TITUS
Codex Zographensis
Part No. 62
Chapter: 20
Verse: 1
῾І
быс҃
въ
ӗдинъ
отъ
дьніи
·
о̆учѧштю
емоу
љюди
въ
цркъве
·
῾і
благовѣствоуѭштю
·
състашѧ
сѧ
ӑрх᾽иӗреі
·
῾і
кънижьници
·
съ
старци
·
῾Ⰺ ⰱⱏⰹⱄ҃ ⰲⱏ ⰵ̆ⰴⰻⱀⱏ ⱁⱅⱏ ⰴⱐⱀⰹⰻ · ⱁ̆ⱆⱍⱔⱎⱅⱓ ⰵⰿⱁⱆ ⰾ҄ⱓⰴⰻ ⰲⱏ ⱌⱃⰽⱏⰲⰵ · ῾ⰺ ⰱⰾⰰⰳⱁⰲⱑⱄⱅⰲⱁⱆⱙⱎⱅⱓ · ⱄⱏⱄⱅⰰⱎⱔ ⱄⱔ ⰰ̆ⱃⱈ᾽ⰻⰵ̆ⱃⰵⰹ · ῾ⰺ ⰽⱏⱀⰻⰶⱐⱀⰻⱌⰻ · ⱄⱏ ⱄⱅⰰⱃⱌⰻ ·
Verse: 2
г҃лѭште
къ
њемоу
·
рьци
намъ
коеѭ
о̆бластиѭ
се
твориши
·
῾і
къто
естъ
давы
тебѣ
о̆бласть
сьѭ
·
ⰳ҃ⰾⱙⱎⱅⰵ ⰽⱏ ⱀ҄ⰵⰿⱁⱆ · ⱃⱐⱌⰻ ⱀⰰⰿⱏ ⰽⱁⰵⱙ ⱁ̆ⰱⰾⰰⱄⱅⰻⱙ ⱄⰵ ⱅⰲⱁⱃⰻⱎⰻ · ῾ⰺ ⰽⱏⱅⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⰴⰰⰲⱏⰹ ⱅⰵⰱⱑ ⱁ̆ⰱⰾⰰⱄⱅⱐ ⱄⱐⱙ ·
Verse: 3
Ѡ̆тъвѣштавъ
же
рече
къ
њимъ
·
въпрошѫ
вы
῾і
аӡъ
ӗдиного
словесе
·
῾і
рьцѣте
ми
·
Ⱉ̆ⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⰲⱏ ⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵ ⰽⱏ ⱀ҄ⰻⰿⱏ · ⰲⱏⱂⱃⱁⱎⱘ ⰲⱏⰹ ῾ⰺ ⰰⰸⱏ ⰵ̆ⰴⰻⱀⱁⰳⱁ ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰵ · ῾ⰺ ⱃⱐⱌⱑⱅⰵ ⰿⰻ ·
Verse: 4
крьштенье
῾іоан᾽ново
·
съ
н҃се
ли
бѣ
·
῾іли
отъ
ч҃къ
·
ⰽⱃⱐⱎⱅⰵⱀⱐⰵ ῾ⰺⱁⰰⱀ᾽ⱀⱁⰲⱁ · ⱄⱏ ⱀ҃ⱄⰵ ⰾⰻ ⰱⱑ · ῾ⰺⰾⰻ ⱁⱅⱏ ⱍ҃ⰽⱏ ·
Verse: 5
о̆ни
же
помышљѣӑхѫ
вь
себѣ
г҃лѭште
·
ѣко
ӑште
речемъ
отъ
н҃се
·
речетъ
къ
намъ
·
по
чьто
оубо
не
вѣровасте
ӗмоу
·
ⱁ̆ⱀⰻ ⰶⰵ ⱂⱁⰿⱏⰹⱎⰾ҄ⱑⰰ̆ⱈⱘ ⰲⱐ ⱄⰵⰱⱑ ⰳ҃ⰾⱙⱎⱅⰵ · ⱑⰽⱁ ⰰ̆ⱎⱅⰵ ⱃⰵⱍⰵⰿⱏ ⱁⱅⱏ ⱀ҃ⱄⰵ · ⱃⰵⱍⰵⱅⱏ ⰽⱏ ⱀⰰⰿⱏ · ⱂⱁ ⱍⱐⱅⱁ ⱁⱆⰱⱁ ⱀⰵ ⰲⱑⱃⱁⰲⰰⱄⱅⰵ ⰵ̆ⰿⱁⱆ ·
Verse: 6
аште
ли
речемъ
