TITUS
Tetraevangelium (synopsis completa)
Part No. 76
Previous part

Chapter: 8 
Verse: 1 
Version: G  Link to gnt   
Version: H  Link to armnt   
Իսկ Յիսուս գնաց ի լեառն ձիթենեաց։
Version: c  Link to cinant   
ხოლო იესუ აღვიდა მთასა ზეთისხილთასა.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႠႶႥႨႣႠ ႫႧႠႱႠ ႦႤႧႨႱႾႨႪႧႠႱႠ.
Version: cD 
Version: cE 
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო იესუ აღვიდა მთასა ზეთისხილთასა.
Version: et 
Version: eF 
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴀⴖⴅⴈⴃⴀ ⴋⴇⴀⴑⴀ ⴆⴄⴇⴈⴑⴞⴈⴊⴇⴀⴑⴀ.
Version: eA 
Version: eB 
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴀⴖⴅⴈⴃⴀ ⴋⴇⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴇⴈⴑⴞⴈⴊⴇⴀⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო იესუ წარვიდა მთასა მას ზეთისხილთასა.
Version: gv 
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴇⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴇⴈⴑⴞⴈⴊⴇⴀⴑⴀ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴇⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴇⴈⴑⴞⴈⴊⴇⴀⴑⴀ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴇⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴇⴈⴑⴞⴈⴊⴇⴀⴑⴀ.

Verse: 2 
Version: G  Link to gnt   

Version: H  Link to armnt   
Ընդ առաւօտսն դարձեալ եկն ի տաճարն. եւ գայր առ նա ամենայն ժողովուրդն, եւ ուսուցանէր զնոսա·
Version: c  Link to cinant   
და ხვალისაგან მოვიდა კუალად ტაძრად და ყოველი იგი ერი მოვიდოდეს მისა, და იგი ასწავებდა მათ.
Version: cR 
Version: cP    
ႣႠ ႾႥႠႪႨႱႠႢႠႬ ႫႭႥႨႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႲႠႻႰႠႣ ႣႠ ႷႭႥႤႪႨ ႨႢႨ ႤႰႨ ႫႭႥႨႣႭႣႤႱ ႫႨႱႠ, ႣႠ ႨႢႨ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ.
Version: cD 
Version: cE 
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და ხვალისაგან მოვიდა კუალად ტაძრად და ყოველი იგი ერი მოვიდოდეს მისა, და იგი ასწავებდა მათ.
Version: et 
Version: eF 
Version: eG    
ⴃⴀ ⴞⴅⴀⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴒⴀⴛⴐⴀⴃ ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴐⴈ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴀ, ⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ.
Version: eA 
Version: eB 
Version: ek    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴇⴈⴀⴃ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴒⴀⴛⴐⴀⴃ ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴐⴈ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴋⴈⴑⴀ, ⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ.
Version: g  Link to giornt   
და განთიად კუალად მოვიდა ტაძრად, და ყოველი ერი მოვიდოდა მისა მიმართ, და დაჯდა და ასწავებდა მათ.
Version: gv 
Version: gH    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴇⴈⴀⴃ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴒⴀⴛⴐⴀⴃ, ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴄⴐⴈ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ, ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴇⴈⴀⴃ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴒⴀⴛⴐⴀⴃ, ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴄⴐⴈ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ, ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴇⴈⴀⴃ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴒⴀⴛⴐⴀⴃ, ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴄⴐⴈ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ, ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ.

Verse: 3 
Version: G  Link to gnt   

Version: H  Link to armnt   
Ածին քահանայապետքն եւ փարիսեցիք՝ կին մի ըմբռնեալ ի շնութեան. եւ կացուցեալ զնա առաջի.
Version: c  Link to cinant   
მოიყვანეს მღდელთ-მოძღუართა მათ და ფარისეველთა დედაკაცი და დაადგინეს შორის
Version: cP    
ႫႭႨႷႥႠႬႤႱ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႣႤႣႠႩႠႺႨ ႣႠ ႣႠႠႣႢႨႬႤႱ ႸႭႰႨႱ
Version: cD 
Version: cE 
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
მოიყვანეს მღდელთ-მოძღუართა მათ და ფარისეველთა დედაკაცი და დაადგინეს შორის
Version: et 
Version: eF 
Version: eG    
ⴋⴍⴈⴗⴅⴀⴌⴄⴑ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇ-ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴈⴌⴄⴑ ⴘⴍⴐⴈⴑ
Version: eA 
Version: eB 
Version: ek    
ⴋⴍⴈⴗⴅⴀⴌⴄⴑ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇ-ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴈⴌⴄⴑ ⴘⴍⴐⴈⴑ
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მწიგნობართა მათ და ფარისეველთა მოიყვანეს მისა დედაკაცი, რომელი ცხადად ერსა ზედა დაეპყრა მრუშებასა, და დაადგინეს იგი შორის
Version: gv 
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴍⴈⴗⴅⴀⴌⴄⴑ ⴋⴈⴑⴀ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴚⴞⴀⴃⴀⴃ ⴄⴐⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀⴄⴎⴗⴐⴀ ⴋⴐⴓⴘⴄⴁⴀⴑⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴈⴌⴄⴑ ⴈⴂⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴍⴈⴗⴅⴀⴌⴄⴑ ⴋⴈⴑⴀ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴚⴞⴀⴃⴀⴃ ⴄⴐⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀⴄⴎⴗⴐⴀ ⴋⴐⴓⴘⴄⴁⴀⴑⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴈⴌⴄⴑ ⴈⴂⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴍⴈⴗⴅⴀⴌⴄⴑ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴚⴞⴀⴃⴀⴃ ⴄⴐⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀⴄⴎⴗⴐⴀ ⴋⴐⴓⴘⴄⴁⴀⴑⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴈⴌⴄⴑ ⴈⴂⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ

Verse: 4 
Version: G  Link to gnt   

Version: H  Link to armnt   
Ասեն. կինս այս ըմբեռնեալ՝ ինքն յայտնապէս շնացեալ է։
Version: c  Link to cinant   
და ჰრქუეს მას: მოძღუარ, ესე დედაკაცი მრუშებასა დაეპყრა ხილულად.
Version: cP    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႫႭႻႶႭჃႠႰ, ႤႱႤ ႣႤႣႠႩႠႺႨ ႫႰႭჃႸႤႡႠႱႠ ႣႠႤႮႷႰႠ ႾႨႪႭჃႪႠႣ.
Version: cD 
Version: cE 
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და ჰრქუეს მას: მოძღუარ, ესე დედაკაცი მრუშებასა დაეპყრა ხილულად.
Version: et 
Version: eF 
Version: eG    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐ, ⴄⴑⴄ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴋⴐⴓⴘⴄⴁⴀⴑⴀ ⴃⴀⴄⴎⴗⴐⴀ ⴞⴈⴊⴓⴊⴀⴃ.
Version: eA 
Version: eB 
Version: ek    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐ, ⴄⴑⴄ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴋⴐⴓⴘⴄⴁⴀⴑⴀ ⴃⴀⴄⴎⴗⴐⴀ ⴞⴈⴊⴓⴊⴀⴃ.
Version: g  Link to giornt   
და ჰრქუეს მას, რამეთუ გამოსცდიდეს: მოძღუარ, ესე დედაკაცი ცხადად მრუშებასა დაეპყრა.
Version: gv 
Version: gH    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃⴄⴑ: ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐ, ⴄⴑⴄ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴚⴞⴀⴃⴀⴃ ⴋⴐⴓⴘⴄⴁⴀⴑⴀ ⴃⴀⴄⴎⴗⴐⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃⴄⴑ: ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐ, ⴄⴑⴄ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴚⴞⴀⴃⴀⴃ ⴋⴐⴓⴘⴄⴁⴀⴑⴀ ⴃⴀⴄⴎⴗⴐⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃⴄⴑ: ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐ, ⴄⴑⴄ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴚⴞⴀⴃⴀⴃ ⴋⴐⴓⴘⴄⴁⴀⴑⴀ ⴃⴀⴄⴎⴗⴐⴀ.

Verse: 5 
Version: G  Link to gnt   

Version: H  Link to armnt   
Եւ յօրէնսն Մովսէս մեզ պատուիրեաց զայսպիսիս քարկոծել. արդ դու զինչ ասես վասն դորա։
Version: c  Link to cinant   
და შჯულსა შინა მოსესსა ესევითარისათჳს ქვისა დაკრებასა მამცნებს ჩუენ. აწ შენ რაჲ სთქუ?
Version: cP    
ႣႠ ႸႿႭჃႪႱႠ ႸႨႬႠ ႫႭႱႤႱႱႠ ႤႱႤႥႨႧႠႰႨႱႠႧჃႱ ႵႥႨႱႠ ႣႠႩႰႤႡႠႱႠ ႫႠႫႺႬႤႡႱ ႹႭჃႤႬ. ႠႼ ႸႤႬ ႰႠჂ ႱႧႵႭჃ?
Version: cD 
Version: cE 
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და შჯულსა შინა მოსესსა ესევითარისათჳს ქვისა დაკრებასა მამცნებს ჩუენ. აწ შენ რაჲ სთქუ?
Version: et 
Version: eF 
Version: eG    
ⴃⴀ ⴘⴟⴓⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴍⴑⴄⴑⴑⴀ ⴄⴑⴄⴅⴈⴇⴀⴐⴈⴑⴀⴇⴣⴑ ⴕⴅⴈⴑⴀ ⴃⴀⴉⴐⴄⴁⴀⴑⴀ ⴋⴀⴋⴚⴌⴄⴁⴑ ⴙⴓⴄⴌ. ⴀⴜ ⴘⴄⴌ ⴐⴀⴢ ⴑⴇⴕⴓ?
Version: eA 
Version: eB 
Version: ek    
ⴃⴀ ⴑⴟⴓⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴍⴑⴄⴑⴀ ⴄⴑⴄⴅⴈⴇⴀⴐⴈⴑⴀⴇⴣⴑ ⴕⴅⴈⴑⴀ ⴃⴀⴉⴐⴄⴁⴀⴑⴀ ⴋⴀⴋⴚⴌⴄⴁⴑ ⴙⴓⴄⴌ. ⴀⴜ ⴘⴄⴌ ⴐⴀⴢ ⴑⴇⴕⴓ?
Version: g  Link to giornt   
და მოსე ამცნო შჯულსა შინა ჩუენსა ესევითართა ქვისა დაკრებაჲ. შენ უკუე რასა იტყჳ?
Version: gv 
Version: gH    
ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴄ ⴀⴋⴚⴌⴍ ⴘⴟⴓⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴙⴓⴄⴌⴑⴀ ⴄⴑⴄⴅⴈⴇⴀⴐⴇⴀ ⴕⴅⴈⴑⴀ ⴃⴀⴉⴐⴄⴁⴀⴢ. ⴘⴄⴌ ⴓⴉⴓⴡ ⴐⴀⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣ?
Version: gI    
ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴄ ⴀⴋⴚⴌⴍ ⴘⴟⴓⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴙⴓⴄⴌⴑⴀ ⴄⴑⴄⴅⴈⴇⴀⴐⴇⴀ ⴕⴅⴈⴑⴀ ⴃⴀⴉⴐⴄⴁⴀⴢ. ⴘⴄⴌ ⴓⴉⴓⴡ ⴐⴀⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣ?
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴄ ⴀⴋⴚⴌⴍ ⴑⴟⴓⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴙⴓⴄⴌⴑⴀ ⴄⴑⴄⴅⴈⴇⴀⴐⴇⴀ ⴕⴅⴈⴑⴀ ⴃⴀⴉⴐⴄⴁⴀⴢ. ⴘⴄⴌ ⴓⴉⴓⴡ ⴐⴀⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣ?

Verse: 6 
Version: G  Link to gnt   

Version: H  Link to armnt   
Զայս ասէին՝ փորձելով զնա, զի ունիցին ամբաստանութիւն զնմանէ։ Իսկ Յիսուս ի խոնարհ հայելով գրէր մատամբն յերկրի։
Version: c  Link to cinant   
ხოლო ესე თქუეს და გამოსცდიდეს მას, რაჲთა აქუნდეს მათ რაჲმე შესმენაჲ მისთჳს. ხოლო იესუ დამართ ხედვიდა და თითითა ქუეყანასა წერდა.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႤႱႤ ႧႵႭჃႤႱ ႣႠ ႢႠႫႭႱႺႣႨႣႤႱ ႫႠႱ, ႰႠჂႧႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ ႫႠႧ ႰႠჂႫႤ ႸႤႱႫႤႬႠჂ ႫႨႱႧჃႱ. ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠႫႠႰႧ ႾႤႣႥႨႣႠ ႣႠ ႧႨႧႨႧႠ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႼႤႰႣႠ.
Version: cD 
Version: cE 
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო ესე თქუეს და გამოსცდიდეს მას, რაჲთა აქუნდეს მათ რაჲმე შესმენაჲ მისთჳს. ხოლო იესუ დამართ ხედვიდა და თითითა ქუეყანასა წერდა.
Version: et 
Version: eF 
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴄⴑ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ ⴋⴀⴇ ⴐⴀⴢⴋⴄ ⴘⴄⴑⴋⴄⴌⴀⴢ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀⴋⴀⴐⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴇⴈⴇⴈⴇⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴜⴄⴐⴃⴀ.
Version: eA 
Version: eB 
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴄⴑ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ ⴋⴀⴇ ⴐⴀⴢⴋⴄ ⴘⴄⴑⴋⴄⴌⴀⴢ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀⴋⴀⴐⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴇⴈⴇⴈⴇⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴑⴜⴄⴐⴃⴀ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო ესე თქუეს და გამოსცდიდეს მას, რაჲთა აქუნდეს შესმენად მისა. ხოლო იესუ ქუეყანად დადრკა და თითითა ქუეყანასა წერდა და არარას ეტყოდა.
Version: gv 
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴄⴑ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ ⴘⴄⴑⴋⴄⴌⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴃ ⴃⴀⴃⴐⴉⴀ ⴃⴀ ⴇⴈⴇⴈⴇⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴜⴄⴐⴃⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴡⴑ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ ⴘⴄⴑⴋⴄⴌⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴃ ⴃⴀⴃⴐⴉⴀ ⴃⴀ ⴇⴈⴇⴈⴇⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴜⴄⴐⴃⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴇⴕⴓⴄⴑ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ ⴘⴄⴑⴋⴄⴌⴀⴃ ⴋⴈⴑⴑⴀ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴃ ⴃⴀⴃⴐⴉⴀ ⴃⴀ ⴇⴈⴇⴈⴇⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴜⴄⴐⴃⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ.

Verse: 7 
Version: G  Link to gnt   

Version: H  Link to armnt   
Իսկ իբրեւ ստիպեցին հարցանելով ցնա, հայեցեալ ի վեր՝ ասէ ցնոսա. անմեղն ի ձէնջ, նախ՝ նա ընկեսցէ քար ի վերայ դորա։
Version: c  Link to cinant   
და ვითარ მყოვარ დგეს და ხედვიდეს მას, მაშინ აღემართა ზე და ჰრქუა მათ: ვინ უცოდველი არს თქუენ შორის, პირველად მან დაუტევენ ქვაჲ მაგას ზედა.
Version: cP    
ႣႠ ႥႨႧႠႰ ႫႷႭႥႠႰ ႣႢႤႱ ႣႠ ႾႤႣႥႨႣႤႱ ႫႠႱ, ႫႠႸႨႬ ႠႶႤႫႠႰႧႠ ႦႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႥႨႬ ႭჃႺႭႣႥႤႪႨ ႠႰႱ ႧႵႭჃႤႬ ႸႭႰႨႱ, ႮႨႰႥႤႪႠႣ ႫႠႬ ႣႠႭჃႲႤႥႤႬ ႵႥႠჂ ႫႠႢႠႱ ႦႤႣႠ.
Version: cD 
Version: cE 
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და ვითარ მყოვარ დგეს და ხედვიდეს მას, მაშინ აღემართა ზე და ჰრქუა მათ: ვინ უცოდველი არს თქუენ შორის, პირველად მან დაუტევენ ქვაჲ მაგას ზედა.
Version: et 
Version: eF 
Version: eG    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴋⴗⴓⴅⴀⴐ ⴃⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴀⴖⴄⴋⴀⴐⴇⴀ ⴆⴡ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴅⴈⴌ ⴓⴚⴍⴃⴅⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ, ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ ⴋⴀⴌ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴄⴌ ⴕⴅⴀⴢ ⴋⴀⴂⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ.
Version: eA 
Version: eB 
Version: ek    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴋⴗⴍⴅⴀⴐ ⴃⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴀⴖⴄⴋⴀⴐⴇⴀ ⴆⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴅⴈⴌ ⴓⴚⴍⴃⴅⴄⴊ ⴀⴐⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴈ, ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ ⴋⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴄⴌ ⴕⴅⴀⴢ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და ვითარ მყოვარ დგეს და ჰკითხვიდეს მას, აღემართა ზე და ჰრქუა მათ: ვინ უცოდველ არს თქუენგანი, პირველად მან დაუტევენ ქვაჲ მაგას ზედა.
Version: gv 
Version: gH    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴋⴗⴍⴅⴀⴐ ⴃⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴀⴖⴄⴋⴀⴐⴇⴀ ⴆⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴅⴈⴌ ⴓⴚⴍⴃⴅⴄⴊ ⴀⴐⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴈ, ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ ⴋⴀⴌ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴄⴌ ⴕⴅⴀⴢ ⴋⴀⴂⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴋⴗⴍⴅⴀⴐ ⴃⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴀⴖⴄⴋⴀⴐⴇⴀ ⴆⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴅⴈⴌ ⴓⴚⴍⴃⴅⴄⴊ ⴀⴐⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴈ, ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ ⴋⴀⴌ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴄⴌ ⴕⴅⴀⴢ ⴋⴀⴂⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴋⴗⴍⴅⴀⴐ ⴃⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴀⴖⴄⴋⴀⴐⴇⴀ ⴆⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴅⴈⴌ ⴓⴚⴍⴃⴅⴄⴊ ⴀⴐⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴈ, ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ ⴋⴀⴌ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴄⴌ ⴕⴅⴀⴢ ⴋⴀⴂⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ.

Verse: 8 
Version: G  Link to gnt   

Version: H  Link to armnt   
Եւ դարձեալ ի խոնարհ նայելով՝ գրէր յերկրի։
Version: c  Link to cinant   
და კუალად დადრკა ქუეყანასა.
Version: cP    
ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႣႠႣႰႩႠ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ.
Version: cD 
Version: cE 
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და კუალად დადრკა ქუეყანასა.
Version: et 
Version: eF 
Version: eG    
ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴃⴀⴃⴐⴉⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ.
Version: eA 
Version: eB 
Version: ek    
ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴃⴀⴃⴐⴉⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და კუალად ქუედადრკა და წერდა ქუეყანასა.
Version: gv 
Version: gH    
ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴕⴓⴡ ⴃⴀⴃⴐⴉⴀ ⴃⴀ ⴜⴄⴐⴃⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴕⴓⴡ ⴃⴀⴃⴐⴉⴀ ⴃⴀ ⴜⴄⴐⴃⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴕⴓⴄ ⴃⴀⴃⴐⴉⴀ ⴃⴀ ⴜⴄⴐⴃⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ.

Verse: 9 
Version: G  Link to gnt   

Version: H  Link to armnt   
Եւ լուեալ՝ ելանէին մի ըստ միոջէ՝ սկսեալ յառաջնոցն մինչեւ ի վերջինսն եւ մնաց միայն Յիսուս, եւ կինն՝ կայր առաջի նորա։
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მათ ვითარცა ესმა, იწყეს მოხუცებულთა მათ და მწიგნობართა და თითოჲ გამოვიდოდეს, და დაშთა თავადი მარტოჲ, და დედაკაცი იგი დგა წინაშე იესუჲსა.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ႥႨႧႠႰႺႠ ႤႱႫႠ, ႨႼႷႤႱ ႫႭႾႭჃႺႤႡႭჃႪႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ ႣႠ ႧႨႧႭჂ ႢႠႫႭႥႨႣႭႣႤႱ, ႣႠ ႣႠႸႧႠ ႧႠႥႠႣႨ ႫႠႰႲႭჂ, ႣႠ ႣႤႣႠႩႠႺႨ ႨႢႨ ႣႢႠ ႼႨႬႠႸႤ ႨႤႱႭჃჂႱႠ.
Version: cD 
Version: cE 
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო მათ ვითარცა ესმა, იწყეს მოხუცებულთა მათ და მწიგნობართა და თითოჲ გამოვიდოდეს, და დაშთა თავადი მარტოჲ, და დედაკაცი იგი დგა წინაშე იესუჲსა.
Version: et 
Version: eF 
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴈⴜⴗⴄⴑ ⴋⴍⴞⴓⴚⴄⴁⴓⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ, ⴃⴀ ⴃⴀⴘⴇⴀ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ, ⴃⴀ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴂⴀ ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴀ.
Version: eA 
Version: eB 
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴈⴜⴗⴄⴑ ⴋⴍⴞⴓⴚⴄⴁⴓⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴈⴇⴍⴢ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ, ⴃⴀ ⴃⴀⴘⴇⴀ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ, ⴃⴀ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴂⴀ ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴀ
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მათ ვითარცა ესმა, მხილებულნი სჳნიდისისაგან, განვიდოდეს თითოჲ: იწყეს მოხუცებულითგან, ვიდრემდის დაშთა თავადი მარტოჲ, და დედაკაცი იგი დგა შორის.
Version: gv 
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴋⴞⴈⴊⴄⴁⴓⴊⴌⴈ ⴑⴣⴌⴈⴃⴈⴑⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴢ: ⴈⴜⴗⴄⴑ ⴋⴍⴞⴓⴚⴄⴁⴓⴊⴈⴇⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴈⴑ ⴃⴀⴘⴇⴀ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ, ⴃⴀ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴂⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴋⴞⴈⴊⴄⴁⴓⴊⴌⴈ ⴑⴣⴌⴈⴃⴈⴑⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴢ: ⴈⴜⴗⴄⴑ ⴋⴍⴞⴓⴚⴄⴁⴓⴊⴈⴇⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴈⴑ ⴃⴀⴘⴇⴀ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ, ⴃⴀ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴂⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴄⴑⴋⴀ, ⴋⴞⴈⴊⴄⴁⴓⴊⴌⴈ ⴑⴣⴌⴈⴃⴈⴑⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴍⴃⴄⴑ ⴇⴈⴇⴍⴢ: ⴈⴜⴗⴄⴑ ⴋⴍⴞⴓⴚⴄⴁⴓⴊⴈⴇⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴈⴑ ⴃⴀⴘⴇⴀ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ, ⴃⴀ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴂⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ.

Verse: 10 
Version: G  Link to gnt   

Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետ Յիսուս, եւ ասէ ցնա. կին դու՝ ուր են ոչ ոք զքեզ դատապարտեաց։
Version: c  Link to cinant   
და მიხედა იესუ და ჰრქუა მას: დედაკაცო, სადა არიან შემასმენელნი შენნი? არავინ განგიკითხავს შენ?
Version: cP    
ႣႠ ႫႨႾႤႣႠ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႣႤႣႠႩႠႺႭ, ႱႠႣႠ ႠႰႨႠႬ ႸႤႫႠႱႫႤႬႤႪႬႨ ႸႤႬႬႨ? ႠႰႠႥႨႬ ႢႠႬႢႨႩႨႧႾႠႥႱ ႸႤႬ?
Version: cD 
Version: cE 
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და მიხედა იესუ და ჰრქუა მას: დედაკაცო, სადა არიან შემასმენელნი შენნი? არავინ განგიკითხავს შენ?
Version: et 
Version: eF 
Version: eG    
ⴃⴀ ⴋⴈⴞⴄⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴍ, ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴘⴄⴋⴀⴑⴋⴄⴌⴄⴊⴌⴈ ⴘⴄⴌⴌⴈ? ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴂⴀⴌⴂⴈⴉⴈⴇⴞⴀⴅⴑ ⴘⴄⴌ?
Version: eA 
Version: eB 
Version: ek    
ⴋⴈⴠⴞⴄⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴍ, ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴘⴄⴋⴀⴑⴋⴄⴌⴄⴊⴌⴈ ⴘⴄⴌⴌⴈ? ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴂⴀⴌⴂⴈⴉⴈⴇⴞⴀⴅⴑ ⴘⴄⴌ?
Version: g  Link to giornt   
ხოლო იესუ აღემართა და არავინ იხილა, გარნა დედაკაცი იგი და ჰრქუა მას: სადა არიან შემასმენელნი შენნი? არავინ განგიკითხა შენ?
Version: gv 
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴀⴖⴄⴋⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴈⴞⴈⴊⴀ, ⴂⴀⴐⴌⴀ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴘⴄⴋⴀⴑⴋⴄⴌⴄⴊⴌⴈ ⴘⴄⴌⴌⴈ? ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴂⴀⴌⴂⴈⴉⴈⴇⴞⴀ ⴘⴄⴌ?
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴀⴖⴄⴋⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴈⴞⴈⴊⴀ, ⴂⴀⴐⴌⴀ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴘⴄⴋⴀⴑⴋⴄⴌⴄⴊⴌⴈ ⴘⴄⴌⴌⴈ? ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴂⴀⴌⴂⴈⴉⴈⴇⴞⴀ ⴘⴄⴌ?
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴀⴖⴄⴋⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴈⴞⴈⴊⴀ, ⴂⴀⴐⴌⴀ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴘⴄⴋⴀⴑⴋⴄⴌⴄⴊⴌⴈ ⴘⴄⴌⴌⴈ? ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴂⴀⴌⴂⴈⴉⴈⴇⴞⴀ ⴘⴄⴌ?

Verse: 11 
Version: G  Link to gnt   

Version: H  Link to armnt   
Եւ ասէ. ոչ տէր։ Եւ ասէ Յիսուս. եւ ոչ ես դատապարտեմ զքեզ. երթ՝ յայսմհետէ՝ մի մեղանչեր։
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მან ჰრქუა: არავინ, უფალო! და იესუ ჰრქუა მას: არცა მე განგიკითხავ, წარვედ და ამიერითგან ნუღარა სცოდავ შენ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ: ႠႰႠႥႨႬ, ႭჃႴႠႪႭ! ႣႠ ႨႤႱႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႠႰႺႠ ႫႤ ႢႠႬႢႨႩႨႧႾႠႥ, ႼႠႰႥႤႣ ႣႠ ႠႫႨႤႰႨႧႢႠႬ ႬႭჃႶႠႰႠ ႱႺႭႣႠႥ ႸႤႬ.
Version: cD 
Version: cE 
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო მან ჰრქუა: არავინ, უფალო! და იესუ ჰრქუა მას: არცა მე განგიკითხავ, წარვედ და ამიერითგან ნუღარა სცოდავ შენ.
Version: et 
Version: eF 
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ, ⴓⴔⴀⴊⴍ! ⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴄ ⴂⴀⴌⴂⴈⴉⴈⴇⴞⴀⴅ, ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴃⴀⴋⴈⴄⴐⴈⴇⴂⴀⴌ ⴌⴓⴖⴀⴐⴀ ⴑⴚⴍⴃⴀⴅ ⴘⴄⴌ.
Version: eA 
Version: eB 
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ, ⴓⴔⴀⴊⴍ! ⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴄ ⴐⴀⴑ ⴂⴀⴌⴂⴈⴉⴈⴇⴞⴀⴅ ⴘⴄⴌ, ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴘⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴋⴈⴄⴐⴈⴇⴂⴀⴌ ⴌⴓⴖⴀⴐⴀ ⴑⴚⴍⴃⴀⴅ
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მან ჰრქუა: არავინ, უფალო! -- ხოლო იესუ ჰრქუა მას: არცა მე განგიკითხავ შენ; წარვედ და ამიერითგან ნუღარა სცოდავ.
Version: gv 
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ, ⴓⴔⴀⴊⴍ! -- ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴄ ⴂⴀⴌⴂⴈⴉⴈⴇⴞⴀⴅ ⴘⴄⴌ; ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴀⴋⴈⴄⴐⴈⴇⴂⴀⴌ ⴌⴓⴖⴀⴐⴀ ⴑⴚⴍⴃⴀⴅ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ, ⴓⴔⴀⴊⴍ! -- ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴄ ⴂⴀⴌⴂⴈⴉⴈⴇⴞⴀⴅ ⴘⴄⴌ; ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴀⴋⴈⴄⴐⴈⴇⴂⴀⴌ ⴌⴓⴖⴀⴐⴀ ⴑⴚⴍⴃⴀⴅ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ, ⴓⴔⴀⴊⴍ! -- ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴄ ⴂⴀⴌⴂⴈⴉⴈⴇⴞⴀⴅ ⴘⴄⴌ; ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴀⴋⴈⴄⴐⴈⴇⴂⴀⴌ ⴌⴓⴖⴀⴐⴀ ⴑⴚⴍⴃⴀⴅ.

Verse: 12 
Version: G  Link to gnt   
Πάλιν οὖν αὐτοῖς ἐλάλησεν ᾽Ιησοῦς λέγων, ᾽Εγώ εἰμι τὸ ϕῶς τοῦ κόσμου· ἀκολουϑῶν ἐμοὶ οὐ μὴ περιπατήσῃ ἐν τῇ σκοτίᾳ, ἀλλ' ἕξει τὸ ϕῶς τῆς ζωῆς.
Version: H  Link to armnt   
Դարձեալ խօսեցաւ ընդ նոսա Յիսուս՝ եւ ասէ. ես եմ լոյս աշխարհի. որ գայ զկնի իմ՝ ընդ խաւար մի գնասցէ. այլ ընկալցի զլոյսն կենաց։
Version: a  Link to adisnt   
მერმე ეტყოდა იესუ და ჰრქუა: მე ვარ ნათელი სოფლისაჲ. რომელი მომდევდეს მე, ბნელსა არა ვიდოდის, არამედ მიიღოს ნათელი ცხორებისაჲ.
Version: aC    
ႫႤႰႫႤ ႤႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႤ ႥႠႰ ႬႠႧႤႪႨ ႱႭႴႪႨႱႠჂ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႫႣႤႥႣႤႱ ႫႤ ႡႬႤႪႱႠ ႠႰႠ ႥႨႣႭႣႨႱ . Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႨႨႶႭႱ ႬႠႧႤႪႨ ႺႾႭႰႤႡႨႱႠჂ
Version: L  Link to perikop2   
მერმე კუალად ეტყოდავე იესუ და ჰრქუა მათ: მე ვარ ნათელი სოფლისაჲ. რომელი შემომიდგეს მე, არა ვიდოდის ბნელსა, არამედ აქუნდეს ნათელი ცხორებისაჲ.
Version: c  Link to cinant   
მერმე კუალად ეტყოდავე იესუ და ჰრქუა მათ: მე ვარ ნათელი სოფლისაჲ. რომელი შემომიდგეს მე, არა ვიდოდის ბნელსა, არამედ აქუნდეს ნათელი ცხორებისაჲ.
Version: cA    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႤႲႷႭႣႠႥႤ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႫႤ ႥႠႰ ႬႠႧႤႪႨ ႱႭႴႪႨႱႠჂ. Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႸႤႫႭႫႨႣႢႤႱ ႫႤ, ႠႰႠ ႥႨႣႭႣႤႱ ႡႬႤႪႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႵႭჃႬႣႤႱ ႬႠႧႤႪႨ ႺႾႭႰႤႡႨႱႠჂ.
Version: cR    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀⴅⴄ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴄ ⴅⴀⴐ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ. ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴂⴄⴑ ⴋⴄ, ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴈⴑ ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴢ.
Version: cP    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႤႲႷႭႣႠႥႤ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႤ ႥႠႰ ႬႠႧႤႪႨ ႱႭႴႪႨႱႠჂ. ႰႭႫႤႪႨ ႸႤႫႭႫႨႣႢႤႱ ႫႤ, ႠႰႠ ႥႨႣႭႣႨႱ ႡႬႤႪႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႠႵႭჃႬႣႤႱ ႬႠႧႤႪႨ ႺႾႭႰႤႡႨႱႠჂ.
Version: cD    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႤႲႷႭႣႠႥႤ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႤ ႥႠႰ ႬႠႧႤႪႨ ႱႭႴႪႨႱႠჂ. ႰႭႫႤႪႨ ႸႤႫႭႫႨႣႢႤႱ ႫႤ, ႠႰႠ ႥႨႣႭႣႨႱ ႡႬႤႪႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႠႵႭჃႬႣႤႱ ႬႠႧႤႪႨ ႺႾႭႰႤႡႨႱႠჂ.
Version: cE    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႤႲႷႭႣႠႥႤ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႤ ႥႠႰ ႬႠႧႤႪႨ ႱႭႴႪႨႱႠჂ. ႰႭႫႤႪႨ ႸႤႫႭႫႨႣႢႤႱ ႫႤ, ႠႰႠ ႥႨႣႭႣႨႱ ႡႬႤႪႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႠႵႭჃႬႣႤႱ ႬႠႧႤႪႨ ႺႾႭႰႤႡႨႱႠჂ.
Version: cQ    
ႫႤႰႫႤ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႤႲႷႭႣႠႥႤ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ : ႫႤ ႥႠႰ ႬႠႧႤႪႨ ႱႭႴႪႨႱႠჂ . Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႸႤႫႭႫႨႣႢႤႱ ႫႤ ႠႰႠ ႥႨႣႭႣႨႱ ႡႬႤႪႱႠ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႵႭჃႬႣႤႱ ႬႠႧႤႪႨ ႺႾႭႰႤႡႨႱႠ[Ⴢ]
Version: cAn    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႤႲႷႭႣႠႥႤ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႤ ႥႠႰ ႬႠႧႤႪႨ Ⴑ{Ⴍ}ႴႪႨႱ{Ⴀ}Ⴢ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႸႤႫႨႣႢႤႱ ႫႤ ႠႰႠ ႥႨႣႭႣႨႱ ႡႬႤႪႱႠ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႵჃႬႣႤႱ ႬႠႧႤႪႨ ႺႾႭႰႤႡႨႱႠჂ :
Version: e    
მერმე კუალად ეტყოდავე იესუ და ჰრქუა მათ: მე ვარ ნათელი სოფლისაჲ. რომელი შემომიდგეს მე, არა ვიდოდის ბნელსა, არამედ აქუნდეს ნათელი ცხორებისაჲ.
Version: et 
Version: eF    
ႫႤႰႫႤႺႠ ႤႲႷႭႣႠႥႤ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႤ ႥႠႰ ႬႠႧႤႪႨ ႱႭႴႪႨႱႠჂ. ႰႭႫႤႪႨ ႸႤႫႭႫႨႣႢႤႱ ႫႤ, ႠႰႠ ႥႨႣႭႣႨႱ ႡႬႤႪႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႠႵႭჃႬႣႤႱ ႬႠႧႤႪႨ ႺႾႭႰႤႡႨႱႠჂ.
Version: eG    
ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀⴅⴄ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴄ ⴅⴀⴐ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ. ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴂⴄⴑ ⴋⴄ, ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴈⴑ ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴢ.
Version: eA    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႤႲႷႭႣႠႥႤ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႤ ႥႠႰ ႬႠႧႤႪႨ ႱႭႴႪႨႱႠჂ. Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႸႤႫႭႫႨႣႢႤႱ ႫႤ, ႠႰႠ ႥႨႣႭႣႤႱ ႡႬႤႪႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႵႭჃႬႣႤႱ ႬႠႧႤႪႨ ႺႾႭႰႤႡႨႱႠჂ.
Version: eB    
ႫႤႰႫႤႺႠ ႤႲႷႭႣႠႥႤ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႤ ႥႠႰ ႬႠႧႤႪႨ ႱႭႴႪႨႱႠჂ. Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႸႤႫႭႫႨႣႢႤႱ ႫႤ, ႠႰႠ ႥႨႣႭႣႨႱ ႡႬႤႪႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႵႭჃႬႣႤႱ ႬႠႧႤႪႨ ႺႾႭႰႤႡႨႱႠჂ.
Version: ek    
ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀⴅⴄ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴄ ⴅⴀⴐ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ. ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴂⴄⴑ ⴋⴄ, ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴈⴑ ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴢ.
Version: g  Link to giornt   
მერმეცა ეტყოდავე იესუ და ჰრქუა მათ: მე ვარ ნათელი სოფლისაჲ, რომელი შემომიდგეს მე, არა ვიდოდის ბნელსა, არამედ აქუნდეს ნათელი ცხორებისაჲ,
Version: gv    
] ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀⴅⴄ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴋⴄ ⴅⴀⴐ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴢ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴂⴄⴑ ⴋⴄ, ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴈⴑ ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴀⴕⴣⴌⴃⴄⴑ ⴌ{ⴀ}ⴇ{ⴄ}ⴊⴈ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴈⴑ{ⴀ}ⴢ,
Version: gH    
ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀⴅⴄ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴄ ⴅⴀⴐ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴂⴄⴑ ⴋⴄ, ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴈⴑ ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴢ,
Version: gI    
ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀⴅⴄ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴄ ⴅⴀⴐ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴂⴄⴑ ⴋⴄ, ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴈⴑ ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴢ,
Version: gK    
ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀⴅⴄ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴄ ⴅⴀⴐ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴂⴄⴑ ⴋⴄ, ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴈⴑ ⴁⴌⴄⴊⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ ⴌⴀⴇⴄⴊⴈ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴢ,

Verse: 13 
Version: G  Link to gnt   
εἶπον οὖν αὐτῷ οἱ Φαρισαῖοι, Σὺ περὶ σεαυτοῦ μαρτυρεῖς· μαρτυρία σου οὐκ ἔστιν ἀληϑής.
Version: H  Link to armnt   
Ասեն ցնա Փարիսեցիքն. դու վասն անձին քոյ վկայես, եւ վկայութիւն քո չէ ճշմարիտ։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუეს ფარისეველთა მათ: შენ თავისა შენისათჳს სწამებ, და წამებაჲ შენი არა არს ჭეშმარიტ.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ ႸႤႬ ႧႠႥႨႱႠ Ⴘ{Ⴄ}ႬႨႱႠႧჃႱ ႱႼႠႫႤႡ ႣႠ ႼႠႫႤႡႠჂ Ⴘ{Ⴄ}ႬႨ ႠႰႠ ႠႰႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲ :
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუეს მას ფარისეველთა მათ: შენ თავისა შენისათჳს თჳთ სწამებ, და წამებაჲ შენი არა არს ჭეშმარიტ.
Version: cA    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ: ႸႤႬ ႧႠႥႨႱႠ ႸႤႬႨႱႠႧჃႱ ႧჃႧ ჀႱႼႠႫႤႡ, ႣႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႸႤႬႨ ႠႰႠ ႠႰႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲ.
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ: ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ ⴘⴄⴌⴈⴑⴀⴇⴣⴑ ⴑⴜⴀⴋⴄⴁ, ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴘⴄⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ: ႸႤႬ ႧႠႥႨႱႠ ႸႤႬႨႱႠႧჃႱ ႧჃႧ ႱႼႠႫႤႡ, ႣႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႸႤႬႨ ႠႰႠ ႠႰႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ: ႸႤႬ ႧႠႥႨႱႠ ႸႤႬႨႱႠႧჃႱ ႧჃႧ ჀႱႼႠႫႤႡ, ႣႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႸႤႬႨ ႠႰႠ ႠႰႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ: ႸႤႬ ႧႠႥႨႱႠ ႸႤႬႨႱႠႧჃႱ ႧჃႧ ႱႼႠႫႤႡ, ႣႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႸႤႬႨ ႠႰႠ ႠႰႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲ.
Version: cQ    
ჀႰႵ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ' ႫႠႧ ႸႤႬ ႧႠႥႨႱႠ ႸႤႬႨႱႠႧჃႱ ႧჃႧ ႱႼႠႫႤႡ ႣႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႸႤႬႨ ႠႰႠ ႠႰႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲ :
Version: cAn    
Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴑ ႫႠႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႧႠႥႨႱႠ Ⴘ{Ⴄ}ႬႨႱႠႧჃႱ ႱႼႠႫႤႡ ႣႠ ႼႠႫႤႡႠჂ Ⴘ{Ⴄ}ႬႨ ႠႰႠ ႠႰႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲ :
Version: e    
ჰრქუეს მას ფარისეველთა მათ: შენ თავისა შენისათჳს თჳთ სწამებ, და წამებაჲ შენი არა არს ჭეშმარიტ.
Version: et 
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ: ႸႤႬ ႧႠႥႨႱႠ ႸႤႬႨႱႠႧჃႱ ႱႼႠႫႤႡ, ႣႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႸႤႬႨ ႠႰႠ ႠႰႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ: ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ ⴘⴄⴌⴈⴑⴀⴇⴣⴑ ⴑⴜⴀⴋⴄⴁ, ⴃⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴘⴄⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ: ႸႤႬ ႧႠႥႨႱႠ ႸႤႬႨႱႠႧჃႱ ႧჃႧ ჀႱႼႠႫႤႡ, ႣႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႸႤႬႨ ႠႰႠ ႠႰႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧ: ႸႤႬ ႧႠႥႨႱႠ ႸႤႬႨႱႠႧჃႱ ႧჃႧ ႱႼႠႫႤႡ, ႣႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႸႤႬႨ ႠႰႠ ႠႰႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲ.
Version: ek    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ: ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ ⴘⴄⴌⴈⴑⴀⴇⴣⴑ ⴑⴜⴀⴋⴄⴁ, ⴃⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴘⴄⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ.
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუეს მას ფარისეველთა შენ თავისა შენისათჳს სწამებ, და წამებაჲ შენი არა არს ჭეშმარიტ.
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴔ{ⴀ}ⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴇ{ⴀ}ⴅⴈⴑⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌⴈⴑⴀⴇⴣⴑ ⴑⴜⴀⴋⴄⴁ, ⴃⴀ ⴜ{ⴀ}ⴋ{ⴄ}ⴁ{ⴀ}ⴢ ⴘ{ⴄ}ⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ.
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ ⴘⴄⴌⴈⴑⴀⴇⴣⴑ ⴑⴜⴀⴋⴄⴁ, ⴃⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴘⴄⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ ⴘⴄⴌⴈⴑⴀⴇⴣⴑ ⴑⴜⴀⴋⴄⴁ, ⴃⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴘⴄⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ.
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ ⴘⴄⴌⴈⴑⴀⴇⴣⴑ ⴑⴜⴀⴋⴄⴁ, ⴃⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴘⴄⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ.

