TITUS
Codex Zographensis
Part No. 28
Chapter: 2
Verse: 1
῾І
вьниде
пакы
[къ
њемоу]
въ
каперънаоумъ
·
по
дьньхъ
·
І
слоухъ
быс҃
ѣко
въ
домоу
естъ
῾Ⰺ ⰲⱐⱀⰻⰴⰵ ⱂⰰⰽⱏⰹ [ⰽⱏ ⱀ҄ⰵⰿⱁⱆ] ⰲⱏ ⰽⰰⱂⰵⱃⱏⱀⰰⱁⱆⰿⱏ · ⱂⱁ ⰴⱐⱀⱐⱈⱏ · Ⰹ ⱄⰾⱁⱆⱈⱏ ⰱⱏⰹⱄ҃ ⱑⰽⱁ ⰲⱏ ⰴⱁⰿⱁⱆ ⰵⱄⱅⱏ
Verse: 2
῾і
абье
събърашѧ
сѧ
мноӡи
·
ѣко
къ
томоу
не
въмѣштаӑхѫ
сѧ
·
ни
прѣдъ
двьрьми
῾і
г҃лаӑше
῾імъ
слово
·
῾ⰺ ⰰⰱⱐⰵ ⱄⱏⰱⱏⱃⰰⱎⱔ ⱄⱔ ⰿⱀⱁⰸⰻ · ⱑⰽⱁ ⰽⱏ ⱅⱁⰿⱁⱆ ⱀⰵ ⰲⱏⰿⱑⱎⱅⰰⰰ̆ⱈⱘ ⱄⱔ · ⱀⰻ ⱂⱃⱑⰴⱏ ⰴⰲⱐⱃⱐⰿⰻ ῾ⰺ ⰳ҃ⰾⰰⰰ̆ⱎⰵ ῾ⰺⰿⱏ ⱄⰾⱁⰲⱁ ·
Verse: 3
῾І
придошѧ
къ
њемоу
носѧште
ослабљена
жилами
·
носимъ
четырьми
·
῾Ⰺ ⱂⱃⰻⰴⱁⱎⱔ ⰽⱏ ⱀ҄ⰵⰿⱁⱆ ⱀⱁⱄⱔⱎⱅⰵ ⱁⱄⰾⰰⰱⰾ҄ⰵⱀⰰ ⰶⰻⰾⰰⰿⰻ · ⱀⱁⱄⰻⰿⱏ ⱍⰵⱅⱏⰹⱃⱐⰿⰻ ·
Verse: 4
῾і
не
могѫште
пристѫпити
къ
њемоу
·
ӡа
народъ
·
отъкрышѧ
покровъ
῾ідеже
бѣ
·
῾і
прокопавъше
съвѣсишѧ
одръ
·
на
њемьже
ослабљенъі
сь
лежааше
·
῾ⰺ ⱀⰵ ⰿⱁⰳⱘⱎⱅⰵ ⱂⱃⰻⱄⱅⱘⱂⰻⱅⰻ ⰽⱏ ⱀ҄ⰵⰿⱁⱆ · ⰸⰰ ⱀⰰⱃⱁⰴⱏ · ⱁⱅⱏⰽⱃⱏⰹⱎⱔ ⱂⱁⰽⱃⱁⰲⱏ ῾ⰺⰴⰵⰶⰵ ⰱⱑ · ῾ⰺ ⱂⱃⱁⰽⱁⱂⰰⰲⱏⱎⰵ ⱄⱏⰲⱑⱄⰻⱎⱔ ⱁⰴⱃⱏ · ⱀⰰ ⱀ҄ⰵⰿⱐⰶⰵ ⱁⱄⰾⰰⰱⰾ҄ⰵⱀⱏⰺ ⱄⱐ ⰾⰵⰶⰰⰰⱎⰵ ·
Verse: 5
видѣвъ
же
и҃с
вѣрѫ
῾іхъ
·
г҃ла
ослабљеноуемоу
·
чѧдо
отъпоуштаѭтъ
сѧ
тебѣ
грѣси
твои
·
ⰲⰻⰴⱑⰲⱏ ⰶⰵ ⰻ҃ⱄ ⰲⱑⱃⱘ ῾ⰺⱈⱏ · ⰳ҃ⰾⰰ ⱁⱄⰾⰰⰱⰾ҄ⰵⱀⱁⱆⰵⰿⱁⱆ · ⱍⱔⰴⱁ ⱁⱅⱏⱂⱁⱆⱎⱅⰰⱙⱅⱏ ⱄⱔ ⱅⰵⰱⱑ ⰳⱃⱑⱄⰻ ⱅⰲⱁⰻ ·
Verse: 6
бѣахѫ
же
ӗтериі
отъ
кънижьникъ
тоу
·
сѣдѧште
·
῾і