отъ
ч҃къ
·
љюдье
вси
каменьемь
побиѭтъ
ны
·
῾іӡвѣстъно
бо
бѣ
љюдьмъ
·
о̆
іо̆ан᾽нѣ
·
ѣко
пророкъ
бѣ
·
ⰰⱎⱅⰵ ⰾⰻ ⱃⰵⱍⰵⰿⱏ ⱁⱅⱏ ⱍ҃ⰽⱏ · ⰾ҄ⱓⰴⱐⰵ ⰲⱄⰻ ⰽⰰⰿⰵⱀⱐⰵⰿⱐ ⱂⱁⰱⰻⱙⱅⱏ ⱀⱏⰹ · ῾ⰺⰸⰲⱑⱄⱅⱏⱀⱁ ⰱⱁ ⰱⱑ ⰾ҄ⱓⰴⱐⰿⱏ · ⱁ̆ ⰺⱁ̆ⰰⱀ᾽ⱀⱑ · ⱑⰽⱁ ⱂⱃⱁⱃⱁⰽⱏ ⰱⱑ ·
Verse: 7
῾і
отъвѣшташѧ
не
вѣмъ
отъкѫдоу
·
῾ⰺ ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⱎⱔ ⱀⰵ ⰲⱑⰿⱏ ⱁⱅⱏⰽⱘⰴⱁⱆ ·
Verse: 8
῾҃іс
же
рече
῾імъ
·
ни
ӑӡъ
г҃љѭ
вамъ
·
коеѭ
о̆бластиѭ
се
творѭ
·
῾҃ⰺⱄ ⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵ ῾ⰺⰿⱏ · ⱀⰻ ⰰ̆ⰸⱏ ⰳ҃ⰾ҄ⱙ ⰲⰰⰿⱏ · ⰽⱁⰵⱙ ⱁ̆ⰱⰾⰰⱄⱅⰻⱙ ⱄⰵ ⱅⰲⱁⱃⱙ ·
Verse: 9
начѧтъ
же
къ
љюдемъ
г҃лати
притъчѫ
сьѭ
·
Ч҃къ
насади
виноградъ
·
῾і
въдастъ
і
дѣлатељемъ
·
῾і
отиде
на
лѣта
многа
·
ⱀⰰⱍⱔⱅⱏ ⰶⰵ ⰽⱏ ⰾ҄ⱓⰴⰵⰿⱏ ⰳ҃ⰾⰰⱅⰻ ⱂⱃⰻⱅⱏⱍⱘ ⱄⱐⱙ · Ⱍ҃ⰽⱏ ⱀⰰⱄⰰⰴⰻ ⰲⰻⱀⱁⰳⱃⰰⰴⱏ · ῾ⰺ ⰲⱏⰴⰰⱄⱅⱏ ⰹ ⰴⱑⰾⰰⱅⰵⰾ҄ⰵⰿⱏ · ῾ⰺ ⱁⱅⰻⰴⰵ ⱀⰰ ⰾⱑⱅⰰ ⰿⱀⱁⰳⰰ ·
Verse: 10
῾і
въ
врѣмѧ
посъла
къ
дѣлатељемъ
рабъ
·
да
отъ
плода
виноградънаӑго
дадѧтъ
емоу
·
дѣлатеље
же
бивъше
і
поустишѧ
тъшть
·
῾ⰺ ⰲⱏ ⰲⱃⱑⰿⱔ ⱂⱁⱄⱏⰾⰰ ⰽⱏ ⰴⱑⰾⰰⱅⰵⰾ҄ⰵⰿⱏ ⱃⰰⰱⱏ · ⰴⰰ ⱁⱅⱏ ⱂⰾⱁⰴⰰ ⰲⰻⱀⱁⰳⱃⰰⰴⱏⱀⰰⰰ̆ⰳⱁ ⰴⰰⰴⱔⱅⱏ ⰵⰿⱁⱆ · ⰴⱑⰾⰰⱅⰵⰾ҄ⰵ ⰶⰵ ⰱⰻⰲⱏⱎⰵ ⰹ ⱂⱁⱆⱄⱅⰻⱎⱔ ⱅⱏⱎⱅⱐ ·
Verse: 11
῾і
приложи
і
дроугы
посълати
рабъ
·
о̆ни
же
῾і
того
бивъше
·
῾і
досадишѧ
ӗмоу
·
поустишѧ
і
тъшть
·
῾ⰺ ⱂⱃⰻⰾⱁⰶⰻ ⰹ ⰴⱃⱁⱆⰳⱏⰹ ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⱅⰻ ⱃⰰⰱⱏ · ⱁ̆ⱀⰻ ⰶⰵ ῾ⰺ ⱅⱁⰳⱁ ⰱⰻⰲⱏⱎⰵ · ῾ⰺ ⰴⱁⱄⰰⰴⰻⱎⱔ ⰵ̆ⰿⱁⱆ · ⱂⱁⱆⱄⱅⰻⱎⱔ ⰹ ⱅⱏⱎⱅⱐ ·