Verse: 14 
Version: G  Link to gnt   
ἀπεκρίϑη ᾽Ιησοῦς καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Κἂν ἐγὼ μαρτυρῶ περὶ ἐμαυτοῦ, ἀληϑής ἐστιν μαρτυρία μου, ὅτι οἶδα πόϑεν ἦλϑον καὶ ποῦ ὑπάγω· ὑμεῖς δὲ οὐκ οἴδατε πόϑεν ἔρχομαι ποῦ ὑπάγω.
Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետ Յիսուս՝ եւ ասէ ցնոսա. թէպէտ եւ ես վկայեմ վասն անձին իմոյ՝ վկայութիւն իմ ճշմարիտ է. զի գիտեմ ուստի եկի՝ եւ յո երթամ. բայց դուք ոչ գիտէք ուստի գամ՝ կամ յո երթամ։
Version: a  Link to adisnt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: და თუ ვწამებ თავისა ჩემისათჳს, ჭეშმარიტ არს წამებაჲ ჩემი, რამეთუ უწყი, ვინაჲ მოსულ, ანუ ვიდრე ვალ.
Version: aC    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႣႠ ႧႭჃ ႥႼႠႫႤႡ ႧႠႥႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ . ႼႠႫႤႡႠჂ ႹႤႫႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႭჃႼႷႨ ႥႨႬႠჂ ႫႭႱႭჃႪ ႠႬႭჃ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪ
Version: c  Link to cinant   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: და ღათუ მე ვწამო თავისა ჩემისათჳს, ჭეშმარიტ არს წამებაჲ ჩემი, რამეთუ ვიცი, ვინაჲ მოსრულ ვარ და ვიდრე ვალ; ხოლო თქუენ არა იცით, ვინაჲ მოვედ და ვიდრე ვალ.
Version: cA    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႣႠ ႶႠႧႭჃ ႫႤ ႥႼႠႫႤႡ ႧႠႥႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ, ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႹႤႫႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႭჃႼႷႨ, ႥႨႬႠჂ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪ; Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႰႠ ႨႺႨႧ, ႥႨႬႠჂ ႫႭႥႤႣ ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪ.
Version: cR    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴃⴀ ⴖⴀⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴜⴀⴋⴄⴁ ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴈⴚⴈ, ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ; ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴅⴀⴊ.
Version: cP    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႣႠ ႶႠႧႭჃ ႫႤ ႥႼႠႫႭ ႧႠႥႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ, ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႹႤႫႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႥႨႺႨ, ႥႨႬႠჂ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ ႣႠ ႥႨႣႰႤ ႥႠႪ; ႾႭႪႭ ႧႵႭჃႤႬ ႠႰႠ ႨႺႨႧ, ႥႨႬႠჂ ႫႭႥႤႣ ႣႠ ႥႨႣႰႤ ႥႠႪ.
Version: cD    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႣႠ ႶႠႧႭჃ ႫႤ ႥႼႠႫႭ ႧႠႥႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ, ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႹႤႫႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႥႨႺႨ, ႥႨႬႠჂ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ ႣႠ ႥႨႣႰႤ ႥႠႪ; ႾႭႪႭ ႧႵႭჃႤႬ ႠႰႠ ႨႺႨႧ, ႥႨႬႠჂ ႫႭႥႤႣ ႣႠ ႥႨႣႰႤ ႥႠႪ.
Version: cE    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႣႠ ႶႠႧႭჃ ႫႤ ႥႼႠႫႭ ႧႠႥႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ, ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႹႤႫႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႥႨႺႨ, ႥႨႬႠჂ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ ႣႠ ႥႨႣႰႤ ႥႠႪ; ႾႭႪႭ ႧႵႭჃႤႬ ႠႰႠ ႨႺႨႧ, ႥႨႬႠჂ ႫႭႥႤႣ ႣႠ ႥႨႣႰႤ ႥႠႪ.
Version: cQ    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ' ႣႠ ႶႠႧႭჃ ႫႤ ႥႼႠႫႭ ႧႠႥႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ ' ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႹႤႫႨ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႨႺႨ ႥႨႬႠჂ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ ' ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႰ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႠႰႠ ႨႺႨႧ ႥႨႬႠჂ ႫႭႱႰႭჃႪ [ႥႠ]Ⴐ ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪ :
Version: cAn    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႣႠႶႠႧჃ ႫႤ ႥႼႠႫႭ ႧႠႥႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႹႤႫႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႨႺႨ ႥႨႬႠჂ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႫႨႥႠႪ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႰႠ ႨႺႨႧ ႥႨႬႠჂ ႫႭႥႤႣ ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪ
Version: e    
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: და ღათუ მე ვწამო თავისა ჩემისათჳს, ჭეშმარიტ არს წამებაჲ ჩემი, რამეთუ ვიცი, ვინაჲ მოსრულ ვარ და ვიდრე ვალ; ხოლო თქუენ არა იცით, ვინაჲ მოვედ და ვიდრე ვალ.
Version: et 
Version: eF    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႣႠႶႠႺႠႧႭჃ ႫႤ ႥႼႠႫႤႡ ႧႠႥႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ, ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႹႤႫႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႥႨႺႨ, ႥႨႬႠჂ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ ႣႠ ႥႨႣႰႤ ႫႨႥႠႪ; ႾႭႪႭ ႧႵႭჃႤႬ ႠႰႠ ႨႺႨႧ, ႥႨႬႠჂ ႫႭႥႤႣ ႣႠ ႥႨႣႰႤ ႥႠႪ.
Version: eG    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴃⴀⴖⴀⴚⴀⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴜⴀⴋⴍ ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴈⴚⴈ, ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ; ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴅⴀⴊ.
Version: eA    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႣႠ ႶႠႧႭჃ ႫႤ ႥႼႠႫႤႡ ႧႠႥႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ, ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႹႤႫႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႭჃႼႷႨ, ႥႨႬႠჂ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪ; Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႵႭჃႤႬ ႠႰႠ ႨႺႨႧ, ႥႨႬႠჂ ႫႭႥႤႣ ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪ.
Version: eB    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႣႠ ႶႠႧႭჃ ႫႤ ႥႼႠႫႭ ႧႠႥႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ, ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ ႹႤႫႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႨႬႠჂ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪ, ႥႨႺႨ; Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႵႭჃႤႬ ႠႰႠ ႨႺႨႧ, ႥႨႬႠჂ ႫႭႥႤႣ ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႥႠႪ.
Version: ek    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴃⴀ ⴖⴀⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴜⴀⴋⴍ ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴈⴚⴈ, ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ; ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴅⴀⴐ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴅⴀⴊ ⴋⴄ.
Version: g  Link to giornt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: დაღაცათუ მე ვწამო თავისა ჩემისათჳს, ჭეშმარიტ არს წამებაჲ ჩემი, რამეთუ ვიცი, ვინაჲ მოსრულ ვარ და ვიდრე მივალ, ხოლო თქუენ არა იცით, ვინაჲ მოვედ და ვიდრე ვალ.
Version: gv    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴃⴀⴖⴀⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴜⴀⴋⴍ ⴇ{ⴀ}ⴅⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴝ{ⴄ}ⴘⴋ{ⴀ}ⴐ{ⴈ}ⴒ ⴀⴐⴑ ⴜⴀⴋⴄⴁ{ⴀ}ⴢ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴅⴈⴚⴈ, ⴅⴈⴌ{ⴀ}ⴢ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ ⴃⴀ ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴅⴀⴊ, ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴅⴀⴊ :.
Version: gH    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴃⴀⴖⴀⴚⴀⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴜⴀⴋⴍ ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴈⴚⴈ, ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴅⴀⴊ.
Version: gI    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴃⴀⴖⴀⴚⴀⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴜⴀⴋⴍ ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴈⴚⴈ, ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴅⴀⴊ.
Version: gK    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴃⴀⴖⴀⴚⴀⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴜⴀⴋⴍ ⴇⴀⴅⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴈⴚⴈ, ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ, ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴅⴀⴊ.

Verse: 15 
Version: G  Link to gnt   
ὑμεῖς κατὰ τὴν σάρκα κρίνετε, ἐγὼ οὐ κρίνω οὐδένα.
Version: H  Link to armnt   
Դուք ըստ մարմնոյ դատիք. ես ոչ դատիմ եւ ոչ զոք։
Version: a  Link to adisnt   
თქუენ ჴორცთაებრ შჯით, ხოლო მე არავის ვშჯი.
Version: aC    
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ჄႭႰႺႧႠႤႡႰ ႸႿႨႧ Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠႥႨႱ ႥႸႿႨ
Version: c  Link to cinant   
თქუენ ჴორცთაებრ შჯით, ხოლო მე არავის ვშჯი.
Version: cA    
ႧႵႭჃႤႬ ჄႭႰႺႧႠႤႡႰ ႸႿႨႧ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠႥႨႱ ႥႸႿႨ.
Version: cR    
ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴤⴍⴐⴚⴇⴀⴄⴁⴐ ⴘⴟⴈⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴅⴘⴟⴈ.
Version: cP    
ႧႵႭჃႤႬ ჄႭႰႺႧႠႤႡႰ ႸႿႨႧ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠႥႨႱ ႥႸႿႨ.
Version: cD    
ႧႵႭჃႤႬ ჄႭႰႺႧႠႤႡႰ ႸႿႨႧ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠႥႨႱ ႥႸႿႨ.
Version: cE    
ႧႵႭჃႤႬ ჄႭႰႺႧႠႤႡႰ ႸႿႨႧ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠႥႨႱ ႥႸႿႨ.
Version: cQ    
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ჄႭႰႺႧႠႤႡႰ ႸႿႨႧ ' Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠႥႨႱ ႥႸႿႨ :
Version: cAn    
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ჄႭႰႺႧႠႤႡႰ ႸႿႨႧ Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠႰႠႱ ႥႸႿႨ :
Version: e    
თქუენ ჴორცთაებრ შჯით, ხოლო მე არავის ვშჯი.
Version: et 
Version: eF    
ႧႵႭჃႤႬ ჄႭႰႺႧႠႤႡႰ ႸႿႨႧ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠႥႨႱ ႥႱႿႨ.
Version: eG    
ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴤⴍⴐⴚⴇⴀⴄⴁⴐ ⴘⴟⴈⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀⴅⴈⴑ ⴅⴑⴟⴈ.
Version: eA    
ႧႵႭჃႤႬ ჄႭႰႺႧႠႤႡႰ ႸႿႨႧ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠႥႨႱ ႥႸႿႨ.
Version: eB    
ႧႵႭჃႤႬ ჄႭႰႺႧႠႤႡႰ ႸႿႨႧ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠႥႨႱ ႥႸႿႨ.
Version: ek    
ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴤⴍⴐⴚⴇⴀⴄⴁⴐ ⴑⴟⴈⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴄⴂⴐⴄ ⴅⴑⴟⴈ.
Version: g  Link to giornt   
თქუენ ჴორცთაებრ შჯით, ხოლო მე არავის ვშჯი.
Version: gv    
ⴇⴕ{ⴓ}ⴄⴌ ⴤ{ⴍ}ⴐⴚⴇⴀⴄⴁⴐ ⴘⴟⴈⴇ, ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴄ ⴀⴐⴀⴅⴈⴑ ⴅⴘⴟⴈ.
Version: gH    
ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴤⴍⴐⴚⴇⴀⴄⴁⴐ ⴘⴟⴈⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀⴅⴈⴑ ⴅⴘⴟⴈ.
Version: gI    
ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴤⴍⴐⴚⴇⴀⴄⴁⴐ ⴘⴟⴈⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀⴅⴈⴑ ⴅⴘⴟⴈ.
Version: gK    
ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴤⴍⴐⴚⴇⴀⴄⴁⴐ ⴑⴟⴈⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀⴅⴈⴑ ⴅⴑⴟⴈ.

Verse: 16 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐὰν κρίνω δὲ ἐγώ, κρίσις ἐμὴ ἀληϑινή ἐστιν, ὅτι μόνος οὐκ εἰμί, ἀλλ' ἐγὼ καὶ πέμψας με πατήρ.
Version: H  Link to armnt   
Թէպէտ եւ դատիմ եւս զոք՝ դատաստանն իմ ճշմարիտ է. զի չեմ միայն, այլ ես՝ եւ որ առաքեացն զիս հայր։
Version: a  Link to adisnt   
და თუ ვშჯი, საშჯელი ჩემი ჭეშმარიტ არს, რამეთუ არა ვარ მარტოჲ, არამედ მე და მომავლინებელი ჩემი მამაჲ.
Version: aC    
ႣႠ ႧႭჃ ႥႸႿႨ ႱႠႸႿႤႪႨ ႹႤႫႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႥႠႰ ႫႠႰႲႭჂ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႤ ႣႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ :.
Version: c  Link to cinant   
და უკუეთუ ვშჯიდე მე, საშჯელი ჩემი ჭეშმარიტ არს, რამეთუ არა მარტოჲ ვარ, არამედ მე და მომავლინებელი ჩემი მამაჲ.
Version: cA    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႸႿႨႣႤ ႫႤ, ႱႠႸႿႤႪႨ ႹႤႫႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႫႠႰႲႭჂ ႥႠႰ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႤ ႣႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴘⴟⴈⴃⴄ, ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ ⴀⴐⴀ ⴅⴀⴐ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ.
Version: cP    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႸႿႨႣႤ ႫႤ, ႱႠႸႿႤႪႨ ႹႤႫႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႠႰႲႭჂ ႥႠႰ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႤ ႣႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ.
Version: cD    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႸႿႨႣႤ ႫႤ, ႱႠႸႿႤႪႨ ႹႤႫႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႠႰႲႭჂ ႥႠႰ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႤ ႣႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ.
Version: cE    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႸႿႨႣႤ ႫႤ, ႱႠႸႿႤႪႨ ႹႤႫႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႠႰႲႭჂ ႠႰႠ ႥႠႰ ႫႤ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႤ ႣႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ.
Version: cQ    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႸႿႨႣႤ ႫႤ : ႱႠႸႿႤႪႨ ႹႤႫႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ' Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႠႰႲႭჂ ႠႰႠ ႥႠႰ ႫႤ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႤ ႣႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ :
Version: cAn    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႥႸႿႨႣႤ ႫႤ ႱႠႱႿႤႪႨ ႹႤႫႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႫႠႰႲႭჂ ႠႰႠ ႥႠႰ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႤ ႣႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ
Version: e    
და უკუეთუ ვშჯიდე მე, საშჯელი ჩემი ჭეშმარიტ არს, რამეთუ არა მარტოჲ ვარ, არამედ მე და მომავლინებელი ჩემი მამაჲ.
Version: et 
Version: eF    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႸႿႨႣႤ ႫႤ, ႱႠႸႿႤႪႨ ႹႤႫႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႥႠႰ ႫႠႰႲႭჂ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႤ ႣႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ.
Version: eG    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴘⴟⴈⴃⴄ, ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴅⴀⴐ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ.
Version: eA    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႸႿႨႣႤ ႫႤ, ႱႠႸႿႤႪႨ ႹႤႫႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႫႠႰႲႭჂ ႥႠႰ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႤ ႣႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ.
Version: eB    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႸႿႨႣႤ ႫႤ, ႱႠႸႿႤႪႨ ႹႤႫႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႫႠႰႲႭჂ ႥႠႰ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႤ ႣႠ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ.
Version: ek    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴑⴟⴈⴃⴄ ⴋⴄ, ⴑⴀⴑⴟⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴅⴀⴐ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: g  Link to giornt   
უკუეთუ ვშჯიდე მე, საშჯელი ჩემი ჭეშმარიტ არს, რამეთუ არა ვარ მარტოჲ, არამედ მე და მომავლინებელი ჩემი მამაჲ.
Version: gv    
ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴅⴘⴟ{ⴈ}ⴃⴄ ⴋⴄ, ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ ⴝ{ⴄ}ⴘⴋ{ⴀ}ⴐ{ⴈ}ⴒ ⴀⴐⴑ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴀⴐⴀ ⴅⴀⴐ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ.
Version: gH    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴘⴟⴈⴃⴄ ⴋⴄ, ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴅⴀⴐ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ.
Version: gI    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴘⴟⴈⴃⴄ ⴋⴄ, ⴑⴀⴘⴟⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴅⴀⴐ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ.
Version: gK    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴑⴟⴈⴃⴄ ⴋⴄ, ⴑⴀⴑⴟⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴅⴀⴐ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ.

Verse: 17 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐν τῷ νόμῳ δὲ τῷ ὑμετέρῳ γέγραπται ὅτι δύο ἀνϑρώπων μαρτυρία ἀληϑής ἐστιν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ յօրէնսն իսկ ձեր գրեալ է, թէ երկուց մարդոց վկայութիւն ճշմարիտ է։
Version: a  Link to adisnt   
და შჯულსაცა თქუენსა წერილ არს, ვითარმედ: ორთა კაცთა წამებაჲ ჭეშმარიტ არს.
Version: aC    
ႣႠ ႸႿႭჃႪႱႠႺႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႱႠ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႭႰႧႠ ႩႠႺႧႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ .
Version: c  Link to cinant   
რამეთუ შჯულსაცა თქუენსა წერილ არს, ვითარმედ: ორისა კაცისა წამებაჲ ჭეშმარიტ არს.
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႿႭჃႪႱႠႺႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႱႠ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ: ႭႰႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ.
Version: cR    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴟⴓⴊⴑⴀⴚⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴑⴀ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴍⴐⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ.
Version: cP    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႿႭჃႪႱႠႺႠ ႧႵႭჃႤႬႱႠ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႭႰႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ.
Version: cD    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႿႭჃႪႱႠႺႠ ႧႵႭჃႤႬႱႠ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႭႰႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ.
Version: cE    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႿႭჃႪႱႠႺႠ ႧႵႭჃႤႬႱႠ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႭႰႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ.
Version: cQ    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႿႭჃႪႱႠႺႠ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႱႠ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ : Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႭႰႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ :
Version: cAn    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႿႭჃႪႱႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႱႠႺႠ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႭႰႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ :
Version: e    
რამეთუ შჯულსაცა თქუენსა წერილ არს, ვითარმედ: ორისა კაცისა წამებაჲ ჭეშმარიტ არს.
Version: et 
Version: eF    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႿႭჃႪႱႠႺႠ ႧႵႭჃႤႬႱႠ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႭႰႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႼႠႫႤႡႠჂ.
Version: eG    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴟⴓⴊⴑⴀⴚⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴑⴀ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴍⴐⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ.
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႿႭჃႪႱႠႺႠ ႧႵႭჃႤႬႱႠ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ: ႭႰႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ.
Version: eB    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႿႭჃႪႱႠႺႠ ႧႵႭჃႤႬႱႠ ႼႤႰႨႪ ႠႰႱ: ႭႰႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ႼႠႫႤႡႠჂ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ.
Version: ek    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴑⴟⴓⴊⴑⴀⴚⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴑⴀ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴍⴐⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ.
Version: g  Link to giornt   
რამეთუ შჯულსაცა თქუენსა წერილ არს, ვითარმედ: ორისა კაცისა წამებაჲ ჭეშმარიტ არს.
Version: gv    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴘⴟ{ⴓ}ⴊⴑⴀⴚⴀ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴑⴀ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴀⴐⴑ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴍⴐⴈⴑⴀ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴝ{ⴄ}ⴘⴋ{ⴀ}ⴐ{ⴈ}ⴒ ⴀⴐⴑ.
Version: gH    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴟⴓⴊⴑⴀⴚⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴑⴀ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴍⴐⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ.
Version: gI    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴟⴓⴊⴑⴀⴚⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴑⴀ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴍⴐⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ.
Version: gK    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴑⴟⴓⴊⴑⴀⴚⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴑⴀ ⴜⴄⴐⴈⴊ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴍⴐⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴀⴢ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ.

Verse: 18 
Version: G  Link to gnt   
ἐγώ εἰμι μαρτυρῶν περὶ ἐμαυτοῦ καὶ μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ πέμψας με πατήρ.
Version: H  Link to armnt   
Ես եմ որ վկայեմ վասն իմ. եւ վկայէ վասն իմ որ առաքեացն զիս հայր։
Version: a  Link to adisnt   
მე ვარ, რომელი ვწამებ ჩემთჳს, და წამებს ჩემთჳს მომავლინებელი ჩემი მამაჲ.
Version: aC    
ႫႤ ႥႠႰ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ ႥႼႠႫႤႡ ႹႤႫႧჃႱ ႣႠ ႼႠႫႤႡႱ ႹႤႫႧჃႱ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ :.
Version: c  Link to cinant   
მე ვარ, რომელი ვწამებ ჩემთჳს, და წამებს ჩემთჳს მომავლინებელი ჩემი მამაჲ.
Version: cA    
ႫႤ ႥႠႰ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႼႠႫႤႡ ႹႤႫႧჃႱ, ႣႠ ႼႠႫႤႡႱ ႹႤႫႧჃႱ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ.
Version: cR    
ⴋⴄ ⴅⴀⴐ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴜⴀⴋⴄⴁ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴑ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ.
Version: cP    
ႫႤ ႥႠႰ, ႰႭႫႤႪႨ ႥႼႠႫႤႡ ႹႤႫႧჃႱ, ႣႠ ႼႠႫႤႡႱ ႹႤႫႧჃႱ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ.
Version: cD    
ႫႤ ႥႠႰ, ႰႭႫႤႪႨ ႥႼႠႫႤႡ ႹႤႫႧჃႱ, ႣႠ ႼႠႫႤႡႱ ႹႤႫႧჃႱ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ.
Version: cE    
ႫႤ ႥႠႰ, ႰႭႫႤႪႨ ႥႼႠႫႤႡ ႹႤႫႧჃႱ, ႣႠ ႼႠႫႤႡႱ ႹႤႫႧჃႱ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ.
Version: cQ    
ႫႤ ႥႠႰ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႼႠႫႤႡ ႹႤႫႧჃႱ ' ႣႠ ႼႠႫႤႡႱ ႹႤႫႧჃႱ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ :
Version: cAn    
ႫႤ ႥႠႰ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႼႠႫႤႡ ႹႤႫႧჃႱ ႣႠ ႼႠႫႤႡႱ ႹႤႫႧჃႱ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ :
Version: e    
მე ვარ, რომელი ვწამებ ჩემთჳს, და წამებს ჩემთჳს მომავლინებელი ჩემი მამაჲ.
Version: et 
Version: eF    
ႫႤ ႥႠႰ, ႰႭႫႤႪႨ ႥႼႠႫႤႡ ႹႤႫႧჃႱ, ႣႠ ႼႠႫႤႡႱ ႹႤႫႧჃႱ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ.
Version: eG    
ⴋⴄ ⴅⴀⴐ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴜⴀⴋⴄⴁ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴑ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ.
Version: eA    
ႫႤ ႥႠႰ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႼႠႫႤႡ ႹႤႫႧჃႱ, ႣႠ ႼႠႫႤႡႱ ႹႤႫႧჃႱ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ.
Version: eB    
ႫႤ ႥႠႰ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႼႠႫႤႡ ႹႤႫႧჃႱ, ႣႠ ႼႠႫႤႡႱ ႹႤႫႧჃႱ ႫႭႫႠႥႪႨႬႤႡႤႪႨ ႹႤႫႨ ႫႠႫႠჂ.
Version: ek    
ⴋⴄ ⴅⴀⴐ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴜⴀⴋⴄⴁ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴑ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ.
Version: g  Link to giornt   
მე ვარ, რომელი ვწამებ ჩემთჳს, და წამებს ჩემთჳს მომავლინებელი ჩემი მამაჲ.
Version: gv    
ⴋⴄ ⴅⴀⴐ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴅⴜⴀⴋⴄⴁ ⴙ{ⴄ}ⴋⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴑ ⴙ{ⴄ}ⴋⴇⴣⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ ⴋ{ⴀ}ⴋⴀⴢ.
Version: gH    
ⴋⴄ ⴅⴀⴐ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴜⴀⴋⴄⴁ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴑ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ.
Version: gI    
ⴋⴄ ⴅⴀⴐ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴜⴀⴋⴄⴁ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴑ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ.
Version: gK    
ⴋⴄ ⴅⴀⴐ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴜⴀⴋⴄⴁ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴜⴀⴋⴄⴁⴑ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴄⴊⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ.

Verse: 19 
Version: G  Link to gnt   
ἔλεγον οὖν αὐτῷ, Ποῦ ἐστιν πατήρ σου; ἀπεκρίϑη ᾽Ιησοῦς, Οὔτε ἐμὲ οἴδατε οὔτε τὸν πατέρα μου· εἰ ἐμὲ ᾔδειτε, καὶ τὸν πατέρα μου ἂν ᾔδειτε.
Version: H  Link to armnt   
Ասէին ցնա. ուր է հայր քո։ Պատասխանի ետ Յիսուս՝ եւ ասէ ցնա. ոչ զիս գիտէք՝ եւ ոչ զհայրն իմ. եթէ զիս գիտէիք՝ եւ զհայրն իմ թերեւս գիտէիք։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუეს მას: სადა არს მამაჲ შენი? მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: არცა მე მიცით, არცა მამაჲ ჩემი. უკუეთუმცა მე მიცოდეთ, ვინ უწყის, მამაჲცამცა ჩემი იცოდეთ.
Version: aC    
Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{Ⴍ}Ⴣ{Ⴄ}Ⴑ ႫႠႱ ႱႠႣႠ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ Ⴘ{Ⴄ}ႬႨ :. ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႠႰႺႠ ႫႤ ႫႨႺႨႧ : ႠႰႺႠ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႤ ႫႨႺႭႣႤႧ ႥႨႬ ႭჃႼႷႨႱ ႫႠႫႠჂႺႠႫႺႠ ႹႤႫႨ ႨႺႭႣႤႧ :.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუეს მას ჰურიათა: სადა არს მამაჲ შენი? მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: არცა მე მიცით, არცა მამაჲ ჩემი. უკუეთუმცა მე მიცოდეთ, მამაჲცამცა ჩემი იცოდეთ.
Version: cA    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႱႠႣႠ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႸႤႬႨ? ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႠႰႺႠ ႫႤ ႫႨႺႨႧ, ႠႰႺႠ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ. ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႤ ႫႨႺႭႣႤႧ, ႫႠႫႠჂႺႠႫႺႠ ႹႤႫႨ ႨႺႭႣႤႧ.
Version: cR    
ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴌⴈ: ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴘⴄⴌⴈ? ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴈⴚⴈⴇ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ. ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴈⴚⴍⴃⴄⴇ, ⴋⴀⴋⴀⴢⴚⴀⴋⴚⴀ ⴙⴄⴋⴈ ⴈⴚⴍⴃⴄⴇ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႱႠႣႠ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႸႤႬႨ? ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႺႠ ႫႤ ႫႨႺႨႧ, ႠႰႺႠ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ. ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႤ ႫႨႺႭႣႤႧ, ႫႠႫႠჂႺႠႫႺႠ ႹႤႫႨ ႨႺႭႣႤႧ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႱႠႣႠ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႸႤႬႨ? ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႺႠ ႫႤ ႫႨႺႨႧ, ႠႰႺႠ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ. ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႤ ႫႨႺႭႣႤႧ, ႫႠႫႠჂႺႠႫႺႠ ႹႤႫႨ ႨႺႭႣႤႧ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႱႠႣႠ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႸႤႬႨ? ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႺႠ ႫႤ ႫႨႺႨႧ, ႠႰႺႠ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ. ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႨႺႭႣႤႧ ႫႤ, ႫႠႫႠჂႺႠႫႺႠ ႹႤႫႨ ႨႺႭႣႤႧ.
Version: cQ    
ႤႲႷႭႣႤႱ Ⴋ{Ⴀ}Ⴑ ჀႭჃႰႨႠႬႨ ႱႠႣႠ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ Ⴘ{Ⴄ}ႬႨ : ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႠႰႺႠ ႫႨႺႨႧ ႠႰႺႠ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႤ ႫႨႺႭႣႤႧ ႫႠႫႠႺႠႫႺႠ ႹႤႫႨ ႨႺႭႣႤႧ :
Version: cAn    
ႤႲႷ{Ⴍ}Ⴃ{Ⴄ}Ⴑ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႬႨ ႱႠႣႠ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ Ⴘ{Ⴄ}ႬႨ : ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႠႰႺႠ ႫႤ ႫႨႺႨႧ ႠႰႺႠ ႫႠႫႠჂ Ⴙ{Ⴄ}ႫႨ : ႭჃႩႭჃႤႧჃႫႺႠ ႫႤ ႫႨႺႭႣႤႧ ႫႠႫႠჂႺႠႫႺႠ ႹႤႫႨ ႨႺႭႣႤႧ
Version: e    
ჰრქუეს მას ჰურიათა: სადა არს მამაჲ შენი? მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: არცა მე მიცით, არცა მამაჲ ჩემი. უკუეთუმცა მე მიცოდეთ, მამაჲცამცა ჩემი იცოდეთ.
Version: et 
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ: ႱႠႣႠ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႸႤႬႨ? ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႺႠ ႫႤ ႫႨႺႨႧ, ႣႠ ႠႰႺႠ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ. ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႨႺႭႣႤႧ ႫႤ, ႫႠႫႠჂႺႠႫႺႠ ႹႤႫႨ ႨႺႭႣႤႧ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴘⴄⴌⴈ? ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴈⴚⴈⴇ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ. ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴋⴈⴚⴍⴃⴄⴇ ⴋⴄ, ⴋⴀⴋⴀⴢⴚⴀⴋⴚⴀ ⴙⴄⴋⴈ ⴈⴚⴍⴃⴄⴇ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႱႠႣႠ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႸႤႬႨ? ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႺႠ ႫႤ ႫႨႺႨႧ, ႠႰႺႠ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ. ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႤ ႫႨႺႭႣႤႧ, ႫႠႫႠჂႺႠႫႺႠ ႹႤႫႨ ႨႺႭႣႤႧ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႱႠႣႠ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႸႤႬႨ? ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႺႠ ႫႤ ႫႨႺႨႧ, ႠႰႺႠ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ. ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႤ ႫႨႺႭႣႤႧ, ႫႠႫႠჂႺႠႫႺႠ ႹႤႫႨ ႨႺႭႣႤႧ.
Version: ek    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴘⴄⴌⴈ? ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴈⴚⴈⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ. ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴋⴈⴚⴍⴃⴈⴇ ⴋⴄ, ⴋⴀⴋⴀⴢⴚⴀⴋⴚⴀ ⴙⴄⴋⴈ ⴈⴚⴍⴃⴄⴇ.
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუეს მას ჰურიათა მათ: სადა არს მამაჲ შენი? -- მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: არცა მე მიცით, არცა მამაჲ ჩემი. უკუეთუმცა მიცოდეთ მე, მამაჲცამცა ჩემი იცოდეთ.
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴘ{ⴄ}ⴌⴈ? -- ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴈⴚⴈⴇ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴢ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ. ⴓⴉⴇⴓⴋⴚⴀ ⴋⴈⴚⴍⴃⴄⴇ ⴋⴄ, ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴢⴚⴀⴋⴚⴀ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ ⴈⴚⴍⴃⴄⴇ.
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴘⴄⴌⴈ? -- ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴈⴚⴈⴇ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ. ⴓⴉⴓⴡⴇⴓⴋⴚⴀ ⴋⴈⴚⴍⴃⴄⴇ ⴋⴄ, ⴋⴀⴋⴀⴢⴚⴀⴋⴚⴀ ⴙⴄⴋⴈ ⴈⴚⴍⴃⴄⴇ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴘⴄⴌⴈ? -- ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴈⴚⴈⴇ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ. ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴋⴈⴚⴍⴃⴄⴇ ⴋⴄ, ⴋⴀⴋⴀⴢⴚⴀⴋⴚⴀ ⴙⴄⴋⴈ ⴈⴚⴍⴃⴄⴇ.
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴘⴄⴌⴈ? -- ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴄ ⴋⴈⴚⴈⴇ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ. ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴋⴈⴚⴍⴃⴄⴇ ⴋⴄ, ⴋⴀⴋⴀⴢⴚⴀⴋⴚⴀ ⴙⴄⴋⴈ ⴈⴚⴍⴃⴄⴇ.