помышљѣѭште
въ
сръдьцихъ
сво῾іхъ
·
ⰱⱑⰰⱈⱘ ⰶⰵ ⰵ̆ⱅⰵⱃⰻⰹ ⱁⱅⱏ ⰽⱏⱀⰻⰶⱐⱀⰻⰽⱏ ⱅⱁⱆ · ⱄⱑⰴⱔⱎⱅⰵ · ῾ⰺ ⱂⱁⰿⱏⰹⱎⰾ҄ⱑⱙⱎⱅⰵ ⰲⱏ ⱄⱃⱏⰴⱐⱌⰻⱈⱏ ⱄⰲⱁ῾ⰺⱈⱏ ·
Verse: 7
чьто
сь
·
тако
г҃летъ
власвимиѭ
·
къто
можетъ
отъпоуштати
грѣхы
·
тъкъмо
единъ
б҃ъ
·
ⱍⱐⱅⱁ ⱄⱐ · ⱅⰰⰽⱁ ⰳ҃ⰾⰵⱅⱏ ⰲⰾⰰⱄⰲⰻⰿⰻⱙ · ⰽⱏⱅⱁ ⰿⱁⰶⰵⱅⱏ ⱁⱅⱏⱂⱁⱆⱎⱅⰰⱅⰻ ⰳⱃⱑⱈⱏⰹ · ⱅⱏⰽⱏⰿⱁ ⰵⰴⰻⱀⱏ ⰱ҃ⱏ ·
Verse: 8
῾і
раӡоумѣвъ
и҃с
д҃хомь
сво῾імь
·
ѣко
тако
ти
помышљѣѭтъ
въ
себѣ
·
рече
῾імъ
чьто
тако
помышљѣете
въ
сръдьцихъ
вашихъ
·
῾ⰺ ⱃⰰⰸⱁⱆⰿⱑⰲⱏ ⰻ҃ⱄ ⰴ҃ⱈⱁⰿⱐ ⱄⰲⱁ῾ⰺⰿⱐ · ⱑⰽⱁ ⱅⰰⰽⱁ ⱅⰻ ⱂⱁⰿⱏⰹⱎⰾ҄ⱑⱙⱅⱏ ⰲⱏ ⱄⰵⰱⱑ · ⱃⰵⱍⰵ ῾ⰺⰿⱏ ⱍⱐⱅⱁ ⱅⰰⰽⱁ ⱂⱁⰿⱏⰹⱎⰾ҄ⱑⰵⱅⰵ ⰲⱏ ⱄⱃⱏⰴⱐⱌⰻⱈⱏ ⰲⰰⱎⰻⱈⱏ ·
Verse: 9
чьто
естъ
оудобѣе
решти
·
ослабљеноуемоу
·
отъпоуштаѭтъ
ти
сѧ
грѣси
·
ли
решти
въстани
·
῾і
въӡъми
одръ
твои
·
῾і
ходи
·
ⱍⱐⱅⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⱁⱆⰴⱁⰱⱑⰵ ⱃⰵⱎⱅⰻ · ⱁⱄⰾⰰⰱⰾ҄ⰵⱀⱁⱆⰵⰿⱁⱆ · ⱁⱅⱏⱂⱁⱆⱎⱅⰰⱙⱅⱏ ⱅⰻ ⱄⱔ ⰳⱃⱑⱄⰻ · ⰾⰻ ⱃⰵⱎⱅⰻ ⰲⱏⱄⱅⰰⱀⰻ · ῾ⰺ ⰲⱏⰸⱏⰿⰻ ⱁⰴⱃⱏ ⱅⰲⱁⰻ · ῾ⰺ ⱈⱁⰴⰻ ·
Verse: 10
нъ
да
вѣсте
ѣко
власть
῾імать
с҃нъ
ч҃скы
·
ѡтьпоуштати
на
ӡеми
грѣхы
·
г҃ла
ослабленоумоу
·
ⱀⱏ ⰴⰰ ⰲⱑⱄⱅⰵ ⱑⰽⱁ ⰲⰾⰰⱄⱅⱐ ῾ⰺⰿⰰⱅⱐ ⱄ҃ⱀⱏ ⱍ҃ⱄⰽⱏⰹ · ⱉⱅⱐⱂⱁⱆⱎⱅⰰⱅⰻ ⱀⰰ ⰸⰵⰿⰻ ⰳⱃⱑⱈⱏⰹ · ⰳ҃ⰾⰰ ⱁⱄⰾⰰⰱⰾⰵⱀⱁⱆⰿⱁⱆ ·
Verse: 11
тебѣ
г҃љѭ
·
въстани
въӡъми
одръ
твои
·
῾і
иди
въ
домъ
твоі
·