Verse: 12
῾і
приложи
῾і
третіи
посълати
·
о̆ни
же
῾і
сего
оуѣӡвивъше
·
῾іӡгънашѧ
·
῾ⰺ ⱂⱃⰻⰾⱁⰶⰻ ῾ⰺ ⱅⱃⰵⱅⰹⰻ ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⱅⰻ · ⱁ̆ⱀⰻ ⰶⰵ ῾ⰺ ⱄⰵⰳⱁ ⱁⱆⱑⰸⰲⰻⰲⱏⱎⰵ · ῾ⰺⰸⰳⱏⱀⰰⱎⱔ ·
Verse: 13
рече
г҃ь
винограда
·
чьто
сътвор̑ѭ
·
посъљѭ
с҃нъ
моі
вьӡљюбљенъі̅
·
некъли
сего
оусрамљѣѭтъ
сѧ
·
ⱃⰵⱍⰵ ⰳ҃ⱐ ⰲⰻⱀⱁⰳⱃⰰⰴⰰ · ⱍⱐⱅⱁ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃ̑ⱙ · ⱂⱁⱄⱏⰾ҄ⱙ ⱄ҃ⱀⱏ ⰿⱁⰹ ⰲⱐⰸⰾ҄ⱓⰱⰾ҄ⰵⱀⱏⰹ̅ · ⱀⰵⰽⱏⰾⰻ ⱄⰵⰳⱁ ⱁⱆⱄⱃⰰⰿⰾ҄ⱑⱙⱅⱏ ⱄⱔ ·
Verse: 14
видѣвъше
же
і
дѣлатеље
·
мышљѣӑхѫ
дроугъ
къ
дроугоу
г҃лѭште
·
сь
естъ
наслѣдьникъ
оубьѣмъ
і
·
да
наше
бѫдетъ
достоѣнье
·
ⰲⰻⰴⱑⰲⱏⱎⰵ ⰶⰵ ⰹ ⰴⱑⰾⰰⱅⰵⰾ҄ⰵ · ⰿⱏⰹⱎⰾ҄ⱑⰰ̆ⱈⱘ ⰴⱃⱁⱆⰳⱏ ⰽⱏ ⰴⱃⱁⱆⰳⱁⱆ ⰳ҃ⰾⱙⱎⱅⰵ · ⱄⱐ ⰵⱄⱅⱏ ⱀⰰⱄⰾⱑⰴⱐⱀⰻⰽⱏ ⱁⱆⰱⱐⱑⰿⱏ ⰹ · ⰴⰰ ⱀⰰⱎⰵ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ ⰴⱁⱄⱅⱁⱑⱀⱐⰵ ·
Verse: 15
῾іӡведъше
же
і
вънъ
῾іӡ
винограда
о̆убишѧ
·
чьто
оубо
сътворитъ
῾імъ
г҃ь
винограда
·
῾ⰺⰸⰲⰵⰴⱏⱎⰵ ⰶⰵ ⰹ ⰲⱏⱀⱏ ῾ⰺⰸ ⰲⰻⱀⱁⰳⱃⰰⰴⰰ ⱁ̆ⱆⰱⰻⱎⱔ · ⱍⱐⱅⱁ ⱁⱆⰱⱁ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱅⱏ ῾ⰺⰿⱏ ⰳ҃ⱐ ⰲⰻⱀⱁⰳⱃⰰⰴⰰ ·
Verse: 16
придетъ
῾і
погоубитъ
дѣлатељѧ
сьѧ
·
῾і
въдастъ
виноградъ
῾інѣмъ
·
слышавъше
же
рѣшѧ
да
не
бѫдетъ
·
ⱂⱃⰻⰴⰵⱅⱏ ῾ⰺ ⱂⱁⰳⱁⱆⰱⰻⱅⱏ ⰴⱑⰾⰰⱅⰵⰾ҄ⱔ ⱄⱐⱔ · ῾ⰺ ⰲⱏⰴⰰⱄⱅⱏ ⰲⰻⱀⱁⰳⱃⰰⰴⱏ ῾ⰺⱀⱑⰿⱏ · ⱄⰾⱏⰹⱎⰰⰲⱏⱎⰵ ⰶⰵ ⱃⱑⱎⱔ ⰴⰰ ⱀⰵ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ ·
Verse: 17
онъ
же
въӡьрѣвъ
на