Verse: 20 
Version: G  Link to gnt   
Ταῦτα τὰ ῥήματα ἐλάλησεν ἐν τῷ γαζοϕυλακίῳ διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ· καὶ οὐδεὶς ἐπίασεν αὐτόν, ὅτι οὔπω ἐληλύϑει ὥρα αὐτοῦ.
Version: H  Link to armnt   
Զայս բանս խօսեցաւ Յիսուս ընդ նոսա ի տան գանձին, յորժամ ուսուցանէր ի տաճարի անդ. եւ ոչ ոք կալաւ զնա, զի չեւ եւս հասեալ էր ժամ նորա։
Version: a  Link to adisnt   
ამას სიტყუასა ეტყოდა სახლსა მას შინა საფასისასა რაჟამს ასწავებდა ტაძარსა მას შინა. და არავინ შეიპყრა იგი, რამეთუ არღა მოწევნულ იყო ჟამი მისი.
Version: aC    
ႠႫႠႱ ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႱႠႾႪႱႠ ႫႠႱ ႸႨႬႠ ႱႠႴႠႱႨႱႠႱႠ Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ . ႲႠႻႠႰႱႠ ႫႠႱ ႸႨႬႠ ႣႠ ႠႰႠႥႨႬ ႸႤႨႮႷႰႠ ႨႢႨ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႶႠ ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ ႨႷႭ ႯႠႫႨ ႫႨႱႨ :
Version: c  Link to cinant   
ამათ სიტყუათა ეტყოდა ფასისსაცავსა მას თანა და ასწავებდა ტაძარსა მას შინა. და არავინ შეიპყრა იგი, რამეთუ არღა მოწევნულ იყო ჟამი მისი.
Version: cA    
ႠႫႠႧ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႤႲႷႭႣႠ ႴႠႱႨႱႱႠႺႠႥႱႠ ႫႠႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႲႠႻႠႰႱႠ ႸႨႬႠ. ႣႠ ႠႰႠႥႨႬ ႸႤႨႮႷႰႠ ႨႢႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႶႠ ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ ႨႷႭ ႯႠႫႨ ႫႨႱႨ.
Version: cR    
ⴀⴋⴀⴇ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴔⴀⴑⴈⴑⴑⴀⴚⴀⴅⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴒⴀⴛⴀⴐⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ. ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴘⴄⴈⴎⴗⴐⴀ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴖⴀ ⴋⴍⴜⴄⴅⴌⴓⴊ ⴈⴗⴍ ⴏⴀⴋⴈ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: cP    
ႠႫႠႧ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႤႲႷႭႣႠ ႴႠႱႨႱႱႠႺႠႥႱႠ ႫႠႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႲႠႻႠႰႱႠ ႫႠႱ ႸႨႬႠ. ႣႠ ႠႰႠႥႨႬ ႸႤႨႮႷႰႠ ႨႢႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႶႠ ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ ႨႷႭ ႯႠႫႨ ႫႨႱႨ.
Version: cD    
ႠႫႠႧ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႤႲႷႭႣႠ ႴႠႱႨႱႱႠႺႠႥႱႠ ႫႠႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႲႠႻႠႰႱႠ ႫႠႱ ႸႨႬႠ. ႣႠ ႠႰႠႥႨႬ ႸႤႨႮႷႰႠ ႨႢႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႶႠ ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ ႨႷႭ ႯႠႫႨ ႫႨႱႨ.
Version: cE    
ႠႫႠႧ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႤႲႷႭႣႠ ႴႠႱႨႱႱႠႺႠႥႱႠ ႫႠႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႲႠႻႠႰႱႠ ႫႠႱ ႸႨႬႠ. ႣႠ ႠႰႠႥႨႬ ႸႤႨႮႷႰႠ ႨႢႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႶႠ ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ ႨႷႭ ႯႠႫႨ ႫႨႱႨ.
Version: cQ    
ႠႫႠႧ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႤႲႷႭႣႠ ႴႠႱႨႱႱႠႺႠႥႱႠ ႫႠႱ Ⴋ{Ⴀ}Ⴇ ႧႠႬႠ ' ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႲႠႻႠႰႱႠ ႸႨႬႠ ' ႣႠ ႠႰႠႥႨႬ ႸႤႨႮႷႰႠ ႨႢႨ ' Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႶႠ ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ ႨႷႭ ႯႠႫႨ ႫႨႱႨ :
Version: cAn    
ႠႫႠႧ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႤႲႷ{Ⴍ}ႣႠ ႴႠႱႨႱႱႠႺႠႥႱႠ ႫႠႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႲႠႻႠႰႱႠ Ⴘ{Ⴈ}ႬႠ ႣႠ ႠႰႠႥႨႬ ႸႤႨႮႷႰႠ ႨႢႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ ႨႷႭ ႯႠႫႨ ႫႨႱႨ :
Version: e    
ამათ სიტყუათა ეტყოდა ფასისსაცავსა მას თანა და ასწავებდა ტაძარსა მას შინა. და არავინ შეიპყრა იგი, რამეთუ არღა მოწევნულ იყო ჟამი მისი.
Version: et 
Version: eF    
ႠႫႠႧ ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႴႠႱႨႱႱႠႺႠႥႱႠ ႫႠႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႲႠႻႠႰႱႠ ႫႠႱ ႸႨႬႠ. ႣႠ ႠႰႠႥႨႬ ႸႤႨႮႷႰႠ ႨႢႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႶႠ ႫႭႱႰႭჃႪ ႨႷႭ ႯႠႫႨ ႫႨႱႨ.
Version: eG    
ⴀⴋⴀⴇ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴔⴀⴑⴈⴑⴑⴀⴚⴀⴅⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴒⴀⴛⴀⴐⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ. ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴘⴄⴈⴎⴗⴐⴀ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴖⴀ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴍ ⴏⴀⴋⴈ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: eA    
ႠႫႠႧ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႤႲႷႭႣႠ ႴႠႱႨႱႱႠႺႠႥႱႠ ႫႠႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႲႠႻႠႰႱႠ ႸႨႬႠ. ႣႠ ႠႰႠႥႨႬ ႸႤႨႮႷႰႠ ႨႢႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႶႠ ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ ႨႷႭ ႯႠႫႨ ႫႨႱႨ.
Version: eB    
ႠႫႠႧ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႤႲႷႭႣႠ ႴႠႱႨႱႱႠႺႠႥႱႠ ႫႠႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႲႠႻႠႰႱႠ ႫႠႱ ႸႨႬႠ. ႣႠ ႠႰႠႥႨႬ ႸႤႨႮႷႰႠ ႨႢႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႶႠ ႫႭႼႤႥႬႭჃႪ ႨႷႭ ႯႠႫႨ ႫႨႱႨ.
Version: ek    
ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴔⴀⴑⴈⴑⴑⴀⴚⴀⴅⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴒⴀⴛⴀⴐⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ. ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴘⴄⴈⴎⴗⴐⴀ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴖⴀ ⴋⴍⴜⴄⴅⴌⴓⴊ ⴈⴗⴍ ⴏⴀⴋⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ამას სიტყუასა ეტყოდა ფასისსაცავსა მას თანა და ასწავებდა ტაძარსა შინა, და არავინ შეიპყრა იგი, რამეთუ არღა მოსრულ იყო ჟამი მისი.
Version: gv    
ⴀⴋⴀⴑ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗⴣ{ⴀ}ⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴔⴀⴑⴈⴑⴑⴀⴚⴀⴅⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴒⴀⴛⴀⴐⴑⴀ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴘⴄⴈⴎⴗⴐⴀ ⴈⴂⴈ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴀⴐⴖⴀ ⴋⴍⴜⴄⴅⴌⴓⴊ ⴈⴗⴍ ⴏ{ⴀ}ⴋⴈ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: gH    
ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴔⴀⴑⴈⴑⴑⴀⴚⴀⴅⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴒⴀⴛⴀⴐⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴘⴄⴈⴎⴗⴐⴀ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴖⴀ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴍ ⴏⴀⴋⴈ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: gI    
ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴔⴀⴑⴈⴑⴑⴀⴚⴀⴅⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴒⴀⴛⴀⴐⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴘⴄⴈⴎⴗⴐⴀ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴖⴀ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴍ ⴏⴀⴋⴈ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: gK    
ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴔⴀⴑⴈⴑⴑⴀⴚⴀⴅⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴒⴀⴛⴀⴐⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴅⴈⴌ ⴘⴄⴈⴎⴗⴐⴀ ⴈⴂⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴖⴀ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴍ ⴏⴀⴋⴈ ⴋⴈⴑⴈ.

Verse: 21 
Version: G  Link to gnt   
Εἶπεν οὖν πάλιν αὐτοῖς, ᾽Εγὼ ὑπάγω καὶ ζητήσετέ με, καὶ ἐν τῇ ἁμαρτίᾳ ὑμῶν ἀποϑανεῖσϑε· ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύνασϑε ἐλϑεῖν.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ դարձեալ ցնոսա Յիսուս. ես երթամ, եւ խնդրիցէք զիս. եւ ի մեղս ձեր մեռանիջիք. զի ուր եսն երթամ, դուք ոչ կարէք գալ։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა მათ: მე ვარ იესუ. მე წარვალ, და მეძიებდეთ მე და არა მპოოთ, და ცოდვათა შინა თქუენთა მოსწყდეთ, რამეთუ მე ვიდრე-იგი მივალ, თქუენ ვერ მოხჳდეთ.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႫႤ ႥႠႰ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႤ ႼႠႰႥႠႪ ႣႠ ႫႤႻႨႤႡႣႤႧ ႫႤ ႣႠ ႠႰႠ ႫႮႭႭႧ ႣႠ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧႠ ႫႭႱႼႷႣႤႧ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႨႢႨ ႫႨႥႠႪ : ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႥႤႰ ႫႭႾႭჃႣႤႧ ...
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუა მათ იესუ მერმეცა: მე წარვალ, და მეძიებდეთ მე და ცოდვათა შინა თქუენთა მოსწყდეთ; და ვიდრე მე მივალ, თქუენ ვერ ჴელ-გეწიფების მოსლვად.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუა მათ მერმეცა იესუ: მე წარვალ, და მეძიებდეთ მე და ცოდვათა შინა თქუენთა მოსწყდეთ; და ვიდრე მე მივალ, თქუენ ვერ ჴელ-გეწიფების მოსლვად.
Version: cA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႫႤႰႫႤႺႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႫႤ ႼႠႰႥႠႪ, ႣႠ ႫႤႻႨႤႡႣႤႧ ႫႤ ႣႠ ႺႭႣႥႠႧႠႥႤ ႸႨႬႠ ႫႭႱႼႷႣႤႧ; ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႫႤ ႫႨႥႠႪ, ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႥႤႰ ჄႤႪ-ႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ.
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴄ ⴜⴀⴐⴅⴀⴊ, ⴃⴀ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴄⴇ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ ⴋⴍⴠⴑⴜⴗⴃⴄⴇ; ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴋⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴅⴄⴐ ⴤⴄⴊ-ⴂⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႫႤႰႫႤႺႠ ႨႤႱႭჃ: ႫႤ ႼႠႰႥႠႪ, ႣႠ ႫႤႻႨႤႡႣႤႧ ႫႤ ႣႠ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ ႫႭႱႼႷႣႤႧ; ႣႠ ႥႨႣႰႤ ႫႤ ႫႨႥႠႪ, ႧႵႭჃႤႬ ႥႤႰ ჄႤႪ-ႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႫႤႰႫႤႺႠ ႨႤႱႭჃ: ႫႤ ႼႠႰႥႠႪ, ႣႠ ႫႤႻႨႤႡႣႤႧ ႫႤ ႣႠ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ ႫႭႱႼႷႣႤႧ; ႣႠ ႥႨႣႰႤ ႫႤ ႫႨႥႠႪ, ႧႵႭჃႤႬ ႥႤႰ ჄႤႪ-ႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႫႤႰႫႤႺႠ ႨႤႱႭჃ: ႫႤ ႼႠႰႥႠႪ, ႣႠ ႫႤႻႨႤႡႣႤႧ ႫႤ ႣႠ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ ႫႭႱႼႷႣႤႧ; ႣႠ ႥႨႣႰႤ ႫႤ ႫႨႥႠႪ, ႧႵႭჃႤႬ ႥႤႰ ჄႤႪ-ႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ.
Version: cQ    
ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႫႤႰႫႤႺႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ' ႫႤ ႼႠႰႥႠႪ ႣႠ ႫႤႻႨႤႡႣႤႧ ႫႤ ႣႠ ႺႭႣႥႠႧႠႥႤ ႸႨႬႠ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႧႠ ႫႭႱႼႷႣႤႧ : ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႫႤ ႫႨႥႠႪ ' ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႥႤႰ ჄႤႪႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ :
Version: cAn    
Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႫႤႰႫႤႺႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႤ ႼႠႰႥႠႪ ႣႠ ႫႤႻႨႤႡႣႤႧ ႫႤ ႣႠ ႺႭႣႥႠႧႠ Ⴘ{Ⴄ}ႬႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧႠ Ⴋ{Ⴍ}ႱႼႷႣ{Ⴄ}Ⴇ : ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႫႤ ႫႨႥႠႪ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႥႤႰ ჄႤႪႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ :
Version: e    
ჰრქუა მათ მერმეცა იესუ: მე წარვალ, და მეძიებდეთ მე და ცოდვათა შინა თქუენთა მოსწყდეთ; და ვიდრე მე მივალ, თქუენ ვერ ჴელ-გეწიფების მოსლვად.
Version: et 
Version: eF    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႫႤ ႼႠႰႥႠႪ, ႣႠ ႫႤႻႨႤႡႣႤႧ ႫႤ ႣႠ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ ႫႭႱႼႷႣႤႧ; ႣႠ ႥႨႣႰႤ-ႨႢႨ ႫႤ ႫႨႥႠႪ, ႧႵႭჃႤႬ ႥႤႰ ჄႤႪ-ႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ.
Version: eG    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴄ ⴜⴀⴐⴅⴀⴊ, ⴃⴀ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴄⴇ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ; ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴅⴄⴐ ⴤⴄⴊ-ⴂⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႫႤႰႫႤႺႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႫႤ ႼႠႰႥႠႪ, ႣႠ ႫႤႻႨႤႡႣႤႧ ႫႤ ႣႠ ႺႭႣႥႠႧႠႥႤ ႸႨႬႠ ႫႭႱႼႷႣႤႧ; ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႫႤ ႫႨႥႠႪ, ႧႵႭჃႤႬ ႥႤႰ ჄႤႪ-ႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ.
Version: eB    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႫႤ ႼႠႰႥႠႪ, ႣႠ ႫႤႻႨႤႡႣႤႧ ႫႤ ႣႠ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ ႫႭႱႼႷႣႤႧ; ႣႠ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႫႤ ႫႨႥႠႪ, ႥႤႰ ჄႤႪ-ႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ.
Version: ek    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴄ ⴜⴀⴐⴅⴀⴊ, ⴃⴀ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴄⴇ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴎⴍⴅⴍⴇ ⴃⴀ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ; ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴈⴂⴈ ⴋⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴅⴄⴐ ⴤⴄⴊ-ⴂⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ.
Version: g  Link to giornt   
მერმე ჰრქუა მათ იესუ: მე წარვალ, და მეძიებდეთ მე და არა მპოოთ და ცოდვათა შინა თქუენთა მოსწყდეთ; და ვიდრე-იგი მე მივალ, თქუენ ვერ ჴელ-გეწიფების მოსლვად.
Version: gv    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴋⴄ ⴜⴀⴐⴅⴀⴊ, ⴃⴀ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴄⴇ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴇⴀ ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ; ⴃⴀ ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴅⴄⴐ ⴤ{ⴄ}ⴊ-ⴂ{ⴄ}ⴜ{ⴈ}ⴔ{ⴄ}ⴁⴈⴑ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ.
Version: gH    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴄ ⴜⴀⴐⴅⴀⴊ, ⴃⴀ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴄⴇ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴎⴍⴍⴇ ⴃⴀ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ; ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴅⴄⴐ ⴤⴄⴊ-ⴂⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ.
Version: gI    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴄ ⴜⴀⴐⴅⴀⴊ, ⴃⴀ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴄⴇ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴎⴍⴍⴇ ⴃⴀ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ; ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴅⴄⴐ ⴤⴄⴊ-ⴂⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ.
Version: gK    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴋⴄ ⴜⴀⴐⴅⴀⴊ, ⴃⴀ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴄⴇ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴎⴍⴍⴇ ⴃⴀ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ; ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴐⴄ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴅⴄⴐ ⴤⴄⴊ-ⴂⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ.

Verse: 22 
Version: G  Link to gnt   
ἔλεγον οὖν οἱ ᾽Ιουδαῖοι, Μήτι ἀποκτενεῖ ἑαυτόν, ὅτι λέγει, ῞Οπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύνασϑε ἐλϑεῖν;
Version: H  Link to armnt   
Ասէին Հրէայքն. միթէ զիւրովին երթայցէ. զի ասէ՝ թէ ուր եսն երթամ դուք ոչ կարէք գալ։
Version: a  Link to adisnt   
იტყოდეს ჰურიანი იგი: ნუთუ მოიკლავს თავსა თჳსსა, რამეთუ იტყჳს: ვიდრე-იგი მე მივალ, თქუენ ვერ მოხჳდეთ?
Version: aC    
ႨႲႷႭႣႤႱ ჀႭჃႰႨႠႬႨ ႨႢႨ ႬႭჃႧႭჃ ႫႭႨႩႪႠႥႱ ႧႠႥႱႠ ႧჃႱႱႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႨႲႷჃႱ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႨႢႨ ႫႤ ႫႨႥႠႪ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႥႤႰ ႫႭႾჃႣႤႧ
Version: L  Link to perikop2   
იტყოდეს ჰურიანი იგი ურთიერთას: ნუუკუე მოიკლავს თავსა თუისსა, რამეთუ იტყუის: ვიდრე-იგი მე მივალ, თქუენ ვერ ჴელ-გეწიფების მოსლვად?
Version: c  Link to cinant   
იტყოდეს ჰურიანი იგი ურთიერთას: ნუუკუე მოიკლავს თავსა თჳსსა. რამეთუ იტყჳს: ვიდრე-იგი მე მივალ, თქუენ ვერ ჴელ-გეწიფების მოსლვად?
Version: cA    
ႨႲႷႭႣႤႱ ჀႭჃႰႨႠႬႨ ႨႢႨ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ: ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႩႪႠႥႱ ႧႠႥႱႠ ႧჃႱႱႠ. Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႨႲႷჃႱ: Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ-ႨႢႨ ႫႤ ႫႨႥႠႪ, ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႥႤႰ ჄႤႪ-ႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ?
Version: cR    
ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ: ⴌⴓⴓⴉⴓⴄ ⴋⴍⴈⴉⴊⴀⴅⴑ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ. ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴒⴗⴣⴑ: ⴅⴈⴃⴐⴄ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴅⴄⴐ ⴤⴄⴊ-ⴂⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ?
Version: cP    
ႨႲႷႭႣႤႱ ჀႭჃႰႨႠႬႨ ႨႢႨ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ: ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႩႪႠႥႱ ႧႠႥႱႠ ႧჃႱႱႠ. ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႲႷჃႱ: ႥႨႣႰႤ-ႨႢႨ ႫႤ ႫႨႥႠႪ, ႧႵႭჃႤႬ ႥႤႰ ჄႤႪ-ႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ?
Version: cD    
ႨႲႷႭႣႤႱ ჀႭჃႰႨႠႬႨ ႨႢႨ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ: ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႩႪႠႥႱ ႧႠႥႱႠ ႧჃႱႱႠ. ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႲႷჃႱ: ႥႨႣႰႤ-ႨႢႨ ႫႤ ႫႨႥႠႪ, ႧႵႭჃႤႬ ႥႤႰ ჄႤႪ-ႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ?
Version: cE    
ႨႲႷႭႣႤႱ ჀႭჃႰႨႠႬႨ ႨႢႨ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ: ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႩႪႠႥႱ ႧႠႥႱႠ ႧჃႱႱႠ. ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႲႷჃႱ: ႥႨႣႰႤ-ႨႢႨ ႫႤ ႫႨႥႠႪ, ႧႵႭჃႤႬ ႥႤႰ ჄႤႪ-ႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ?
Version: cQ    
ႨႲႷႭႣႤႱ ჀႭჃႰႨႠႬႨ ' ႨႢႨ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ ' ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႩႪႠႥႱ . ႧႠႥႱႠ ႧჃႱႱႠ ' Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႨႲႷჃႱ ' Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႫႤ ႫႨႥႠႪ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႥႤႰ ჄႤႪႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ :
Version: cAn 
Version: e    
იტყოდეს ჰურიანი იგი ურთიერთას: ნუუკუე მოიკლავს თავსა თჳსსა. რამეთუ იტყჳს: ვიდრე-იგი მე მივალ, თქუენ ვერ ჴელ-გეწიფების მოსლვად?
Version: et 
Version: eF    
ႨႲႷႭႣႤႱ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႰႱ ჀႭჃႰႨႠႬႨ ႨႢႨ: ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႩႪႠႥႱ ႧႠႥႱႠ ႧჃႱႠ. ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႲႷჃႱ: ႥႨႣႰႤ-ႨႢႨ ႫႤ ႫႨႥႠႪ, ႧႵႭჃႤႬ ႥႤႰ ჄႤႪ-ႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ?
Version: eG    
ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ: ⴌⴓⴓⴉⴓⴄ ⴋⴍⴈⴉⴊⴀⴅⴑ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ. ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴒⴗⴣⴑ: ⴅⴈⴃⴐⴄ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴅⴄⴐ ⴤⴄⴊ-ⴂⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ?
Version: eA    
ႨႲႷႭႣႤႱ ჀႭჃႰႨႠႬႨ ႨႢႨ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ: ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႩႪႠႥႱ ႧႠႥႱႠ ႧჃႱႱႠ. Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႨႲႷჃႱ: Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ-ႨႢႨ ႫႤ ႫႨႥႠႪ, ႧႵႭჃႤႬ ႥႤႰ ჄႤႪ-ႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ?
Version: eB    
ႨႲႷႭႣႤႱ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ ჀႭჃႰႨႠႬႨ ႨႢႨ: ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႩႪႠႥႱ ႧႠႥႱႠ ႧჃႱႱႠ. Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႨႲႷჃႱ: Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ-ႨႢႨ ႫႤ ႫႨႥႠႪ, ႧႵႭჃႤႬ ႥႤႰ ჄႤႪ-ႢႤႼႨႴႤႡႨႱ ႫႭႱႪႥႠႣ?
Version: ek    
ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴐⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ: ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴋⴍⴈⴉⴊⴀⴅⴑ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ. ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴒⴗⴣⴑ: ⴅⴈⴃⴐⴄ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴅⴄⴐ ⴤⴄⴊ-ⴂⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ?
Version: g  Link to giornt   
იტყოდეს ურთიერთას ჰურიანი იგი: ნუუკუე მოიკლავს თავსა თჳსსა, რამეთუ იტყჳს: ვიდრე-იგი მე მივალ, თქუენ ვერ ჴელ-გეწიფების მოსლვად.
Version: gv    
ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ ⴠ{ⴓ}ⴐⴈⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ: ⴌⴓⴉⴓⴄ ⴋⴍⴈⴉⴊ{ⴀ}ⴅⴑ ⴇ{ⴀ}ⴅⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴈⴒⴗⴣⴑ: ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴅⴄⴐ ⴤⴄⴊ-ⴂⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ.
Version: gH    
ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ: ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴋⴍⴈⴉⴊⴀⴅⴑ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴒⴗⴣⴑ: ⴅⴈⴃⴐⴄ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴅⴄⴐ ⴤⴄⴊ-ⴂⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ.
Version: gI    
ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ: ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴋⴍⴈⴉⴊⴀⴅⴑ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴒⴗⴣⴑ: ⴅⴈⴃⴐⴄ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴅⴄⴐ ⴤⴄⴊ-ⴂⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ.
Version: gK    
ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ: ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴋⴍⴈⴉⴊⴀⴅⴑ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴒⴗⴣⴑ: ⴅⴈⴃⴐⴄ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄ ⴋⴈⴅⴀⴊ, ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴅⴄⴐ ⴤⴄⴊ-ⴂⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ.

Verse: 23 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς, ῾Υμεῖς ἐκ τῶν κάτω ἐστέ, ἐγὼ ἐκ τῶν ἄνω εἰμί· ὑμεῖς ἐκ τούτου τοῦ κόσμου ἐστέ, ἐγὼ οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ասէ ցնոսա. դուք ի ներքուստ աստի էք, եւ ես՝ ի վերուստ անտի եմ. դուք՝ յաշխարհէ աստի էք, ես չեմ յայսմ աշխարհէ։
Version: a  Link to adisnt   
და ჰრქუა მათ: თქუენ ქუესკნელისა მისგანნი ხართ, და მე ზესკნელისა მისგანი ვარ; თქუენ ამის სოფლისაგანნი ხართ, მე არა ვარ ამის სოფლისაგანი.
Version: aC    
ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႵႭჃႤႱႩႬႤႪႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ . ႣႠ ႫႤ ႦႤႱႩႬႤႪႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬႨ ႥႠႰ :.. ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ ႫႤ ႠႰႠ ႥႠႰ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ
Version: L  Link to perikop2   
და ეტყოდა მათ: თქუენ ქუეყანისანი ხართ, ხოლო მე ზეცისაგანი ვარ; თქუენ ამის სოფლისაგანნი ხართ, ხოლო მე არა ამის სოფლისაგანი ვარ.
Version: c  Link to cinant   
და ეტყოდა მათ: თქუენ ქუეყანისაგანნი ხართ, ხოლო მე ზეცისაგანი ვარ; თქუენ ამის სოფლისაგანნი ხართ, ხოლო მე არა ამის სოფლისაგანი ვარ.
Version: cA    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ: ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႵႭჃႤႷႠႬႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႦႤႺႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ; ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ: ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴆⴄⴚⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ ⴅⴀⴐ; ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ ⴅⴀⴐ.
Version: cP    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ: ႧႵႭჃႤႬ ႵႭჃႤႷႠႬႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႦႤႺႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ; ႧႵႭჃႤႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ.
Version: cD    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ: ႧႵႭჃႤႬ ႵႭჃႤႷႠႬႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႦႤႺႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ; ႧႵႭჃႤႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ.
Version: cE    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ: ႧႵႭჃႤႬ ႵႭჃႤႷႠႬႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႦႤႺႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ; ႧႵႭჃႤႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ.
Version: cQ    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}ႬႨႱႠႢႠႬႬႨ ' ႾႠႰႧ . Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႦႤႺႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ : ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ ' ႾႠႰႧ . Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ :
Version: cAn    
ႣႠ ႤႲႷ{Ⴍ}ႣႠ ႫႠႧ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}ႬႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႦႤႺႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ
Version: e    
და ეტყოდა მათ: თქუენ ქუეყანისაგანნი ხართ, ხოლო მე ზეცისაგანი ვარ; თქუენ ამის სოფლისაგანნი ხართ, ხოლო მე არა ამის სოფლისაგანი ვარ.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ: ႧႵႭჃႤႬ ႵႭჃႤႷႠႬႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႦႤႺႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ; ႧႵႭჃႤႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ: ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴆⴄⴚⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ ⴅⴀⴐ; ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ ⴅⴀⴐ.
Version: eA    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ: ႧႵႭჃႤႬ ႵႭჃႤႷႠႬႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႦႤႺႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ; ႧႵႭჃႤႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ.
Version: eB    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ: ႧႵႭჃႤႬ ႵႭჃႤႷႠႬႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႦႤႺႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ; ႧႵႭჃႤႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬႨ ႥႠႰ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴕⴓⴡⴗⴀⴌⴈⴑⴀⴌⴂⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴆⴄⴚⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ ⴅⴀⴐ; ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ ⴅⴀⴐ.
Version: g  Link to giornt   
და ეტყოდა მათ იესუ: თქუენ ქუეყანისაგანნი ხართ, ხოლო მე ზეცისაგანი ვარ; თქუენ ამის სოფლისაგანნი ხართ, ხოლო მე არა ამის სოფლისაგანი ვარ.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴕ{ⴓⴄ}ⴗ{ⴀ}ⴌⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌⴈ ⴞ{ⴀ}ⴐⴇ, ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴄ ⴆ{ⴄ}ⴚⴈⴑ{ⴀ}ⴢⴂ{ⴀ}ⴌⴈ ⴅⴀⴐ; ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌⴌⴈ ⴞ{ⴀ}ⴐⴇ, ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴀⴋⴈⴑ ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌⴈ ⴅⴀⴐ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴆⴄⴚⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ ⴅⴀⴐ; ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ ⴅⴀⴐ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴆⴄⴚⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ ⴅⴀⴐ; ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ ⴅⴀⴐ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴆⴄⴚⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ ⴅⴀⴐ; ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴈ ⴅⴀⴐ.

Verse: 24 
Version: G  Link to gnt   
εἶπον οὖν ὑμῖν ὅτι ἀποϑανεῖσϑε ἐν ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν· ἐὰν γὰρ μὴ πιστεύσητε ὅτι ἐγώ εἰμι, ἀποϑανεῖσϑε ἐν ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν.
Version: H  Link to armnt   
Բայց ասացի ձեզ՝ թէ ի մեղս ձեր մեռանիցիք։ Զի թէ ոչ հաւատայցէք թէ ես եմ, մեռանիցիք ի մեղս ձեր։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო გარქუ თქუენ, ვითარმედ: ცოდვათა შინა თქუენთა მოსწყდეთ; უკუეთუ არა გრწმენეს ჩემი, ვითარმედ მე ვარ, მოსწყდეთ ცოდვათა შინა თქუენთა.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႢႠႰႵႭჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧႠ ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႢႰႼႫႤႬႤႱ ႹႤႫႨ : Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႤ ႥႠႰ ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧႠ
Version: L  Link to perikop2   
გარქუ თქუენ: მოსწყდეთ ცოდვათა შინა თქუენთა; უკუეთუ არა გრწმენეს, რამეთუ მე ვარ, მოსწყდეთ ცოდვათა შინა თქუენთა.
Version: c  Link to cinant   
გარქუ თქუენ, ვითარმედ: მოსწყდეთ ცოდვათა შინა თქუენთა; უკუეთუ არა გრწმენეს, ვითარმედ მე ვარ, მოსწყდეთ ცოდვათა შინა თქუენთა.
Version: cA    
ႢႠႰႵႭჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႫႭႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧႠ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႢႰႼႫႤႬႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႤ ႥႠႰ, ႫႭႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ.
Version: cR    
ⴂⴀⴐⴕⴓ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ: ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ; ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ, ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ.
Version: cP    
ႢႠႰႵႭჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႢႰႼႫႤႬႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႫႤ ႥႠႰ, ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ.
Version: cD    
ႢႠႰႵႭჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႢႰႼႫႤႬႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႫႤ ႥႠႰ, ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ.
Version: cE    
ႢႠႰႵႭჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႢႰႼႫႤႬႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႫႤ ႥႠႰ, ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ.
Version: cQ    
ႢႠႰႵႭჃ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠႥႤ ႸႨႬႠ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႧႠ ' ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႢႰႼႫႤႬႤႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႥႠႰ : ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ' ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႧႠ
Version: cAn    
ႢႠႰႵႭჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ Ⴘ{Ⴈ}ႬႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧႠ : ႭჃႩႭჃჁႧჃ ႠႰႠ ႢႰႼႫႤႬႤႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႤ ႥႠႰ ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ Ⴘ{Ⴈ}ႬႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧႠ
Version: e    
გარქუ თქუენ, ვითარმედ: მოსწყდეთ ცოდვათა შინა თქუენთა; უკუეთუ არა გრწმენეს, ვითარმედ მე ვარ, მოსწყდეთ ცოდვათა შინა თქუენთა.
Version: et 
Version: eF    
ႢႠႰႵႭჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႢႰႼႫႤႬႤႱ ႹႤႫႨ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႫႤ ႥႠႰ, ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ.
Version: eG    
ⴂⴀⴐⴕⴓ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ; ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ, ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ.
Version: eA    
ႢႠႰႵႭჃ ႧႵႭჃႤႬ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႫႭႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႢႰႼႫႤႬႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႤ ႥႠႰ, ႫႭႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ.
Version: eB    
ႢႠႰႵႭჃ ႧႵႭჃႤႬ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႢႰႼႫႤႬႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႤ ႥႠႰ, ႫႭႱႼႷႣႤႧ ႺႭႣႥႠႧႠ ႸႨႬႠ.
Version: ek    
ⴂⴀⴐⴕⴓ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ; ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ, ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ.
Version: g  Link to giornt   
გარქუ თქუენ, ვითარმედ: მოსწყდეთ ცოდვათა შინა თქუენთა. უკუეთუ არა გრწმენეს ჩემი, რამეთუ მე ვარ, მოსწყდეთ ცოდვათა შინა თქუენთა.
Version: gv    
ⴂⴀⴐⴕⴓ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ ⴚ{ⴍ}ⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴇⴀ. ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴄ ⴅⴀⴐ, ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴇⴀ.
Version: gH    
ⴂⴀⴐⴕⴓ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ. ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ, ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ.
Version: gI    
ⴂⴀⴐⴕⴓ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ. ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ, ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ.
Version: gK    
ⴂⴀⴐⴕⴓ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ. ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴋⴄⴌⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ, ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ.

Verse: 25 
Version: G  Link to gnt   
ἔλεγον οὖν αὐτῷ, Σὺ τίς εἶ; εἶπεν αὐτοῖς ᾽Ιησοῦς, Τὴν ἀρχὴν τι καὶ λαλῶ ὑμῖν;
Version: H  Link to armnt   
Ասեն ցնա. դու ով ես։ ասէ ցնոսա Յիսուս. նախ՝ զի եւ խօսիմս իսկ ընդ ձեզ։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუეს მას: შენ ვინ ხარ? ჰრქუა მათ იესუ: პირველ ესე, რამეთუ გეტყჳცა თქუენ.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႮႨႰႥႤႪ ႤႱႤ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႢႤႲႷჃႺႠ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Version: L  Link to perikop2   
ეტყოდეს მას: ვინ ხარ შენ? [ჰრქუა მათ იესუ]: პირველად, რამეთუ მე გეტყუი თქუენ.
Version: c  Link to cinant   
ეტყოდეს მას: შენ ვინ ხარ? ჰრქუა მათ იესუ: პირველად, რამეთუ მე გეტყჳ თქუენ.
Version: cA    
ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ? Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႮႨႰႥႤႪႠႣ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ.
Version: cR    
ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴌ ⴞⴀⴐ? ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ.
Version: cP    
ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႮႨႰႥႤႪႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: cD    
ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႮႨႰႥႤႪႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႢႤႲႷႭႣႤ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: cE    
ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႮႨႰႥႤႪႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: cQ    
ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ ' ႸႤႬ ႥႨႬ Ⴞ{Ⴀ}Ⴐ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ Ⴋ{Ⴀ}Ⴇ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ' ႮႨႰႥႤႪႠႣ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ
Version: cAn    
ႤႲႷ{Ⴍ}ႣႤႱ ႫႠႱ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႥႨႬ Ⴞ{Ⴀ}Ⴐ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႮႨႰႥႤႪႠႣ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ
Version: e    
ეტყოდეს მას: შენ ვინ ხარ? ჰრქუა მათ იესუ: პირველად, რამეთუ მე გეტყჳ თქუენ.
Version: et 
Version: eF    
ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႣႠ ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႮႨႰႥႤႪႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: eG    
ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴌ ⴞⴀⴐ? ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ.
Version: eA    
ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႮႨႰႥႤႪႠႣ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: eB    
ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႣႠ ႸႤႬ ႥႨႬ ႾႠႰ? ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႮႨႰႥႤႪႠႣ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: ek    
ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴌ ⴞⴀⴐ? ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴄ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ.
Version: g  Link to giornt   
ეტყოდეს მას: და შენ ვინ ხარ? -- ჰრქუა მათ იესუ: პირველად, რამეთუ მე გეტყჳ თქუენ:
Version: gv    
ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴃⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴅⴈⴌ ⴞⴀⴐ? -- ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴎ{ⴈⴐⴅⴄ}ⴊ{ⴀ}ⴃ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴄ ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓ}ⴢ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ:
Version: gH    
ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴌ ⴞⴀⴐ? -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ:
Version: gI    
ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴌ ⴞⴀⴐ? -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ:
Version: gK    
ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴌ ⴞⴀⴐ? -- ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ:

Verse: 26 
Version: G  Link to gnt   
πολλὰ ἔχω περὶ ὑμῶν λαλεῖν καὶ κρίνειν· ἀλλ' πέμψας με ἀληϑής ἐστιν, κἀγὼ ἤκουσα παρ' αὐτοῦ ταῦτα λαλῶ εἰς τὸν κόσμον.
Version: H  Link to armnt   
Բազում ինչ ունիմ վասն ձեր խօսել եւ դատել. այլ որ առաքեացն զիս՝ ճշմարիտ է։ Եւ ես զոր լուայն ի նմանէ՝ զայն խօսիմ յաշխարհի։
Version: a  Link to adisnt   
მრავალი მაქუს თქუენთჳს სიტყუაჲ და სასჯელი, ხოლო რომელმან მომავლინა მე მამამან, ჭეშმარიტ არს, და მე რაჲ მესმა მისგან, მას ვეტყჳ სოფელსა ამას.
Version: aC    
ႫႰႠႥႠႪႨ ႫႠႵႭჃႱ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧჃႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႣႠ ႱႠႱႿႤႪႨ : Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႣႠ ႫႤ ႰႠჂ ႫႤႱႫႠ ႫႨႱႢႠႬ ႫႠႱ ႥႤႲႷჃ ႱႭႴႤႪႱႠ ႠႫႠႱ
Version: L  Link to perikop2   
მრავალი მაქუს სიტყუად თქუენდა და განკითხვად, ვითარმედ რომელმან მომავლინა მე, ჭეშმარიტ არს, და რაჲ-იგი მესმა [მისგან], მას ვიტყუი სოფელსა შინა.
Version: c  Link to cinant   
მრავალი მაქუს თქუენდა სიტუად და განკითხვად, არამედ რომელმან მომავლინა მე, ჭეშმარიტ არს, და რაჲ-იგი მესმა მისგან, მას ვიტყჳ სოფელსა შინა.
Version: cA    
ႫႰႠႥႠႪႨ ႫႠႵႭჃႱ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ ႱႨႲႭჃႠႣ ႣႠ ႢႠႬႩႨႧႾႥႠႣ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ, ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ, ႣႠ ႰႠჂ-ႨႢႨ ႫႤႱႫႠ ႫႨႱႢႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ ႱႭႴႤႪႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cR    
ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴋⴀⴕⴓⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴑⴈⴒⴓⴀⴃ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴉⴈⴇⴞⴅⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄⴑⴋⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ, ⴋⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴣ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: cP    
ႫႰႠႥႠႪႨ ႫႠႵႭჃႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႱႨႲႭჃႠႣ ႣႠ ႢႠႬႩႨႧႾႥႠႣ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ, ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ, ႣႠ ႰႠჂ-ႨႢႨ ႫႤႱႫႠ ႫႨႱႢႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ ႱႭႴႤႪႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cD    
ႫႰႠႥႠႪႨ ႫႠႵႭჃႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႱႨႲႭჃႠႣ ႣႠ ႢႠႬႩႨႧႾႥႠႣ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ, ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ, ႣႠ ႰႠჂ-ႨႢႨ ႫႤႱႫႠ ႫႨႱႢႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ ႱႭႴႤႪႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cE    
ႫႰႠႥႠႪႨ ႫႠႵႭჃႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႱႨႲႭჃႠႣ ႣႠ ႢႠႬႩႨႧႾႥႠႣ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ, ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ, ႣႠ ႰႠჂ-ႨႢႨ ႫႤႱႫႠ ႫႨႱႢႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ ႱႭႴႤႪႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cQ    
ႫႰႠႥႠႪႨ ႫႠႵႭჃႱ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႣႠ ႱႨႲႭჃႠႣ ႣႠ ႢႠႬႩႨႧႾႥႠႣ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ' ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ' ႣႠ ႰႠჂႨႢႨ ႫႤႱႫႠ ႫႨႱႢႠႬ ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ ' ႱႭႴႤႪႱႠ ႸႨႬႠ
Version: cAn    
ႫႰႠႥႠႪႨ ႫႠႵႭჃႠႱ ႫႤ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ Ⴑ{Ⴈ}ႲႷ{ႭჃႠ}Ⴃ ႣႠ ႢႠႬႩႨႧႾႥႠႣ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ ႣႠ ႰႠჂ ႨႢႨ ႫႤႱႫႨႱ ႫႨႱႢႠႬ ႫႠႱ ႥႨႲႷჃႨ Ⴑ{Ⴍ}Ⴔ{Ⴄ}ႪႱႠ Ⴘ{Ⴈ}ႬႠ
Version: e    
მრავალი მაქუს თქუენდა სიტუად და განკითხვად, არამედ რომელმან მომავლინა მე, ჭეშმარიტ არს, და რაჲ-იგი მესმა მისგან, მას ვიტყჳ სოფელსა შინა.
Version: et 
Version: eF    
ႫႰႠႥႠႪႨ ႫႠႵႭჃႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႱႨႲႭჃႠႣ ႣႠ ႢႠႬႩႨႧႾႥႠႣ, ႠႰႠႫႤႣ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ, ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ, ႣႠ ႰႠჂ-ႨႢႨ ႫႤႱႫႠ ႫႨႱႢႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ ႱႭႴႤႪႱႠ ႠႫႠႱ ႸႨႬႠ.
Version: eG    
ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴋⴀⴕⴓⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴑⴈⴒⴓⴀⴃ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴉⴈⴇⴞⴅⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄⴑⴋⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ, ⴋⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴣ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: eA    
ႫႰႠႥႠႪႨ ႫႠႵႭჃႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႱႨႲႭჃႠႣ ႣႠ ႢႠႬႩႨႧႾႥႠႣ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ, ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ, ႣႠ ႰႠჂ-ႨႢႨ ႫႤႱႫႠ ႫႨႱႢႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ ႱႭႴႤႪႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: eB    
ႫႰႠႥႠႪႨ ႫႠႵႭჃႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႱႨႲႭჃႠႣ ႣႠ ႢႠႬႩႨႧႾႥႠႣ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ, ႽႤႸႫႠႰႨႲ ႠႰႱ, ႣႠ ႰႠჂ-ႨႢႨ ႫႤႱႫႠ ႫႨႱႢႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ ႱႭႴႤႪႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: ek    
ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴋⴀⴕⴓⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴃ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴉⴈⴇⴞⴅⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴢⴚⴀ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄⴑⴋⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ, ⴋⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴣ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: g  Link to giornt   
მრავალი მაქუს თქუენდა სიტყუად და განკითხვად, არამედ რომელმან მომავლინა მე, ჭეშმარიტ არს, და რაჲ-იგი მესმა მისგან, მას ვიტყჳ სოფელსა ამას შინა.
Version: gv    
ⴋⴐ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴈ ⴋ{ⴀ}ⴕ{ⴓ}ⴑ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴃⴀ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗ{ⴓⴀ}ⴃ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴉⴈⴇⴞⴅⴀⴃ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄⴑⴋⴀ ⴋⴈⴑⴂ{ⴀ}ⴌ. ⴋⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴓⴈ ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ.
Version: gH    
ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴋⴀⴕⴓⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴃ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴉⴈⴇⴞⴅⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄⴑⴋⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ, ⴋⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴣ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: gI    
ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴋⴀⴕⴓⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴃ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴉⴈⴇⴞⴅⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄⴑⴋⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ, ⴋⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴣ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: gK    
ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴋⴀⴕⴓⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴃ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴉⴈⴇⴞⴅⴀⴃ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴋⴄⴑⴋⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ, ⴋⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴣ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴘⴈⴌⴀ.