ⱅⰵⰱⱑ ⰳ҃ⰾ҄ⱙ · ⰲⱏⱄⱅⰰⱀⰻ ⰲⱏⰸⱏⰿⰻ ⱁⰴⱃⱏ ⱅⰲⱁⰻ · ῾ⰺ ⰻⰴⰻ ⰲⱏ ⰴⱁⰿⱏ ⱅⰲⱁⰺ ·
Verse: 12
῾і
въста
ӑбие
·
῾і
въӡьмъ
одръ
῾іӡиде
прѣдъ
вьсѣми
·
ѣко
дивљѣӑхѫ
сѧ
вси
·
῾і
слављѣӑхѫ
б҃а
г҃љѭште
·
ѣко
николиже
тако
видѣхомъ
·
῾ⰺ ⰲⱏⱄⱅⰰ ⰰ̆ⰱⰻⰵ · ῾ⰺ ⰲⱏⰸⱐⰿⱏ ⱁⰴⱃⱏ ῾ⰺⰸⰻⰴⰵ ⱂⱃⱑⰴⱏ ⰲⱐⱄⱑⰿⰻ · ⱑⰽⱁ ⰴⰻⰲⰾ҄ⱑⰰ̆ⱈⱘ ⱄⱔ ⰲⱄⰻ · ῾ⰺ ⱄⰾⰰⰲⰾ҄ⱑⰰ̆ⱈⱘ ⰱ҃ⰰ ⰳ҃ⰾ҄ⱙⱎⱅⰵ · ⱑⰽⱁ ⱀⰻⰽⱁⰾⰻⰶⰵ ⱅⰰⰽⱁ ⰲⰻⰴⱑⱈⱁⰿⱏ ·
Verse: 13
῾і
иӡиде
и҃с
къ
мор̑ю
·
῾і
вьсь
народъ
῾ідѣаше
къ
њемоу
·
῾і
оучааше
ѧ
·
῾ⰺ ⰻⰸⰻⰴⰵ ⰻ҃ⱄ ⰽⱏ ⰿⱁⱃ̑ⱓ · ῾ⰺ ⰲⱐⱄⱐ ⱀⰰⱃⱁⰴⱏ ῾ⰺⰴⱑⰰⱎⰵ ⰽⱏ ⱀ҄ⰵⰿⱁⱆ · ῾ⰺ ⱁⱆⱍⰰⰰⱎⰵ ⱔ ·
Verse: 14
῾І
мимогрѧды
и҃с
·
видѣ
ле῾уђиѭ
ӑльфеова
·
сѣдѧшта
на
мытьници
·
῾і
г҃ла
емоу
·
по
мнѣ
грѧди
·
῾і
въставъ
въ
слѣдъ
его
῾іде
·
῾Ⰺ ⰿⰻⰿⱁⰳⱃⱔⰴⱏⰹ ⰻ҃ⱄ · ⰲⰻⰴⱑ ⰾⰵ῾ⱆⰼⰻⱙ ⰰ̆ⰾⱐⱇⰵⱁⰲⰰ · ⱄⱑⰴⱔⱎⱅⰰ ⱀⰰ ⰿⱏⰹⱅⱐⱀⰻⱌⰻ · ῾ⰺ ⰳ҃ⰾⰰ ⰵⰿⱁⱆ · ⱂⱁ ⰿⱀⱑ ⰳⱃⱔⰴⰻ · ῾ⰺ ⰲⱏⱄⱅⰰⰲⱏ ⰲⱏ ⱄⰾⱑⰴⱏ ⰵⰳⱁ ῾ⰺⰴⰵ ·
Verse: 15
῾І
быстъ
въӡлежѧштю
емоу
въ
домоу
его
·
῾і
мноӡи
мытаре
·
῾і
грѣшьници
въӡлежаӑхѫ
съ
и҃смь
·
῾і
съ
оученикы
его
·
бѣахѫ
бо
мноӡи
·
῾і
по
њемь
῾ідошѧ
·
῾Ⰺ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⰲⱏⰸⰾⰵⰶⱔⱎⱅⱓ ⰵⰿⱁⱆ ⰲⱏ ⰴⱁⰿⱁⱆ ⰵⰳⱁ · ῾ⰺ ⰿⱀⱁⰸⰻ ⰿⱏⰹⱅⰰⱃⰵ · ῾ⰺ ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⱌⰻ ⰲⱏⰸⰾⰵⰶⰰⰰ̆ⱈⱘ ⱄⱏ ⰻ҃ⱄⰿⱐ · ῾ⰺ ⱄⱏ ⱁⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱏⰹ ⰵⰳⱁ · ⰱⱑⰰⱈⱘ ⰱⱁ ⰿⱀⱁⰸⰻ · ῾ⰺ ⱂⱁ ⱀ҄ⰵⰿⱐ ῾ⰺⰴⱁⱎⱔ ·