њѧ
рече
·
чьто
оубо
естъ
нап᾽саное
се
·
камень
егоже
неврѣдоу
сътворишѧ
ӡиждѫштеі
·
събыстъ
въ
главѫ
ѫ̆гълоу
·
ⱁⱀⱏ ⰶⰵ ⰲⱏⰸⱐⱃⱑⰲⱏ ⱀⰰ ⱀ҄ⱔ ⱃⰵⱍⰵ · ⱍⱐⱅⱁ ⱁⱆⰱⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⱀⰰⱂ᾽ⱄⰰⱀⱁⰵ ⱄⰵ · ⰽⰰⰿⰵⱀⱐ ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱀⰵⰲⱃⱑⰴⱁⱆ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱎⱔ ⰸⰻⰶⰴⱘⱎⱅⰵⰹ · ⱄⱏⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⰲⱏ ⰳⰾⰰⰲⱘ ⱘ̆ⰳⱏⰾⱁⱆ ·
Verse: 18
в᾽сѣкъ
пады
на
камене
семь
съкроушитъ
сѧ
·
Ӑ
на
њемьже
падетъ
·
сътьретъ
і
·
ⰲ᾽ⱄⱑⰽⱏ ⱂⰰⰴⱏⰹ ⱀⰰ ⰽⰰⰿⰵⱀⰵ ⱄⰵⰿⱐ ⱄⱏⰽⱃⱁⱆⱎⰻⱅⱏ ⱄⱔ · Ⰰ̆ ⱀⰰ ⱀ҄ⰵⰿⱐⰶⰵ ⱂⰰⰴⰵⱅⱏ · ⱄⱏⱅⱐⱃⰵⱅⱏ ⰹ ·
Verse: 19
῾і
вьӡискашѧ
·
ӑрхиӗреі
῾і
кънижьници
·
въӡложити
на
њь
рѫцѣ
въ
тъ
часъ
·
῾і
оубоѣшѧ
сѧ
љюдиі
·
раӡоумѣшѧ
бо
ѣко
къ
њимъ
рече
притъчѫ
сьѭ
·
῾ⰺ ⰲⱐⰸⰻⱄⰽⰰⱎⱔ · ⰰ̆ⱃⱈⰻⰵ̆ⱃⰵⰹ ῾ⰺ ⰽⱏⱀⰻⰶⱐⱀⰻⱌⰻ · ⰲⱏⰸⰾⱁⰶⰻⱅⰻ ⱀⰰ ⱀ҄ⱐ ⱃⱘⱌⱑ ⰲⱏ ⱅⱏ ⱍⰰⱄⱏ · ῾ⰺ ⱁⱆⰱⱁⱑⱎⱔ ⱄⱔ ⰾ҄ⱓⰴⰻⰹ · ⱃⰰⰸⱁⱆⰿⱑⱎⱔ ⰱⱁ ⱑⰽⱁ ⰽⱏ ⱀ҄ⰻⰿⱏ ⱃⰵⱍⰵ ⱂⱃⰻⱅⱏⱍⱘ ⱄⱐⱙ ·
Verse: 20
῾і
съглѧдавъше
посълашѧ
дѣлатељѧ
·
творѧште
сѧ
паведьници
сѫште
·
да
῾імѫтъ
і
въ
словеси
·
да
бѫ
і
прѣдали
владычьствоу
·
῾і
области
воеводъ
·
῾ⰺ ⱄⱏⰳⰾⱔⰴⰰⰲⱏⱎⰵ ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⱎⱔ ⰴⱑⰾⰰⱅⰵⰾ҄ⱔ · ⱅⰲⱁⱃⱔⱎⱅⰵ ⱄⱔ ⱂⰰⰲⰵⰴⱐⱀⰻⱌⰻ ⱄⱘⱎⱅⰵ · ⰴⰰ ῾ⰺⰿⱘⱅⱏ ⰹ ⰲⱏ ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰻ · ⰴⰰ ⰱⱘ ⰹ ⱂⱃⱑⰴⰰⰾⰻ ⰲⰾⰰⰴⱏⰹⱍⱐⱄⱅⰲⱁⱆ · ῾ⰺ ⱁⰱⰾⰰⱄⱅⰻ ⰲⱁⰵⰲⱁⰴⱏ ·