Verse: 27 
Version: G  Link to gnt   
οὐκ ἔγνωσαν ὅτι τὸν πατέρα αὐτοῖς ἔλεγεν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ոչ գիտացին՝ թէ զհօրէ ասէր ցնոսա։
Version: a  Link to adisnt   
და არა გულისხმა-ყვეს, რამეთუ მამისა თჳსისათჳს ეტყოდა მათ.
Version: aC    
ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠႷႥႤႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႠႫႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠႧჃႱ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ :...
Version: L  Link to perikop2   
არა ცნეს, რამეთუ მამასა თჳსსა უთხრობდა მათ.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მათ არა ცნეს, რამეთუ მამასა თჳსსა უთხრობდა მათ.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ႠႰႠ ႺႬႤႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႠႧႧჃႱ ႭჃႧႾႰႭႡႣႠ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴀⴐⴀ ⴚⴌⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴓⴇⴞⴐⴍⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ႠႰႠ ႺႬႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႠႫႠႱႠ ႧჃႱႱႠ ႭჃႧႾႰႭႡႣႠ ႫႠႧ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ႠႰႠ ႺႬႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႠႫႠႱႠ ႧჃႱႱႠ ႭჃႧႾႰႭႡႣႠ ႫႠႧ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ႠႰႠ ႺႬႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႠႫႠႱႠ ႧჃႱႱႠ ႭჃႧႾႰႭႡႣႠ ႫႠႧ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ႠႰႠ ႺႬႤႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႠႫႠႱႠ ႧჃႱႱႠ ႭჃႧႾႰႭႡႣႠ :
Version: cAn    
ႠႰႠ ႺႬႤႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႠႫႠႱႠ ႧჃႱႠ ႭჃႧႾႰႭႡႣႠ ႫႠႧ :
Version: e    
ხოლო მათ არა ცნეს, რამეთუ მამასა თჳსსა უთხრობდა მათ.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ႠႰႠ ႺႬႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႠႫႠႱႠ ႧჃႱႱႠ ႭჃႧႾႰႭႡႣႠ ႫႠႧ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴀⴐⴀ ⴚⴌⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴓⴇⴞⴐⴍⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ႠႰႠ ႺႬႤႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႠႧႧჃႱ ႭჃႧႾႰႭႡႣႠ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ႠႰႠ ႺႬႤႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႠႫႠႱႠ ႧჃႱႱႠ ႭჃႧႾႰႭႡႣႠ ႫႠႧ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴀⴐⴀ ⴚⴌⴄⴑ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴓⴇⴞⴐⴍⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მათ არა ცნეს, რამეთუ მამასა თჳსსა უთხრობდა მათ.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴀⴐⴀ ⴚⴌⴄⴑ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋ{ⴀ}ⴋⴀⴑⴀ ⴇ{ⴣ}ⴑⴑⴀ ⴍⴇⴞⴐⴍⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴀⴐⴀ ⴚⴌⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴓⴇⴞⴐⴍⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴀⴐⴀ ⴚⴌⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴓⴇⴞⴐⴍⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴀⴐⴀ ⴚⴌⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴓⴇⴞⴐⴍⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ.

Verse: 28 
Version: G  Link to gnt   
εἶπεν οὖν [αὐτοῖς] ᾽Ιησοῦς, ῞Οταν ὑψώσητε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνϑρώπου, τότε γνώσεσϑε ὅτι ἐγώ εἰμι, καὶ ἀπ' ἐμαυτοῦ ποιῶ οὐδέν, ἀλλὰ καϑὼς ἐδίδαξέν με πατὴρ ταῦτα λαλῶ.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցնոսա Յիսուս. յորժամ բարձրացուցանիցէք զորդի մարդոյ, յայնժամ գիտասջիք՝ թէ ես եմ. եւ յանձնէ իմմէ ինչ ոչ առնեմ, այլ որպէս ուսոյց զիս հայրն իմ, զայն խօսիմ։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა მათ იესუ: რაჟამს აღამაღლოთ ძე კაცისაჲ, მაშინ გულისხმა-ჰყოთ, რამეთუ მე ვარ და თავით ჩემით არას ვიქმ, არამედ ვითარცა მასწავლა მე მამამან, მას ვიტყჳ.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႠႶႠႫႠႶႪႭႧ ႻႤ ႩႠႺႨႱႠჂ ႫႠႸႨႬ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠჀႷႭႧ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႥႠႰ : ႣႠ ႧႠႥႨႧ ႹႤႫႨႧ ႠႰႠႱ ႥႨႵႫ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႫႠႱႼႠႥႪႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ ႫႠႱ ႥႨႲႷႭჃ
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუა მათ იესუ მერმეცა: ოდეს აღამაღლოთ ძჱ კაცისაჲ, მაშინ სცნათ, რამეთუ მე ვარ და თავით ჩემით არა ვიქმ, არამედ ვითარცა მასწავა მე მამამან, მას ვიტყჳ.
Version: c  Link to cinant   
მერმე ჰრქუა მათ იესუ: ოდეს აღამაღლოთ ძჱ კაცისაჲ, მაშინ სცნათ, რამეთუ მე ვარ და თავით ჩემით არარას ვიქმ, არამედ, ვითარცა მასწავა მე მამამან, მას ვიტყჳ.
Version: cA    
ႫႤႰႫႤ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႭႣႤႱ ႠႶႠႫႠႶႪႭႧ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ, ႫႠႸႨႬ ႱႺႬႠႧ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႥႠႰ ႣႠ ႧႠႥႨႧ ႹႤႫႨႧ ႠႰႠ ႥႨႵႫ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႫႠႱႼႠႥႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ.
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴄⴐⴋⴄⴚⴀ: ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴀⴋⴀⴖⴊⴍⴇ ⴛⴡ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ, ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴑⴚⴌⴀⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ ⴃⴀ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴙⴄⴋⴈⴇ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴅⴈⴕⴋ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴑⴜⴀⴅⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴋⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴣ.
Version: cP    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႭႣႤႱ ႠႶႠႫႠႶႪႭႧ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ, ႫႠႸႨႬ ႱႺႬႠႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႥႠႰ ႣႠ ႧႠႥႨႧ ႹႤႫႨႧ ႠႰႠႰႠႱ ႥႨႵႫ, ႠႰႠႫႤႣ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႫႠႱႼႠႥႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ.
Version: cD    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႭႣႤႱ ႠႶႠႫႠႶႪႭႧ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ, ႫႠႸႨႬ ჀႱႺႬႠႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႥႠႰ ႣႠ ႧႠႥႨႧ ႹႤႫႨႧ ႠႰႠႰႠႱ ႥႨႵႫ, ႠႰႠႫႤႣ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႫႠႱႼႠႥႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ.
Version: cE    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႭႣႤႱ ႠႶႠႫႠႶႪႭႱ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ, ႫႠႸႨႬ ႱႺႬႠႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႥႠႰ ႣႠ ႧႠႥႨႧ ႹႤႫႨႧ ႠႰႠႰႠႱ ႥႨႵႫ, ႠႰႠႫႤႣ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႫႠႱႼႠႥႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ.
Version: cQ    
ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႤႰႫႤႺႠ ႭႣႤႱ ႠႶႠႫႠႶႪႭႧ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႫႠႸႨႬ ჀႱႺႬႠႧ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႥႠႰ ႣႠ ႧႠႥႨႧ ႹႤႫႨႧ ႠႰႠႰႠႱ ႥႨႵႫ : Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႫႠႱႼႠႥႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫ{Ⴀ}Ⴌ ႠႫႠႱ ႥႨႲႷჃ
Version: cAn    
Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႤႰႫႤႺႠ ႭႣႤႱ ႠႶႠႫႠႶႪႭႧ ႻႤ ႩႠႺႨႱႠჂ ႫႠႸႨႬ ႱႺႬႠႧ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႥႠႰ ႣႠ ႧႠႥႨႧ ႹႤႫႨႧ ႠႰႠႰႠႱ ႥႨႵႫ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႫႠႱႼႠႥႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫ{Ⴀ}Ⴌ ႹႤႫႫႠႬ ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ :
Version: e    
მერმე ჰრქუა მათ იესუ: ოდეს აღამაღლოთ ძჱ კაცისაჲ, მაშინ სცნათ, რამეთუ მე ვარ და თავით ჩემით არარას ვიქმ, არამედ, ვითარცა მასწავა მე მამამან, მას ვიტყჳ.
Version: et 
Version: eF    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႭႣႤႱ ႠႶႠႫႠႶႪႭႧ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ, ႫႠႸႨႬ ႱႺႬႠႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႥႠႰ ႣႠ ႧႠႥႨႧ ႹႤႫႨႧ ႠႰႠႱ ႥႨႵႫ, ႠႰႠႫႤႣ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႫႠႱႼႠႥႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႫႠႱႺႠ ႥႨႲႷჃ.
Version: eG    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴀⴋⴀⴖⴊⴍⴇ ⴛⴡ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ, ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴑⴚⴌⴀⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ ⴃⴀ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴙⴄⴋⴈⴇ ⴀⴐⴀⴑ ⴅⴈⴕⴋ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴑⴜⴀⴅⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴋⴀⴑⴚⴀ ⴅⴈⴒⴗⴓ.
Version: eA    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႭႣႤႱ ႠႶႠႫႠႶႪႭႧ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ, ႫႠႸႨႬ ႱႺႬႠႧ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႥႠႰ ႣႠ ႧႠႥႨႧ ႹႤႫႨႧ ႠႰႠ ႥႨႵႫ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႫႠႱႼႠႥႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ.
Version: eB    
ႫႤႰႫႤ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႭႣႤႱ ႠႶႠႫႠႶႪႭႧ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ, ႫႠႸႨႬ ႱႺႬႠႧ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႥႠႰ ႣႠ ႧႠႥႨႧ ႹႤႫႨႧ ႠႰႠႰႠႱ ႥႨႵႫ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႫႠႱႼႠႥႠ ႫႤ ႫႠႫႠႫႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ.
Version: ek    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴀⴋⴀⴖⴊⴍⴇ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴑⴚⴌⴀⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ ⴃⴀ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴙⴄⴋⴈⴇ ⴀⴐⴀⴑ ⴅⴈⴕⴋ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴑⴜⴀⴅⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴋⴀⴑⴚⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ.
Version: g  Link to giornt   
მერმე ჰრქუა მათ იესუ: ოდეს აღამაღლოთ ძჱ კაცისაჲ. მაშინ სცნათ, რამეთუ მე ვარ და თავით ჩემით არას ვიქმ, არამედ ვითარცა მასწავა მე მამამან, მასცა ვიტყჳ.
Version: gv    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴀⴋ{ⴀ}ⴖⴊⴍⴇ ⴛⴄ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑ{ⴀ}ⴢ. ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴑⴚⴌⴀⴇ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴄ ⴅ{ⴀ}ⴐ ⴃⴀ ⴇ{ⴀ}ⴅⴈⴇ ⴙⴄⴋⴈⴇ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴅⴈⴕⴋ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴋⴀⴑⴜⴀⴅⴀ ⴋⴄ ⴋ{ⴀⴋⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴌ, ⴋ{ⴀ}ⴑⴚⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣⴈ.
Version: gH    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴀⴋⴀⴖⴊⴍⴇ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ. ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴑⴚⴌⴀⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ ⴃⴀ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴙⴄⴋⴈⴇ ⴀⴐⴀⴑ ⴅⴈⴕⴋ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴑⴜⴀⴅⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴋⴀⴑⴚⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ.
Version: gI    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴀⴋⴀⴖⴊⴍⴇ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ. ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴑⴚⴌⴀⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ ⴃⴀ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴙⴄⴋⴈⴇ ⴀⴐⴀⴑ ⴅⴈⴕⴋ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴑⴜⴀⴅⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴋⴀⴑⴚⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ.
Version: gK    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴀⴋⴀⴖⴊⴍⴇ ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ. ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴑⴚⴌⴀⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ ⴃⴀ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴙⴄⴋⴈⴇ ⴀⴐⴀⴑ ⴅⴈⴕⴋ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴀⴑⴜⴀⴅⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴋⴀⴑⴚⴀ ⴅⴈⴒⴗⴣ.

Verse: 29 
Version: G  Link to gnt   
καὶ πέμψας με μετ' ἐμοῦ ἐστιν· οὐκ ἀϕῆκέν με μόνον, ὅτι ἐγὼ τὰ ἀρεστὰ αὐτῷ ποιῶ πάντοτε.
Version: H  Link to armnt   
Եւ որ առաքեացն զիս ընդ իս է. ոչ եթող զիս միայն, զի ես զհաճոյս նորա առնեմ հանապազ։
Version: a  Link to adisnt   
და რომელმან მომავლინა მე, ჩემ თანა არს; არა დაუტევებიე მე მარტოჲ, რამეთუ მე სათნოებათა მისთა ვჰყოფ მარადის.
Version: aC    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႠႰႱ ႠႰႠ ႣႠႭჃႲႤႥႤႡႨႤ : ႫႤ ႫႠႰႲႭჂ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႱႠႧႬႭႤႡႠႧႠ ႫႨႱႧႠ . ႥჀႷႭႴ Ⴋ{ႠႰႠႣႨ}Ⴑ
Version: L  Link to perikop2   
და რომელმან მომავლინა მე, ჩემ თანა არს; არა დამიტევა მე მარტოჲ, რამეთუ მე სათნოებასა მისსა ვიქმ მარადის.
Version: c  Link to cinant   
რამეთუ რომელმან მომავლინა მე, ჩემ თანა არს; არა დამიტევა მე მარტოჲ, რამეთუ მე სათნოებათა მისთა ვიქმ მარადის.
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ, ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႠႰႱ; ႠႰႠ ႣႠႫႨႲႤႥႠ ႫႤ ႫႠႰႲႭჂ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႱႠႧႬႭႤႡႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႵႫ ႫႠႰႠႣႨႱ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴙⴄⴋ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴋⴈⴒⴄⴅⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴑⴀⴇⴌⴍⴄⴁⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴅⴈⴕⴋ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ.
Version: cP    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ, ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႠႰႱ; ႠႰႠ ႣႠႫႨႲႤႥႠ ႫႤ ႫႠႰႲႭჂ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႱႠႧႬႭႤႡႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႵႫ ႫႠႰႠႣႨႱ.
Version: cD    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ, ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႠႰႱ; ႠႰႠ ႣႠႫႨႲႤႥႠ ႫႤ ႫႠႰႲႭჂ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႱႠႧႬႭႤႡႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႵႫ ႫႠႰႠႣႨႱ.
Version: cE    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ, ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႠႰႱ; ႠႰႠ ႣႠႫႨႲႥႠ ႫႤ ႫႠႰႲႭჂ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႱႠႧႬႭႥႤႡႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႵႫ ႫႠႰႠႣႨႱ.
Version: cQ    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ' ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႠႰႱ ႠႰႠ ႣႠႫႨႲႤႥႠ ႫႤ ' ႫႠႰႲႭჂ ' Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႱႠႧႬႭႤႡႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႵႫ Ⴋ{ႠႰႠႣႨ}Ⴑ
Version: cAn    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႠႰႱ ႠႰႠ ႣႠႫႨႲႤႥႠ ႫႤ ႫႠႰႲႭჂ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႱႠႧႬႭႤႡႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႫႠႰႾႠႥ Ⴋ{ႠႰႠႣႨ}Ⴑ
Version: e    
რამეთუ რომელმან მომავლინა მე, ჩემ თანა არს; არა დამიტევა მე მარტოჲ, რამეთუ მე სათნოებათა მისთა ვიქმ მარადის.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ, ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႠႰႱ; ႠႰႠ ႣႠႫႨႲႤႥႠ ႫႤ ႫႠႰႲႭჂ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႤ ႱႠႧႬႭႤႡႠႱႠ ႫႨႱႱႠ ႥႨႵႫ ႫႠႰႠႣႨႱ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴙⴄⴋ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴋⴈⴒⴄⴅⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴑⴀⴇⴌⴍⴄⴁⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴅⴈⴕⴋ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ.
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ, ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႠႰႱ; ႠႰႠ ႣႠႫႨႲႤႥႠ ႫႤ ႫႠႰႲႭჂ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႱႠႧႬႭႤႡႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႵႫ ႫႠႰႠႣႨႱ.
Version: eB    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ, ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႠႰႱ; ႠႰႠ ႣႠႫႨႲႤႥႠ ႫႤ ႫႠႰႲႭჂ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ ႱႠႧႬႭႤႡႠႱႠ ႫႨႱႱႠ ႥႨႵႫ ႫႠႰႠႣႨႱ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴙⴄⴋ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴋⴈⴒⴄⴅⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴑⴀⴇⴌⴍⴄⴁⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴅⴈⴕⴋ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ.
Version: g  Link to giornt   
და რომელმან მომავლინა მე, ჩემ თანა არს; არა დამიტევა მე მარტოჲ მამამან, რამეთუ მე სათნოებასა მისსა ვიქმ მარადის.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴙⴄⴋ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴋⴈⴒⴄⴅⴀ ⴋⴄ ⴋ{ⴀ}ⴐⴒ{ⴍ}ⴢ ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴄ ⴑⴀⴇⴌⴍⴄⴁ{ⴀ}ⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴅⴈⴕⴋ ⴋ{ⴀⴐⴀ}ⴃ{ⴈ}ⴑ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴙⴄⴋ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴋⴈⴒⴄⴅⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴑⴀⴇⴌⴍⴄⴁⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴅⴈⴕⴋ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴙⴄⴋ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴋⴈⴒⴄⴅⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴑⴀⴇⴌⴍⴄⴁⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴅⴈⴕⴋ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ, ⴙⴄⴋ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴋⴈⴒⴄⴅⴀ ⴋⴄ ⴋⴀⴐⴒⴍⴢ ⴋⴀⴋⴀⴋⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴑⴀⴇⴌⴍⴄⴁⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴅⴈⴕⴋ ⴋⴀⴐⴀⴃⴈⴑ.

Verse: 30 
Version: G  Link to gnt   
Ταῦτα αὐτοῦ λαλοῦντος πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν.
Version: H  Link to armnt   
Իբրեւ զայս խօսեցաւ, բազումք հաւատացին ի նա։
Version: a  Link to adisnt   
ამას ვითარცა იტყოდა, მრავალთა ჰრწმენა მისი.
Version: aC    
ႠႫႠႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႨႲႷႭႣႠ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႨ :..:..
Version: L  Link to perikop2   
ამას რაჲ ეტყოდა მათ, მრავალთა ჰრწმენა მისი.
Version: c  Link to cinant   
ამას რაჲ ეტყოდა მათ, მრავალთა ჰრწმენა მისი.
Version: cA    
ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ, ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႨ.
Version: cR    
ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ, ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: cP    
ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ, ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႨ.
Version: cD    
ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ, ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႨ.
Version: cE    
ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ, ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႨ.
Version: cQ    
ႠႫႠႱ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႨ :
Version: cAn    
ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႨ ::
Version: e    
ამას რაჲ ეტყოდა მათ, მრავალთა ჰრწმენა მისი.
Version: et 
Version: eF    
ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ, ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႨ.
Version: eG    
ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ, ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: eA    
ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ, ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႨ.
Version: eB    
ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ, ႫႰႠႥႠႪႧႠ ჀႰႼႫႤႬႠ ႫႨႱႨ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ, ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ამას რაჲ ეტყოდა, ჰრწმენა მრავალთა მისი.
Version: gv    
ⴀⴋ{ⴀ}ⴑ ⴐ{ⴀ}ⴢ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴋⴐ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴇⴀ ⴠⴐⴜⴋ{ⴄ}ⴌⴀ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: gH    
ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ, ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: gI    
ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ, ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴈ.
Version: gK    
ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ, ⴠⴐⴜⴋⴄⴌⴀ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴈ.

Verse: 31 
Version: G  Link to gnt   
῎Ελεγεν οὖν ᾽Ιησοῦς πρὸς τοὺς πεπιστευκότας αὐτῷ ᾽Ιουδαίους, ᾽Εὰν ὑμεῖς μείνητε ἐν τῷ λόγῳ τῷ ἐμῷ, ἀληϑῶς μαϑηταί μού ἐστε,
Version: H  Link to armnt   
Եւ ասէր Յիսուս առ Հրէայսն հաւատացեալս. եթէ դուք կացջիք ի բանի իմում, ճշմարիտ աշակերտք իմ էք.
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა იესუ ჰურიათა მათ მორწმუნეთა: უკუეთუ თქუენ დაადგრეთ სიტყუათა ჩემთა, ჭეშმარიტნი მოწაფენი ჩემნი იყვნეთ.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႫႭႰႼႫႭჃႬႤႧႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႣႠႠႣႢႰႤႧ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႬႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႹႤႫႬႨ ႨႷႥႬႤႧ
Version: L  Link to perikop2   
და ეტყოდა უფალი მორწმუნეთა მათ მისთა ჰურიათა: უკუეთუ თქუენ დაადგრეთ სიტყუათა ჩემთა, ჭეშმარიტად მოწაფენი ჩემნი ხართ.
Version: c  Link to cinant   
და ეტყოდა იესუ მორწმუნეთა მათ მისთა ჰურიათა: უკუეთუ თქუენ დაადგრეთ სიტუათა ჩემთა, ჭეშმარიტად მოწაფენი ჩემნი ხართ.
Version: cA    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႰႼႫႭჃႬႤႧႠ ႫႠႧ ႫႨႱႧႠ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႣႠႠႣႢႰႤႧ ႱႨႲႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ, ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႹႤႫႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴈⴑⴀ ⴋⴈⴋⴀⴐⴇ ⴋⴍⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴄⴇ ⴑⴈⴒⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ.
Version: cP    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႫႭႰႼႫႭჃႬႤႧႠ ႫႠႧ ႫႨႱႧႠ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႧႵႭჃႤႬ ႣႠႠႣႢႰႤႧ ႱႨႲႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ, ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႹႤႫႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: cD    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႫႭႰႼႫႭჃႬႤႧႠ ႫႠႧ ႫႨႱႧႠ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႧႵႭჃႤႬ ႣႠႠႣႢႰႤႧ ႱႨႲႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ, ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႹႤႫႬႨ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: cE    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႫႭႰႼႫႭჃႬႤႧႠ ႫႠႧ ႫႨႱႧႠ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႧႵႭჃႤႬ ႣႠႠႣႢႰႤႧ ႱႨႲႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ, ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႹႤႫႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: cQ    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ' ႫႭႰႼႫႭჃႬႤႧႠ ႫႠႧ ႫႨႱႧႠ ჀႭჃႰႨႠႧႠ : ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႣႠႠႣႢႰႤႧ ႱႨႲႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ ' ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႫႭႼ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႬႨ ႹႤႫႬႨ ႾႠႰႧ
Version: cAn    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭჃႰႼႫႭჃႬႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ჀჃႰႨႠႧႠ : ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႣႠႠႣႢႰႤႧ ႱႨႲႷჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႹႤႫႬႨ ႾႠႰႧ :
Version: e    
და ეტყოდა იესუ მორწმუნეთა მათ მისთა ჰურიათა: უკუეთუ თქუენ დაადგრეთ სიტუათა ჩემთა, ჭეშმარიტად მოწაფენი ჩემნი ხართ.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႫႭႰႼႫႭჃႬႤႧႠ ႫႠႧ ႫႨႱႧႠ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႧႵႭჃႤႬ ႣႠႠႣႢႰႤႧ ႱႨႲႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ, ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႹႤႫႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴄⴇ ⴑⴈⴒⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ.
Version: eA    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႰႼႫႭჃႬႤႧႠ ႫႠႧ ႫႨႱႧႠ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႧႵႭჃႤႬ ႣႠႠႣႢႰႤႧ ႱႨႲႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ, ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႹႤႫႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: eB    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႰႼႫႭჃႬႤႧႠ ႫႠႧ ႫႨႱႧႠ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႧႵႭჃႤႬ ႣႠႠႣႢႰႤႧ ႱႨႲႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ, ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႹႤႫႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴄⴇ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ.
Version: g  Link to giornt   
და ეტყოდა იესუ მორწმუნეთა მათ მისთა ჰურიათა: უკუეთუ თქუენ დაადგრეთ სიტყუათა ჩემთა, ჭეშმარიტად მოწაფენი ჩემნი ხართ.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴋ{ⴍ}ⴐⴜⴋ{ⴓ}ⴌ{ⴄ}ⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴠ{ⴓ}ⴐⴈⴀⴇⴀ: ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴄⴇ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗ{ⴓⴀ}ⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀ, ⴝ{ⴄ}ⴘⴋ{ⴀ}ⴐ{ⴈ}ⴒ{ⴀ}ⴃ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴞ{ⴀ}ⴐⴇ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴄⴇ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴄⴇ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴄⴇ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ.

Verse: 32 
Version: G  Link to gnt   
καὶ γνώσεσϑε τὴν ἀλήϑειαν, καὶ ἀλήϑεια ἐλευϑερώσει ὑμᾶς.
Version: H  Link to armnt   
Ծանիջիք զճշմարտութիւնն, եւ ճշմարտութիւնն ազատեսցէ զձեզ։
Version: a  Link to adisnt   
და გულისხმა-ჰყოთ ჭეშმარიტებაჲ, და ჭეშმარიტებამან განგათავისუფლნეს თქუენ.
Version: aC    
ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠჀႷႭႧ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ .
Version: L  Link to perikop2   
და სცნათ ჭეშმარიტი, და ჭეშმარიტებამან განგათავისუფლნეს თქუენ.
Version: c  Link to cinant   
და სცნათ ჭეშმარიტებაჲ, და ჭეშმარიტებამან განგათავისუფლნეს თქუენ.
Version: cA    
ႣႠ ႱႺႬႠႧ ႽႤႸႫႠႰႨႲႨ, ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴑⴚⴌⴀⴇ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴢ, ⴃⴀ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴋⴀⴌ ⴂⴀⴌⴂⴀⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴌⴄⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ.
Version: cP    
ႣႠ ႱႺႬႠႧ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ, ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: cD    
ႣႠ ჀႱႺႬႠႧ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ, ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: cE    
ႣႠ ႱႺႬႠႧ ႽႤႸႫႠႰႨႲႨ, ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: cQ    
ႣႠ ჀႺႬႠႧ ႽႤႸႫႠႰႨႲႨ ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠ{ႫႠ}Ⴌ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ :
Version: cAn    
ႣႠ ႱႺႬႠႧ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ : ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ :
Version: e    
და სცნათ ჭეშმარიტებაჲ, და ჭეშმარიტებამან განგათავისუფლნეს თქუენ.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႱႺႬႠႧ ႽႤႸႫႠႰႨႲႨ, ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴑⴚⴌⴀⴇ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴈ, ⴃⴀ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴋⴀⴌ ⴂⴀⴌⴂⴀⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴌⴄⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ.
Version: eA    
ႣႠ ႱႺႬႠႧ ႽႤႸႫႠႰႨႲႨ, ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: eB    
ႣႠ ႱႺႬႠႧ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ, ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ ႧႵႭჃႤႬ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴑⴚⴌⴀⴇ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴈ, ⴃⴀ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴋⴀⴌ ⴂⴀⴌⴂⴀⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴌⴄⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ.
Version: g  Link to giornt   
და სცნათ ჭეშმარიტი, და ჭეშმარიტებამან განგათავისუფლნეს თქუენ.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴑⴚⴌ{ⴀ}ⴇ ⴝ{ⴄ}ⴘⴋ{ⴀ}ⴐ{ⴈ}ⴒⴈ, ⴃⴀ ⴝ{ⴄ}ⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴋ{ⴀ}ⴌ ⴂ{ⴀ}ⴌⴂⴀⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴌ{ⴄ}ⴑ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴑⴚⴌⴀⴇ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴈ, ⴃⴀ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴋⴀⴌ ⴂⴀⴌⴂⴀⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴌⴄⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴑⴚⴌⴀⴇ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴈ, ⴃⴀ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴋⴀⴌ ⴂⴀⴌⴂⴀⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴌⴄⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴑⴚⴌⴀⴇ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴈ, ⴃⴀ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴋⴀⴌ ⴂⴀⴌⴂⴀⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴌⴄⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ.

Verse: 33 
Version: G  Link to gnt   
ἀπεκρίϑησαν πρὸς αὐτόν, Σπέρμα ᾽Αβραάμ ἐσμεν καὶ οὐδενὶ δεδουλεύκαμεν πώποτε· πῶς σὺ λέγεις ὅτι ᾽Ελεύϑεροι γενήσεσϑε;
Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետուն նմա՝ եւ ասեն. զաւակ Աբրահամու եմք, եւ ոչ ումեք երբէք ծառայեցաք. զիարդ ասես եթէ ազատք լինիջիք։
Version: a  Link to adisnt   
მიუგეს მას და ჰრქუეს: ნათესავნი აბრაამისნი ვართ და არასადა ვის ვჰმონეთ; ვითარ შენ იტყჳ, ვითარმედ: თავისუფალ იქმნეთ?
Version: aC    
ႫႨႭჃႢႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠႠႫႨႱႬႨ ႥႠႰႧ ႣႠ ႠႰႠႱႠႣႠ ႥႨႱ ႥჀႫႭႬႤႧ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႸႤႬ ႨႲႷჃ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႧႠႥႨႱႭჃႴႠႪ ႨႵႫႬႤႧ
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუეს მას: ნათესავნი აბრაჰამისნი ვართ და არასადა ვის ვჰმონებდით, ვითარ-ეგე შენ იტყუი: განთავისუფლდეთ.
Version: c  Link to cinant   
მიუგეს ჰურიათა მათ და ჰრქუეს: ჩუენ ნათესავნი აბრაჰამისნი ვართ და არასადა ვის ვჰმონებდით, ვითარ-ეგე შენ იტყჳ, ვითარმედ: განსთავისუფლდეთ?
Version: cA    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ: Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႥႠႰႧ ႣႠ ႠႰႠႱႠႣႠ ႥႨႱ ႥჀႫႭႬႤႡႣႨႧ, ႥႨႧႠႰ-ႤႢႤ ႨႲႷჃ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႢႠႬႧႠႥႨႱႭჃႴႪႣႤႧ?
Version: cR    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴙⴓⴄⴌ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴅⴀⴐⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴑⴀⴃⴀ ⴅⴈⴑ ⴅⴠⴋⴍⴌⴄⴁⴃⴈⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐ-ⴄⴂⴄ ⴘⴄⴌ ⴈⴒⴗⴣ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴂⴀⴌⴑⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴃⴄⴇ?
Version: cP    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႹႭჃႤႬ ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႥႠႰႧ ႣႠ ႠႰႠႱႠႣႠ ႥႨႱ ႥჀႫႭႬႤႡႣႨႧ, ႥႨႧႠႰ-ႤႢႤ ႸႤႬ ႨႲႷჃ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႢႠႬႱႧႠႥႨႱႭჃႴႪႣႤႧ?
Version: cD    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႹႭჃႤႬ ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႥႠႰႧ ႣႠ ႠႰႠႱႠႣႠ ႥႨႱ ႥჀႫႭႬႤႡႣႨႧ, ႥႨႧႠႰ-ႤႢႤ ႸႤႬ ႨႲႷჃ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႢႠႬႱႧႠႥႨႱႭჃႴႪႣႤႧ?
Version: cE    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႹႭჃႤႬ ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႥႠႰႧ ႣႠ ႠႰႠႱႠႣႠ ႥႨႱ ႥჀႫႭႬႤႡႣႨႧ, ႥႨႧႠႰ-ႤႢႤ ႸႤႬ ႨႲႷჃ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႢႠႬႱႧႠႥႨႱႭჃႴႪႣႤႧ?
Version: cQ    
ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ ' ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႥႠႰႧ ' ႣႠ ႠႰႠႱႠႣႠ ႥႨႱ ႥჀႫႭႬႤႡႣႨႧ Ⴅ{ႨႧႠ}ႰႤႢႤ ႸႤႬ ႨႲႷჃ ' Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႢႠႬჀႱႧႠႥႨႱႭჃႴႪႣႤႧ :
Version: cAn    
ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴑ ႫႠႧ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႥႠႰႧ ႣႠ ႠႰႠႱႠႣႠ ႥႨႱ ႥჀႫႭႬႤႡႧ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႤႢႤ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႨႲႷჃ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႢႠႬႧႠႥႨႱႭჃႴႪႣႤႧ :
Version: e    
მიუგეს ჰურიათა მათ და ჰრქუეს: ჩუენ ნათესავნი აბრაჰამისნი ვართ და არასადა ვის ვჰმონებდით, ვითარ-ეგე შენ იტყჳ, ვითარმედ: განსთავისუფლდეთ?
Version: et 
Version: eF    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႹႭჃႤႬ ႬႠႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႥႠႰႧ ႣႠ ႠႰႠႱႠႣႠ ႥႨႱ ႥჀႫႭႬႤႡႣႨႧ, ႥႨႧႠႰ-ႤႢႤ ႸႤႬ ႨႲႷჃ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႢႠႬႱႧႠႥႨႱႭჃႴႪႣႤႧ?
Version: eG    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴙⴓⴄⴌ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴅⴀⴐⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴑⴀⴃⴀ ⴅⴈⴑ ⴅⴠⴋⴍⴌⴄⴁⴃⴈⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐ-ⴄⴂⴄ ⴘⴄⴌ ⴈⴒⴗⴣ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴂⴀⴌⴑⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴃⴄⴇ?
Version: eA    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႹႭჃႤႬ ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႥႠႰႧ ႣႠ ႠႰႠႱႠႣႠ ႥႨႱ ႥჀႫႭႬႤႡႣႨႧ, ႥႨႧႠႰ-ႤႢႤ ႨႲႷჃ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႢႠႬႧႠႥႨႱႭჃႴႪႣႤႧ?
Version: eB    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႹႭჃႤႬ ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႥႠႰႧ ႣႠ ႠႰႠႱႠႣႠ ႥႨႱ ႥჀႫႭႬႤႡႣႨႧ, ႥႨႧႠႰ-ႤႢႤ ႸႤႬ ႨႲႷჃ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႢႠႬႱႧႠႥႨႱႭჃႴႪႣႤႧ?
Version: ek    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴙⴓⴄⴌ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴅⴀⴐⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴑⴀⴃⴀ ⴅⴈⴑ ⴅⴠⴋⴍⴌⴄⴁⴃⴈⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐ-ⴄⴂⴄ ⴘⴄⴌ ⴈⴒⴗⴣ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴂⴀⴌⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴃⴄⴇ?
Version: g  Link to giornt   
მიუგეს ჰურიათა მათ და ჰრქუეს მას: ჩუენ ნათესავნი აბრაჰამისნი ვართ და არასადა ვის ვჰმონებდით. ვითარ-ეგე შენ იტყჳ, ვითარმედ: განსთავისუფლდეთ?
Version: gv    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴠⴍⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ ⴌ{ⴀ}ⴇ{ⴄ}ⴑ{ⴀ}ⴅⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴅⴀⴐⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴑⴀⴃⴀ ⴅⴈⴑ ⴅⴠⴋⴍⴌⴄⴁⴃⴈⴇ. ⴅ{ⴈⴇⴀ}ⴐ-ⴄⴂⴄ ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴈⴒⴗⴣⴈ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴂ{ⴀ}ⴌⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴃⴄⴇ?
Version: gH    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴙⴓⴄⴌ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴅⴀⴐⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴑⴀⴃⴀ ⴅⴈⴑ ⴅⴠⴋⴍⴌⴄⴁⴃⴈⴇ. ⴅⴈⴇⴀⴐ-ⴄⴂⴄ ⴘⴄⴌ ⴈⴒⴗⴣ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴂⴀⴌⴑⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴃⴄⴇ?
Version: gI    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴙⴓⴄⴌ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴅⴀⴐⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴑⴀⴃⴀ ⴅⴈⴑ ⴅⴠⴋⴍⴌⴄⴁⴃⴈⴇ. ⴅⴈⴇⴀⴐ-ⴄⴂⴄ ⴘⴄⴌ ⴈⴒⴗⴣ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴂⴀⴌⴑⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴃⴄⴇ?
Version: gK    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴙⴓⴄⴌ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴅⴀⴐⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴑⴀⴃⴀ ⴅⴈⴑ ⴅⴠⴋⴍⴌⴄⴁⴃⴈⴇ. ⴅⴈⴇⴀⴐ-ⴄⴂⴄ ⴘⴄⴌ ⴈⴒⴗⴣ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴂⴀⴌⴑⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴃⴄⴇ?

