⰵ ⰻⰿⰰⱅⱏ ⱁⱅⱏⰻⰿⱘⱅⱏ ⱁⱅⱏ ⱀⰵⰳⱁ ·· ⰽ
ⱌ̑
··
Verse: 27
Обаче
врагы
моѩ
ты
·
не
хотѣвъшѧѩ
мьнѣ
{да}
да
цс҃рь
бимь
былъ
надъ
ними
·
приведѣте
сѣмо
·
ꙇ
исѣцѣте
ѩ
прѣдъ
мъноѭ
··
Ⱁⰱⰰⱍⰵ ⰲⱃⰰⰳⱏⰹ ⰿⱁⱗ ⱅⱏⰹ · ⱀⰵ ⱈⱁⱅⱑⰲⱏⱎⱔⱗ ⰿⱐⱀⱑ {ⰴⰰ} ⰴⰰ ⱌⱄ҃ⱃⱐ ⰱⰻⰿⱐ ⰱⱏⰹⰾⱏ ⱀⰰⰴⱏ ⱀⰻⰿⰻ · ⱂⱃⰻⰲⰵⰴⱑⱅⰵ ⱄⱑⰿⱁ · ⰺ ⰻⱄⱑⱌⱑⱅⰵ ⱗ ⱂⱃⱑⰴⱏ ⰿⱏⱀⱁⱙ ··
Verse: 28
Ꙇ
се
рекъ
идѣаше
прѣди
въсходѧ
въ
им҃ъ
·
Ⰺ ⱄⰵ ⱃⰵⰽⱏ ⰻⰴⱑⰰⱎⰵ ⱂⱃⱑⰴⰻ ⰲⱏⱄⱈⱁⰴⱔ ⰲⱏ ⰻⰿ҃ⱏ ·
Verse: 29
ꙇ
быстъ
ѣко
приближи
сѧ
въ
витъфађиѭ
и
витаниѭ
̑·
къ
горѣнарицаемѣи
елеонъ
·
посъла
дъва
оученикъ
своихъ
ⰺ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⱑⰽⱁ ⱂⱃⰻⰱⰾⰻⰶⰻ ⱄⱔ ⰲⱏ ⰲⰻⱅⱏⱇⰰⰼⰻⱙ ⰻ ⰲⰻⱅⰰⱀⰻⱙ ̑· ⰽⱏ ⰳⱁⱃⱑⱀⰰⱃⰻⱌⰰⰵⰿⱑⰻ ⰵⰾⰵⱁⱀⱏ · ⱂⱁⱄⱏⰾⰰ ⰴⱏⰲⰰ ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱏ ⱄⰲⱁⰻⱈⱏ
Verse: 30
гл҃ѧ
·
ꙇдѣта
вь
прѣмьнѭѫ
весь
·
вь
нѭже
въходѧшта
обрѧштета
жрѣбѧпривѧзано
·
на
неже
никтоже
къде
отъ
чл҃къ
не
вьсѣде
·
отрѣшша
е
приведѣта
·
ⰳⰾ҃ⱔ · ⰺⰴⱑⱅⰰ ⰲⱐ ⱂⱃⱑⰿⱐⱀⱙⱘ ⰲⰵⱄⱐ · ⰲⱐ ⱀⱙⰶⰵ ⰲⱏⱈⱁⰴⱔⱎⱅⰰ ⱁⰱⱃⱔⱎⱅⰵⱅⰰ ⰶⱃⱑⰱⱔⱂⱃⰻⰲⱔⰸⰰⱀⱁ · ⱀⰰ ⱀⰵⰶⰵ ⱀⰻⰽⱅⱁⰶⰵ ⰽⱏⰴⰵ ⱁⱅⱏ ⱍⰾ҃ⰽⱏ ⱀⰵ ⰲⱐⱄⱑⰴⰵ · ⱁⱅⱃⱑⱎⱎⰰ ⰵ ⱂⱃⰻⰲⰵⰴⱑⱅⰰ ·
Verse: 31
ꙇ
аще
къто
вы
въпрашаатъ
·
тако
речета
емоу
·
ѣко
г҃ъ
трѣбоуоутъ
его
·
ⰺ ⰰⱎⱅⰵ ⰽⱏⱅⱁ ⰲⱏⰹ ⰲⱏⱂⱃⰰⱎⰰⰰⱅⱏ · ⱅⰰⰽⱁ ⱃⰵⱍⰵⱅⰰ ⰵⰿⱆ · ⱑⰽⱁ ⰳ҃ⱏ ⱅⱃⱑⰱⱆⱆⱅⱏ ⰵⰳⱁ ·
Verse: 32
шедъша
же
посъланаѣ
·
обрѣтете
ѣкоже