Verse: 21
῾і
въпросишѧ
і
г҃љѭште
·
оучитељю
·
вѣмъ
ѣко
правь
г҃леши
·
῾і
не
на
лице
ӡьриши
·
нъ
въ
῾істинѫ
пѫти
б҃жию
оучиши
·
῾ⰺ ⰲⱏⱂⱃⱁⱄⰻⱎⱔ ⰹ ⰳ҃ⰾ҄ⱙⱎⱅⰵ · ⱁⱆⱍⰻⱅⰵⰾ҄ⱓ · ⰲⱑⰿⱏ ⱑⰽⱁ ⱂⱃⰰⰲⱐ ⰳ҃ⰾⰵⱎⰻ · ῾ⰺ ⱀⰵ ⱀⰰ ⰾⰻⱌⰵ ⰸⱐⱃⰻⱎⰻ · ⱀⱏ ⰲⱏ ῾ⰺⱄⱅⰻⱀⱘ ⱂⱘⱅⰻ ⰱ҃ⰶⰻⱓ ⱁⱆⱍⰻⱎⰻ ·
Verse: 22
достоітъ
ли
намъ
ќесареви
дань
даѣти
῾іли
ни
·
ⰴⱁⱄⱅⱁⰺⱅⱏ ⰾⰻ ⱀⰰⰿⱏ ⰽⰵⱄⰰⱃⰵⰲⰻ ⰴⰰⱀⱐ ⰴⰰⱑⱅⰻ ῾ⰺⰾⰻ ⱀⰻ ·
Verse: 23
раӡоумѣвъ
же
льсть
῾іхъ
·
рече
къ
њимъ
·
ⱃⰰⰸⱁⱆⰿⱑⰲⱏ ⰶⰵ ⰾⱐⱄⱅⱐ ῾ⰺⱈⱏ · ⱃⰵⱍⰵ ⰽⱏ ⱀ҄ⰻⰿⱏ ·
Verse: 24
покажѣте
ми
пѣнѧӡь
·
чиі
῾іматъ
о̆браӡъ
῾і
нап᾽санье
·
они
же
рѣшѧ
ќесаревъ
·
ⱂⱁⰽⰰⰶⱑⱅⰵ ⰿⰻ ⱂⱑⱀⱔⰸⱐ · ⱍⰻⰹ ῾ⰺⰿⰰⱅⱏ ⱁ̆ⰱⱃⰰⰸⱏ ῾ⰺ ⱀⰰⱂ᾽ⱄⰰⱀⱐⰵ · ⱁⱀⰻ ⰶⰵ ⱃⱑⱎⱔ ⰽⰵⱄⰰⱃⰵⰲⱏ ·
Verse: 25
онъ
же
рече
къ
њимъ
въӡдадите
оубо
кесаревое
ќесареви
·
ѣже
сѫтъ
б҃жиѣ
б҃ви
·
ⱁⱀⱏ ⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵ ⰽⱏ ⱀ҄ⰻⰿⱏ ⰲⱏⰸⰴⰰⰴⰻⱅⰵ ⱁⱆⰱⱁ ⰽⰵⱄⰰⱃⰵⰲⱁⰵ ⰽⰵⱄⰰⱃⰵⰲⰻ · ⱑⰶⰵ ⱄⱘⱅⱏ ⰱ҃ⰶⰻⱑ ⰱ҃ⰲⰻ ·
Verse: 26
῾і
не
могошѧ
ӡаӡьрѣти
????
г҃лѣ
его
прѣдъ
љюдьми
·
῾і
дивьше
сѧ
о
о̆тъвѣтѣ
его
о̆умльчашѧ
·
῾ⰺ ⱀⰵ ⰿⱁⰳⱁⱎⱔ ⰸⰰⰸⱐⱃⱑⱅⰻ ???? ⰳ҃ⰾⱑ ⰵⰳⱁ ⱂⱃⱑⰴⱏ ⰾ҄ⱓⰴⱐⰿⰻ · ῾ⰺ ⰴⰻⰲⱐⱎⰵ ⱄⱔ ⱁ ⱁ̆ⱅⱏⰲⱑⱅⱑ ⰵⰳⱁ ⱁ̆ⱆⰿⰾⱐⱍⰰⱎⱔ ·
Verse: 27
Пристѫпишѧ
же
етеріи
отъ
садоуќеі
г҃љѭште
·
въскрѣшенью
не
быти
·
῾і
въпрашаӑхѫ
Ⱂⱃⰻⱄⱅⱘⱂⰻⱎⱔ ⰶⰵ ⰵⱅⰵⱃⰹⰻ ⱁⱅⱏ ⱄⰰⰴⱁⱆⰽⰵⰹ ⰳ҃ⰾ҄ⱙⱎⱅⰵ · ⰲⱏⱄⰽⱃⱑⱎⰵⱀⱐⱓ ⱀⰵ ⰱⱏⰹⱅⰻ · ῾ⰺ ⰲⱏⱂⱃⰰⱎⰰⰰ̆ⱈⱘ
Verse: 28
г҃лѭште
·
оучитељю
моси
нап᾽салъ
естъ
намъ
·
ӑште
комоу
братръ
оумьретъ