Verse: 34 
Version: G  Link to gnt   
ἀπεκρίϑη αὐτοῖς ᾽Ιησοῦς, ᾽Αμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ποιῶν τὴν ἁμαρτίαν δοῦλός ἐστιν [τῆς ἁμαρτίας].
Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետ նոցա Յիսուս ամէն ամէն ասեմ ձեզ. թէ ամենայն որ առնէ զմեղս՝ ծառայ է մեղաց։
Version: a  Link to adisnt   
მიუგო იესუ: მართლიად მართალსა გეტყჳ თქუენ: რამეთუ ყოველი, რომელი იქმს ცოდვასა, მონა არს ცოდვისა.
Version: aC    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႠႰႧႪႨႠႣ ႫႠႰႧႠႪႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ ႨႵႫႱ ႺႭႣႥႠႱႠ ႫႭႬႠ ႠႰႱ ႺႭႣႥႨႱႠ :
Version: L  Link to perikop2   
მიუგო იესუ და ჰრქუა: ამენ, ამენ გეტყუი თქუენ: ყოველმან რომელმან ქმნეს ცოდვაჲ, მონაჲ არს იგი ცოდვისაჲ.
Version: c  Link to cinant   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: ამენ, ამენ გეტყჳ თქუენ, რამეთუ ყოველმან რომელმან ქმნეს ცოდვაჲ, მონაჲ არს იგი ცოდვისაჲ.
Version: cA    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႫႠႬ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႵႫႬႤႱ ႺႭႣႥႠჂ, ႫႭႬႠჂ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႣႥႨႱႠჂ.
Version: cR    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴕⴋⴌⴄⴑ ⴚⴍⴃⴅⴀⴢ, ⴋⴍⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴢ.
Version: cP    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႷႭႥႤႪႫႠႬ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႵႫႬႤႱ ႺႭႣႥႠჂ, ႫႭႬႠჂ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႣႥႨႱႠჂ.
Version: cD    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႷႭႥႤႪႫႠႬ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႵႫႬႤႱ ႺႭႣႥႠჂ, ႫႭႬႠჂ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႣႥႨႱႠჂ.
Version: cE    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႷႭႥႤႪႫႠႬ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႵႫႬႤႱ ႺႭႣႥႠჂ, ႫႭႬႠჂ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႣႥႨႱႠჂ.
Version: cQ    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ . Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴗ{ႭႥႤႪႫႠ}Ⴌ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ' ႵႫႬႤႱ ႺႭႣႥႠჂ ႫႭႬႠჂ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႣႥႨႱႠჂ .
Version: cAn    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႠႫ{Ⴄ}Ⴌ ႠႫ{Ⴄ}Ⴌ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴗ{ႭႥႤႪႫႠ}Ⴌ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႵႫႬႤႱ Ⴚ{Ⴍ}ႣႥ{Ⴀ}Ⴢ ႫႭႬႠჂ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႣႥႨႱႠჂ
Version: e    
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: ამენ, ამენ გეტყჳ თქუენ, რამეთუ ყოველმან რომელმან ქმნეს ცოდვაჲ, მონაჲ არს იგი ცოდვისაჲ.
Version: et 
Version: eF    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႷႭႥႤႪႫႠႬ ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႵႫႬႤႱ ႺႭႣႥႠჂ, ႫႭႬႠჂ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႣႥႨႱႠჂ.
Version: eG    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴕⴋⴌⴄⴑ ⴚⴍⴃⴅⴀⴢ, ⴋⴍⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴢ.
Version: eA    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႫႠႬ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႵႫႬႤႱ ႺႭႣႥႠჂ, ႫႭႬႠჂ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႣႥႨႱႠჂ.
Version: eB    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႫႠႬ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႵႫႬႤႱ ႺႭႣႥႠჂ, ႫႭႬႠჂ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႣႥႨႱႠჂ.
Version: ek    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴕⴋⴌⴄⴑ ⴚⴍⴃⴅⴀⴢ, ⴋⴍⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴢ.
Version: g  Link to giornt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: ამენ, ამენ გეტყჳ თქუენ, რამეთუ: ყოველმან რომელმან ქმნეს ცოდვაჲ, მონაჲ არს იგი ცოდვისაჲ.
Version: gv    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ, ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓ}ⴢ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}: ⴗ{ⴍⴅⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴕⴋⴌⴄⴑ ⴚ{ⴍ}ⴃⴅ{ⴀ}ⴢ, ⴋⴍⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴚⴍⴃⴅⴈⴑ{ⴀ}ⴢ.
Version: gH    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ: ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴕⴋⴌⴄⴑ ⴚⴍⴃⴅⴀⴢ, ⴋⴍⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴢ.
Version: gI    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ: ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴕⴋⴌⴄⴑ ⴚⴍⴃⴅⴀⴢ, ⴋⴍⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴢ.
Version: gK    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ: ⴗⴍⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴕⴋⴌⴄⴑ ⴚⴍⴃⴅⴀⴢ, ⴋⴍⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴢ.

Verse: 35 
Version: G  Link to gnt   
δὲ δοῦλος οὐ μένει ἐν τῇ οἰκίᾳ εἰς τὸν αἰῶνα· υἱὸς μένει εἰς τὸν αἰῶνα.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ծառայն՝ ոչ յաւիտեան կայ ի տան, իսկ որդին ի յաւիտեան կայ։
Version: a  Link to adisnt   
და მონამან არა დაიმკჳდრის უკუნისამდე სახლსა შინა, ხოლო ძემან დაიმკჳდრის უკუნისამდე.
Version: aC    
ႣႠ ႫႭႬႠႫႠႬ ႠႰႠ ႣႠႨႫႩჃႣႰႨႱ Ⴍ{Ⴣ}Ⴉ{ႭჃႬႨႱႠႫႣ}Ⴄ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ Ⴞ{ႭႪႭ} ႻႤႫႠႬ ႣႠႨႫႩჃႣႰႨႱ Ⴍ{Ⴣ}Ⴉ{ႭჃႬႨႱႠႫႣ}Ⴄ .
Version: L  Link to perikop2   
და მონაჲ არა დაადგრეს სახლსა შინა უკუნისადმდე,
Version: c  Link to cinant   
და მონაჲ არასადა დაადგრეს სახლსა შინა უკუნისამდე, ხოლო ძჱ დაადგრეს უკუნისამდე.
Version: cA    
ႣႠ ႫႭႬႠჂ ႠႰႠႱႠႣႠ ႣႠႠႣႢႰႤႱ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႻჁ ႣႠႠႣႢႰႤႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀⴢ ⴀⴐⴀⴑⴀⴃⴀ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴍⴑ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ, ⴞⴍⴊⴍ ⴛⴡ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴈⴑ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.
Version: cP    
ႣႠ ႫႭႬႠჂ ႠႰႠႱႠႣႠ ႣႠႠႣႢႰႤႱ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ, ႾႭႪႭ ႻჁ ႣႠႠႣႢႰႤႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: cD    
ႣႠ ႫႭႬႠჂ ႠႰႠႱႠႣႠ ႣႠႠႣႢႰႤႱ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႣႫႣႤ, ႾႭႪႭ ႻჁ ႣႠႠႣႢႰႤႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႣႫႣႤ.
Version: cE    
ႣႠ ႫႭႬႠჂ ႠႰႠႱႠႣႠ ႣႠႠႣႢႰႤႱ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႣႫႣႤ, ႾႭႪႭ ႻჁ ႣႠႠႣႢႰႤႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႣႫႣႤ.
Version: cQ    
ႣႠ ႫႭႬႠჂ ႠႰႠႱႠႣႠ ႣႠႠႣႢႰႤႱ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ Ⴞ{ႭႪႭ} ႻჁ ႣႠႠႣႢႰႤႱ ႭჃႩ{ႭჃႬႨႱႠႫႣ}Ⴄ
Version: cAn    
ႣႠ ႫႭႬႠႫႠႬ ႠႰႠႱႠႣႠ ႣႠႨႫႩჃႣႰႭႱ ႱႠႾႪႱႠ Ⴘ{Ⴈ}ႬႠ Ⴍ{Ⴣ}Ⴉ{ႭჃႬႨႱႠႫႣ}Ⴄ Ⴞ{ႭႪႭ} ႻႤႫႠႬ ႣႠႨႫႩჃႣႰႭႱ Ⴍ{Ⴣ}Ⴉ{ႭჃႬႨႱႠႫႣ}Ⴄ :
Version: e    
და მონაჲ არასადა დაადგრეს სახლსა შინა უკუნისამდე, ხოლო ძჱ დაადგრეს უკუნისამდე.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႫႭႬႠႫႠႬ ႠႰႠႱႠႣႠ ႣႠႨႫႩჃႣႰႭႱ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ, ႾႭႪႭ ႻႤႫႠႬ ႣႠႨႫႩჃႣႰႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀⴋⴀⴌ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴍⴑ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ, ⴞⴍⴊⴍ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴍⴑ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.
Version: eA    
ႣႠ ႫႭႬႠჂ ႠႰႠႱႠႣႠ ႣႠႠႣႢႰႤႱ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႻჁ ႣႠႠႣႢႰႤႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: eB    
ႣႠ ႫႭႬႠႫႠႬ ႠႰႠႱႠႣႠ ႣႠႨႫႩჃႣႰႨႱ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႻჁ ႣႠႠႣႢႰႤႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀⴋⴀⴌ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴍⴑ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ, ⴞⴍⴊⴍ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴍⴑ
Version: g  Link to giornt   
და მონამან არა დაიმკჳდროს სახლსა შინა უკუნისამდე, ხოლო ძემან დაიმკჳდროს უკუნისამდე.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀⴋ{ⴀ}ⴌ ⴀⴐⴀⴑⴀⴃⴀ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴍⴑ ⴑ{ⴀ}ⴞⴊⴑⴀ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃ}ⴄ, ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴛⴄⴋ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴍⴑ ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃ}ⴄ :
Version: gH    
ⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀⴋⴀⴌ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴍⴑ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ, ⴞⴍⴊⴍ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴍⴑ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀⴋⴀⴌ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴍⴑ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ, ⴞⴍⴊⴍ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴍⴑ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴍⴌⴀⴋⴀⴌ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴍⴑ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ, ⴞⴍⴊⴍ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴍⴑ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.

Verse: 36 
Version: G  Link to gnt   
ἐὰν οὖν υἱὸς ὑμᾶς ἐλευϑερώσῃ, ὄντως ἐλεύϑεροι ἔσεσϑε.
Version: H  Link to armnt   
Իսկ արդ՝ եթէ որդին զձեզ ազատեցուսցէ, ճշմարիտ ազատ լինիջիք։
Version: a  Link to adisnt   
უკუეთუ ძემან თქუენ განგათავისუფლნეს, ჭეშმარიტად თავისუფალ იყვნეთ.
Version: aC    
ႭჃႩჃႤႧႭჃ ႻႤႫႠႬ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႧႠႥႨႱႭჃႴႠႪ ႨႷႥႬႤႧ
Version: c  Link to cinant   
უკუეთუ ძემან განგათავისუფლნეს, ჭეშმარიტად თავისუფალნი იყვნეთ.
Version: cA    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႻႤႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ, ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႧႠႥႨႱႭჃႴႠႪႬႨ ႨႷႥႬႤႧ.
Version: cR    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴂⴀⴌⴂⴀⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴌⴄⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ ⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴀⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴇ.
Version: cP    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႻႤႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ, ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႧႠႥႨႱႭჃႴႠႪႬႨ ႨႷႥႬႤႧ.
Version: cD    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႻჁႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ, ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႧႠႥႨႱႭჃႴႠႪႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: cE    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႻႤႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ, ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႧႠႥႨႱႭჃႴႠႪႬႨ ႨႷႥႬႤႧ.
Version: cQ    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႻႤႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ . ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႧႠႥႨႱႭჃႴႠႪ ႨႷႥႬႤႧ :
Version: cAn    
ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႻႤႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႧႠႥႨႱႭჃႴႠႪ ႨႷႭჃႬႤႧ
Version: e    
უკუეთუ ძემან განგათავისუფლნეს, ჭეშმარიტად თავისუფალნი იყვნეთ.
Version: et 
Version: eF    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႻႤႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ, ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႧႠႥႨႱႭჃႴႠႪ ႨႷႥႬႤႧ.
Version: eG    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴂⴀⴌⴂⴀⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴌⴄⴑ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ ⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴀⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴇ.
Version: eA    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႻႤႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ, ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႧႠႥႨႱႭჃႴႠႪႬႨ ႨႷႥႬႤႧ.
Version: eB    
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႻႤႫႠႬ ႢႠႬႢႠႧႠႥႨႱႭჃႴႪႬႤႱ, ႽႤႸႫႠႰႨႲႠႣ ႧႠႥႨႱႭჃႴႠႪႬႨ ႨႷႥႬႤႧ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴂⴀⴌⴂⴀⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴌⴄⴑ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ ⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴀⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴇ.
Version: g  Link to giornt   
უკუეთუ ძემან განგათავისუფლნეს, ჭეშმარიტად თავისუფალ იყვნეთ.
Version: gv    
ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴛⴄⴋ{ⴀ}ⴌ ⴂ{ⴀ}ⴌⴂⴀⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴌⴄⴑ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ ⴇ{ⴀ}ⴅⴈⴑⴓⴔ{ⴀ}ⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴇ.
Version: gH    
ⴓⴉⴓⴡⴇⴓ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴂⴀⴌⴂⴀⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴌⴄⴑ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ ⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴀⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴇ.
Version: gI    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴂⴀⴌⴂⴀⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴌⴄⴑ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ ⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴀⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴇ.
Version: gK    
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴂⴀⴌⴂⴀⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴊⴌⴄⴑ, ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴀⴃ ⴇⴀⴅⴈⴑⴓⴔⴀⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴇ.

Verse: 37 
Version: G  Link to gnt   
οἶδα ὅτι σπέρμα ᾽Αβραάμ ἐστε· ἀλλὰ ζητεῖτέ με ἀποκτεῖναι, ὅτι λόγος ἐμὸς οὐ χωρεῖ ἐν ὑμῖν.
Version: H  Link to armnt   
Գիտեմ զի զաւակ Աբրահամու էք, այլ խնդրէք սպանանել զիս. զի բանին իմոյ չիք տեղի ի ձեզ։
Version: a  Link to adisnt   
უწყი, რამეთუ ნათესავნი აბრაამისნი ხართ, ხოლო მეძიებთ მე მოკლვად, რამეთუ სიტყუაჲ ჩემი ვერ დაიტია თქუენ შორის.
Version: aC    
ႭჃႼႷႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠႠႫႨႱႬႨ ႾႠႰႧ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႥႤႰ ႣႠႨႲႨႠ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႸႭႰႨႱ
Version: L  Link to perikop2   
არამედ მეძიებთ მე მოკლვად, რამეთუ სიტყუაჲ ჩემი ვერ დაიტევის თქუენ შორის.
Version: c  Link to cinant   
უწყი, რამეთუ ნათესავნი აბრაჰამისნი ხართ, არამედ მეძიებთ მე მოკლვად, რამეთუ სიტყუაჲ ჩემი ვერ დაიტევის თქუენ შორის.
Version: cA    
ႭჃႼႷႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႾႠႰႧ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႤႻႨႤႡႣႤႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႥႤႰ ႣႠႤႲႤႥႨႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ.
Version: cR    
ⴅⴈⴚⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴇ ⴋⴄ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴅⴄⴐ ⴃⴀⴈⴒⴄⴅⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ.
Version: cP    
ႭჃႼႷႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႾႠႰႧ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႥႤႰ ႣႠႨႲႤႥႨႱ ႧႵႭჃႤႬ ႸႭႰႨႱ.
Version: cD    
ႭჃႼႷႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႾႠႰႧ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႥႤႰ ႣႠႨႲႤႥႨႱ ႧႵႭჃႤႬ ႸႭႰႨႱ.
Version: cE    
ႭჃႼႷႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႾႠႰႧ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႥႤႰ ႣႠႤႲႤႥႨႱ ႧႵႭჃႤႬ ႸႭႰႨႱ.
Version: cQ    
ႥႨႺႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႾႠႰႧ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ' ႫႭႩႪႥႠႣ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႥႤႰ ႣႠႨႲႤႥႨႱ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ :
Version: cAn    
ႥႨႺႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႾႠႰႧ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႥႤႰ ႣႠႨႲႤႥႨႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ
Version: e    
უწყი, რამეთუ ნათესავნი აბრაჰამისნი ხართ, არამედ მეძიებთ მე მოკლვად, რამეთუ სიტყუაჲ ჩემი ვერ დაიტევის თქუენ შორის.
Version: et 
Version: eF    
ႭჃႼႷႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႾႠႰႧ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႥႤႰ ႣႠႨႲႤႥႨႱ ႧႵႭჃႤႬ ႸႭႰႨႱ.
Version: eG    
ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴇ ⴋⴄ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴅⴄⴐ ⴃⴀⴈⴒⴄⴅⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ.
Version: eA    
ႭჃႼႷႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႾႠႰႧ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႤႻႨႤႡႣႤႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႥႤႰ ႣႠႤႲႤႥႨႱ ႧႵႭჃႤႬ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ.
Version: eB    
ႭჃႼႷႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႬႠႧႤႱႠႥႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႾႠႰႧ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႥႤႰ ႣႠႨႲႤႥႨႱ ႧႵႭჃႤႬ ႸႭႥႰႨႱ.
Version: ek    
ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴇ ⴋⴄ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴅⴄⴐ ⴃⴀⴄⴒⴄⴅⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ.
Version: g  Link to giornt   
უწყი, რამეთუ ნათესავნი აბრაჰამისანი ხართ, არამედ მეძიებთ მე მოკლვად, რამეთუ სიტყუაჲ ჩემი ვერ დაეტევის თქუენ შორის.
Version: gv    
ⴍⴣⴜⴗⴈ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴌ{ⴀ}ⴇ{ⴄ}ⴑ{ⴀ}ⴅⴌⴈ ⴀⴁⴐ{ⴀ}ⴠ{ⴀ}ⴋ{ⴈ}ⴑⴌⴈ ⴞ{ⴀ}ⴐⴇ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴇ ⴋⴄ ⴋⴍⴉⴊⴅ{ⴀ}ⴃ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴑ{ⴈ}ⴒⴗ{ⴓⴀ}ⴢ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ ⴅⴄⴐ ⴃⴀⴄⴒⴄⴅⴈⴑ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ.
Version: gH    
ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴇ ⴋⴄ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴅⴄⴐ ⴃⴀⴄⴒⴄⴅⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ.
Version: gI    
ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴇ ⴋⴄ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴅⴄⴐ ⴃⴀⴄⴒⴄⴅⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ.
Version: gK    
ⴓⴜⴗⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴇ ⴋⴄ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴅⴄⴐ ⴃⴀⴄⴒⴄⴅⴈⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ.

Verse: 38 
Version: G  Link to gnt   
ἐγὼ ἑώρακα παρὰ τῷ πατρὶ λαλῶ· καὶ ὑμεῖς οὖν ἠκούσατε παρὰ τοῦ πατρὸς ποιεῖτε.
Version: H  Link to armnt   
Ես՝ զոր տեսի առ հօր իմում՝ խօսիմ. եւ դուք՝ զոր լուաք ի հօրէն ձերմէ՝ առնէք։
Version: a  Link to adisnt   
მე რაჲ ვიხილე მამისა ჩემისა თანა, ვიტყჳ; და თქუენ რაჲ გესმა მამისა თქუენისაგან, იქმთ.
Version: aC    
ႫႤ ႰႠჂ ႥႨႾႨႪႤ ႫႠႫႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠ ႧႠႬႠ ႥႨႲႷჃ ႣႠ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႰႠჂ ႢႤႱႫႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨႱႠႢႠႬ ႨႵႫႧ :
Version: L  Link to perikop2   
რომელი ვიხილე მამისა მიერ, მას ვიტყუი; და თქუენ რომელი გესმის მამისა თქუენისაგან, მას იქმთ.
Version: c  Link to cinant   
მე რომელი ვიხილე მამისა ჩემისაგან, მას ვიტყჳ: და თქუენ, რომელი გესმის მამისა თქუენისაგან, მას იქმთ.
Version: cA    
ႫႤ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႨႾႨႪႤ ႫႠႫႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႢႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ: ႣႠ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႢႤႱႫႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨႱႠႢႠႬ, ႫႠႱ ႨႵႫႧ.
Version: cR    
ⴋⴄ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴈⴞⴈⴊⴄ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ, ⴋⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴣ: ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴂⴀⴑⴋⴈⴄⴑ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴋⴀⴑ ⴈⴕⴋⴇ.
Version: cP    
ႫႤ ႰႭႫႤႪႨ ႥႨႾႨႪႤ ႫႠႫႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႢႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ: ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ, ႰႭႫႤႪႨ ႢႤႱႫႨႱ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠႢႠႬ, ႫႠႱ ႨႵႫႧ.
Version: cD    
ႫႤ ႰႭႫႤႪႨ ႥႨႾႨႪႤ ႫႠႫႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႢႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ: ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ, ႰႭႫႤႪႨ ႢႤႱႫႨႱ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠႢႠႬ, ႫႠႱ ႨႵႫႧ.
Version: cE    
ႫႤ ႰႭႫႤႪႨ ႥႨႾႨႪႤ ႫႠႫႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႢႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ: ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ, ႰႭႫႤႪႨ ႢႤႱႫႨႱ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠႢႠႬ, ႫႠႱ ႨႵႫႧ.
Version: cQ    
ႫႤ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႨႾႨႪႤ ႫႠႫႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠ ႧႠႬႠ ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ [ႣႠ] ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႢႠႱႫႨႤႱ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႨႱႠႢႠႬ ႫႠႱ ႨႵႫႧ :
Version: cAn    
ႫႤ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႨႾႨႪႤ ႫႠႫႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠ ႧႠႬႠ ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႢႤႱႫႨႱ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨႱႠႢႠႬ ႫႠႱ ႨႵႫႧ
Version: e    
მე რომელი ვიხილე მამისა ჩემისაგან, მას ვიტყჳ: და თქუენ, რომელი გესმის მამისა თქუენისაგან, მას იქმთ.
Version: et 
Version: eF    
ႫႤ ႰႭႫႤႪႨ ႥႨႾႨႪႤ ႫႠႫႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠ ႧႠႬႠ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ: ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ, ႰႭႫႤႪႨ ႢႠႱႫႨႤႱ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠႢႠႬ, ႫႠႱ ႨႵႫႧ.
Version: eG    
ⴋⴄ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴈⴞⴈⴊⴄ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ, ⴋⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴣ: ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴂⴄⴑⴋⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴋⴀⴑ ⴈⴕⴋⴇ.
Version: eA    
ႫႤ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႨႾႨႪႤ ႫႠႫႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႢႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ: ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႢႤႱႫႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠႢႠႬ, ႫႠႱ ႨႵႫႧ.
Version: eB    
ႫႤ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႥႨႾႨႪႤ ႫႠႫႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠႢႠႬ, ႫႠႱ ႥႨႲႷჃ: ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႢႠႱႫႨႤႱ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠႢႠႬ, ႫႠႱ ႨႵႫႧ.
Version: ek    
ⴋⴄ ⴐⴀⴢ ⴅⴈⴞⴈⴊⴄ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴋⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴣ: ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴢ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀⴂⴀⴌ, ⴋⴀⴑ ⴈⴕⴋⴇ.
Version: g  Link to giornt   
მე რომელი ვიხილე მამისა ჩემისა თანა, მას ვიტყჳ; და თქუენ რომელი იხილეთ მამისა თქუენისა თანა, მას ჰყოფთ.
Version: gv    
ⴋⴄ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴅⴈⴞⴈⴊⴄ ⴋ{ⴀ}ⴋⴈⴑⴀ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈⴑⴀ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ, ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴅⴈⴒⴗ{ⴓ}ⴈ; ⴃⴀ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴂⴀⴑⴋⴈⴄⴑ ⴋ{ⴀ}ⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴈⴕⴋⴇ.
Version: gH    
ⴋⴄ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴈⴞⴈⴊⴄ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ, ⴋⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴣ; ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴞⴈⴊⴄⴇ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ, ⴋⴀⴑ ⴠⴗⴍⴔⴇ.
Version: gI    
ⴋⴄ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴈⴞⴈⴊⴄ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ, ⴋⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴣ; ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴞⴈⴊⴄⴇ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ, ⴋⴀⴑ ⴠⴗⴍⴔⴇ.
Version: gK    
ⴋⴄ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴅⴈⴞⴈⴊⴄ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴙⴄⴋⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ, ⴋⴀⴑ ⴅⴈⴒⴗⴣ; ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴈⴞⴈⴊⴄⴇ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ, ⴋⴀⴑ ⴠⴗⴍⴔⴇ.

Verse: 39 
Version: G  Link to gnt   
᾽Απεκρίϑησαν καὶ εἶπαν αὐτῷ, ῾Ο πατὴρ ἡμῶν ᾽Αβραάμ ἐστιν. λέγει αὐτοῖς ᾽Ιησοῦς, Εἰ τέκνα τοῦ ᾽Αβραάμ ἐστε, τὰ ἔργα τοῦ ᾽Αβραὰμ ἐποιεῖτε·
Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետուն նմա՝ եւ ասեն. Հայր մեր՝ Աբրահամ է։ Ասէ ցնոսա Յիսուս. եթէ որդիք Աբրահամու էիք՝ զգործսն Աբրահամու գործէիք։
Version: a  Link to adisnt   
მიუგეს და ჰრქუეს მას: მამაჲ ჩუენი აბრაამი არს. მიუგო იესუ და ჰრქუა: უკუეთუმცა შვილნი აბრაამისნი იყვენით, საქმეთამცა აბრაამისთა იქმოდეთ.
Version: aC    
ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႫႠႫႠჂ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨ ႠႡႰႠႠႫႨ ႠႰႱ :. ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႸႥႨႪႬႨ ႠႡႰႠႠႫႨႱႬႨ ႨႷႥႤႬႨႧ ႱႠႵႫႤႧႠႫႺႠ ႠႡႰႠႠႫႨႱႧႠ ႨႵႫႭႣႤႧ :
Version: L  Link to perikop2   
მიუგეს მას და ჰრქუეს: მამაჲ ჩუენი აბრაჰამია. მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: უკუეთუმცა შვილნი აბრაჰამისნი იყვენით, საქმესამცა აბრაჰამისსა იქმოდეთ.
Version: c  Link to cinant   
მიუგეს და ჰრქუეს მას: მამაჲ ჩუენი აბრაჰამი არს. ჰრქუა მათ იესუ: უკუეთუმცა შვილნი აბრაჰამისნი იყვენით, საქმესამცა აბრაჰამისსა იქმოდეთ.
Version: cA    
ႫႨႭჃႢႤႱ ႫႠႱ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ: ႫႠႫႠჂ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႠႰႱ. Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႸႥႨႪႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႨႷႥႤႬႤႧ, ႱႠႵႫႤႱႠႫႺႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႱႠ ႨႵႫႭႣႤႧ.
Version: cR    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴓⴄⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ ⴀⴐⴑ. ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴘⴅⴈⴊⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴈⴗⴅⴄⴌⴈⴇ, ⴑⴀⴕⴋⴄⴑⴀⴋⴚⴀ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴑⴀ ⴈⴕⴋⴍⴃⴄⴇ.
Version: cP    
ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႫႠႫႠჂ ႹႭჃႤႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႠႰႱ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႸႥႨႪႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႨႷႥႤႬႨႧ, ႱႠႵႫႤႱႠႫႺႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႱႠ ႨႵႫႭႣႤႧ.
Version: cD    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ, Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ: ႫႠႫႠჂ ႹႭჃႤႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႠႰႱ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႸႥႨႪႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႨႷႥႤႬႨႧ, ႱႠႵႫႤႱႠႫႺႠ ႠႡႰႠႫႨႱႱႠ ႨႵႫႭႣႤႧ.
Version: cE    
ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႫႠႫႠჂ ႹႭჃႤႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႠႰႱ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႸႥႨႪႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႨႷႥႤႬႨႧ, ႱႠႵႫႤႱႠႫႺႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႱႠ ႨႵႫႭႣႤႧ.
Version: cQ    
ႫႨႭჃႢႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႫႠჂ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႠႰႱ : ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႸႥႨႪႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႨႷႥႤႬႨႧ ႱႠႵႫႤႱႠႫႺႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႱႠ ႨႵႫႭႣႤႧ :
Version: cAn    
ႫႨႭჃႢႤႱ ႫႠႱ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴑ ႫႠႫႠჂ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႠႰႱ : ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႭჃႩႭჃႤႧჃႫႺႠ ႸႥႨႪႬ ႠႡႰႠႠႫႨႱႬႨ ႨႷႥႤႬႨႧ ႱႠႵႫႤႧႠႫႺႠ ႠႡႰႠႠႫႨႱႧႠ ႨႵႫ{Ⴍ}Ⴃ{Ⴄ}Ⴇ
Version: e    
მიუგეს და ჰრქუეს მას: მამაჲ ჩუენი აბრაჰამი არს. ჰრქუა მათ იესუ: უკუეთუმცა შვილნი აბრაჰამისნი იყვენით, საქმესამცა აბრაჰამისსა იქმოდეთ.
Version: et 
Version: eF    
ႫႨႭჃႢႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႫႠႫႠჂ ႹႭჃႤႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႠႰႱ. ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႸႥႨႪႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႨႷႥႤႬႨႧ, ႱႠႵႫႤႱႠႫႺႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႱႠ ႨႵႫႭႣႤႧ.
Version: eG    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴓⴄⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ ⴀⴐⴑ. ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴘⴅⴈⴊⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴈⴗⴅⴄⴌⴈⴇ, ⴑⴀⴕⴋⴄⴑⴀⴋⴚⴀ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴑⴀ ⴈⴕⴋⴍⴃⴄⴇ.
Version: eA    
ႫႨႭჃႢႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႫႠႫႠჂ ႹႭჃႤႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႠႰႱ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႸႥႨႪႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႨႷႥႤႬႤႧ, ႱႠႵႫႤႱႠႫႺႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႱႠ ႨႵႫႭႣႤႧ.
Version: eB    
ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႫႠႫႠჂ ႹႭჃႤႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႠႰႱ. ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႸႥႨႪႬႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႬႨ ႨႷႥႤႬႨႧ, ႱႠႵႫႤႱႠႫႺႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႱႠ ႨႵႫႭႣႤႧ.
Version: ek    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴓⴄⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ ⴀⴐⴑ. ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴘⴅⴈⴊⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴈⴗⴅⴄⴌⴈⴇ, ⴑⴀⴕⴋⴄⴇⴀⴋⴚⴀ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴇⴀ ⴈⴕⴋⴍⴃⴄⴇ.
Version: g  Link to giornt   
მიუგეს და ჰრქუეს მას: მამაჲ ჩუენი აბრაჰამი არს. -- მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: უკუეთუმცა შვილნი აბრაჰამისნი იყვენით, საქმეთამცა აბრაჰამისთა იქმოდეთ.
Version: gv    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴋ{ⴀ} ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴢ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋ ⴀⴐⴑ. -- ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓⴋⴚⴀ ⴘⴅ{ⴈ}ⴊⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴈⴗⴅⴄⴌⴈⴇ, ⴑ{ⴀ}ⴕⴋⴄⴑⴀⴋⴚⴀ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴑⴀ ⴈⴕⴋⴍⴃⴄⴇ.
Version: gH    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴓⴄⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ ⴀⴐⴑ. -- ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴘⴅⴈⴊⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴈⴗⴅⴄⴌⴈⴇ, ⴑⴀⴕⴋⴄⴇⴀⴋⴚⴀ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴇⴀ ⴈⴕⴋⴍⴃⴄⴇ.
Version: gI    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴓⴄⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ ⴀⴐⴑ. -- ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴘⴅⴈⴊⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴈⴗⴅⴄⴌⴈⴇ, ⴑⴀⴕⴋⴄⴇⴀⴋⴚⴀ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴇⴀ ⴈⴕⴋⴍⴃⴄⴇ.
Version: gK    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴓⴄⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ ⴀⴐⴑ. -- ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴘⴅⴈⴊⴌⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴌⴈ ⴈⴗⴅⴄⴌⴈⴇ, ⴑⴀⴕⴋⴄⴇⴀⴋⴚⴀ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴇⴀ ⴈⴕⴋⴍⴃⴄⴇ.

Verse: 40 
Version: G  Link to gnt   
νῦν δὲ ζητεῖτέ με ἀποκτεῖναι, ἄνϑρωπον ὃς τὴν ἀλήϑειαν ὑμῖν λελάληκα ἣν ἤκουσα παρὰ τοῦ ϑεοῦ· τοῦτο ᾽Αβραὰμ οὐκ ἐποίησεν.
Version: H  Link to armnt   
Այլ այժմիկ խնդրէք սպանանել զիս. զայր մի որ ձեզ զճշմարտութիւնն խօսեցայ՝ զոր լուայ ի հօրէ իմմէ. զայդ՝ Աբրահամ ոչ արար.
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო აწ მეძიებთ მე მოკლვად, კაცსა ერთსა, რომელი ჭეშმარიტსა გეტყჳ, რაჲ მესმა მამისაგან ჩემისა. ეგე აბრაამმან არა ქმნა.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႼ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ ႩႠႺႱႠ ႤႰႧႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႰႠჂ ႫႤႱႫႠ ႫႠႫႨႱႠႢႠႬ ႹႤႫႨႱႠ ႤႢႤ ႠႡႰႠႠႫ{ႫႠ}Ⴌ ႠႰႠ ႵႫႬႠ :
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო აწ მეძიებთ მე მოკლვად.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო აწ მეძიებთ მე მოკლვად, კაცსა, რომელი ჭეშმარიტსა გეტყჳ თქუენ, რომელი მესმა ღმრთისაგან. ესე აბრაჰამ არა ქმნა.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႼ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ, ႩႠႺႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႤႱႫႠ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ. ႤႱႤ ႠႡႰႠჀႠႫ ႠႰႠ ႵႫႬႠ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴜ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴇ ⴋⴄ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ, ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄⴑⴋⴀ ⴋⴄ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ. ⴄⴑⴄ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴋⴀⴌ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴀ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႠႼ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ, ႩႠႺႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႤႱႫႠ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ. ႤႱႤ ႠႡႰႠჀႠႫ ႠႰႠ ႵႫႬႠ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႠႼ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ, ႩႠႺႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃႱ ႧႵႭჃႤႬ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႤႱႫႠ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ. ႤႱႤ ႠႡႰႠჀႠႫ ႠႰႠ ႵႫႬႠ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႠႼ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ, ႩႠႺႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႤႱႫႠ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ. ႤႱႤ ႠႡႰႠჀႠႫ ႠႰႠ ႵႫႬႠ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႼ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ ' ႩႠႺႠ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႤႱႫႠ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႢႠႬ ႤႱႤ ႠႡႰႠჀႠႫ ႠႰႠ ႵႫႬႠ '
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႼ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ ႩႠႺႱႠ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷႭႣႤ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႤႱႫႠ Ⴖ{ႫႰႧ}ჂႱႠႢ{Ⴀ}Ⴌ ႤႱႤ ႠႡႰႠႠႫ ႠႰႠ ႵႫႬႠ
Version: e    
ხოლო აწ მეძიებთ მე მოკლვად, კაცსა, რომელი ჭეშმარიტსა გეტყჳ თქუენ, რომელი მესმა ღმრთისაგან. ესე აბრაჰამ არა ქმნა.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႠႼ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ, ႩႠႺႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႤႱႫႠ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ. ႤႱႤ ႠႡႰႠჀႠႫ ႠႰႠ ႵႫႬႠ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴜ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴇ ⴋⴄ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ, ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄⴑⴋⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ. ⴄⴑⴄ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴀ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႼ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ, ႩႠႺႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႤႱႫႠ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ. ႤႱႤ ႠႡႰႠჀႠႫ ႠႰႠ ႵႫႬႠ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႼ ႫႤႻႨႤႡႧ ႫႤ ႫႭႩႪႥႠႣ, ႩႠႺႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႤႱႫႠ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ. ႤႱႤ ႠႡႰႠჀႠႫ ႠႰႠ ႵႫႬႠ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴜ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴇ ⴋⴄ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ, ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄⴑⴋⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ. ⴄⴑⴄ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴀ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო აწ მეძიებთ მე მოკლვად, კაცსა, რომელი ჭეშმარიტსა გეტყჳ თქუენ, რომელი მესმა ღმრთისაგან. ესე აბრაჰამ არა ქმნა.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴀⴜ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴇ ⴋⴄ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ, ⴉ{ⴀ}ⴚⴑⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴓⴈ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴋⴄⴑⴋⴀ ⴖ{ⴋⴐⴇ}ⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ. ⴄⴑⴄ ⴀⴁⴐⴀⴠ{ⴀ}ⴋ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴀ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴜ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴇ ⴋⴄ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ, ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄⴑⴋⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ. ⴄⴑⴄ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴀ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴜ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴇ ⴋⴄ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ, ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄⴑⴋⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ. ⴄⴑⴄ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴀ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴜ ⴋⴄⴛⴈⴄⴁⴇ ⴋⴄ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ, ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴄⴑⴋⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ. ⴄⴑⴄ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴀ.

