TITUS
Physiologus: Millstaetter Handschrift (Verse arrangement)
Part No. 13
Previous part

Chapter: 11   Link to Physiol2 Link to Physiol1 Link to Physiold Link to Physioll
Die Viper


Paragraph: 1  
Strophe: 77  
Verse: 1    Ein bispel sprach got ze liuten,   Pharisei heizzent si ze diute:
Verse: 2    
"du Viperen chunne nu sprich,   wer bewiset dich,
Verse: 3    
daz du mugest enphliehen   dem zorne chunftigen?"

Verse: V1    
77,1 zelo/ten M.; zedote M.
Verse: V2    
77,2 Du: mit Initiale M.
Verse: V3    
77,3 unter 3 ein Bild M.


Paragraph: 2  
Strophe: 78  
Manuscript Page: 92r_(Ka._88)  
Verse: 1    
Von der Viperen zelt uns   der meister Phisiologus:
Verse: 2    
so diu Vipera gehien sol,   zuo ir gemachede ist ir liep unde so wol,
Verse: 3    
daz si gint wite an der stunt   unde stozzet ir houbet in sinen munt.
Verse: 4    
so bizzet er ir daz houbet abe,   so stirbet si ane chlage.
Verse: 5    
dabi muget ir iuch wol versten,   waz ubil man mage erziugen.

Verse: V2    
78,2 So: mit Initiale M.; gehien: g aus p? korr. M.
Verse: V4    
78,4 er ir über rad. si im M.
Verse: V4b    
78,4b si über rad. er M.
Verse: V5    
78,5 man über rad. wip M.; die Stelle ist zweifellos nachträglich verdorben, vgl. die Prosa und den lat. Text!

Paragraph: 3  
Strophe: 79  
Verse: 1    
So danne die jungen   gewahsent in der Viperen
Verse: 2    
so durch bizzent si ir die siten,   so varent si uz unde stirbet si an den selben ziten.

Verse: V2    
79,2 oz. M

Paragraph: 4  
Strophe: 80  
Verse: 1    
Die Pharisei gegenmazzen sint   der Viperen und ir chint.
Verse: 2    
unsubir sint si an ir werchen   und an allen gedanchen.
Verse: 3    
si ersluogen ir vater, den heiligen Christ,   nu æhtent si der, diu ir muotir ist.

Verse: V2    
80,2 un/sobir M.
Verse: V3    
80,3 unter 3 ein Bild M.

Paragraph: 5  
Strophe: 81  
Verse: 1    
In dem ewangelio   stet gescriben also:
Verse: 2    
"ir sult wesen wizzich, unde sit vruot,   weset sinnich, so diu Natir tuot."

Verse: V2    
81,2 Ir: mit Initiale M.

Paragraph: 6  
Strophe: 82  
Verse: 1    
Phisiologus saget,   daz diu Natir driu geslehte habe.
Verse: 2    
ir erste geslehte ist,   so si eraltet, so gesiht si niht.
Verse: 3    
so vastet si vierzich tage unde naht,   unz si daz vel abe erloset hat.
Verse: 4    
so suochet si denne   ein engiz loch an einem steine.
Verse: 5    
dar durch si sliuffet,   die oberen hut si abe ziuhet;
Verse: 6    
so wirdet si ze stet   widir gejunget.

Verse: V2    
82,2 Ir. mit Initiale M.; kein Reimpunkt nach ist, aber nach eraltet M.
Verse: V5    
82,5 hot M.


Paragraph: 7  
Strophe: 83  
Verse: 1    
Diu porte ist enge,   daz phat ist vil chleine,
Verse: 2    
daz uns sol gereite   ze dem ewigen libe leiten.

Paragraph: 8  
Strophe: 84  
Verse: 1    
Der Nateren daz ander geslehte   sulen wir sus betrahten.
Manuscript Page: 92v_(Ka._89)  
Verse: 2    
so diu Natir trinchen wil,   so spiet si daz eitir e von ir.

Paragraph: 9  
Strophe: 85  
Verse: 1    
Wir sculen uns der Nateren hie mit gelichen,   so wir diu heiligen wort wellen trinchen,
Verse: 2    
diu uns sint gescriben unde gechundet,   so sculen wir uz Bpien die werltliche sunde.

Verse: V2    
85,2 oz M.; werltliche (!) M.

Paragraph: 10  
Strophe: 86  
Verse: 1    
Wir sculen uns reinen   von suntlichem meine
Verse: 2    
unde scsilen vil gedihte   mit war diumuotiger bihte
Verse: 3    
in daz gotes hus gan   unde mit rehter riwe betten an
Verse: 4    
den barmberzen got guoten   mit lutirlichem muote.

Verse: V4    
86,4 barmherzzen M.; lotirli / chem (!) M.

Paragraph: 11  
Strophe: 87  
Verse: 1    
Der Nateren ist daz dritte geslehte:   so si den man sihet nachet,
Verse: 2    
so furhtet si in unde vliubet drate,   si æhtet abir sin, so er ist in dem gewæte.

Verse: V2    
87,2 gewâte Pretzel

Paragraph: 12  
Strophe: 88  
Verse: 1    
Da bi mugen wir uns verstan:   do unsir vater Adam
Verse: 2    
nachet was in dem paradise,   do nemohte in der valant niht verwisen.

Paragraph: 13  
Strophe: 89  
Verse: 1    
So man die Nateren slahen wil,   so nimit si den zagil
Verse: 2    
unde tuot in ubir daz houbit   unde lat sich andirswa pliugen.

Verse: V1    
89,1 slahen: n aus h korr. M.; Reimpunkt in M. nicht nach zagil, sondern nach in

Paragraph: 14  
Strophe: 90  
Verse: 1    
Also sculen wir tuon,   swenne unsir viant uns gant zuo
Verse: 2    
unde uns erslahen wellen,   so sculen wir mit unsirem lichnamen daz houbet bescermen,
Verse: 3    
wand unsir houbet ist   der heilige Christ.

Verse: V2    
90,2 auch nach lichnamen Reimpunkt M.; beschirmen M. (vgl. 91, 1 u. 2!)


Paragraph: 15  
Strophe: 91  
Verse: 1    
Wir sculen unsir houbet, den heiligen Christ,   bescermen zediu, daz er <uns> an dem jungist
Verse: 2    
mit gesundem houbet bescerme   unde daz wir ze der ewigen genze geladet werden.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Physiologus: Millstaetter Handschrift (Verse arrangement).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.