Verse: 16
῾і
кънижьници
῾і
фарисѣи
·
видѣвъше
і
ѣ̆дѫшть
съ
мытари
῾і
грѣшьникы
·
г҃лаахѫ
оученикомъ
его
·
по
чьто
съ
мытари
῾і
грѣшьникы
ѣстъ
῾і
пьетъ
·
῾ⰺ ⰽⱏⱀⰻⰶⱐⱀⰻⱌⰻ ῾ⰺ ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰻ · ⰲⰻⰴⱑⰲⱏⱎⰵ ⰹ ⱑ̆ⰴⱘⱎⱅⱐ ⱄⱏ ⰿⱏⰹⱅⰰⱃⰻ ῾ⰺ ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⰽⱏⰹ · ⰳ҃ⰾⰰⰰⱈⱘ ⱁⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱁⰿⱏ ⰵⰳⱁ · ⱂⱁ ⱍⱐⱅⱁ ⱄⱏ ⰿⱏⰹⱅⰰⱃⰻ ῾ⰺ ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⰽⱏⰹ ⱑⱄⱅⱏ ῾ⰺ ⱂⱐⰵⱅⱏ ·
Verse: 17
῾І
слышавъ
и҃с
г҃ла
імъ
·
не
трѣбоуѭтъ
съдравиі
врачевъ
·
нъ
болѧштеі
·
не
придъ
бо
приӡъватъ
правьдьникъ
·
нъ
грѣшьникъ
въ
покаӑние
·
῾Ⰺ ⱄⰾⱏⰹⱎⰰⰲⱏ ⰻ҃ⱄ ⰳ҃ⰾⰰ ⰺⰿⱏ · ⱀⰵ ⱅⱃⱑⰱⱁⱆⱙⱅⱏ ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⰻⰹ ⰲⱃⰰⱍⰵⰲⱏ · ⱀⱏ ⰱⱁⰾⱔⱎⱅⰵⰹ · ⱀⰵ ⱂⱃⰻⰴⱏ ⰱⱁ ⱂⱃⰻⰸⱏⰲⰰⱅⱏ ⱂⱃⰰⰲⱐⰴⱐⱀⰻⰽⱏ · ⱀⱏ ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⰽⱏ ⰲⱏ ⱂⱁⰽⰰⰰ̆ⱀⰻⰵ ·
Verse: 18
῾і
бѣӑхѫ
оученици
῾іо̆ӑнови
·
῾і
фарисеі
постѧште
сѧ
·
῾і
придошѧ
῾і
рѣшѧ
емоу
·
по
чьто
оученици
῾іоӑнови
·
῾і
фарисѣісци
постѧтъ
сѧ
·
ӑ
твоі
оученици
не
постѧтъ
сѧ
·