рече
има
·
ⱎⰵⰴⱏⱎⰰ ⰶⰵ ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⱀⰰⱑ · ⱁⰱⱃⱑⱅⰵⱅⰵ ⱑⰽⱁⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵ ⰻⰿⰰ ·
Verse: 33
отрѣшаѭштема
же
има
жрѣбѧ
·
рѣшѧ
господие
его
къ
нима
·чъто
отрѣшаата
жрѣбѧ
·
ⱁⱅⱃⱑⱎⰰⱙⱎⱅⰵⰿⰰ ⰶⰵ ⰻⰿⰰ ⰶⱃⱑⰱⱔ · ⱃⱑⱎⱔ ⰳⱁⱄⱂⱁⰴⰻⰵ ⰵⰳⱁ ⰽⱏ ⱀⰻⰿⰰ ·ⱍⱏⱅⱁ ⱁⱅⱃⱑⱎⰰⰰⱅⰰ ⰶⱃⱑⰱⱔ ·
Verse: 34
она
же
рѣсте
ѣко
г҃ъ
трѣбоуоутъ
его
·
ⱁⱀⰰ ⰶⰵ ⱃⱑⱄⱅⰵ ⱑⰽⱁ ⰳ҃ⱏ ⱅⱃⱑⰱⱆⱆⱅⱏ ⰵⰳⱁ ·
Verse: 35
и
привѣсте
е
къ
ис҃ви
·
ꙇ
възвръгъше
ризы
сво῾ѩ
на
жрѣбѧ
·въсадишѧ
ис҃а
··
ⰻ ⱂⱃⰻⰲⱑⱄⱅⰵ ⰵ ⰽⱏ ⰻⱄ҃ⰲⰻ · ⰺ ⰲⱏⰸⰲⱃⱏⰳⱏⱎⰵ ⱃⰻⰸⱏⰹ ⱄⰲⱁ῾ⱗ ⱀⰰ ⰶⱃⱑⰱⱔ ·ⰲⱏⱄⰰⰴⰻⱎⱔ ⰻⱄ҃ⰰ ··
Verse: 36
Ꙇдѫщтю
же
емоу
постилаахѫ
ризы
по
пѫти
·
Ⰺⰴⱘⱎⱅⱅⱓ ⰶⰵ ⰵⰿⱆ ⱂⱁⱄⱅⰻⰾⰰⰰⱈⱘ ⱃⰻⰸⱏⰹ ⱂⱁ ⱂⱘⱅⰻ ·
Verse: 37
приближаѭштю
же
сѧ
емоу
абие
къ
низъхождению
горѣ
елеоньстцѣи
·начѧтъ
вьсе
мьножъство
оученикъ
радоуѭште
сѧ
хвалити
б҃а
гласомь
велиемьо
вьсѣхъ
силахъ
ѩже
видѣшѧ
·
ⱂⱃⰻⰱⰾⰻⰶⰰⱙⱎⱅⱓ ⰶⰵ ⱄⱔ ⰵⰿⱆ ⰰⰱⰻⰵ ⰽⱏ ⱀⰻⰸⱏⱈⱁⰶⰴⰵⱀⰻⱓ ⰳⱁⱃⱑ ⰵⰾⰵⱁⱀⱐⱄⱅⱌⱑⰻ ·ⱀⰰⱍⱔⱅⱏ ⰲⱐⱄⰵ ⰿⱐⱀⱁⰶⱏⱄⱅⰲⱁ ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱏ ⱃⰰⰴⱆⱙⱎⱅⰵ ⱄⱔ ⱈⰲⰰⰾⰻⱅⰻ ⰱ҃ⰰ ⰳⰾⰰⱄⱁⰿⱐ ⰲⰵⰾⰻⰵⰿⱐⱁ ⰲⱐⱄⱑⱈⱏ ⱄⰻⰾⰰⱈⱏ ⱗⰶⰵ ⰲⰻⰴⱑⱎⱔ ·
Verse: 38
гл҃ѭще
б҃лгослвнъ
грѧды
въ
імѧ
гн҃е
·
миръ
н҃нбсе
ислава
въ
вышъниихъ
·
ⰳⰾ҃ⱙⱎⱅⰵ ⰱ҃ⰾⰳⱁⱄⰾⰲⱀⱏ ⰳⱃⱔⰴⱏⰹ ⰲⱏ ⰹⰿⱔ ⰳⱀ҃ⰵ · ⰿⰻⱃⱏ ⱀ҃ⱀⰱⱄⰵ ⰻⱄⰾⰰⰲⰰ ⰲⱏ ⰲⱏⰹⱎⱏⱀⰻⰻⱈⱏ ·