Verse: 41 
Version: G  Link to gnt   
ὑμεῖς ποιεῖτε τὰ ἔργα τοῦ πατρὸς ὑμῶν. εἶπαν [οὖν] αὐτῷ, ῾Ημεῖς ἐκ πορνείας οὐ γεγεννήμεϑα· ἕνα πατέρα ἔχομεν τὸν ϑεόν.
Version: H  Link to armnt   
Դուք առնէք զգործս հօրն ձերոյ։ Ասեն ցնա. մեք ի պոռնկութենէ չեմք ծնեալ. մի է հայր մեր, Աստուած։
Version: a  Link to adisnt   
თქუენ იქმთ საქმეთა მამისა თქუენისათა. ჰრქუეს მას: ჩუენ სიძვისაგან არა შობილ ვართ, ერთი არს მამაჲ ჩუენი -- ღმერთი.
Version: aC    
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႨႵႫႧ ႱႠႵႫႤႧႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨႱႠႧႠ . ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႱႨႻႥႨႱႠႢႠႬ ႠႰႠ ႸႭႡႨႪ ႥႠႰႧ : ႤႰႧႨ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨ Ⴖ{ႫႤႰႧ}Ⴈ :
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუეს მას: ჩუენ სიძვისაგან არა შობილ ვართ, ერთი მამაჲ ვიცით _ ღმერთი.
Version: c  Link to cinant   
თქუენ იქმთ საქმესა მამისა თქუენისასა, ჰრქუეს მას: ჩუენ სიძვისაგან არა შობილ ვართ, ერთი მამაჲ ვიცით -- ღმერთი.
Version: cA    
ႧႵႭჃႤႬ ႨႵႫႧ ႱႠႵႫႤႱႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨႱႠႱႠ, Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ: Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႱႨႻႥႨႱႠႢႠႬ ႠႰႠ ႸႭႡႨႪ ႥႠႰႧ, ႤႰႧႨ ႫႠႫႠჂ ႥႨႺႨႧ -- ႶႫႤႰႧႨ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴈⴕⴋⴇ ⴑⴀⴕⴋⴄⴑⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴙⴓⴄⴌ ⴑⴈⴛⴅⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴀⴐⴀ ⴘⴍⴁⴈⴊ ⴅⴀⴐⴇ, ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴅⴈⴚⴈⴇ -- ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ.
Version: cP    
ႧႵႭჃႤႬ ႨႵႫႧ ႱႠႵႫႤႱႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠႱႠ, ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႹႭჃႤႬ ႱႨႻႥႨႱႠႢႠႬ ႠႰႠ ႸႭႡႨႪ ႥႠႰႧ, ႤႰႧႨ ႫႠႫႠჂ ႥႨႺႨႧ -- ႶႫႤႰႧႨ.
Version: cD    
ႧႵႭჃႤႬ ႨႵႫႧ ႱႠႵႫႤႱႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠႱႠ, ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႹႭჃႤႬ ႱႨႻႥႨႱႠႢႠႬ ႠႰႠ ႸႭႡႨႪ ႥႠႰႧ, ႤႰႧႨ ႫႠႫႠჂ ႥႨႺႨႧ -- ႶႫႤႰႧႨ.
Version: cE    
ႧႵႭჃႤႬ ႨႵႫႧ ႱႠႵႫႤႱႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠႱႠ, ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႹႭჃႤႬ ႱႨႻႥႨႱႠႢႠႬ ႠႰႠ ႸႭႡႨႪ ႥႠႰႧ, ႤႰႧႨ ႫႠႫႠჂ ႥႨႺႨႧ -- ႶႫႤႰႧႨ.
Version: cQ    
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႨႵႫႧ ႱႠႵႫႤႱႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႨႱႠႱႠ : ჀႰႵ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႱႨႻႥႨႱႠႢႠႬ ႠႰႠ ႸႭႡႨႪ ႥႠႰႧ ႤႰႧႨ ႫႠႫႠჂ ႥႨႺႨႧ Ⴖ{ႫႤႰႧ}Ⴈ :
Version: cAn    
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႨႵႫႧ ႱႠႵႫႤႱႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨႱႠႱႠ : Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴑ ႫႠႱ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႱႨႻႥႨႱႠႢႠႬ ႠႰႠ ႸႭႡႨႪ ႥႠႰႧ ႤႰႧႨ ႫႠႫႠჂ ႥႨႺႨႧ Ⴖ{ႫႤႰ}ႧႨ :
Version: e    
თქუენ იქმთ საქმესა მამისა თქუენისასა, ჰრქუეს მას: ჩუენ სიძვისაგან არა შობილ ვართ, ერთი მამაჲ ვიცით -- ღმერთი.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႧႵႭჃႤႬ ႨႵႫႧ ႱႠႵႫႤႱႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠႱႠ, ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႹႭჃႤႬ ႱႨႻႥႨႧ ႠႰႠ ႸႭႡႨႪ ႥႠႰႧ, ႤႰႧႨ ႫႠႫႠჂ ႥႨႺႨႧ -- ႶႫႤႰႧႨ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴈⴕⴋⴇ ⴑⴀⴕⴋⴄⴑⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴙⴓⴄⴌ ⴑⴈⴛⴅⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴘⴍⴁⴈⴊ ⴅⴀⴐⴇ, ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴅⴈⴚⴈⴇ -- ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ.
Version: eA    
ႧႵႭჃႤႬ ႨႵႫႧ ႱႠႵႫႤႱႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠႱႠ, ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႹႭჃႤႬ ႱႨႻႥႨႱႠႢႠႬ ႠႰႠ ႸႭႡႨႪ ႥႠႰႧ, ႤႰႧႨ ႫႠႫႠჂ ႥႨႺႨႧ -- ႶႫႤႰႧႨ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႵႭჃႤႬ ႨႵႫႧ ႱႠႵႫႤႱႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠႱႠ, ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႹႭჃႤႬ ႱႨႻႥႨႱႠႢႠႬ ႠႰႠ ႸႭႡႨႪ ႥႠႰႧ, ႤႰႧႨ ႫႠႫႠჂ ႥႨႺႨႧ -- ႶႫႤႰႧႨ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴈⴕⴋⴇ ⴑⴀⴕⴋⴄⴑⴀ ⴋⴀⴋⴀⴇⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀⴑⴀ, ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴙⴓⴄⴌ ⴑⴈⴛⴅⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴘⴍⴁⴈⴊ ⴅⴀⴐⴇ, ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴅⴈⴚⴈⴇ ⴙⴓⴄⴌ-- ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო თქუენ იქმთ საქმესა მამისა თქუენისასა. -- ჰრქუეს მას: ჩუენ სიძვით არა შობილ ვართ, ერთი მამაჲ ვიცით -- ღმერთი.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴈⴕⴋⴇ ⴑⴀⴕⴋⴄⴑⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴈⴑ{ⴀ}ⴑⴀ. -- ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ ⴑⴈⴛⴅⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴘⴍⴁⴈⴊ ⴅⴀⴐⴇ, ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴅⴈⴚⴈⴇ -- ⴖ{ⴋⴄⴐ}ⴇⴈ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴈⴕⴋⴇ ⴑⴀⴕⴋⴄⴑⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀⴑⴀ. -- ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴙⴓⴄⴌ ⴑⴈⴛⴅⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴘⴍⴁⴈⴊ ⴅⴀⴐⴇ, ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴅⴈⴚⴈⴇ -- ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴈⴕⴋⴇ ⴑⴀⴕⴋⴄⴑⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀⴑⴀ. -- ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴙⴓⴄⴌ ⴑⴈⴛⴅⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴘⴍⴁⴈⴊ ⴅⴀⴐⴇ, ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴅⴈⴚⴈⴇ -- ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴈⴕⴋⴇ ⴑⴀⴕⴋⴄⴑⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀⴑⴀ. -- ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴙⴓⴄⴌ ⴑⴈⴛⴅⴈⴇ ⴀⴐⴀ ⴘⴍⴁⴈⴊ ⴅⴀⴐⴇ, ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴅⴈⴚⴈⴇ -- ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ.

Verse: 42 
Version: G  Link to gnt   
εἶπεν αὐτοῖς ᾽Ιησοῦς, Εἰ ϑεὸς πατὴρ ὑμῶν ἦν, ἠγαπᾶτε ἂν ἐμέ, ἐγὼ γὰρ ἐκ τοῦ ϑεοῦ ἐξῆλϑον καὶ ἥκω· οὐδὲ γὰρ ἀπ' ἐμαυτοῦ ἐλήλυϑα, ἀλλ' ἐκεῖνός με ἀπέστειλεν.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցնոսա Յիսուս. եթէ Աստուած էր հայր ձեր, սիրէիք արդեւք զիս, զի ես յԱստուծոյ ելի՝ եւ եկի. եւ ոչ եթէ յանձնէ ինչ եկի, այլ նա առաքեաց զիս։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა მათ იესუ: უკუეთუმცა ღმერთი იყო მამაჲ თქუენი, გიყუარდი სამემცა მე, რამეთუ მე ღმრთისაგან გამოვედ და არა თუ თავით თჳსით მოვედ, არამედ მან მომავლინა მე.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ . ႭჃႩჃႤႧႭჃႫႺႠ Ⴖ{ႫႤႰႧ}Ⴈ ႨႷႭ ႫႠႫႠჂ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨ ႢႨႷჃႠႰႣႨ ႱႠႫႤႫႺႠ ႫႤ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႤ Ⴖ{ႫႰႧ}ႨႱႠႢႠႬ ႢႠႫႭႥႤႣ ႣႠ ႠႰႠ ႧႭჃ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႫႭႥႤႣ ' Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუა მათ იესუ: უკუეთუმცა მამაჲ თქუენი იყო ღმერთი, გიყუარდიმცა მე, რამეთუ ღმრთისაგან გამოვედ, არა თავით თუისით მოსრულ ვარ, არამედ მან მომავლინა მე.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუა მათ იესუ: უკუეთუმცა მამაჲ თქუენი იყო ღმერთი, გიყუარდიმცა მე, რამეთუ ღმრთისაგან გამოვედ და მოსრულ ვარ, რამეთუ არა თავით თჳსით მოსრულ ვარ, არამედ მან მომავლინა მე.
Version: cA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႠႫႠჂ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨ ႨႷႭ ႶႫႤႰႧႨ, ႢႨႷႭჃႠႰႣႨႫႺႠ ႫႤ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ ႢႠႫႭႥႤႣ ႣႠ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ.
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ ⴈⴗⴍ ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐⴃⴈⴋⴚⴀ ⴋⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴄⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႠႫႠჂ ႧႵႭჃႤႬႨ ႨႷႭ ႶႫႤႰႧႨ, ႢႨႷႭჃႠႰႣႨႫႺႠ ႫႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ ႢႠႫႭႥႤႣ ႣႠ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႠႫႠჂ ႧႵႭჃႤႬႨ ႨႷႭ ႶႫႤႰႧႨ, ႢႨႷႭჃႠႰႣႨႫႺႠ ႫႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ ႢႠႫႭႥႤႣ ႣႠ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႠႫႠჂ ႧႵႭჃႤႬႨ ႨႷႭ ႶႫႤႰႧႨ, ႢႨႷႭჃႠႰႣႨႫႺႠ ႫႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ ႢႠႫႭႥႤႣ ႣႠ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ.
Version: cQ    
ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ' ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႠႫႠჂ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႨ ႨႷႭ Ⴖ{ႫႤႰႧ}Ⴈ ႢႨႷႭჃႠႰႣႨႫႺႠ ႫႤ ' Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႢႠႬ [ႢႠ]ႫႭႥႤႣ ႣႠ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ ' Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ
Version: cAn    
Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႭჃႩႭჃႤႧჃႫႺႠ ႫႠႫႠჂ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨ ႨႷႭ Ⴖ{ႫႤႰႧ}Ⴈ ႢႨႷႭჃႠႰႣႨႫႺႠ ႫႤ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴖ{ႫႰႧ}ჂႱႠႢႠႬ ႢႠႫႭႥႤႣ ႣႠ ႫႭჃႱႰႭჃႪ ႥႠႰ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႫႭჃႱႰႭჃႪ ႥႠႰ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ :
Version: e    
ჰრქუა მათ იესუ: უკუეთუმცა მამაჲ თქუენი იყო ღმერთი, გიყუარდიმცა მე, რამეთუ ღმრთისაგან გამოვედ და მოსრულ ვარ, რამეთუ არა თავით თჳსით მოსრულ ვარ, არამედ მან მომავლინა მე.
Version: et 
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႶႫႤႰႧႨ ႫႠႫႠჂ ႧႵႭჃႤႬႨ ႨႷႭ, ႢႨႷႭჃႠႰႣႨႫႺႠ ႫႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ ႢႠႫႭႥႤႣ ႣႠ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ, ႠႰႠႫႤႣ ႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ ⴈⴗⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐⴃⴈⴋⴚⴀ ⴋⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႠႫႠჂ ႧႵႭჃႤႬႨ ႨႷႭ ႶႫႤႰႧႨ, ႢႨႷႭჃႠႰႣႨႫႺႠ ႫႤ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ ႢႠႫႭႥႤႣ ႣႠ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႠႫႠჂ ႧႵႭჃႤႬႨ ႨႷႭ ႶႫႤႰႧႨ, ႢႨႷႭჃႠႰႣႨႫႺႠ ႫႤ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ ႢႠႫႭႥႤႣ ႣႠ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႧႠႥႨႧ ႧჃႱႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႥႠႰ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႫႠႬ ႫႭႫႠႥႪႨႬႠ ႫႤ.
Version: ek    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ ⴈⴗⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐⴃⴈⴋⴚⴀ ⴋⴄ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ.
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუა მათ იესუ: უკუეთუმცა ღმერთი მამაჲ თქუენი იყო, გიყუარდიმცა მე, რამეთუ ღმრთისაგან გამოვედ და მოსრულ ვარ, რამეთუ არა თავით თჳსით მოსრულ ვარ, არამედ მან მომავლინა მე.
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴓⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓⴋⴚⴀ ⴖ{ⴋⴄⴐⴇ}ⴈ ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴢ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴈ ⴈⴗⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐⴃⴈⴋⴚⴀ ⴋⴄ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴖ{ⴋⴐ}ⴇⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴀⴐⴀ ⴇ{ⴀ}ⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴋ{ⴀ}ⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ.
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴉⴓⴡⴇⴓⴋⴚⴀ ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ ⴈⴗⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐⴃⴈⴋⴚⴀ ⴋⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ ⴈⴗⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐⴃⴈⴋⴚⴀ ⴋⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ.
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓⴋⴚⴀ ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ ⴈⴗⴍ, ⴂⴈⴗⴓⴀⴐⴃⴈⴋⴚⴀ ⴋⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴇⴀⴅⴈⴇ ⴇⴣⴑⴈⴇ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴅⴀⴐ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴀⴌ ⴋⴍⴋⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴋⴄ.

Verse: 43 
Version: G  Link to gnt   
διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασϑε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν.
Version: H  Link to armnt   
Ընդէր զխօսս իմ ոչ գիտէք դուք. Վասն զի ոչ կարէք լսել զբանն իմ։
Version: a  Link to adisnt   
რად არა სიტყუანი ჩემნი გულისხმა-ჰყვენით? ამისთჳს, რამეთუ ვერშემძლებელ ხართ სმენად სიტყუათა ჩემთა.
Version: aC    
ႰႠႣ ႠႰႠ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠჀႷႥႤႬႨႧ ႠႫႨႱႧჃႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႤႰႸႤႫႻႪႤႡႤႪ ႾႠႰႧ ႱႫႤႬႠႣ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ
Version: L  Link to perikop2   
რაჲსათჳს სიტყუანი ესე არა იცნით?
Version: c  Link to cinant   
რაჲსათჳს სიტყუანი ჩემნი არა იცით? რამეთუ ვერ ძალ-გიც სიტყუათა ჩემთა სმენად.
Version: cA    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႠႰႠ ႨႺႬႨႧ ႠႫႨႱႧჃႱ? Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႤႰ ႻႠႪ-ႢႨႺ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ ႱႫႤႬႠႣ.
Version: cR    
ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴌⴈⴇ? ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴄⴐ ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ.
Version: cP    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႠႰႠ ႨႺႨႧ? ႰႠႫႤႧႭჃ ႥႤႰ ႻႠႪ-ႢႨႺ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ ႱႫႤႬႠႣ.
Version: cD    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႠႰႠ ႨႺႨႧ? ႰႠႫႤႧႭჃ ႥႤႰ ႻႠႪ-ႢႨႺ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ ႱႫႤႬႠႣ.
Version: cE    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႠႰႠ ႨႺႬႨႧ? ႰႠႫႤႧႭჃ ႥႤႰ ႻႠႪ-ႢႨႺ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ ႱႫႤႬႠႣ.
Version: cQ    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႠႰႠ ႨႺႬႨႧ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႤႰ ႻႠႪႢႨႺ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ ႱႫႤႬႠႣ
Version: cAn    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႠႰႠ ႨႺႬႨႧ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႤႰ ႻႠႪႢႨႺ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ ႱႫႤႬႠႣ :
Version: e    
რაჲსათჳს სიტყუანი ჩემნი არა იცით? რამეთუ ვერ ძალ-გიც სიტყუათა ჩემთა სმენად.
Version: et 
Version: eF    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႠႰႠ ႨႺႬႨႧ? ႰႠႫႤႧႭჃ ႥႤႰ ႻႠႪ-ႢႨႺ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ ႱႫႤႬႠႣ.
Version: eG    
ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴌⴈⴇ? ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴄⴐ ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ.
Version: eA    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႠႰႠ ႨႺႬႨႧ ႠႫႨႱႧჃႱ? Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႤႰ ႻႠႪ-ႢႨႺ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ ႱႫႤႬႠႣ.
Version: eB    
ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႠႰႠ ႨႺႬႬႨႧ? Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႤႰ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠ ႱႫႤႬႠႣ ႻႠႪ-ႢႨႺ.
Version: ek    
ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴌⴈⴇ? ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴄⴐ ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ.
Version: g  Link to giornt   
რაჲსათჳს სიტყუანი ჩემნი არა იცნით? რამეთუ ვერ ძალ-გიც სიტყუათა ჩემთა სმენად.
Version: gv    
ⴐ{ⴀ}ⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗ{ⴓⴀ}ⴌⴈ ⴙ{ⴄ}ⴋⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴌⴈⴇ? ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴅⴄⴐ ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ ⴑⴈⴒⴗⴓⴓⴀⴇⴀ ⴙ{ⴄ}ⴋⴇⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ.
Version: gH    
ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴌⴈⴇ? ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴄⴐ ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ.
Version: gI    
ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴌⴈⴇ? ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴄⴐ ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ.
Version: gK    
ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴙⴄⴋⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴌⴈⴇ? ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴄⴐ ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ.

Verse: 44 
Version: G  Link to gnt   
ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιϑυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν ϑέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνϑρωποκτόνος ἦν ἀπ' ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληϑείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήϑεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ πατὴρ αὐτοῦ.
Version: H  Link to armnt   
Դուք՝ ի հօրէ ի սատանայէ էք, եւ զցանկութիւնս հօրն ձերոյ կամիք առնել. զի նա մարդասպան էր ի սկզբանէ, եւ ի ճշմարտութեան ոչ եկաց. զի ոչ գոյ ճշմարտութիւն ի նմա. յորժամ խօսիցի սուտ՝ յիւրոց անտի խօսի. զի սուտ է եւ հայր նորա։
Version: a  Link to adisnt   
თქუენ მამისა ეშმაკისაგანნი ხართ და გულის-თქუმათა მამისა თქუენისათა გნებავს საქმედ; იგი კაცისმკლველი იყო დასაბამითგან და ჭეშმატებასა არა დაადგრა, რამეთუ რა არს ჭეშმარიტებაჲ მის თანა. რაჟამს იტყჳნ ცრუსა, თჳსთა მათ მიმართ იტყჳნ, რამეთუ ცრუ არს და მამაჲცა მისი.
Version: aC    
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႫႠႫႨႱႠ ႤႸႫႠႩႨႱႠႢႠႬႬႨ ႾႠႰႧ ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႧႵႭჃႫႠႧႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨႱႠႧႠ ႢႬႤႡႠႥႱ ႱႠႵႫႤႣ ' ႨႢႨ ႩႠႺႨႱႫႩႪႥႤႪႨ ႨႷႭ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႠႰႱ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ ႫႨႱ ႧႠႬႠ . Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႨႲႷჃႬ ႺႰႭჃႱႠ ႧჃႱႧႠ ႫႠႧ ႫႨႫႠႰႧ ႨႲႷჃႬ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႺႰႭჃ ႠႰႱ ႣႠ ႫႠႫႠჂႺႠ ႫႨႱႨ :
Version: L  Link to perikop2   
თქუენ მამისა ეშმაკისანი ხართ და გულისთქუმაჲ მამისა თქუენისაჲ გნებავს ყოფად; რამეთუ ჭეშმარიტებაჲ არაი არს მის თანა. ოდეს იტყუინ ტყუილსა, თუისისაგან გულისა [იტყუინ], რამეთუ მამაჲცა მისი მტყუანი იყო.
Version: c  Link to cinant   
თქუენ მამისა ეშმაკისანი ხართ და გულის-თქუმაჲ მამისა თქუენისაჲ გნებავს ყოფად; რამეთუ იგი კაცისმკვლელი არს დასაბამითგან და ჭეშმარიტებასა არა დაადგრა, რამეთუ ჭეშმარიტებაჲ არა არს მის თანა. ოდეს იტყჳნ ტყუვილსა, თჳსისაგან გულისა იტყჳნ, რამეთუ მამაჲცა მისი მტყუვარი არს.
Version: cA    
ႧႵႭჃႤႬ ႫႠႫႨႱႠ ႤႸႫႠႩႨႱႠႬႨ ႾႠႰႧ ႣႠ ႢႭჃႪႨႱ-ႧႵႭჃႫႠჂ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨႱႠჂ ႤႸႫႠႩႨႱႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ ႷႭႴႠႣ; Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႨႢႨ ႩႠႺႨႱႫႩႥႪႤႪႨ ႠႰႱ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ ႠႰႠ ႠႰႱ ႫႨႱ ႧႠႬႠ. ႭႣႤႱ ႨႲႷჃႬ ႲႷႭჃႥႨႪႱႠ, ႧჃႱႨႱႠႢႠႬ ႢႭჃႪႨႱႠ ႨႲႷჃႬ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႠႫႠჂႺႠ ႫႨႱႨ ႫႲႷႭჃႠႰႨ ႠႰႱ.
Version: cR    
ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈⴑⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑ-ⴇⴕⴓⴋⴀⴢ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴗⴍⴔⴀⴃ; ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴂⴈ ⴉⴀⴚⴈⴑⴋⴉⴅⴊⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴢ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ. ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴒⴗⴣⴌ ⴒⴗⴓⴅⴈⴊⴑⴀ, ⴇⴣⴑⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴓⴊⴈⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴀⴋⴀⴢⴚⴀ ⴋⴈⴑⴈ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐⴈ ⴀⴐⴑ.
Version: cP    
ႧႵႭჃႤႬ ႫႠႫႨႱႠ ႤႸႫႠႩႨႱႠႬႨ ႾႠႰႧ ႣႠ ႢႭჃႪႨႱ-ႧႵႭჃႫႠჂ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ ႷႭႴႠႣ; ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႢႨ ႩႠႺႨႱႫႩႥႪႤႪႨ ႠႰႱ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ ႠႰႠ ႠႰႱ ႫႨႱ ႧႠႬႠ. ႭႣႤႱ ႨႲႷჃႬ ႲႷႭჃႥႨႪႱႠ, ႧჃႱႨႱႠႢႠႬ ႢႭჃႪႨႱႠ ႨႲႷჃႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႠႫႠჂႺႠ ႫႨႱႨ ႫႲႷႭჃႥႠႰႨ ႠႰႱ.
Version: cD    
ႧႵႭჃႤႬ ႫႠႫႨႱႠ ႤႸႫႠႩႨႱႠ ႾႠႰႧ ႣႠ ႢႭჃႪႨႱ-ႧႵႭჃႠႫႠჂ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ ႷႭႴႠႣ; ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႢႨ ႩႠႺႨႱႫႩႪႥႤႪႨ ႠႰႱ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ ႠႰႠ ႠႰႱ ႫႨႱ ႧႠႬႠ. ႭႣႤႱ ႨႲႷჃႬ ႲႷႭჃႥႨႪႱႠ, ႧჃႱႨႱႠႢႠႬ ႢႭჃႪႨႱႠ ႨႲႷჃႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႠႫႠჂႺႠ ႫႨႱႨ ႫႲႷႭჃႥႠႰႨ ႠႰႱ.
Version: cE    
ႧႵႭჃႤႬ ႫႠႫႨႱႠ ႤႸႫႠႩႨႱႠႬႨ ႾႠႰႧ ႣႠ ႢႭჃႪႨႱ-ႧႵႭჃႫႠჂ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ ႷႭႴႠႣ; ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႢႨ ႩႠႺႨႱႫႩႪႥႤႪႨ ႠႰႱ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ ႠႰႠ ႠႰႱ ႫႨႱ ႧႠႬႠ. ႭႣႤႱ ႨႲႷჃႬ ႲႷႭჃႥႨႪႱႠ, ႧჃႱႨႱႠႢႠႬ ႢႭჃႪႨႱႠ ႨႲႷჃႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႠႫႠჂႺႠ ႫႨႱႨ ႫႲႷႭჃႥႠႰႨ ႠႰႱ.
Version: cQ    
ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႫႠႫႨႱႠႢႠႬ ' ႤႸႫႠႩႨႱႠႬႨ ႾႠႰႧ ' ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႧႵႭჃႫႠჂ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႨႱႠჂ ' ႢႬႤႡႠႥႱ ႷႭႴႠႣ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႨႢႨ ႩႠႺႨႱႫႩႪႥႤႪႨ ႠႰႱ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ ႠႰႠ ႠႰႱ . ႫႨႱ ႧႠႬႠ : ႭႣႤႱ ႨႲႷჃႬ ႲႷႭჃႥႨႪႱႠ ႧჃႱႨႱႠႢႠႬ ႢႭჃႪႨႱႠ ႨႲႷჃႬ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႠႫႠჂ[ႺႠ] ႫႨႱႨ ႫႲႷႭჃႥႠႰႨ ႠႰႱ :
Version: cAn    
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႫႠႫႨႱႠႢ{Ⴀ}Ⴌ ႤႸႫႠႩႨႱႠႬႨ ႾႠႰႧ ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႧႵႫႠჂ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႨႱႠ ႢႬႤႡႠႥႱ ႷႭႴႠႣ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႨႢႨ ႩႠႺႨႱႫႩႥႪႤႪႨ ႠႰႱ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢ{Ⴀ}Ⴌ ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ ႠႰႠ ႣႠႣႢႰႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ ႠႰႠ ႠႰႱ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႭႣႤႱ ႨႲႷ{Ⴣ}Ⴌ ႲႷႭჃႥႨႪႱႠ ႧჃႱႨႱႠႢ{Ⴀ}Ⴌ Ⴂ{ႭჃ}ႪႨႱႠ ႨႲႷ{Ⴣ}Ⴌ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႠႫႠჂႺႠ ႫႨႱႨ ႫႲႷႭჃႥႠႰႨ ႠႰႱ
Version: e    
თქუენ მამისა ეშმაკისანი ხართ და გულის-თქუმაჲ მამისა თქუენისაჲ გნებავს ყოფად; რამეთუ იგი კაცისმკვლელი არს დასაბამითგან და ჭეშმარიტებასა არა დაადგრა, რამეთუ ჭეშმარიტებაჲ არა არს მის თანა. ოდეს იტყჳნ ტყუვილსა, თჳსისაგან გულისა იტყჳნ, რამეთუ მამაჲცა მისი მტყუვარი არს.
Version: et 
Version: eF    
ႧႵႭჃႤႬ ႫႠႫႨႱႠႢႠႬ ႤႸႫႠႩႨႱႠႬႨ ႾႠႰႧ ႣႠ ႢႭჃႪႨႱ-ႧႵႭჃႫႠჂ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ ႷႭႴႠႣ; ႰႠႫႤႧႭჃ ႨႢႨ ႩႠႺႨႱႫႩႥႪႤႪႨ ႠႰႱ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ ႠႰႠჂ ႣႠႠႣႢႰႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ ႠႰႠ ႠႰႱ ႫႨႱ ႧႠႬႠ. ႭႣႤႱ ႨႲႷჃႬ ႲႷႭჃႨႪႱႠ, ႧჃႱႨႱႠႢႠႬ ႢႭჃႪႨႱႠ ႨႲႷჃႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႠႫႠჂ ႫႨႱႨ ႫႲႷႭჃႥႠႰႨ ႠႰႱ.
Version: eG    
ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈⴑⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑ-ⴇⴕⴓⴋⴀⴢ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀⴢ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴗⴍⴔⴀⴃ; ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴂⴈ ⴉⴀⴚⴈⴑⴋⴉⴅⴊⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴢ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ. ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴒⴗⴣⴌ ⴒⴗⴓⴈⴊⴑⴀ, ⴇⴣⴑⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴓⴊⴈⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐⴈ ⴀⴐⴑ.
Version: eA    
ႧႵႭჃႤႬ ႫႠႫႨႱႠ ႤႸႫႠႩႨႱႠႬႨ ႾႠႰႧ ႣႠ ႢႭჃႪႨႱ-ႧႵႭჃႫႠჂ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠჂ ႤႸႫႠႩႨႱႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ ႷႭႴႠႣ; Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႨႢႨ ႩႠႺႨႱႫႩႥႪႤႪႨ ႠႰႱ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ ႠႰႠ ႠႰႱ ႫႨႱ ႧႠႬႠ. ႭႣႤႱ ႨႲႷჃႬ ႲႷႭჃႥႨႪႱႠ, ႧჃႱႨႱႠႢႠႬ ႢႭჃႪႨႱႠ ႨႲႷჃႬ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႠႫႠჂႺႠ ႫႨႱႨ ႫႲႷႭჃႠႰႨ ႠႰႱ.
Version: eB    
ႧႵႭჃႤႬ ႫႠႫႨႱႠ ႤႸႫႠႩႨႱႠႬႨ ႾႠႰႧ ႣႠ ႢႭჃႪႨႱ-ႧႵႭჃႫႠჂ ႫႠႫႨႱႠ ႧႵႭჃႤႬႨႱႠჂ ႢႬႤႡႠႥႱ ႷႭႴႠႣ; Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႨႢႨ ႩႠႺႨႱႫႩႥႪႤႪႨ ႠႰႱ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႣႠ ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠႱႠ ႠႰႠ ႣႠႠႣႢႰႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႽႤႸႫႠႰႨႲႤႡႠჂ ႠႰႠ ႠႰႱ ႫႨႱ ႧႠႬႠ. ႭႣႤႱ ႨႲႷჃႬ ႺႰႭჃႱႠ, ႧჃႱႨႱႠႢႠႬ ႢႭჃႪႨႱႠ ႨႲႷჃႬ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႠႫႠჂႺႠ ႸႤႬႨ ႫႲႷႭჃႥႠႰႨ ႠႰႱ.
Version: ek    
ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈⴑⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑ-ⴇⴕⴓⴋⴀⴢ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴗⴍⴔⴀⴃ; ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴂⴈ ⴉⴀⴚⴈⴑⴋⴉⴅⴊⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴢ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ. ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴒⴗⴣⴌ ⴒⴗⴓⴅⴈⴊⴑⴀ, ⴇⴣⴑⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴓⴊⴈⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐ ⴀⴐⴑ ⴃⴀ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴀⴋⴀⴢⴚⴀ ⴋⴈⴑⴈ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐⴈ ⴀⴐⴑ.
Version: g  Link to giornt   
თქუენ მამისა ეშმაკისანი ხართ და გულისთქუმათა მამისა თქუენისათა გნებავს ყოფად; რამეთუ იგი კაცისმკლველი იყო დასაბამითგან და ჭეშმარიტებასა არა დაადგრა, რამეთუ ჭეშმარიტებაჲ არა არს მის თანა. ოდეს იტყჳნ ტყუვილსა, თჳსისაგან გულისა იტყჳნ, რამეთუ მტყუვარ არს, და რამეთუ მამაჲცა მისი მტყუვარი არს.
Version: gv    
ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴋ{ⴀ}ⴋⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈⴑⴀⴌⴈ ⴞ{ⴀ}ⴐⴇ ⴃⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴇⴕ{ⴓ}ⴋ{ⴀ}ⴢ ⴋ{ⴀ}ⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴈⴑ{ⴀ}ⴢ ⴂⴌⴄⴁ{ⴀ}ⴅⴑ ⴗ{ⴍ}ⴔ{ⴀ}ⴃ; ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴈⴂⴈ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑⴀⴋⴉⴊⴅⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁ{ⴀ}ⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴀ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁ{ⴀ}ⴢ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴋⴈⴑ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ. ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴒⴗⴓⴈⴌ ⴒⴗⴍⴅⴈⴊⴑⴀ, ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴈⴒⴗⴣⴌ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴋⴈⴑⴈ ⴋⴒⴗⴍⴅⴀⴐⴈ ⴀⴐⴑ.
Version: gH    
ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈⴑⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴇⴕⴓⴋⴀⴇⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀⴇⴀ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴗⴍⴔⴀⴃ; ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴂⴈ ⴉⴀⴚⴈⴑⴋⴉⴊⴅⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴢ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ. ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴒⴗⴣⴌ ⴒⴗⴓⴅⴈⴊⴑⴀ, ⴇⴣⴑⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴓⴊⴈⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴀⴋⴀⴢⴚⴀ ⴋⴈⴑⴈ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐⴈ ⴀⴐⴑ.
Version: gI    
ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈⴑⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴇⴕⴓⴋⴀⴇⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀⴇⴀ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴗⴍⴔⴀⴃ; ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴂⴈ ⴉⴀⴚⴈⴑⴋⴉⴊⴅⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴢ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ. ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴒⴗⴣⴌ ⴒⴗⴓⴅⴈⴊⴑⴀ, ⴇⴣⴑⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴓⴊⴈⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴀⴋⴀⴢⴚⴀ ⴋⴈⴑⴈ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐⴈ ⴀⴐⴑ.
Version: gK    
ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈⴑⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴇⴕⴓⴋⴀⴇⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈⴑⴀⴇⴀ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑ ⴗⴍⴔⴀⴃ; ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴈⴂⴈ ⴉⴀⴚⴈⴑⴋⴉⴊⴅⴄⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴁⴀⴢ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ. ⴍⴃⴄⴑ ⴈⴒⴗⴣⴌ ⴒⴗⴓⴅⴈⴊⴑⴀ, ⴇⴣⴑⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴂⴓⴊⴈⴑⴀ ⴈⴒⴗⴣⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴀⴋⴀⴢⴚⴀ ⴋⴈⴑⴈ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐⴈ ⴀⴐⴑ.

Verse: 45 
Version: G  Link to gnt   
ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήϑειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι.
Version: H  Link to armnt   
Իսկ ես՝ զի զճշմարտութիւն խօսիմ, ոչ հաւատայք ինձ։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო მე რამეთუ ჭეშმარიტსა გეტყჳ, არა გრწამს ჩემი.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო მე ჭეშმარიტსა გეტყუი თქუენ, და არა გრწამს.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მე ჭეშმარიტსა გეტყჳ თქუენ, და არა გრწამს ჩემი.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ, ႣႠ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႤ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႣႠ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႤ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႣႠ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႤ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႣႠ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ' ႣႠ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ :
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷႭჃႨ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႣႠ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ
Version: e    
ხოლო მე ჭეშმარიტსა გეტყჳ თქუენ, და არა გრწამს ჩემი.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႫႤ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႣႠ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႣႠ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ, ႣႠ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მე ჭეშმარიტსა გეტყჳ თქუენ, და არა გრწამს ჩემი.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴄ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓ}ⴢ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜ{ⴀ}ⴋⴑ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ ⴙⴄⴋⴈ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ ⴙⴄⴋⴈ.

Verse: 46 
Version: G  Link to gnt   
τίς ἐξ ὑμῶν ἐλέγχει με περὶ ἁμαρτίας; εἰ ἀλήϑειαν λέγω, διὰ τί ὑμεῖς οὐ πιστεύετέ μοι;
Version: H  Link to armnt   
Ո ոք ի ձէնջ յանդիմանեսցէ զիս վասն մեղաց. եթէ զճշմարիտն ասեմ, ընդէր ոչ հաւատայք ինձ։
Version: a  Link to adisnt   
ვინ თქუენგანი შემეტყუების მე ცოდვათათჳს? უკუეთუ ჭეშმარიტსა გეტყჳ, ვითარ არა გრწამს ჩემი?
Version: aC    
ႥႨႬ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႢႠႬႨ ႸႤႫႤႲႷჃႤႡႨႱ ႫႤ ႺႭႣႥႠႧႠႧჃႱ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ
Version: c  Link to cinant   
ვინ თქუენგანმან მამხილოს მე ცოდვისათჳს? უკუეთუ ჭეშმარიტსა გეტყჳ, რაჲსათჳს არა გრწამს?
Version: cA    
ႥႨႬ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႢႠႬႫႠႬ ႫႠႫႾႨႪႭႱ ႫႤ ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ? ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ, ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ?
Version: cR    
ⴅⴈⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴋⴀⴌ ⴋⴀⴋⴞⴈⴊⴍⴑ ⴋⴄ ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ? ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ, ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ ⴙⴄⴋⴈ?
Version: cP    
ႥႨႬ ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႫႠႬ ႫႠႫႾႨႪႭႱ ႫႤ ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ? ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ, ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ?
Version: cD    
ႥႨႬ ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႫႠႬ ႫႠႫႾႨႪႭႱ ႫႤ ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ? ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ, ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ?
Version: cE    
ႥႨႬ ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႫႠႬ ႫႠႫႾႨႪႭႱ ႫႤ ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ? ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ, ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ?
Version: cQ    
ႥႨႬ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႢႠႬႫႠႬ ႫႠႫႾႨႪႭႱ ႫႤ ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ : ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ ႣႠ ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ :
Version: cAn    
ႥႨႬ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႢႠႬႫႠႬ ႫႠႫႾႨႪႭႱ ႫႤ ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ Ⴂ{Ⴄ}ႲႷჃ ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ
Version: e    
ვინ თქუენგანმან მამხილოს მე ცოდვისათჳს? უკუეთუ ჭეშმარიტსა გეტყჳ, რაჲსათჳს არა გრწამს?
Version: et 
Version: eF    
ႥႨႬ ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႫႠႬ ႫႠႫႾႨႪႭႱ ႫႤ ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ? ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ, ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ?
Version: eG    
ⴅⴈⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴋⴀⴌ ⴋⴀⴋⴞⴈⴊⴍⴑ ⴋⴄ ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ? ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ, ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ ⴙⴄⴋⴈ?
Version: eA    
ႥႨႬ ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႫႠႬ ႫႠႫႾႨႪႭႱ ႫႤ ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ? ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ, ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ ႹႤႫႨ?
Version: eB    
ႥႨႬ ႧႵႭჃႤႬႢႠႬႫႠႬ ႫႠႫႾႨႪႭႱ ႫႤ ႺႭႣႥႨႱႠႧჃႱ? ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႽႤႸႫႠႰႨႲႱႠ ႢႤႲႷჃ, ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႠႰႠ ႢႰႼႠႫႱ?
Version: ek    
ⴅⴈⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴋⴀⴌ ⴋⴀⴋⴞⴈⴊⴍⴑ ⴋⴄ ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ? ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ ⴙⴄⴋⴈ?
Version: g  Link to giornt   
ვინ თქუენგანმან მამხილოს მე ცოდვისათჳს? უკუეთუ ჭეშმარიტსა გეტყჳ თქუენ, რაჲსათჳს არა გრწამს ჩემი?
Version: gv    
ⴅⴈⴌ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴂ{ⴀ}ⴌⴋ{ⴀ}ⴌ ⴋⴀⴋⴞⴈⴊⴍⴑ ⴋⴄ ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ? ⴍⴣⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴝ{ⴄ}ⴘⴋ{ⴀ}ⴐ{ⴈ}ⴒⴑⴀ ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓⴢ} ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ, ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜ{ⴀ}ⴋⴑ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ?
Version: gH    
ⴅⴈⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴋⴀⴌ ⴋⴀⴋⴞⴈⴊⴍⴑ ⴋⴄ ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ? ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ ⴙⴄⴋⴈ?
Version: gI    
ⴅⴈⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴋⴀⴌ ⴋⴀⴋⴞⴈⴊⴍⴑ ⴋⴄ ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ? ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ ⴙⴄⴋⴈ?
Version: gK    
ⴅⴈⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴂⴀⴌⴋⴀⴌ ⴋⴀⴋⴞⴈⴊⴍⴑ ⴋⴄ ⴚⴍⴃⴅⴈⴑⴀⴇⴣⴑ? ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴝⴄⴘⴋⴀⴐⴈⴒⴑⴀ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴀⴐⴀ ⴂⴐⴜⴀⴋⴑ ⴙⴄⴋⴈ?