῾ⰺ ⰱⱑⰰ̆ⱈⱘ ⱁⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ῾ⰺⱁ̆ⰰ̆ⱀⱁⰲⰻ · ῾ⰺ ⱇⰰⱃⰻⱄⰵⰹ ⱂⱁⱄⱅⱔⱎⱅⰵ ⱄⱔ · ῾ⰺ ⱂⱃⰻⰴⱁⱎⱔ ῾ⰺ ⱃⱑⱎⱔ ⰵⰿⱁⱆ · ⱂⱁ ⱍⱐⱅⱁ ⱁⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ῾ⰺⱁⰰ̆ⱀⱁⰲⰻ · ῾ⰺ ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰺⱄⱌⰻ ⱂⱁⱄⱅⱔⱅⱏ ⱄⱔ · ⰰ̆ ⱅⰲⱁⰹ ⱁⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ⱀⰵ ⱂⱁⱄⱅⱔⱅⱏ ⱄⱔ ·
Verse: 19
῾і
рече
῾імъ
и҃с
·
еда
могѫтъ
с҃нове
брачьниі
постити
сѧ
·
доньдеже
съ
њими
естъ
женихъ
·
елико
врѣмѧ
съ
собоѭ
῾імѫтъ
жениха
·
не
῾імѫтъ
постити
сѧ
·
῾ⰺ ⱃⰵⱍⰵ ῾ⰺⰿⱏ ⰻ҃ⱄ · ⰵⰴⰰ ⰿⱁⰳⱘⱅⱏ ⱄ҃ⱀⱁⰲⰵ ⰱⱃⰰⱍⱐⱀⰻⰹ ⱂⱁⱄⱅⰻⱅⰻ ⱄⱔ · ⰴⱁⱀⱐⰴⰵⰶⰵ ⱄⱏ ⱀ҄ⰻⰿⰻ ⰵⱄⱅⱏ ⰶⰵⱀⰻⱈⱏ · ⰵⰾⰻⰽⱁ ⰲⱃⱑⰿⱔ ⱄⱏ ⱄⱁⰱⱁⱙ ῾ⰺⰿⱘⱅⱏ ⰶⰵⱀⰻⱈⰰ · ⱀⰵ ῾ⰺⰿⱘⱅⱏ ⱂⱁⱄⱅⰻⱅⰻ ⱄⱔ ·
Verse: 20
придѫтъ
же
дьние
·
егда
отъ῾іметъ
сѧ
отъ
нихъ
женихъ
·
῾і
тъгда
постѧтъ
сѧ
въ
ты
дьни
·
ⱂⱃⰻⰴⱘⱅⱏ ⰶⰵ ⰴⱐⱀⰻⰵ · ⰵⰳⰴⰰ ⱁⱅⱏ῾ⰺⰿⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⱁⱅⱏ ⱀⰻⱈⱏ ⰶⰵⱀⰻⱈⱏ · ῾ⰺ ⱅⱏⰳⰴⰰ ⱂⱁⱄⱅⱔⱅⱏ ⱄⱔ ⰲⱏ ⱅⱏⰹ ⰴⱐⱀⰻ ·
Verse: 21
никътоже
пристављениѣ
плата
не
бѣљена
·
не
пристављѣетъ
риӡѣ
ветъсѣ
·
ӑште
ли
же
ни
·
въӡъметъ
коньць
отъ
њеѧ
новое
·
отъ
ветъхаего
·
῾і
горьши
дирѣ
бѫдетъ
·