Verse: 39
ꙇ
едини
фар҃сѣи
отъ
народа
рѣшѧ
къ
немоу
·
оучителю
запрѣти
оученикомътвоимъ
·
ⰺ ⰵⰴⰻⱀⰻ ⱇⰰⱃ҃ⱄⱑⰻ ⱁⱅⱏ ⱀⰰⱃⱁⰴⰰ ⱃⱑⱎⱔ ⰽⱏ ⱀⰵⰿⱆ · ⱆⱍⰻⱅⰵⰾⱓ ⰸⰰⱂⱃⱑⱅⰻ ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱁⰿⱏⱅⰲⱁⰻⰿⱏ ·
Verse: 40
и
отъвѣщавъ
рече
имъ
·
гл҃ѭ
вамъ
·
ѣко
аще
и
сии
оумлъчѧтъ
·камение
въпити
иматъ
·
ⰻ ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⰲⱏ ⱃⰵⱍⰵ ⰻⰿⱏ · ⰳⰾ҃ⱙ ⰲⰰⰿⱏ · ⱑⰽⱁ ⰰⱎⱅⰵ ⰻ ⱄⰻⰻ ⱆⰿⰾⱏⱍⱔⱅⱏ ·ⰽⰰⰿⰵⱀⰻⰵ ⰲⱏⱂⰻⱅⰻ ⰻⰿⰰⱅⱏ ·
Verse: 41
ꙇ
ѣко
приближи
сѧ
видѣвъ
градъ
плака
сѧ
о
немь
гл҃ѧ
·
ⰺ ⱑⰽⱁ ⱂⱃⰻⰱⰾⰻⰶⰻ ⱄⱔ ⰲⰻⰴⱑⰲⱏ ⰳⱃⰰⰴⱏ ⱂⰾⰰⰽⰰ ⱄⱔ ⱁ ⱀⰵⰿⱐ ⰳⰾ҃ⱔ ·
Verse: 42
ѣко
аште
би
разоумѣлъ
въ
дьнь
съ
твои
·
ꙇ
ты
ѣже
къ
мироу
твоемоу
·нынѣ
же
оукры
сѧ
отъ
очиѭ
твоею
·
ⱑⰽⱁ ⰰⱎⱅⰵ ⰱⰻ ⱃⰰⰸⱆⰿⱑⰾⱏ ⰲⱏ ⰴⱐⱀⱐ ⱄⱏ ⱅⰲⱁⰻ · ⰺ ⱅⱏⰹ ⱑⰶⰵ ⰽⱏ ⰿⰻⱃⱆ ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ ·ⱀⱏⰹⱀⱑ ⰶⰵ ⱆⰽⱃⱏⰹ ⱄⱔ ⱁⱅⱏ ⱁⱍⰻⱙ ⱅⰲⱁⰵⱓ ·
Verse: 43
ѣко
придѫтъ
дьнье
на
тѧ
·
ꙇ
обложѧтъ
врази
твои
острогъ
о
тебѣ
·и
обидѫтъ
тѧ
·
ꙇ
осѧдѫтъ
тѧ
въсѫдѫ
·
ⱑⰽⱁ ⱂⱃⰻⰴⱘⱅⱏ ⰴⱐⱀⱐⰵ ⱀⰰ ⱅⱔ · ⰺ ⱁⰱⰾⱁⰶⱔⱅⱏ ⰲⱃⰰⰸⰻ ⱅⰲⱁⰻ ⱁⱄⱅⱃⱁⰳⱏ ⱁ ⱅⰵⰱⱑ ·ⰻ ⱁⰱⰻⰴⱘⱅⱏ ⱅⱔ · ⰺ ⱁⱄⱔⰴⱘⱅⱏ ⱅⱔ ⰲⱏⱄⱘⰴⱘ ·
Verse: 44
ꙇ
разбиѭтъ
тѧ
и
чѧда
твоѣ
въ
тебѣ
·
ꙇ
не
оставѧтъ
вь
тебѣ
каменена
камени
·
понеже
не
разоумѣ
врѣмене
··
Посѣщению
твоемоу
··