Verse: 47 
Version: G  Link to gnt   
ὢν ἐκ τοῦ ϑεοῦ τὰ ῥήματα τοῦ ϑεοῦ ἀκούει· διὰ τοῦτο ὑμεῖς οὐκ ἀκούετε, ὅτι ἐκ τοῦ ϑεοῦ οὐκ ἐστέ.
Version: H  Link to armnt   
Որ էն յԱստուծոյ, բանս Աստուած լսէ. եւ դուք վասն այնորիկ ոչ լսէք, զի չէք յԱստուծոյ։
Version: a  Link to adisnt   
რომელი-იგი არს ღმრთისაგან, სიტყუათა ღმრთისათა ისმენს, და თქუენ ამისთჳს არა გესმის, რამეთუ არა ხართ ღმრთისაგანნი.
Version: aC    
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨႨႢႨ ႠႰႱ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႢႠႬ ႱႨႲႷჃႠႧႠ : Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႧႠ ႨႱႫႤႬႱ ႣႠ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႫႨႱႧჃႱ ႠႰႠ ႢႤႱႫႨႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႾႠႰႧ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႢႠႬႬႨ :.:...
Version: c  Link to cinant   
რომელი ღმრთისაგან არს, სიტყუათა ღმრთისათა ისმენს; ამისთჳს თქუენ არა ისმენთ, რამეთუ არა ხართ ღმრთისაგანნი.
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ ႠႰႱ, ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႶႫႰႧႨႱႠႧႠ ႨႱႫႤႬႱ; ႠႫႨႱႧჃႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႰႠ ႨႱႫႤႬႧ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႾႠႰႧ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬႬႨ.
Version: cR    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴀⴐⴑ, ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴇⴀ ⴈⴑⴋⴄⴌⴑ; ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴀⴐⴀ ⴈⴑⴋⴄⴌⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴞⴀⴐⴇ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ.
Version: cP    
ႰႭႫႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ ႠႰႱ, ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႶႫႰႧႨႱႠႧႠ ႨႱႫႤႬႱ; ႠႫႨႱႧჃႱ ႧႵႭჃႤႬ ႠႰႠ ႨႱႫႤႬႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႾႠႰႧ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬႬႨ.
Version: cD    
ႰႭႫႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ ႠႰႱ, ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႶႫႰႧႨႱႠႧႠ ႨႱႫႤႬႱ; ႠႫႨႱႧჃႱ ႧႵႭჃႤႬ ႠႰႠ ႨႱႫႤႬႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႾႠႰႧ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬႬႨ.
Version: cE    
ႰႭႫႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ ႠႰႱ, ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႶႫႰႧႨႱႠႧႠ ႨႱႫႤႬႱ; ႠႫႨႱႧჃႱ ႧႵႭჃႤႬ ႠႰႠ ႨႱႫႤႬႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႾႠႰႧ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬႬႨ.
Version: cQ    
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႠႰႬ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႢႠႬ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႧႠ ႨႱႫႤႬႬ ' ႠႫႨႱႧჃႱ ' ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႠႰႠ ႨႱႫႤႬႧ ' Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႾႠႰႧ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႢႠႬႬႨ
Version: cAn    
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႠႰႬ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႢႠႬ Ⴑ{Ⴈ}ႲႷჃႧႠ Ⴖ{ႫႰႧ}ႨႱႠႧႠ ႨႱႫႤႬႬ :: ႠႫႨႱႧჃႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႰႠ ႨႱႫႤႬႧ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ Ⴞ{Ⴀ}ႰႧ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႢ{Ⴀ}ႬႬႨ :
Version: e    
რომელი ღმრთისაგან არს, სიტყუათა ღმრთისათა ისმენს; ამისთჳს თქუენ არა ისმენთ, რამეთუ არა ხართ ღმრთისაგანნი.
Version: et 
Version: eF    
ႰႭႫႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ ႠႰႬ, ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႶႫႰႧႨႱႠႧႠ ႨႱႫႤႬႱ; ႠႫႨႱႧჃႱ ႠႰႠ ႨႱႫႤႬႧ ႧႵႭჃႤႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႾႠႰႧ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬႬႨ.
Version: eG    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴀⴐⴌ, ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴇⴀ ⴈⴑⴋⴄⴌⴑ; ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴀⴐⴀ ⴈⴑⴋⴄⴌⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴞⴀⴐⴇ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌⴌⴈ.
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ ႠႰႱ, ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႶႫႰႧႨႱႠႧႠ ႨႱႫႤႬႱ; ႠႫႨႱႧჃႱ ႧႵႭჃႤႬ ႠႰႠ ႨႱႫႤႬႧ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႾႠႰႧ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬႬႨ.
Version: eB    
ႰႭႫႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬ ႠႰႱ, ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႶႫႰႧႨႱႠႧႠ ႨႱႫႤႬႱ; ႠႫႨႱႧჃႱ ႧႵႭჃႤႬ ႠႰႠ ႨႱႫႤႬႧ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႾႠႰႧ ႶႫႰႧႨႱႠႢႠႬႬႨ.
Version: ek    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴀⴐⴑ, ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴇⴀ ⴈⴑⴋⴄⴌⴑ; ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴀⴐⴀ ⴈⴑⴋⴄⴌⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴞⴀⴐⴇ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ.
Version: g  Link to giornt   
რომელი ღმრთისაგან არს, სიტყუათა ღმრთისათა ისმენს; ამისთჳს არა ისმენთ თქუენ, რამეთუ არა ხართ ღმრთისაგან.
Version: gv    
ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴖ{ⴋⴐⴇ}ⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴀⴐⴑ, ⴑⴈⴒⴗⴣⴀⴇⴀ ⴖ{ⴋⴐⴇ}ⴈⴑⴀⴇⴀ ⴈⴑⴋⴄⴌⴑ; ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴀⴐⴀ ⴈⴑⴋⴄⴌⴇ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴀⴐⴀ ⴞⴀⴐⴇ ⴖ{ⴋⴐⴇ}ⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌⴌⴈ.
Version: gH    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴀⴐⴑ, ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴇⴀ ⴈⴑⴋⴄⴌⴑ; ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴀⴐⴀ ⴈⴑⴋⴄⴌⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴞⴀⴐⴇ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ.
Version: gI    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴀⴐⴑ, ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴇⴀ ⴈⴑⴋⴄⴌⴑ; ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴀⴐⴀ ⴈⴑⴋⴄⴌⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴞⴀⴐⴇ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ.
Version: gK    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴀⴐⴑ, ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴇⴀ ⴈⴑⴋⴄⴌⴑ; ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴀⴐⴀ ⴈⴑⴋⴄⴌⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴞⴀⴐⴇ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴂⴀⴌ.

Verse: 48 
Version: G  Link to gnt   
᾽Απεκρίϑησαν οἱ ᾽Ιουδαῖοι καὶ εἶπαν αὐτῷ, Οὐ καλῶς λέγομεν ἡμεῖς ὅτι Σαμαρίτης εἶ σὺ καὶ δαιμόνιον ἔχεις;
Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետուն Հրէայքն՝ եւ ասեն ցնա. ոչ բարւոք ասեմք մեք՝ եթէ Սամարացի ես դու, եւ դեւ՝ գոյ ի քեզ։
Version: a  Link to adisnt   
მიუგეს ჰურიათა მათ და ჰრქუეს მას: არა კეთილად ვთქუთ, ვითარმედ: სამარიტელ ხარ, და ეშმაკი არს შენ თანა?
Version: aC    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႠႰႠ ႩႤႧႨႪႠႣ ႥႧႵႭჃႧ : Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႱႠႫႠႰႨႲႤႪ ႾႠႰ ႣႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ ႸႤႬ ႧႠႬႠ :.
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႾႰႵ(ႭჃ)ႤႱ ႫႠႱ ႠႰႠ ႩႤႧႨႪႠႣ ႥႧႵႭჃႧႠ Ⴅ(ႨႧႠႰႫႤ)Ⴃ ႱႠႫႠႰႨႲႤႪႨ ႾႠႰ ႣႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ ႸႤႬ ႧႠႬႠ
Version: L  Link to perikop2   
მიუგეს ჰურიათა და ჰრქუეს მას: არა კეთილად ვთქუთ, ვითარმედ: სამარიტელ ხარ შენ და ეშმაკი არს შენ თანა?
Version: c  Link to cinant   
მიუგეს ჰურიათა მათ და ჰრქუეს მას: არა კეთილად ვთქუთა, ვითარმედ სამარიტელ ხარ შენ, და ეშმაკი არს შენ თანა?
Version: cA    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ: ႠႰႠ ႩႤႧႨႪႠႣ ႥႧႵႭჃႧႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႱႠႫႠႰႨႲႤႪႨ ႾႠႰ ႸႤႬ, ႣႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ ႸႤႬ ႧႠႬႠ?
Version: cR    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴀⴃ ⴅⴇⴕⴓⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴑⴀⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴊ ⴞⴀⴐ ⴘⴄⴌ, ⴃⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴑ ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ?
Version: cP    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႠႰႠ ႩႤႧႨႪႠႣ ႥႧႵႭჃႧႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႱႠႫႠႰႨႲႤႪ ႾႠႰ ႸႤႬ, ႣႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ ႸႤႬ ႧႠႬႠ?
Version: cD    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႠႰႠ ႩႤႧႨႪႠႣ ႥႧႵႭჃႧႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႱႠႫႠႰႨႲႤႪ ႾႠႰ ႸႤႬ, ႣႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ ႸႤႬ ႧႠႬႠ?
Version: cE    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႠႰႠ ႩႤႧႨႪႠႣ ႥႧႵႭჃႧႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႱႠႫႠႰႨႲႤႪ ႾႠႰ ႸႤႬ, ႣႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ ႸႤႬ ႧႠႬႠ?
Version: cQ    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ ႠႰႠ ႩႤႧႨႪ{Ⴀ}Ⴃ ႥႧႵႭჃႧႠ ' Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႱႠႫႠႰႨႲႤႪ ႾႠႰ [ႸႤႬ] ႣႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ ႸႤႬ ႧႠႬႠ :
Version: cAn    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴑ ႫႠႱ ႠႰႠ ႩႤႧႨႪႠႣ ႢႠႰႵჃႧႠ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႱႠႫႠႰႨႲႤႪႨ Ⴞ{Ⴀ}Ⴐ ႣႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႧႠႬႠ :
Version: e    
მიუგეს ჰურიათა მათ და ჰრქუეს მას: არა კეთილად ვთქუთა, ვითარმედ სამარიტელ ხარ შენ, და ეშმაკი არს შენ თანა?
Version: et 
Version: eF    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႠႰႠ ႩႤႧႨႪႠႣ ႥႧႵႭჃႧႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႱႠႫႠႰႨႲႤႪ ႾႠႰ ႸႤႬ, ႣႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ ႸႤႬ ႧႠႬႠ?
Version: eG    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴀⴃ ⴅⴇⴕⴓⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴑⴀⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴊ ⴞⴀⴐ ⴘⴄⴌ, ⴃⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴑ ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ?
Version: eA    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႠႰႠ ႩႤႧႨႪႠႣ ႥႧႵႭჃႧႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႱႠႫႠႰႨႲႤႪႨ ႾႠႰ ႸႤႬ, ႣႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ ႸႤႬ ႧႠႬႠ?
Version: eB    
ႫႨႭჃႢႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႠႰႠ ႩႤႧႨႪႠႣ ႥႧႵႭჃႧႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႱႠႫႠႰႨႲႤႪ ႾႠႰ ႸႤႬ, ႣႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ ႸႤႬ ႧႠႬႠ?
Version: ek    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴀⴃ ⴅⴇⴕⴓⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴑⴀⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴊ ⴞⴀⴐ ⴘⴄⴌ, ⴃⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴑ ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ?
Version: g  Link to giornt   
მიუგეს ჰურიათა მათ და ჰრქუეს მას: არა კეთილად ვთქუთა, ვითარმედ სამარიტელ ხარ შენ, და ეშმაკი არს შენ თანა?
Version: gv    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴀⴐⴀ ⴉ{ⴄ}ⴇ{ⴈ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴅⴇⴕⴓⴇⴀ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ ⴑⴀⴋⴀⴐⴈⴒ{ⴄ}ⴊ ⴞ{ⴀ}ⴐ ⴘ{ⴄ}ⴌ, ⴃⴀ ⴄⴘⴋ{ⴀ}ⴉⴈ ⴀⴐⴑ ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ?
Version: gH    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴀⴃ ⴅⴇⴕⴓⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴑⴀⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴊ ⴞⴀⴐ ⴘⴄⴌ, ⴃⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴑ ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ?
Version: gI    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴀⴃ ⴅⴇⴕⴓⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴑⴀⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴊ ⴞⴀⴐ ⴘⴄⴌ, ⴃⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴑ ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ?
Version: gK    
ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴀⴐⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴀⴃ ⴅⴇⴕⴓⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴑⴀⴋⴀⴐⴈⴒⴄⴊ ⴞⴀⴐ ⴘⴄⴌ, ⴃⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴑ ⴘⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ?

Verse: 49 
Version: G  Link to gnt   
ἀπεκρίϑη ᾽Ιησοῦς, ᾽Εγὼ δαιμόνιον οὐκ ἔχω, ἀλλὰ τιμῶ τὸν πατέρα μου, καὶ ὑμεῖς ἀτιμάζετέ με.
Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետ Յիսուս՝ եւ ասէ. յիս դեւ՝ ոչ գոյ. այլ պատուեմ զհայր իմ, եւ դուք անարգէք զիս։
Version: a  Link to adisnt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა: ჩემ თანა ეშმაკი არა არს, არამედ პატივ-უყოფ მამასა ჩემსა, და თქუენ მაგინებთ მე.
Version: aC    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႠ ႠႰႱ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႮႠႲႨႥႭჃႷႭႴ ႫႠႫႠႱႠ ႹႤႫႱႠ ႣႠ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႫႠႢႨႬႤႡႧ ႫႤ :
Version: X  Link to saxareba   
ႫႨႾႭჃႢႭ Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ ႣႠ ႾႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠႧ ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႤႸ/ႫႠႩႨ ႠႰႠ ႠႰႱ Ⴀ(ႰႠႫႤ)Ⴃ ႮႠႲႨႥ ႾႭჃႺႤႫ ႫႠ/ႫႠႱႠ ႹႤႫႱႠ ႣႠ . . . . . . . .
Version: L  Link to perikop2   
მიუგო მათ იესუ და ჰრქუა: ჩემ თანა ეშმაკი არა არს, არამედ პატივ-ვსცემ მამასა ჩემსა, და თქუენ მაგინებთ მე.
Version: c  Link to cinant   
მიუგო მათ იესუ და ჰრქუა: ჩემ თანა ეშმაკი არა არს, არამედ პატივ-ვსცემ მამასა ჩემსა, და თქუენ მაგინებთ მე.
Version: cA    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ: ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႠ ႠႰႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႮႠႲႨႥ-ႥႱႺႤႫ ႫႠႫႠႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႣႠ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႫႠႢႨႬႤႡႧ ႫႤ.
Version: cR    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴙⴄⴋ ⴇⴀⴌⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴎⴀⴅ-ⴅⴑⴚⴄⴋ ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴋⴀⴂⴈⴌⴄⴁⴇ ⴋⴄ.
Version: cP    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႠ ႠႰႱ, ႠႰႠႫႤႣ ႮႠႲႨႥ-ႥႱႺႤႫ ႫႠႫႠႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ ႫႠႢႨႬႤႡႧ ႫႤ.
Version: cD    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႠ ႠႰႱ, ႠႰႠႫႤႣ ႮႠႲႨႥ-ႥჀႱႺႤႫ ႫႠႫႠႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ ႫႠႢႨႬႤႡႧ ႫႤ.
Version: cE    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႠ ႠႰႱ, ႠႰႠႫႤႣ ႮႠႲႨႥ-ႥႱႺႤႫ ႫႠႫႠႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ ႫႠႢႨႬႤႡႧ ႫႤ.
Version: cQ    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ . ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႠ ႠႰႱ ' Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႮႠႲႨႥႥႱႺႤႫ ႫႠႫႠႱႠ ႹႤႫႱႠ ႣႠ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႫႠႢႨႬႤႡႧ ႫႤ :
Version: cAn    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႠ ႠႰႱ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႮႠႲႨႥႱႺႤႫ ႫႠႫႠႱႠ ႹႤႫႱႠ ႣႠ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႫႠႢႨႬႤႡႧ ႫႤ
Version: e    
მიუგო მათ იესუ და ჰრქუა: ჩემ თანა ეშმაკი არა არს, არამედ პატივ-ვსცემ მამასა ჩემსა, და თქუენ მაგინებთ მე.
Version: et 
Version: eF    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႠ ႠႰႱ, ႠႰႠႫႤႣ ႮႠႲႨႥ-ႱႺႤႫ ႫႠႫႠႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ ႫႠႢႨႬႤႡႧ ႫႤ.
Version: eG    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴙⴄⴋ ⴇⴀⴌⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴎⴀⴒⴈⴅ-ⴅⴑⴚⴄⴋ ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴋⴀⴂⴈⴌⴄⴁⴇ ⴋⴄ.
Version: eA    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႠ ႠႰႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႮႠႲႨႥ-ႥႱႺႤႫ ႫႠႫႠႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ ႫႠႢႨႬႤႡႧ ႫႤ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႠ ႠႰႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႮႠႲႨႥ-ႥႱႺႤႫ ႫႠႫႠႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ ႫႠႢႨႬႤႡႧ ႫႤ.
Version: ek    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴙⴄⴋ ⴇⴀⴌⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴎⴀⴒⴈⴅ-ⴅⴑⴚⴄⴋ ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴋⴀⴂⴈⴌⴄⴁⴇ ⴋⴄ.
Version: g  Link to giornt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: ჩემ თანა ეშმაკი არა არს, არამედ პატივ-ვსცემ მამასა ჩემსა, და თქუენ მაგინებთ მე.
Version: gv    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴙ{ⴄ}ⴋ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴎ{ⴀ}ⴒ{ⴈ}ⴅⴑⴚ{ⴄ}ⴋ ⴋⴀⴋ{ⴀ}ⴑⴀ ⴙ{ⴄ}ⴋⴑⴀ, ⴃⴀ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴋⴀⴂⴈⴌⴄⴁⴇ ⴋⴄ.
Version: gH    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴙⴄⴋ ⴇⴀⴌⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴎⴀⴒⴈⴅ-ⴅⴑⴚⴄⴋ ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴋⴀⴂⴈⴌⴄⴁⴇ ⴋⴄ.
Version: gI    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴙⴄⴋ ⴇⴀⴌⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴎⴀⴒⴈⴅ-ⴅⴑⴚⴄⴋ ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴋⴀⴂⴈⴌⴄⴁ ⴋⴄ.
Version: gK    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴙⴄⴋ ⴇⴀⴌⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴎⴀⴒⴈⴅ-ⴅⴑⴚⴄⴋ ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴋⴀⴂⴈⴌⴄⴁⴇ ⴋⴄ.

Verse: 50 
Version: G  Link to gnt   
ἐγὼ δὲ οὐ ζητῶ τὴν δόξαν μου· ἔστιν ζητῶν καὶ κρίνων.
Version: H  Link to armnt   
Ես՝ ոչ խնդրեմ զփառս իմ. է որ խնդրէն՝ եւ դատի։
Version: a  Link to adisnt   
მე არა ვეძიებ დიდებასა ჩემსა; არს, რომელმან იძიოს და საჯოს.
Version: aC    
ႫႤ ႠႰႠ ႥႤႻႨႤႡ ႣႨႣႤႡႠႱႠ ႹႤႫႱႠ ႠႰႱ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႨႻႨႭႱ ႣႠ ႱႠႿႭႱ :
Version: X  Link to saxareba   
Ⴞ(ႭႪႭ) ႫႤ ႠႰႠ ႾႭჃႤႻႨႤႡ ႣႨႣႤႡႠႱႠ ႹႤႫႱႠ ႠႰႱ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႨ ႾႤႻႨႤႡႱ ႣႠ ႾႸႿႨႱ
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო მე არა ვეძიებ დიდებასა ჩემსა; არს, რომელი ეძიებს და შჯის.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მე არა ვეძიებ დიდებასა ჩემსა, არამედ არს, რომელი შჯის და ეძიებს.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ ႥႤႻႨႤႡ ႣႨႣႤႡႠႱႠ ႹႤႫႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႰႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႸႿႨႱ ႣႠ ႤႻႨႤႡႱ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴅⴄⴛⴈⴄⴁ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴃⴀ ⴘⴟⴈⴑ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠ ႥႤႻႨႤႡ ႣႨႣႤႡႠႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႠႰႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႸႿႨႱ ႣႠ ႤႻႨႤႡႱ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠ ႥႤႻႨႤႡ ႣႨႣႤႡႠႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႠႰႱ, ႰႭႫႤႪႨ ჀႸႿႨႱ ႣႠ ႤႻႨႤႡႱ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠ ႥႤႻႨႤႡ ႣႨႣႤႡႠႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႠႰႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႸႿႨႱ ႣႠ ႤႻႨႤႡႱ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ ႥႤႻႨႤႡ ႣႨႣႤႡႠႱႠ ႹႤႫႱႠ ႠႰႱ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႸႿႨႱ ႣႠ ႤႻႨႤႡႱ :
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ ႥႤႻႨႤႡ ႣႨႣႤႡႠႱႠ ႹႤႫႱ ႠႰႱ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ ႤႻႨႤႡႱ ႣႠ ႸႿႨႱ :
Version: e    
ხოლო მე არა ვეძიებ დიდებასა ჩემსა, არამედ არს, რომელი შჯის და ეძიებს.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႫႤ ႠႰႠ ႥႤႻႨႤႡ ႣႨႣႤႡႠႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႠႰႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႤႻႨႤႡႱ ႣႠ ႸႿႨႱ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴅⴄⴛⴈⴄⴁ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴃⴀ ⴘⴟⴈⴑ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ ႥႤႻႨႤႡ ႣႨႣႤႡႠႱႠ ႹႤႫႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႰႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႸႿႨႱ ႣႠ ႤႻႨႤႡႱ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႠႰႠ ႥႤႻႨႤႡ ႣႨႣႤႡႠႱႠ ႹႤႫႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႰႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႤႻႨႤႡႱ ႣႠ ႸႿႨႱ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴅⴄⴛⴈⴄⴁ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴃⴀ ⴑⴟⴈⴑ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მე არა ვეძიებ დიდებასა ჩემსა; არს, რომელი ეძიებს და შჯის.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴅⴄⴛⴈⴄⴁ ⴃⴈⴃⴄⴁ{ⴀ}ⴑⴀ ⴙ{ⴄ}ⴋⴑⴀ; ⴀⴐⴑ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴃⴀ ⴘⴟⴈⴑ :.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴅⴄⴛⴈⴄⴁ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ; ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴃⴀ ⴘⴟⴈⴑ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴅⴄⴛⴈⴄⴁ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ; ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴃⴀ ⴘⴟⴈⴑ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴀⴐⴀ ⴅⴄⴛⴈⴄⴁ ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ; ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴃⴀ ⴑⴟⴈⴑ.

Verse: 51 
Version: G  Link to gnt   
ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐάν τις τὸν ἐμὸν λόγον τηρήσῃ, ϑάνατον οὐ μὴ ϑεωρήσῃ εἰς τὸν αἰῶνα.
Version: H  Link to armnt   
Ամէն ամէն ասեմ ձեզ, եթէ ոք զբանն իմ պահեսցէ, զմահ մի տեսցէ ի յաւիտեան։
Version: a  Link to adisnt   
მართლიად მართალსა გეტყჳ თქუენ: უკუეთუ ვინმე სიტყუანი ჩემნი დაიმარხნეს, სიკუდილი არა იხილოს უკუნისამდე.
Version: aC    
ႫႠႰႧႪႨႠႣ ႫႠႰႧႠႪႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ' ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႱႨႲႷჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႣႠႨႫႠႰႾႬႤႱ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ :
Version: X  Link to saxareba   
ႠႫႤႬ ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬ/ႫႤ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ ႱႨႩႭჃ/ႣႨႪႨ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ
Version: L  Link to perikop2   
ამენ, ამენ გეტყუი თქუენ: უკუეთუ ვინმე სიტყუაჲ ჩემი დაიმარხოს, სიკუდილი არა იხილოს უკუნისადმდე.
Version: c  Link to cinant   
ამენ, ამენ გეტყჳ თქუენ: უკუეთუ ვინმე სიტყუაჲ ჩემი დაიმარხოს, სიკუდილი არა იხილოს უკუნისამდე.
Version: cA    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႱႫႤ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႤႫႠႰႾႭႱ, ႱႨႩႭჃႣႨႪႨ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: cR    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ, ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.
Version: cP    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ, ႱႨႩႭჃႣႨႪႨ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: cD    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ, ႱႨႩႭჃႣႨႪႨ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႣႫႣႤ.
Version: cE    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ, ႱႨႩႭჃႣႨႪႨ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႣႫႣႤ.
Version: cQ    
Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ . ႱႨႩႭჃႣႨႪႨ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩ{ႭჃႬႨႱႠႫႣ}Ⴄ :
Version: cAn    
Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႥႨႬႫႤ Ⴑ{Ⴈ}ႲႷ{ႭჃႠ}Ⴢ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ ႱႨႩჃႣႨႪႨ ႠႰႠ ႨႾ{Ⴈ}Ⴊ{Ⴍ}Ⴑ Ⴍ{Ⴣ}Ⴉ{ႭჃႬႨႱႠႫႣ}Ⴄ ::
Version: e    
ამენ, ამენ გეტყჳ თქუენ: უკუეთუ ვინმე სიტყუაჲ ჩემი დაიმარხოს, სიკუდილი არა იხილოს უკუნისამდე.
Version: et 
Version: eF    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ, ႱႨႩႭჃႣႨႪႨ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: eG    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ, ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.
Version: eA    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႱႫႤ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႤႫႠႰႾႭႱ, ႱႨႩႭჃႣႨႪႨ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: eB    
ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ, ႱႨႩႭჃႣႨႪႨ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: ek    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ, ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.
Version: g  Link to giornt   
ამენ, ამენ გეტყჳ თქუენ: უკუეთუ ვინმე სიტყუაჲ ჩემი დაიმარხოს, სიკუდილი არა იხილოს უკუნისამდე.
Version: gv    
ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ, ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓ}ⴢ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ: ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗ{ⴓⴀ}ⴢ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ, ⴑⴈⴉⴃ{ⴈ}ⴊⴈ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃ}ⴄ.
Version: gH    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴓⴉⴓⴡⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ, ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.
Version: gI    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ, ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.
Version: gK    
ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ, ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.

Verse: 52 
Version: G  Link to gnt   
εἶπον [οὖν] αὐτῷ οἱ ᾽Ιουδαῖοι, Νῦν ἐγνώκαμεν ὅτι δαιμόνιον ἔχεις. ᾽Αβραὰμ ἀπέϑανεν καὶ οἱ προϕῆται, καὶ σὺ λέγεις, ᾽Εάν τις τὸν λόγον μου τηρήσῃ, οὐ μὴ γεύσηται ϑανάτου εἰς τὸν αἰῶνα.
Version: H  Link to armnt   
Ասեն ցնա Հրեայքն. արդ՝ գիտացաք թէ՝ դեւ գոյ ի քեզ. Աբրահամ մեռաւ եւ մարգարէքն, եւ դու ասես՝ եթէ ոք զբանն իմ պահեսցէ, մի ճաշակեսցէ զմահ ի յաւիտեան։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუეს მას ჰურიათა მათ: აწ უწყით, რამეთუ ეშმაკი არს შენ თანა: აბრაამი მოკუდა და წინაწარმეტყუელნიცა იგი, და შენ იტყჳ: სიტყუანი ჩემნი თუ ვინმე ისმინნეს, არა იხილოს გემოჲ სიკუდილისაჲ უკუნისამდე.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ : ႠႼ ႭჃႼႷႨႧ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ ႸႤႬ ႧႠႬႠ : ႠႡႰႠႠႫႨ ႫႭႩႭჃႣႠ ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷჃႤႪႬႨႺႠ ႨႢႨ : ႣႠ ႸႤႬ ႨႲႷჃ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႨႱႫႨႬႬႤႱ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႢႤႫႭჂ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႱႠჂ Ⴍ{Ⴣ}Ⴉ{ႭჃႬႨႱႠႫႣ}Ⴄ :
Version: X  Link to saxareba   
ႾႰႵ(ႭჃ)ႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠ/ႧႠ ႫႠႧ ႠႼ ႢჃႺႬႭ/ႡႨႤႱ Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ) ႤႸႫႠႩႤႭჃႪ ႾႠႰ ႠႡႰႠჀႠႫ ႫႭႩႭჃႣႠ ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷ/ႭჃႤႪႬႨ ႫႭႼႷႣႤႱ . . . . . . . . . . . . . [ႭჃႩႭჃႤ]/ႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႱႨႲႷႭჃ/ႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰ/ႾႭႱ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႱႠ ႢႤႫႭ[Ⴢ Ⴀ]ႰႠ ႨႾႨႪႭ[Ⴑ] ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუეს მას ჰურიათა მათ: აწ გუიცნობიეს, რამეთუ ეშმაკეულ ხარ: აბრაჰამ მოკუდა და წინაწარმეტყუელნი, და შენ იტყუი: უკუეთუ ვინმე სიტყუანი ჩემნი დაიმარხნეს, სიკუდილისა გემოი არა იხილოს უკუნისადმდე.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუეს მას ჰურიათა მათ: აწ გჳცნობიეს, რამეთუ ეშმაკეულ ხარ: აბრაჰამ მოკუდა და წინაწარმეტყუელნიცა, და შენ იტყჳ: უკუეთუ ვინ სიტყუაჲ ჩემი დაიმარხოს, სიკუდილისა გემოჲ არა იხილოს უკუნისამდე.
Version: cA    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ: ႠႼ ႢჃႺႬႭႡႨႤႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႸႫႠႩႤႭჃႪ ႾႠႰ: ႠႡႰႠჀႠႫ ႫႭႩႭჃႣႠ ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨႺႠ, ႣႠ ႸႤႬ ႨႲႷჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႣႠႨႫႠႰႾႬႤႱ, ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႱႠ ႢႤႫႭჂ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴜ ⴂⴣⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴘⴋⴀⴉⴄⴓⴊ ⴞⴀⴐ: ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋ ⴋⴍⴉⴓⴃⴀ ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ, ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴈⴒⴗⴣ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴋⴄ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ, ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴑⴀ ⴂⴄⴋⴍⴢ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ: ႠႼ ႢჃႺႬႭႡႨႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႸႫႠႩႤႭჃႪ ႾႠႰ: ႠႡႰႠჀႠႫ ႫႭႩႭჃႣႠ ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨႺႠ, ႣႠ ႸႤႬ ႨႲႷჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ, ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႱႠ ႢႤႫႭჂ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ: ႠႼ ႢჃႺႬႭႡႨႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႸႫႠႩႤႭჃႪ ႾႠႰ: ႠႡႰႠჀႠႫ ႫႭႩႭჃႣႠ ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨႺႠ, ႣႠ ႸႤႬ ႨႲႷჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ, ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႱႠ ႢႤႫႭჂ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႣႫႣႤ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ: ႠႼ ႢჃႺႬႭႡႨႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႸႫႠႩႤႭჃႪ ႾႠႰ: ႠႡႰႠჀႠႫ ႫႭႩႭჃႣႠ ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨႺႠ, ႣႠ ႸႤႬ ႨႲႷჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ, ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႱႠ ႢႤႫႭჂ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႣႫႣႤ.
Version: cQ    
ჀႰႵ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ' ႠႼ ႢჃႺႬႭႡႨႤႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႸႫႠႩႤႭჃႪ Ⴞ{Ⴀ}Ⴐ ႸႤႬ ' ႠႡႰႠႫ ႫႭႩႭჃႣႠ ' ႣႠ Ⴜ{Ⴈ}Ⴌ{Ⴀ}Ⴜ{ႠႰႫႤ}ႲႷ{ႭჃႤ}ႪႬႨ ' ႣႠ ႸႤႬ ႨႲႷჃ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႱႨႲ{ႷႭ}Ⴣ{Ⴀ}Ⴢ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ ' ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႱႠ ႢႤႫႭჂ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩ{ႭჃႬႨႱႠႫႣ}Ⴄ :
Version: cAn    
Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴑ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႠႼ ႢჃႺႬႭႡႨႤႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႸႫႠႩႤႭჃႪ ႾႠႰ ႠႡႰႠႠႫ ႫႭႩჃႣႠ ႣႠ Ⴜ{ႨႬႠ}Ⴜ{Ⴀ}ႰႫ{Ⴄ}ႲႷ{ႭჃႤ}ႪႬႨ ႣႠ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႨႲႷჃ ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႥႨႬႫႤ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ ႱႨႩჃႣႨႪႨ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ Ⴍ{Ⴣ}Ⴉ{ႭჃႬႨႱႠႫႣ}Ⴄ :
Version: e    
ჰრქუეს მას ჰურიათა მათ: აწ გჳცნობიეს, რამეთუ ეშმაკეულ ხარ: აბრაჰამ მოკუდა და წინაწარმეტყუელნიცა, და შენ იტყჳ: უკუეთუ ვინ სიტყუაჲ ჩემი დაიმარხოს, სიკუდილისა გემოჲ არა იხილოს უკუნისამდე.
Version: et 
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ: ႠႼ ႢჃႺႬႭႡႨႤႱ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႸႫႠႩႤႭჃႪ ႾႠႰ: ႠႡႰႠჀႠႫ ႫႭႩႭჃႣႠ ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨႺႠ, ႣႠ ႸႤႬ ႨႲႷჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ, ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႢႤႫႭჂ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႱႠჂ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴜ ⴂⴣⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴘⴋⴀⴉⴄⴓⴊ ⴞⴀⴐ: ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋ ⴋⴍⴉⴓⴃⴀ ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈⴚⴀ, ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴈⴒⴗⴣ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ, ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴂⴄⴋⴍⴢ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴑⴀⴢ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ: ႠႼ ႢჃႺႬႭႡႨႤႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႸႫႠႩႤႭჃႪ ႾႠႰ: ႠႡႰႠჀႠႫ ႫႭႩႭჃႣႠ ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨႺႠ, ႣႠ ႸႤႬ ႨႲႷჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬႫႤ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႣႠႨႫႠႰႾႬႤႱ, ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႱႠ ႢႤႫႭჂ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႠႼ ႢჃႺႬႭႡႨႤႱ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႸႫႠႩႤႭჃႪ ႾႠႰ: ႠႡႰႠჀႠႫ ႫႭႩႭჃႣႠ ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨႺႠ, ႣႠ ႸႤႬ ႨႲႷჃ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႨႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႹႤႫႨ ႣႠႨႫႠႰႾႭႱ, ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႱ ႢႤႫႭჂ ႱႨႩႭჃႣႨႪႨႱႠჂ ႭჃႩႭჃႬႨႱႠႫႣႤ.
Version: ek    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ: ⴀⴜ ⴂⴣⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴘⴋⴀⴉⴄⴓⴊ ⴞⴀⴐ: ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋ ⴋⴍⴉⴓⴃⴀ ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈⴚⴀ, ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴣ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ, ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴂⴄⴋⴍⴢ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴑⴀⴢ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუეს მას ჰურიათა: აწ გჳცნობიეს, რამეთუ ეშმაკეულ ხარ: აბრაჰამ მოკუდა და წინაწარმეტყუელნიცა, და შენ იტყჳ: უკუეთუ ვინმე სიტყუაჲ ჩემი დაიმარხოს, არა იხილოს გემოჲ სიკუდილისაჲ უკუნისამდე.
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴠ{ⴓ}ⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴀⴜ ⴂⴣⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴄⴘⴋⴀⴉⴄⴓⴊ ⴞ{ⴀ}ⴐ: ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋ ⴋⴍⴉⴃⴀ ⴃⴀ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴌⴈⴚⴀ, ⴃⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴈⴒⴗⴣⴈ: ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗ{ⴓⴀ}ⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ, ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴂⴄⴋⴍⴢ ⴑ{ⴈ}ⴉ{ⴓ}ⴃ{ⴈ}ⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴢ ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃ}ⴄ.
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ: ⴀⴜ ⴂⴣⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴘⴋⴀⴉⴄⴓⴊ ⴞⴀⴐ: ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋ ⴋⴍⴉⴓⴃⴀ ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈⴚⴀ, ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴈⴒⴗⴣ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ, ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴂⴄⴋⴍⴢ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴑⴀⴢ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ: ⴀⴜ ⴂⴣⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴘⴋⴀⴉⴄⴓⴊ ⴞⴀⴐ: ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋ ⴋⴍⴉⴓⴃⴀ ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈⴚⴀ, ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴈⴒⴗⴣ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ, ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴂⴄⴋⴍⴢ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴑⴀⴢ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ: ⴀⴜ ⴂⴣⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴘⴋⴀⴉⴄⴓⴊ ⴞⴀⴐ: ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋ ⴋⴍⴉⴓⴃⴀ ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈⴚⴀ, ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴈⴒⴗⴣ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀⴈⴋⴀⴐⴞⴍⴑ, ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴂⴄⴋⴍⴢ ⴑⴈⴉⴓⴃⴈⴊⴈⴑⴀⴢ ⴓⴉⴓⴌⴈⴑⴀⴋⴃⴄ.