·
῾імы
женѫ
·
῾і
тъ
бештѧдьнъ
бѫдетъ
·
да
по῾іметъ
братръ
его
женѫ
·
῾і
въскрѣситъ
сѣмѧ
братра
своего
·
ⰳ҃ⰾⱙⱎⱅⰵ · ⱁⱆⱍⰻⱅⰵⰾ҄ⱓ ⰿⱁⱄⰻ ⱀⰰⱂ᾽ⱄⰰⰾⱏ ⰵⱄⱅⱏ ⱀⰰⰿⱏ · ⰰ̆ⱎⱅⰵ ⰽⱁⰿⱁⱆ ⰱⱃⰰⱅⱃⱏ ⱁⱆⰿⱐⱃⰵⱅⱏ · ῾ⰺⰿⱏⰹ ⰶⰵⱀⱘ · ῾ⰺ ⱅⱏ ⰱⰵⱎⱅⱔⰴⱐⱀⱏ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ · ⰴⰰ ⱂⱁ῾ⰺⰿⰵⱅⱏ ⰱⱃⰰⱅⱃⱏ ⰵⰳⱁ ⰶⰵⱀⱘ · ῾ⰺ ⰲⱏⱄⰽⱃⱑⱄⰻⱅⱏ ⱄⱑⰿⱔ ⰱⱃⰰⱅⱃⰰ ⱄⰲⱁⰵⰳⱁ ·
Verse: 29
седмь
оубо
братрьѧ
бѣ
·
῾і
пръвы
по῾імъ
женѫ
оумрѣтъ
·
῾і
бѧштьдьнъ
·
ⱄⰵⰴⰿⱐ ⱁⱆⰱⱁ ⰱⱃⰰⱅⱃⱐⱔ ⰱⱑ · ῾ⰺ ⱂⱃⱏⰲⱏⰹ ⱂⱁ῾ⰺⰿⱏ ⰶⰵⱀⱘ ⱁⱆⰿⱃⱑⱅⱏ · ῾ⰺ ⰱⱔⱎⱅⱐⰴⱐⱀⱏ ·
Verse: 30
῾і
поѧтъ
въторы
женѫ
·
῾і
тъ
оумрѣтъ
бештѧда
·
῾ⰺ ⱂⱁⱔⱅⱏ ⰲⱏⱅⱁⱃⱏⰹ ⰶⰵⱀⱘ · ῾ⰺ ⱅⱏ ⱁⱆⰿⱃⱑⱅⱏ ⰱⰵⱎⱅⱔⰴⰰ ·
Verse: 31
῾і
третиі
поѧтъ
ѭ
такоже
῾і
в᾽сѣ
седмь
о̆умрѣшѧ
·
не
оставъше
чѧдъ
·
῾ⰺ ⱅⱃⰵⱅⰻⰹ ⱂⱁⱔⱅⱏ ⱙ ⱅⰰⰽⱁⰶⰵ ῾ⰺ ⰲ᾽ⱄⱑ ⱄⰵⰴⰿⱐ ⱁ̆ⱆⰿⱃⱑⱎⱔ · ⱀⰵ ⱁⱄⱅⰰⰲⱏⱎⰵ ⱍⱔⰴⱏ ·
Verse: 32
послѣдь
же
в᾽сѣхъ
῾і
жена
оумрѣтъ
·
ⱂⱁⱄⰾⱑⰴⱐ ⰶⰵ ⰲ᾽ⱄⱑⱈⱏ ῾ⰺ ⰶⰵⱀⰰ ⱁⱆⰿⱃⱑⱅⱏ ·
Verse: 33
въ
въскрѣшенье
оубо
·
котораӑго
῾іхъ
бѫдетъ
жена
·
седмь
бо
῾імѣшѧ
ѭ
женѫ
·
ⰲⱏ ⰲⱏⱄⰽⱃⱑⱎⰵⱀⱐⰵ ⱁⱆⰱⱁ · ⰽⱁⱅⱁⱃⰰⰰ̆ⰳⱁ ῾ⰺⱈⱏ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ ⰶⰵⱀⰰ · ⱄⰵⰴⰿⱐ ⰱⱁ ῾ⰺⰿⱑⱎⱔ ⱙ ⰶⰵⱀⱘ ·
Verse: 34
῾і
отъвѣштавъ
і҃с
·
рече
῾імъ
·
с҃нове
вѣка
сего
женѧтъ
сѧ
·
῾і
посагаѭтъ
·
῾ⰺ ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⰲⱏ ⰺ҃ⱄ · ⱃⰵⱍⰵ ῾ⰺⰿⱏ · ⱄ҃ⱀⱁⰲⰵ ⰲⱑⰽⰰ ⱄⰵⰳⱁ ⰶⰵⱀⱔⱅⱏ ⱄⱔ · ῾ⰺ ⱂⱁⱄⰰⰳⰰⱙⱅⱏ ·
Verse: 35
а
съподобьшеі
сѧ
·
вѣкъ
тъ
оулоучѧтъ