ⱀⰻⰽⱏⱅⱁⰶⰵ ⱂⱃⰻⱄⱅⰰⰲⰾ҄ⰵⱀⰻⱑ ⱂⰾⰰⱅⰰ ⱀⰵ ⰱⱑⰾ҄ⰵⱀⰰ · ⱀⰵ ⱂⱃⰻⱄⱅⰰⰲⰾ҄ⱑⰵⱅⱏ ⱃⰻⰸⱑ ⰲⰵⱅⱏⱄⱑ · ⰰ̆ⱎⱅⰵ ⰾⰻ ⰶⰵ ⱀⰻ · ⰲⱏⰸⱏⰿⰵⱅⱏ ⰽⱁⱀⱐⱌⱐ ⱁⱅⱏ ⱀ҄ⰵⱔ ⱀⱁⰲⱁⰵ · ⱁⱅⱏ ⰲⰵⱅⱏⱈⰰⰵⰳⱁ · ῾ⰺ ⰳⱁⱃⱐⱎⰻ ⰴⰻⱃⱑ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ ·
Verse: 22
῾і
никътоже
ни
въливаетъ
·
вина
нова
въ
мѣхы
вьтъхы
·
аште
ли
же
ни
·
просадитъ
вино
ново
·
῾і
вино
пролѣетъ
сѧ
·
῾і
мѣси
погыбнѫтъ
·
нъ
вино
новое
въ
мѣхы
новы
вьльѣти
·
῾ⰺ ⱀⰻⰽⱏⱅⱁⰶⰵ ⱀⰻ ⰲⱏⰾⰻⰲⰰⰵⱅⱏ · ⰲⰻⱀⰰ ⱀⱁⰲⰰ ⰲⱏ ⰿⱑⱈⱏⰹ ⰲⱐⱅⱏⱈⱏⰹ · ⰰⱎⱅⰵ ⰾⰻ ⰶⰵ ⱀⰻ · ⱂⱃⱁⱄⰰⰴⰻⱅⱏ ⰲⰻⱀⱁ ⱀⱁⰲⱁ · ῾ⰺ ⰲⰻⱀⱁ ⱂⱃⱁⰾⱑⰵⱅⱏ ⱄⱔ · ῾ⰺ ⰿⱑⱄⰻ ⱂⱁⰳⱏⰹⰱⱀⱘⱅⱏ · ⱀⱏ ⰲⰻⱀⱁ ⱀⱁⰲⱁⰵ ⰲⱏ ⰿⱑⱈⱏⰹ ⱀⱁⰲⱏⰹ ⰲⱐⰾⱐⱑⱅⰻ ·
Verse: 23
῾І
быстъ
мимоходѧштоу
емоу
·
въ
сѫботы
сквѣӡѣ
сѣѣ̆ниѣ
·
῾і
начѧшѧ
оученици
его
пѫть
творити
·
въстръгаѭште
класы
·
῾Ⰺ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⰿⰻⰿⱁⱈⱁⰴⱔⱎⱅⱁⱆ ⰵⰿⱁⱆ · ⰲⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱏⰹ ⱄⰽⰲⱑⰸⱑ ⱄⱑⱑ̆ⱀⰻⱑ · ῾ⰺ ⱀⰰⱍⱔⱎⱔ ⱁⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ⰵⰳⱁ ⱂⱘⱅⱐ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰻ · ⰲⱏⱄⱅⱃⱏⰳⰰⱙⱎⱅⰵ ⰽⰾⰰⱄⱏⰹ ·
Verse: 24
῾і
фарисѣі
г҃лахѫ
емоу
·
виждь
чьто
творѧтъ
въ
сѫботы
·
егоже
не
досто῾ітъ
·
῾ⰺ ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰹ ⰳ҃ⰾⰰⱈⱘ ⰵⰿⱁⱆ · ⰲⰻⰶⰴⱐ ⱍⱐⱅⱁ ⱅⰲⱁⱃⱔⱅⱏ ⰲⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱏⰹ · ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⰴⱁⱄⱅⱁ῾ⰺⱅⱏ ·