ⰺ ⱃⰰⰸⰱⰻⱙⱅⱏ ⱅⱔ ⰻ ⱍⱔⰴⰰ ⱅⰲⱁⱑ ⰲⱏ ⱅⰵⰱⱑ · ⰺ ⱀⰵ ⱁⱄⱅⰰⰲⱔⱅⱏ ⰲⱐ ⱅⰵⰱⱑ ⰽⰰⰿⰵⱀⰵⱀⰰ ⰽⰰⰿⰵⱀⰻ · ⱂⱁⱀⰵⰶⰵ ⱀⰵ ⱃⰰⰸⱆⰿⱑ ⰲⱃⱑⰿⰵⱀⰵ ·· Ⱂⱁⱄⱑⱎⱅⰵⱀⰻⱓ ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ ··
Verse: 45
Ꙇ
въшедъ
въ
цр҃квъ
·
начѧтъ
изгонити
продаѭштѧѩ
вь
неии
коупоуѭштѧѩ
·
Ⰺ ⰲⱏⱎⰵⰴⱏ ⰲⱏ ⱌⱃ҃ⰽⰲⱏ · ⱀⰰⱍⱔⱅⱏ ⰻⰸⰳⱁⱀⰻⱅⰻ ⱂⱃⱁⰴⰰⱙⱎⱅⱔⱗ ⰲⱐ ⱀⰵⰻⰻ ⰽⱆⱂⱆⱙⱎⱅⱔⱗ ·
Verse: 46
гл҃ѧ
имъ
·
писано
естъ
·
храмъ
мои
храмъ
молитвѣ
естъ
·вы
же
сътвористе
и
врътъпъ
разбоиникомъ
· ·· ··
ⰳⰾ҃ⱔ ⰻⰿⱏ · ⱂⰻⱄⰰⱀⱁ ⰵⱄⱅⱏ · ⱈⱃⰰⰿⱏ ⰿⱁⰻ ⱈⱃⰰⰿⱏ ⰿⱁⰾⰻⱅⰲⱑ ⰵⱄⱅⱏ ·ⰲⱏⰹ ⰶⰵ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱄⱅⰵ ⰻ ⰲⱃⱏⱅⱏⱂⱏ ⱃⰰⰸⰱⱁⰻⱀⰻⰽⱁⰿⱏ · ·· ··
Verse: 47
Ꙇ
бѣ
оучѧ
въ
цр҃кве
по
вьсѧ
дьни
·
архиереи
же
и
кънижьници
·искаахѫ
его
погоубити
·
и
старѣишины
людемь
·
Ⰺ ⰱⱑ ⱆⱍⱔ ⰲⱏ ⱌⱃ҃ⰽⰲⰵ ⱂⱁ ⰲⱐⱄⱔ ⰴⱐⱀⰻ · ⰰⱃⱈⰻⰵⱃⰵⰻ ⰶⰵ ⰻ ⰽⱏⱀⰻⰶⱐⱀⰻⱌⰻ ·ⰻⱄⰽⰰⰰⱈⱘ ⰵⰳⱁ ⱂⱁⰳⱆⰱⰻⱅⰻ · ⰻ ⱄⱅⰰⱃⱑⰻⱎⰻⱀⱏⰹ ⰾⱓⰴⰵⰿⱐ ·
Verse: 48
ꙇ
не
обрѣтаахѫ
чъто
сътворѧтъ
емоу
·
людье
бо
вьси
дръжаахѫ
сѧ
егопослоушаѭште
·
ⰺ ⱀⰵ ⱁⰱⱃⱑⱅⰰⰰⱈⱘ ⱍⱏⱅⱁ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⱔⱅⱏ ⰵⰿⱆ · ⰾⱓⰴⱐⰵ ⰱⱁ ⰲⱐⱄⰻ ⰴⱃⱏⰶⰰⰰⱈⱘ ⱄⱔ ⰵⰳⱁⱂⱁⱄⰾⱆⱎⰰⱙⱎⱅⰵ ·
This text is part of the
TITUS
edition of
Codex Marianus
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 1.6.2018. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.