·
῾і
въскрѣшенье
еже
отъ
мрътвъ῾іхъ
·
ни
женѧтъ
сѧ
·
ни
посагаѭтъ
·
ⰰ ⱄⱏⱂⱁⰴⱁⰱⱐⱎⰵⰹ ⱄⱔ · ⰲⱑⰽⱏ ⱅⱏ ⱁⱆⰾⱁⱆⱍⱔⱅⱏ · ῾ⰺ ⰲⱏⱄⰽⱃⱑⱎⰵⱀⱐⰵ ⰵⰶⰵ ⱁⱅⱏ ⰿⱃⱏⱅⰲⱏ῾ⰺⱈⱏ · ⱀⰻ ⰶⰵⱀⱔⱅⱏ ⱄⱔ · ⱀⰻ ⱂⱁⱄⰰⰳⰰⱙⱅⱏ ·
Verse: 36
ни
оумрѣти
бо
потомь
могѫтъ
·
равьни
бо
сѫтъ
а҃ђломъ
·
῾і
с҃нове
сѫтъ
б҃жі
·
въскрѣшенью
с҃нове
сѫтъ
·
ⱀⰻ ⱁⱆⰿⱃⱑⱅⰻ ⰱⱁ ⱂⱁⱅⱁⰿⱐ ⰿⱁⰳⱘⱅⱏ · ⱃⰰⰲⱐⱀⰻ ⰱⱁ ⱄⱘⱅⱏ ⰰ҃ⰼⰾⱁⰿⱏ · ῾ⰺ ⱄ҃ⱀⱁⰲⰵ ⱄⱘⱅⱏ ⰱ҃ⰶⰹ · ⰲⱏⱄⰽⱃⱑⱎⰵⱀⱐⱓ ⱄ҃ⱀⱁⰲⰵ ⱄⱘⱅⱏ ·
Verse: 37
ѣко
въстаѭтъ
мрътвіи
·
῾і
моси
съкаӡа
при
кѫпинѣ
·
ѣкоже
г҃ла
·
г҃ѣ
б҃а
ӑвраӑмљѣ
·
῾і
б҃а
῾ісаӑкова
·
῾і
б҃а
῾іѣковљѣ
·
ⱑⰽⱁ ⰲⱏⱄⱅⰰⱙⱅⱏ ⰿⱃⱏⱅⰲⰹⰻ · ῾ⰺ ⰿⱁⱄⰻ ⱄⱏⰽⰰⰸⰰ ⱂⱃⰻ ⰽⱘⱂⰻⱀⱑ · ⱑⰽⱁⰶⰵ ⰳ҃ⰾⰰ · ⰳ҃ⱑ ⰱ҃ⰰ ⰰ̆ⰲⱃⰰⰰ̆ⰿⰾ҄ⱑ · ῾ⰺ ⰱ҃ⰰ ῾ⰺⱄⰰⰰ̆ⰽⱁⰲⰰ · ῾ⰺ ⰱ҃ⰰ ῾ⰺⱑⰽⱁⰲⰾ҄ⱑ ·
Verse: 38
б҃ъ
же
нѣстъ
мрътвъ῾іхъ
·
нъ
живыхъ
·
вьси
бо
томоу
живи
сѫтъ
·
ⰱ҃ⱏ ⰶⰵ ⱀⱑⱄⱅⱏ ⰿⱃⱏⱅⰲⱏ῾ⰺⱈⱏ · ⱀⱏ ⰶⰻⰲⱏⰹⱈⱏ · ⰲⱐⱄⰻ ⰱⱁ ⱅⱁⰿⱁⱆ ⰶⰻⰲⰻ ⱄⱘⱅⱏ ·
Verse: 39
о̆тъвѣштавъше
же
·
етеріи
·
кънижьникъ
рѣшѧ
·
оучитељю
·
добрѣ
рече
·
ⱁ̆ⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⰲⱏⱎⰵ ⰶⰵ · ⰵⱅⰵⱃⰹⰻ · ⰽⱏⱀⰻⰶⱐⱀⰻⰽⱏ ⱃⱑⱎⱔ · ⱁⱆⱍⰻⱅⰵⰾ҄ⱓ · ⰴⱁⰱⱃⱑ ⱃⰵⱍⰵ ·
Verse: 40
Въ
томоу
же
не
съмѣӑхѫ
его
въпрашати
ничьсоже
·
Ⰲⱏ ⱅⱁⰿⱁⱆ ⰶⰵ ⱀⰵ ⱄⱏⰿⱑⰰ̆ⱈⱘ ⰵⰳⱁ ⰲⱏⱂⱃⰰⱎⰰⱅⰻ ⱀⰻⱍⱐⱄⱁⰶⰵ ·
Verse: 41
рече
же
῾імъ
·
како
г҃лѭтъ
къњигы
·
х҃а
быти
с҃на
д҃ава
·
ⱃⰵⱍⰵ ⰶⰵ ῾ⰺⰿⱏ · ⰽⰰⰽⱁ ⰳ҃ⰾⱙⱅⱏ ⰽⱏⱀ҄ⰻⰳⱏⰹ · ⱈ҃ⰰ ⰱⱏⰹⱅⰻ ⱄ҃ⱀⰰ ⰴ҃ⰰⰲⰰ ·
Verse: 42
самъ
бо
д҃адъ
г҃летъ
·
въ
кънигахъ
с᾽палъмьскыхъ