Verse: 25
῾і
тъ
г҃лааше
῾імъ
·
нѣсте
ли
николиже
чьли
·
чьто
створи
д҃адъ
·
егда
трѣбова
·
῾і
въӡлака
самъ
῾і
иже
бѣахѫ
съ
њимь
·
῾ⰺ ⱅⱏ ⰳ҃ⰾⰰⰰⱎⰵ ῾ⰺⰿⱏ · ⱀⱑⱄⱅⰵ ⰾⰻ ⱀⰻⰽⱁⰾⰻⰶⰵ ⱍⱐⰾⰻ · ⱍⱐⱅⱁ ⱄⱅⰲⱁⱃⰻ ⰴ҃ⰰⰴⱏ · ⰵⰳⰴⰰ ⱅⱃⱑⰱⱁⰲⰰ · ῾ⰺ ⰲⱏⰸⰾⰰⰽⰰ ⱄⰰⰿⱏ ῾ⰺ ⰻⰶⰵ ⰱⱑⰰⱈⱘ ⱄⱏ ⱀ҄ⰻⰿⱐ ·
Verse: 26
како
вьниде
въ
храмъ
б҃жіи
·
при
ѣви[ӑвиӑ]фарѣ
·
ӑр᾽хиереи
·
῾і
хлѣбы
прѣдъложениѣ
сънѣстъ
·
῾іхъже
не
достоѣше
ѣ̆сти
·
тъкмо
῾іерео̆мъ
·
ⰽⰰⰽⱁ ⰲⱐⱀⰻⰴⰵ ⰲⱏ ⱈⱃⰰⰿⱏ ⰱ҃ⰶⰹⰻ · ⱂⱃⰻ ⱑⰲⰻ[ⰰ̆ⰲⰻⰰ̆]ⱇⰰⱃⱑ · ⰰ̆ⱃ᾽ⱈⰻⰵⱃⰵⰻ · ῾ⰺ ⱈⰾⱑⰱⱏⰹ ⱂⱃⱑⰴⱏⰾⱁⰶⰵⱀⰻⱑ ⱄⱏⱀⱑⱄⱅⱏ · ῾ⰺⱈⱏⰶⰵ ⱀⰵ ⰴⱁⱄⱅⱁⱑⱎⰵ ⱑ̆ⱄⱅⰻ · ⱅⱏⰽⰿⱁ ῾ⰺⰵⱃⰵⱁ̆ⰿⱏ ·
Verse: 27
І
г҃лаӑше
῾імъ
и҃с
·
сѫбота
ч҃ка
ради
быстъ
·
ӑ
не
ч҃къ
сѫботы
ради
Ⰹ ⰳ҃ⰾⰰⰰ̆ⱎⰵ ῾ⰺⰿⱏ ⰻ҃ⱄ · ⱄⱘⰱⱁⱅⰰ ⱍ҃ⰽⰰ ⱃⰰⰴⰻ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ · ⰰ̆ ⱀⰵ ⱍ҃ⰽⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱏⰹ ⱃⰰⰴⰻ
Verse: 28
Тѣмьже
г҃ь
естъ
с҃нъ
ч҃скы
сѫботѣ
·
Ⱅⱑⰿⱐⰶⰵ ⰳ҃ⱐ ⰵⱄⱅⱏ ⱄ҃ⱀⱏ ⱍ҃ⱄⰽⱏⰹ ⱄⱘⰱⱁⱅⱑ ·
This text is part of the
TITUS
edition of
Codex Zographensis
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 11.5.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.