·
Рече
г҃ь
г҃ви
моемоу
·
сѣди
о̆
деснѫѭ
мене
·
ⱄⰰⰿⱏ ⰱⱁ ⰴ҃ⰰⰴⱏ ⰳ҃ⰾⰵⱅⱏ · ⰲⱏ ⰽⱏⱀⰻⰳⰰⱈⱏ ⱄ᾽ⱂⰰⰾⱏⰿⱐⱄⰽⱏⰹⱈⱏ · Ⱃⰵⱍⰵ ⰳ҃ⱐ ⰳ҃ⰲⰻ ⰿⱁⰵⰿⱁⱆ · ⱄⱑⰴⰻ ⱁ̆ ⰴⰵⱄⱀⱘⱙ ⰿⰵⱀⰵ ·
Verse: 43
доньдеже
положѫ
врагы
твоѧ
·
подъ
ножью
ногама
тво῾іма
·
ⰴⱁⱀⱐⰴⰵⰶⰵ ⱂⱁⰾⱁⰶⱘ ⰲⱃⰰⰳⱏⰹ ⱅⰲⱁⱔ · ⱂⱁⰴⱏ ⱀⱁⰶⱐⱓ ⱀⱁⰳⰰⰿⰰ ⱅⰲⱁ῾ⰺⰿⰰ ·
Verse: 44
д҃адъ
і
оубо
г҃ѣ
нарицаетъ
·
то
како
с҃нъ
емоу
естъ
·
ⰴ҃ⰰⰴⱏ ⰺ ⱁⱆⰱⱁ ⰳ҃ⱑ ⱀⰰⱃⰻⱌⰰⰵⱅⱏ · ⱅⱁ ⰽⰰⰽⱁ ⱄ҃ⱀⱏ ⰵⰿⱁⱆ ⰵⱄⱅⱏ ·
Verse: 45
Слышѧштемъ
же
в᾽сѣмъ
љюдьмъ
·
рече
къ
оученикомъ
сво῾імъ
·
Ⱄⰾⱏⰹⱎⱔⱎⱅⰵⰿⱏ ⰶⰵ ⰲ᾽ⱄⱑⰿⱏ ⰾ҄ⱓⰴⱐⰿⱏ · ⱃⰵⱍⰵ ⰽⱏ ⱁⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱁⰿⱏ ⱄⰲⱁ῾ⰺⰿⱏ ·
Verse: 46
вьнемљѣте
отъ
кънижьникъ
·
хотѧшти῾іхъ
въ
о̆деждахъ
ходити
·
῾і
љюбѧште
цѣлованьѣ
на
тръжиштихъ
·
῾і
прѣдьсѣданиѣ
на
сънъмиштихъ
·
῾і
прѣждеӡъваньѣ
на
о̆бѣдѣхъ
·
ⰲⱐⱀⰵⰿⰾ҄ⱑⱅⰵ ⱁⱅⱏ ⰽⱏⱀⰻⰶⱐⱀⰻⰽⱏ · ⱈⱁⱅⱔⱎⱅⰻ῾ⰺⱈⱏ ⰲⱏ ⱁ̆ⰴⰵⰶⰴⰰⱈⱏ ⱈⱁⰴⰻⱅⰻ · ῾ⰺ ⰾ҄ⱓⰱⱔⱎⱅⰵ ⱌⱑⰾⱁⰲⰰⱀⱐⱑ ⱀⰰ ⱅⱃⱏⰶⰻⱎⱅⰻⱈⱏ · ῾ⰺ ⱂⱃⱑⰴⱐⱄⱑⰴⰰⱀⰻⱑ ⱀⰰ ⱄⱏⱀⱏⰿⰻⱎⱅⰻⱈⱏ · ῾ⰺ ⱂⱃⱑⰶⰴⰵⰸⱏⰲⰰⱀⱐⱑ ⱀⰰ ⱁ̆ⰱⱑⰴⱑⱈⱏ ·
Verse: 47
῾Іже
сънѣдаѭтъ
домы
въдовиць
·
῾і
виноѭ
далече
молѧтъ
сѧ
·
сиі
при῾імѫтъ
о̆сѫжденье
большее
·
῾Ⰺⰶⰵ ⱄⱏⱀⱑⰴⰰⱙⱅⱏ ⰴⱁⰿⱏⰹ ⰲⱏⰴⱁⰲⰻⱌⱐ · ῾ⰺ ⰲⰻⱀⱁⱙ ⰴⰰⰾⰵⱍⰵ ⰿⱁⰾⱔⱅⱏ ⱄⱔ · ⱄⰻⰹ ⱂⱃⰻ῾ⰺⰿⱘⱅⱏ ⱁ̆ⱄⱘⰶⰴⰵⱀⱐⰵ ⰱⱁⰾⱐⱎⰵⰵ ·
This text is part of the
TITUS
edition of
Codex Zographensis
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 11.5.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.