Verse: 53 
Version: G  Link to gnt   
μὴ σὺ μείζων εἶ τοῦ πατρὸς ἡμῶν ᾽Αβραάμ, ὅστις ἀπέϑανεν; καὶ οἱ προϕῆται ἀπέϑανον· τίνα σεαυτὸν ποιεῖς;
Version: H  Link to armnt   
Միթէ՝ դու մեծ ինչ ոք իցես քան զհայրն մեր Աբրահամ որ մեռաւ եւ մարգարէքն մեռան. արդ՝ դու զով առնես զքեզ։
Version: a  Link to adisnt   
ნუთუ შენ უდიდეს ხარ, მამისა ჩუენისა აბრაამისა, რომელი-იგი მოკუდა, და წინაჲსწარმეტყუელნიცა იგი მოწყდეს? აწ შენ ვინ გგონიეს თავი შენი?
Version: aC    
ႬႭჃႧႭჃ ႸႤႬ ႭჃႣႨႣႤႱ ႾႠႰ ႫႠႫႨႱႠ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨႱႠ ႠႡႰႠႠႫႨႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ ႨႢႨ : ႫႭႩႭჃႣႠ ႣႠ ႼႨႬႠჂႱႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨႺႠ ႨႢႨ ႫႭႼႷႣႤႱ ႠႼ ႸႤႬ ႥႨႬ ႢႢႭႬႨႤႱ ႧႠႥႨ ႸႤႬႨ :
Version: X  Link to saxareba   
ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႬ ႾႭჃႴ/ႰႭჂႱ ႾႠႰ ႫႠႫႨႱ[Ⴀ]
Version: L  Link to perikop2   
ნუუკუე შენ უფროის ხარა მამისა ჩუენისა აბრაჰამისა, რომელი მოკუდა, და წინაწარმეტყუელნი მოწყდეს?
Version: c  Link to cinant   
ნუუკუე შენ უფროჲს ხარ მამისა ჩუენისა აბრაჰამისა, რომელი მოკუდა, და წინაწარმეტყუელნი მოწყდეს? შენ ვის ჰყოფ თავსა შენსა?
Version: cA    
ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႬ ႭჃႴႰႭჂႱ ႾႠႰႠ ႫႠႫႨႱႠ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨႱႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႩႭჃႣႠ, ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႫႭႼႷႣႤႱ? ႣႠ ႸႤႬ ႥႨႱ ჀႷႭႴ ႧႠႥႱႠ ႸႤႬႱႠ?
Version: cR    
ⴌⴓⴓⴉⴓⴄ ⴘⴄⴌ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴞⴀⴐⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴙⴓⴄⴌⴈⴑⴀ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴉⴓⴃⴀ, ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴜⴗⴃⴄⴑ? ⴅⴈⴑ ⴠⴗⴍⴔ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ?
Version: cP    
ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႬ ႭჃႴႰႭჂႱ ႾႠႰ ႫႠႫႨႱႠ ႹႭჃႤႬႨႱႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႩႭჃႣႠ, ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႫႭႼႷႣႤႱ? ႸႤႬ ႥႨႱ ჀႷႭႴ ႧႠႥႱႠ ႸႤႬႱႠ?
Version: cD    
ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႬ ႭჃႴႰႭჂႱ ႾႠႰ ႫႠႫႨႱႠ ႹႭჃႤႬႨႱႠ ႠႡႰႠႠႫႨႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႩႭჃႣႠ, ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႫႭႼႷႣႤႱ? ႸႤႬ ႥႨႱ ჀႷႭႴ ႧႠႥႱႠ ႸႤႬႱႠ?
Version: cE    
ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႬ ႭჃႴႰႭჂႱ ႾႠႰႠ ႫႠႫႨႱႠ ႹႭჃႤႬႨႱႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႩႭჃႣႠ, ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႫႭႼႷႣႤႱ? ႸႤႬ ႥႨႱ ჀႷႭႴ ႧႠႥႱႠ ႸႤႬႱႠ?
Version: cQ    
ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႬ ႭჃႴႰႭჂႱ ႾႠႰႠ ႫႠႫႨႱႠ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨႱႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႠ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႩႭჃႣႠ ႣႠ Ⴜ{Ⴈ}Ⴌ{Ⴀ}Ⴜ{ႠႰႫႤ}ႲႷ{ႭჃႤ}ႪႬႨ ႫႭႼႷႣႤႱ ' ႥႨႱ ჀႷႭႴ ႧႠႥႱႠ ႸႤႬႱႠ :
Version: cAn    
ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ ႭჃႴႰႭჂႱ ႾႠႰႠ ႫႠႫႨႱႠ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨႱႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႠ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႩჃႣႠ ႣႠ Ⴜ{ႨႬႠ}Ⴜ{Ⴀ}ႰႫ{Ⴄ}ႲႷ{ႭჃႤ}ႪႬႨ ႫႭႱႼႷႣႤႱ ႥႨႱ ჀႷႭႴ ႧႠႥႱႠ ႧჃႱႠ
Version: e    
ნუუკუე შენ უფროჲს ხარ მამისა ჩუენისა აბრაჰამისა, რომელი მოკუდა, და წინაწარმეტყუელნი მოწყდეს? შენ ვის ჰყოფ თავსა შენსა?
Version: et 
Version: eF    
ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႬ ႭჃႴႰႭჂႱ ႾႠႰႠ ႫႠႫႨႱႠ ႹႭჃႤႬႨႱႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႩႭჃႣႠ, ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႫႭႱႼႷႣႤႱ? ႸႤႬ ႥႨႱ ჀႷႭႴ ႧႠႥႱႠ ႸႤႬႱႠ?
Version: eG    
ⴌⴓⴓⴉⴓⴄ ⴘⴄⴌ ⴓⴔⴐⴍⴑ ⴞⴀⴐⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴙⴓⴄⴌⴈⴑⴀ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴉⴓⴃⴀ, ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴑ? ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴑ ⴠⴗⴍⴔ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ?
Version: eA    
ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႬ ႭჃႴႰႭჂႱ ႾႠႰႠ ႫႠႫႨႱႠ ႹႭჃႤႬႨႱႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႩႭჃႣႠ, ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႫႭႼႷႣႤႱ? ႣႠ ႸႤႬ ႥႨႱ ჀႷႭႴ ႧႠႥႱႠ ႸႤႬႱႠ?
Version: eB    
ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႬ ႭჃႴႰႭჂႱ ႾႠႰ ႫႠႫႨႱႠ ႹႭჃႤႬႨႱႠ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႩႭჃႣႠ, ႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႫႭႼႷႣႤႱ? ႸႤႬ ႥႨႱ ჀႷႭႴ ႧႠႥႱႠ ႸႤႬႱႠ?
Version: ek    
ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴘⴄⴌ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴞⴀⴐⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴙⴓⴄⴌⴈⴑⴀ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴉⴓⴃⴀ, ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴢⴑⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴉⴓⴃⴄⴑ? ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴑ ⴠⴗⴍⴔ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ?
Version: g  Link to giornt   
ნუუკუე შენ უფროჲს ხარა მამისა ჩუენისა აბრაჰამისა, რომელი მოკუდა, და წინაწარმეტყუელნი მოწყდეს? შენ ვის ჰყოფ თავსა შენსა?
Version: gv    
ⴌⴓⴉⴓⴄ ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴞ{ⴀ}ⴐⴀ ⴋ{ⴀ}ⴋⴈⴑⴀ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌⴈⴑⴀ ⴀⴁⴐⴀⴠ{ⴀ}ⴋⴈⴑⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴋⴍⴉⴣⴃⴀ, ⴃⴀ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴌⴈ ⴋⴍⴑⴜⴗⴃⴄⴑ? ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴅⴈⴑ ⴠⴗⴍⴔ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌⴑⴀ?
Version: gH    
ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴘⴄⴌ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴞⴀⴐⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴙⴓⴄⴌⴈⴑⴀ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴉⴓⴃⴀ, ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴜⴗⴃⴄⴑ? ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴑ ⴠⴗⴍⴔ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ?
Version: gI    
ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴘⴄⴌ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴞⴀⴐⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴙⴓⴄⴌⴈⴑⴀ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴉⴓⴃⴀ, ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴜⴗⴃⴄⴑ? ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴑ ⴠⴗⴍⴔ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ?
Version: gK    
ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴘⴄⴌ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴞⴀⴐⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴙⴓⴄⴌⴈⴑⴀ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴉⴓⴃⴀ, ⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴜⴗⴃⴄⴑ? ⴘⴄⴌ ⴅⴈⴑ ⴠⴗⴍⴔ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ?

Verse: 54 
Version: G  Link to gnt   
ἀπεκρίϑη ᾽Ιησοῦς, ᾽Εὰν ἐγὼ δοξάσω ἐμαυτόν, δόξα μου οὐδέν ἐστιν· ἔστιν πατήρ μου δοξάζων με, ὃν ὑμεῖς λέγετε ὅτι ϑεὸς ἡμῶν ἐστιν·
Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետ Յիսուս. եթէ ես փառաւորեմ զանձն իմ, փառքն իմ ոչինչ են. է հայր որ փառաւորէ զիս, զորմէ դուքն ասէք՝ թէ Աստուած մեր է.
Version: a  Link to adisnt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა: მე თუ ვადიდებდე თავსა ჩემსა, დიდებაჲ ჩემი არარაჲ არს. არს მამაჲ, რომელმან მადიდოს მე, რომლისათჳს თქუენ იტყჳთ, ღმერთი ჩუენი არს.
Version: aC    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႤ ႧႭჃ ႥႠႣႨႣႤႡႣႤ ႧႠႥႱႠ ႹႤႫႱႠ ' ႣႨႣႤႡႠჂ ႹႤႫႨ ႠႰႠႰႠჂ ႠႰႱ : ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႠႣႨႣႭႱ ႫႤ : Ⴐ{ႭႫ}ႪႨႱႠႧჃႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႨႲႷჃႧ Ⴖ{ႫႤႰႧ}Ⴈ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨ ႠႰႱ
Version: L  Link to perikop2   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: უკუეთუ მე ვადიდებდე თავსა ჩემსა, დიდებაჲ ჩემი არარაჲ არს; არამედ არს მამაჲ ჩემი, რომელმან მადიდოს მე, რომლისაჲ სთქუით: ღმერთი ჩუენი არს იგი.
Version: c  Link to cinant   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: უკუეთუ მე ვადიდებდე თავსა ჩემსა, დიდებაჲ ჩემი არარაჲ არს, არამედ არს მამაჲ ჩემი, რომელი მადიდებს, რომელი თქუენ სთქუთ, ვითარმედ: ღმერთი ჩუენი არს იგი.
Version: cA    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႤ ႥႠႣႨႣႤႡ ႧႠႥႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႣႨႣႤႡႠჂ ႹႤႫႨ ႠႰႠႰႠჂ ႠႰႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႠႣႨႣႤႡႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႱႧႵႭჃႧ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႶႫႤႰႧႨ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨ ႠႰႱ ႨႢႨ.
Version: cR    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴃⴄ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ ⴀⴐⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴑ ⴋⴄ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴑⴀⴢ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴑⴇⴕⴓⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ ⴙⴓⴄⴌⴈ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: cP    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႤ ႥႠႣႨႣႤႡႣႤ ႧႠႥႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႣႨႣႤႡႠჂ ႹႤႫႨ ႠႰႠႰႠჂ ႠႰႱ, ႠႰႠႫႤႣ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႠႣႨႣႤႡႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႧႵႭჃႤႬ ႱႧႵႭჃႧ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႶႫႤႰႧႨ ႹႭჃႤႬႨ ႠႰႱ ႨႢႨ.
Version: cD    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႤ ႥႠႣႨႣႤႡႣႤ ႧႠႥႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႣႨႣႤႡႠჂ ႹႤႫႨ ႠႰႠႰႠჂ ႠႰႱ, ႠႰႠႫႤႣ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႠႣႨႣႤႡႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႧႵႭჃႤႬ ჀႱႧႵႭჃႧ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႶႫႤႰႧႨ ႹႭჃႤႬႨ ႠႰႱ ႨႢႨ.
Version: cE    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႤ ႥႠႣႨႣႤႡႣႤ ႧႠႥႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႣႨႣႤႡႠჂ ႹႤႫႨ ႠႰႠႰႠჂ ႠႰႱ, ႠႰႠႫႤႣ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႠႣႨႣႤႡႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႧႵႭჃႤႬ ႱႧႵႭჃႧ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႶႫႤႰႧႨ ႹႭჃႤႬႨ ႠႰႱ ႨႢႨ.
Version: cQ    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ : ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ . ႫႤ ႥႠႣႨႣႤႡႣႤ . ႧႠႥႱႠ ႹႤႫႱႠ ' Ⴃ{ႨႣႤ}Ⴁ{Ⴀ}Ⴢ ႹႤႫႨ ႠႰႠႰႠჂ ႠႰႱ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ ' Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႠႣႨႣႤႡႱ : Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႱႧႵႭჃႧ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ Ⴖ{ႫႤႰႧ}Ⴈ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨ ႠႰႱ ႨႢႨ
Version: cAn    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႫႤ ႥႠႣႨႣႤႡႣႤ ႧႠႥႱႠ ႹႤႫႱႠ ႠႰႠႰႠჂ ႠႰႱ ႣႨႣႤႡႠჂ ႹႤႫႨ :: Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႠႣႨႣႤႡႱ ႫႤ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႱႧႵႭჃႧ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ Ⴖ{ႫႤႰႧ}Ⴈ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႨ ႠႰႱ ႨႢႨ
Version: e    
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: უკუეთუ მე ვადიდებდე თავსა ჩემსა, დიდებაჲ ჩემი არარაჲ არს, არამედ არს მამაჲ ჩემი, რომელი მადიდებს, რომელი თქუენ სთქუთ, ვითარმედ: ღმერთი ჩუენი არს იგი.
Version: et 
Version: eF    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႤ ႥႠႣႨႣႤႡႣႤ ႧႠႥႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႣႨႣႤႡႠჂ ႹႤႫႨ ႠႰႠႰႠჂ ႠႰႱ, ႠႰႠႫႤႣ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႠႣႨႣႤႡႱ ႫႤ, ႰႭႫႤႪႨ ႧႵႭჃႤႬ ႱႧႵႭჃႧ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႶႫႤႰႧႨ ႹႭჃႤႬႨ ႠႰႱ ႨႢႨ.
Version: eG    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴃⴄ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ ⴀⴐⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴑ ⴋⴄ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴑⴇⴕⴓⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ ⴙⴓⴄⴌⴈ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: eA    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ ႫႤ ႥႠႣႨႣႤႡ ႧႠႥႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႣႨႣႤႡႠჂ ႹႤႫႨ ႠႰႠႰႠჂ ႠႰႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႠႣႨႣႤႡႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႧႵႭჃႤႬ ႱႧႵႭჃႧ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႶႫႤႰႧႨ ႹႭჃႤႬႨ ႠႰႱ ႨႢႨ.
Version: eB    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႤ ႥႠႣႨႣႤႡႣႤ ႧႠႥႱႠ ႹႤႫႱႠ, ႣႨႣႤႡႠჂ ႹႤႫႨ ႠႰႠႰႠჂ ႠႰႱ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႠႰႱ ႫႠႫႠჂ ႹႤႫႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႠႣႨႣႤႡႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႧႵႭჃႤႬ ႱႧႵႭჃႧ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႶႫႤႰႧႨ ႹႭჃႤႬႨ ႠႰႱ ႨႢႨ.
Version: ek    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴃⴄ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ ⴀⴐⴑ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴑ ⴋⴄ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴑⴇⴕⴓⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ ⴙⴓⴄⴌⴈ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: g  Link to giornt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: უკუეთუ მე ვადიდებდე თავსა ჩემსა, დიდებაჲ ჩემი არარაჲ არს; არამედ არს მამაჲ ჩემი, რომელი მადიდებს მე, რომელ თქუენ სთქუთ, ვითარმედ: ღმერთი ჩუენი არს იგი.
Version: gv    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴃⴄ ⴇ{ⴀ}ⴅⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴀⴐⴀⴐ{ⴀ}ⴢ ⴀⴐⴑ; ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴀⴐⴑ ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴢ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴋⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴑ ⴋⴄ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴑⴇⴕⴓⴇ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴖ{ⴋⴄⴐⴇ}ⴈ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌⴈ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gH    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴃⴄ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴑ ⴋⴄ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴑⴇⴕⴓⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ ⴙⴓⴄⴌⴈ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gI    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴃⴄ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴑ ⴋⴄ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴑⴇⴕⴓⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ ⴙⴓⴄⴌⴈ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gK    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴄ ⴅⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴃⴄ ⴇⴀⴅⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ, ⴃⴈⴃⴄⴁⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ ⴀⴐⴀⴐⴀⴢ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴋⴀⴢ ⴙⴄⴋⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴑ ⴋⴄ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴑⴇⴕⴓⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ ⴙⴓⴄⴌⴈ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ.

Verse: 55 
Version: G  Link to gnt   
καὶ οὐκ ἐγνώκατε αὐτόν, ἐγὼ δὲ οἶδα αὐτόν. κἂν εἴπω ὅτι οὐκ οἶδα αὐτόν, ἔσομαι ὅμοιος ὑμῖν ψεύστης· ἀλλὰ οἶδα αὐτὸν καὶ τὸν λόγον αὐτοῦ τηρῶ.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ոչ ճանաչէք զնա։ Բայց ես գիտեմ զնա։ Եւ թէ ասեմ, թէ ոչ գիտեմ զնա, ձեզ նման սուտ լինիմ. այլ գիտեմ զնա, եւ զբան նորա պահեմ։
Version: a  Link to adisnt   
და არა გიცნობიეს იგი, ხოლო მე ვიცი იგი; და თუ ვთქუა, თუ: არა ვიცი იგი, თქუენებრ ცრუ ვიპოო, არამედ ვიცი იგი და სიტყუათა მისთა ვიმარხავ.
Version: aC    
ႣႠ ႠႰႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ ႨႢႨ :.. Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႥႨႺႨ ႨႢႨ ႣႠ ႧႭჃ ႥႧႵႭჃႠ ႧႭჃ ႠႰႠ ႥႨႺႨ ႨႢႨ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႤႡႰ ႺႰႭჃ ႥႨႮႭႭ . Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႥႨႺႨ ႨႢႨ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႫႠႰႾႠႥ
Version: L  Link to perikop2   
და არა იცით იგი, ხოლო მე ვიცი; უკუეთუ ვთქუა, ვითარმედ: არა ვიცი იგი, ვიყო მეცა მსგავს თქუენდა მტყუარ, არამედ ვიცი იგი და სიტყუათა მისთა ვიმარხავ.
Version: c  Link to cinant   
და არა იცით იგი, ხოლო მე ვიცი იგი; და უკუეთუ ვთქუა, ვითარმედ: არა ვიცი იგი, ვიყო მეცა მსგავს თქუენდა მტყუვარ, არამედ ვიცი იგი და სიტყუათა მისთა ვიმარხავ.
Version: cA    
ႣႠ ႠႰႠ ႨႺႨႧ ႨႢႨ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႥႨႺႨ ႨႢႨ; ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႧႵႭჃႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႠႰႠ ႥႨႺႨ ႨႢႨ, ႥႨႷႭ ႫႤႺႠ ႫႱႢႠႥႱ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ ႫႲႷႭჃႥႠႰ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႥႨႺႨ ႨႢႨ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႫႠႰႾႠႥ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ ⴈⴂⴈ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴇⴕⴓⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ, ⴅⴈⴗⴍ ⴋⴄⴚⴀ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴅⴈⴋⴀⴐⴞⴀⴅ.
Version: cP    
ႣႠ ႠႰႠ ႨႺႨႧ ႨႢႨ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႥႨႺႨ ႨႢႨ; ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႧႵႭჃႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႠႰႠ ႥႨႺႨ ႨႢႨ, ႥႨႷႭ ႫႤႺႠ ႫႱႢႠႥႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႲႷႭჃႥႠႰ, ႠႰႠႫႤႣ ႥႨႺႨ ႨႢႨ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႫႠႰႾႠႥ.
Version: cD    
ႣႠ ႠႰႠ ႨႺႨႧ ႨႢႨ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႥႨႺႨ ႨႢႨ; ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႧႵႭჃႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႠႰႠ ႥႨႺႨ ႨႢႨ, ႥႨႷႭ ႫႤႺႠ ႫႱႢႠႥႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႲႷႭჃႥႠႰ, ႠႰႠႫႤႣ ႥႨႺႨ ႨႢႨ, ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႫႠႰႾႠႥ.
Version: cE    
ႣႠ ႠႰႠ ႨႺႨႧ ႨႢႨ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႥႨႺႨ ႨႢႨ; ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႧႵႭჃႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႠႰႠ ႥႨႺႨ ႨႢႨ, ႥႨႷႭ ႫႤႺႠ ႫႱႢႠႥႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႲႷႭჃႥႠႰ, ႠႰႠႫႤႣ ႥႨႺႨ ႨႢႨ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႫႠႰႾႠႥ.
Version: cQ    
ႣႠ ႠႰႠ ႨႺႨႧ ႨႢႨ ' Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႥႨႺႨ ' ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႧႵႭჃႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႠႰႠ ႥႨႺႨ ႨႢႨ ' ႥႨႷႭ ႫႤႺႠ ႫႱႢႠႥႱ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႣႠ ႫႲႷႭჃႥႠႰ . Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႥႨႺႨ ႨႢႨ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ' ႥႨႫႠႰႾႠႥ
Version: cAn    
ႣႠ ႠႰႠ ႨႺႨႧ ႨႢႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႥႨႺႨ ႨႢႨ ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႥႧႵ{ႭჃ}Ⴀ : Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႠႰႠ ႥႨႺႨ ႨႢႨ ႥႨႷႭ ႫႤႺႠ ႫႱႢႠႥႱ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ ႫႲႷႭჃႥႠႰ : Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႥႨႺႨ ႨႢႨ ႣႠ Ⴑ{Ⴈ}ႲႷ{ႭჃႠ}ႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႫႠႰႾႠႥ :
Version: e    
და არა იცით იგი, ხოლო მე ვიცი იგი; და უკუეთუ ვთქუა, ვითარმედ: არა ვიცი იგი, ვიყო მეცა მსგავს თქუენდა მტყუვარ, არამედ ვიცი იგი და სიტყუათა მისთა ვიმარხავ.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႠႰႠ ႨႺႨႧ ႨႢႨ, ႾႭႪႭ ႫႤ ႥႨႺႨ ႨႢႨ; ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႧႵႭჃႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႠႰႠ ႥႨႺႨ ႨႢႨ, ႥႨႷႭ ႫႤႺႠ ႫႱႢႠႥႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႲႷႭჃႥႠႰ, ႠႰႠႫႤႣ ႥႨႺႨ ႨႢႨ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႫႨႱႱႠ ႥႨႫႠႰႾႠႥ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ ⴈⴂⴈ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴇⴕⴓⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ, ⴅⴈⴗⴍ ⴋⴄⴚⴀ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴅⴈⴋⴀⴐⴞⴀⴅ.
Version: eA    
ႣႠ ႠႰႠ ႨႺႨႧ ႨႢႨ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႥႨႺႨ ႨႢႨ; ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႧႵႭჃႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႠႰႠ ႥႨႺႨ ႨႢႨ, ႥႨႷႭ ႫႤႺႠ ႫႱႢႠႥႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႲႷႭჃႥႠႰ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႥႨႺႨ ႨႢႨ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႫႠႰႾႠႥ.
Version: eB    
ႣႠ ႠႰႠ ႨႺႨႧ ႨႢႨ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႤ ႥႨႺႨ ႨႢႨ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႥႧႵႭჃႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႠႰႠ ႥႨႺႨ ႨႢႨ, ႥႨႷႭ ႫႤႺႠ ႫႱႢႠႥႱ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႲႷႭჃႥႠႰ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႥႨႺႨ ႨႢႨ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႥႨႫႠႰႾႠႥ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ ⴈⴂⴈ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴇⴕⴓⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ, ⴅⴈⴗⴍ ⴋⴄⴚⴀ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴅⴈⴋⴀⴐⴞⴀⴅ.
Version: g  Link to giornt   
და არა იცით იგი, ხოლო მე ვიცი იგი, და უკუეთუ ვთქუა, ვითარმედ არა ვიცი იგი, ვიყო მეცა მსგავს თქუენდა მტყუვარ, არამედ ვიცი იგი და სიტყუასა მისსა ვიმარხავ.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴈⴚⴈⴇ ⴈⴂⴈ, ⴋⴄ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴍ{ⴣ}{ⴉⴓⴄ}ⴇⴓ ⴅⴇⴕ{ⴓ}ⴀ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ, ⴅⴈⴗⴍ ⴋⴄⴚⴀ ⴋⴑⴂ{ⴀ}ⴅⴑ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴃⴀ ⴋⴒⴗⴍⴅⴀⴐ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗⴣ{ⴀ}ⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴅⴈⴋⴀⴐⴞ{ⴀ}ⴅ :.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ ⴈⴂⴈ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴇⴕⴓⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ, ⴅⴈⴗⴍ ⴋⴄⴚⴀ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴅⴈⴋⴀⴐⴞⴀⴅ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ ⴈⴂⴈ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴇⴕⴓⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ, ⴅⴈⴗⴍ ⴋⴄⴚⴀ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴅⴈⴋⴀⴐⴞⴀⴅ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴚⴈⴇ ⴈⴂⴈ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴄ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴅⴇⴕⴓⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ, ⴅⴈⴗⴍ ⴋⴄⴚⴀ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴒⴗⴓⴅⴀⴐ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴅⴈⴚⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴅⴈⴋⴀⴐⴞⴀⴅ.

Verse: 56 
Version: G  Link to gnt   
᾽Αβραὰμ πατὴρ ὑμῶν ἠγαλλιάσατο ἵνα ἴδῃ τὴν ἡμέραν τὴν ἐμήν, καὶ εἶδεν καὶ ἐχάρη.
Version: H  Link to armnt   
Աբրահամ հայր ձեր ցանկացաւ տեսանել զօր իմ, ետես՝ եւ ուրախ եղեւ։
Version: a  Link to adisnt   
აბრაამს, მამასა თქუენსა, სწადოდა ხილვაჲ დღისა ჩემისაჲ, იხილა და განიხარა.
Version: aC    
ႠႡႰႠႠႫႱ ႫႠႫႠႱႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႱႠ ႱႼႠႣႭႣႠ . ႾႨႪႥႠჂ ႣႶႨႱႠ ႹႤႫႨႱႠჂ ႨႾႨႪႠ ႣႠ ႢႠႬႨႾႠႰႠ :.
Version: L  Link to perikop2   
აბრაჰამს, მამასა თქუენსა, უხაროდა, რაჲთა იხილოს დღჱ ესე ჩემი, და იხილა და განიხარა.
Version: c  Link to cinant   
აბრაჰამს, მამასა თქუენსა, უხაროდა, რაჲთა იხილოს დღჱ ესე ჩემი, და იხილა და განიხარა.
Version: cA    
ႠႡႰႠჀႠႫႱႠ, ႫႠႫႠႱႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႱႠ, ႭჃႾႠႰႭႣႠ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႨႾႨႪႭႱ ႣႶჁ ႤႱႤ ႹႤႫႨ, ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႣႠ ႢႠႬႨႾႠႰႠ.
Version: cR    
ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴑ, ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴑⴀ, ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴃⴖⴡ ⴄⴑⴄ ⴙⴄⴋⴈ, ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴈⴞⴀⴐⴀ.
Version: cP    
ႠႡႰႠჀႠႫႱ, ႫႠႫႠႱႠ ႧႵႭჃႤႬႱႠ, ႭჃႾႠႰႭႣႠ, ႰႠჂႧႠ ႨႾႨႪႭႱ ႣႶჁ ႤႱႤ ႹႤႫႨ, ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႣႠ ႢႠႬႨႾႠႰႠ.
Version: cD    
ႠႡႰႠჀႠႫႱ, ႫႠႫႠႱႠ ႧႵႭჃႤႬႱႠ, ႭჃႾႠႰႭႣႠ, ႰႠჂႧႠ ႨႾႨႪႭႱ ႣႶႤ ႤႱႤ ႹႤႫႨ, ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႣႠ ႢႠႬႨႾႠႰႠ.
Version: cE    
ႠႡႰႠჀႠႫႱ, ႫႠႫႠႱႠ ႧႵႭჃႤႬႱႠ, ႭჃႾႠႰႭႣႠ, ႰႠჂႧႠ ႨႾႨႪႭႱ ႣႶჁ ႤႱႤ ႹႤႫႨ, ႨႾႨႪႠ ႣႠ ႢႠႬႨႾႠႰႠ.
Version: cQ    
ႠႡႰႠႫႱ ႫႠႫႠႱႠ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႱႠ ႭჃႾႠႰႭႣႠ ' Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႨႾႨႪႭႱ ႣႶჁ ႤႱႤ ႹႤႫႨ ' ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႣႠ ႢႠႬႨႾႠႰႠ :
Version: cAn    
ႠႡႰႠႫႱႠ ႫႠႫႠႱႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႱႠ ႭჃႾႠႰႭႣႠ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႨႾႨႪႭႱ ႣႶႤ ႤႱႤ ႹႤႫႨ ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႣႠ ႢႠႬႨႾႠႰႠ
Version: e    
აბრაჰამს, მამასა თქუენსა, უხაროდა, რაჲთა იხილოს დღჱ ესე ჩემი, და იხილა და განიხარა.
Version: et 
Version: eF    
ႠႡႰႠჀႠႫႱ, ႫႠႫႠႱႠ ႧႵႭჃႤႬႱႠ, ႭჃႾႠႰႭႣႠ, ႰႠჂႧႠ ႨႾႨႪႭႱ ႣႶႤ ႤႱႤ ႹႤႫႨ, ႨႾႨႪႠ ႣႠ ႢႠႬႨႾႠႰႠ.
Version: eG    
ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴑ, ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴑⴀ, ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴃⴖⴡ ⴄⴑⴄ ⴙⴄⴋⴈ, ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴈⴞⴀⴐⴀ.
Version: eA    
ႠႡႰႠჀႠႫႱႠ, ႫႠႫႠႱႠ ႧႵႭჃႤႬႱႠ, ႭჃႾႠႰႭႣႠ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႨႾႨႪႭႱ ႣႶჁ ႤႱႤ ႹႤႫႨ, ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႣႠ ႢႠႬႨႾႠႰႠ.
Version: eB    
ႠႡႰႠჀႠႫႱ, ႫႠႫႠႱႠ ႧႵႭჃႤႬႱႠ, ႭჃႾႠႰႭႣႠ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႨႾႨႪႭႱ ႣႶჁ ႤႱႤ ႹႤႫႨ, ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႣႠ ႢႠႬႨႾႠႰႠ.
Version: ek    
ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴑ, ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴑⴀ, ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴃⴖⴄ ⴄⴑⴄ ⴙⴄⴋⴈ, ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴈⴞⴀⴐⴀ.
Version: g  Link to giornt   
აბრაჰამს, მამასა თქუენსა, უხაროდა, რაჲთა იხილოს დღე ესე ჩემი, იხილა და განიხარა.
Version: gv    
ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴑ, ⴋ{ⴀ}ⴋ{ⴀ}ⴑⴀ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴑⴀ, ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴀ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴃⴖⴄⴢ ⴄⴑⴄ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ, ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴈⴞⴀⴐⴀ.
Version: gH    
ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴑ, ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴑⴀ, ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴃⴖⴄ ⴄⴑⴄ ⴙⴄⴋⴈ, ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴈⴞⴀⴐⴀ.
Version: gI    
ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴑ, ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴑⴀ, ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴃⴖⴄ ⴄⴑⴄ ⴙⴄⴋⴈ, ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴈⴞⴀⴐⴀ.
Version: gK    
ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴑ, ⴋⴀⴋⴀⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴑⴀ, ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴑ ⴃⴖⴄ ⴄⴑⴄ ⴙⴄⴋⴈ, ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴈⴞⴀⴐⴀ.

Verse: 57 
Version: G  Link to gnt   
εἶπον οὖν οἱ ᾽Ιουδαῖοι πρὸς αὐτόν, Πεντήκοντα ἔτη οὔπω ἔχεις καὶ ᾽Αβραὰμ ἑώρακας;
Version: H  Link to armnt   
Ասեն ցնա Հրեայքն. յիսուն ամ չեւ եւս է քո, եւ զԱբրահամ տեսեր։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუეს მას ჰურიათა მათ: ერგასის წელ არღა არს შენი, და აბრაამი იხილეა?
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ႤႰႢႠႱႨႱ ႼႤႪ ႠႰႶႠ ႠႰႱ ႸႤႬႨ : ႣႠ ႠႡႰႠႠႫႨ ႨႾႨႪႤႠ :..
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუეს მას ჰურიათა მათ: ერგასის წლის არღა ხარ შენ, აბრაჰამ გიხილავსა?
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუეს მას ჰურიათა მათ: ერგასის წლის არა ხარ შენ და შენ აბრაჰამი გიხილავსა?
Version: cA    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ: ႤႰႢႠႱႨႱ ႼႪႨႱႨ ႠႰႶႠ ႾႠႰ ႸႤႬ ႣႠ ႸႤႬ ႠႡႰႠჀႠႫ ႢႨႾႨႪႠႥႱႠ?
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴄⴐⴂⴀⴑⴈⴑ ⴜⴊⴈⴑ ⴀⴐⴖⴀ ⴞⴀⴐ ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ ⴂⴈⴞⴈⴊⴀⴅⴑⴀ?
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ: ႤႰႢႠႱႨႱ ႼႪႨႱ ႠႰႠ ႾႠႰ ႸႤႬ ႣႠ ႸႤႬ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႢႨႾႨႪႠႥႱႠ?
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႤႰႢႠႱႨႱ ႼႪႨႱ ႠႰႠ ႾႠႰ ႸႤႬ ႣႠ ႸႤႬ ႠႡႰႠႫႨ ႢႨႾႨႪႠႥႱႠ?
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ: ႤႰႢႠႱႨႱ ႼႪႨႱ ႠႰႠ ႾႠႰ ႸႤႬ ႣႠ ႸႤႬ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႢႨႾႨႪႠႥႱႠ?
Version: cQ    
ჀႰႵ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ ' ႤႰႢႠႱႨႱ ႼႪႨႱ Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႰႶႠ Ⴞ{Ⴀ}Ⴐ ႸႤႬ ' ႣႠ ႸႤႬ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႢႨႾႨႪႠႥႱႠ :
Version: cAn    
Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴑ ႫႠႱ Ⴠ{ႭჃ}Ⴐ{ႨႠ}ႧႠ ႫႠႧ ႤႰႢႠႱႨႱ ႼႪႨႱ ႠႰႶႠ Ⴞ{Ⴀ}Ⴐ ႣႠ ႸႤႬ ႠႡႰႠႠႫႨ ႢႨႾႨႪႠႥႱႠ
Version: e    
ჰრქუეს მას ჰურიათა მათ: ერგასის წლის არა ხარ შენ და შენ აბრაჰამი გიხილავსა?
Version: et 
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ: ႤႰႢႠႱႨႱ ႼႪႨႱ ႠႰႶႠ ႾႠႰ ႣႠ ႸႤႬ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႢႨႾႨႪႠႥႱႠ?
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴄⴐⴂⴀⴑⴑ ⴜⴊⴈⴑ ⴀⴐⴀⴖⴀ ⴞⴀⴐ ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ ⴂⴈⴞⴈⴊⴀⴅⴑⴀ?
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ: ႤႰႢႠႱႨႱ ႼႪႨႱႨ ႠႰႶႠ ႾႠႰ ႸႤႬ ႣႠ ႸႤႬ ႠႡႰႠჀႠႫ ႢႨႾႨႪႠႥႱႠ?
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ: ႤႰႢႠႱႨႱ ႼႪႨႱ ႠႰႠ ႾႠႰ ႣႠ ႸႤႬ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႢႨႾႨႪႠႥႱႠ?
Version: ek    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴄⴐⴂⴀⴑⴈⴑ ⴜⴊⴈⴑⴀ ⴀⴐⴖⴀ ⴞⴀⴐ ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ ⴂⴈⴞⴈⴊⴀⴅⴑⴀ?
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუეს მას ჰურიათა მათ: ერგასის წლის არღა ხარ და შენ აბრაჰამი გიხილავსა?
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴠ{ⴓ}ⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴄⴐⴂⴀⴑⴈⴑ ⴜⴊⴈⴑ ⴀⴐⴖⴀ ⴞ{ⴀ}ⴐ ⴃⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ ⴂⴈⴞⴈⴊⴀⴅⴑⴀ?
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴄⴐⴂⴀⴑⴈⴑ ⴜⴊⴈⴑ ⴀⴐⴖⴀ ⴞⴀⴐ ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ ⴂⴈⴞⴈⴊⴀⴅⴑⴀ?
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴄⴐⴂⴀⴑⴈⴑ ⴜⴊⴈⴑ ⴀⴐⴖⴀ ⴞⴀⴐ ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ ⴂⴈⴞⴈⴊⴀⴅⴑⴀ?
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴄⴐⴂⴀⴑⴈⴑ ⴜⴊⴈⴑ ⴀⴐⴖⴀ ⴞⴀⴐ ⴃⴀ ⴘⴄⴌ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ ⴂⴈⴞⴈⴊⴀⴅⴑⴀ?

Verse: 58 
Version: G  Link to gnt   
εἶπεν αὐτοῖς ᾽Ιησοῦς, ᾽Αμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, πρὶν ᾽Αβραὰμ γενέσϑαι ἐγὼ εἰμί.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցնոսա Յիսուս. ամէն ամէն ասեմ ձեզ. յառաջ քան զլինելն Աբրահամու եմ ես։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუა მათ იესუ: მართლიად მართალსა გეტყჳ თქუენ: წინავე აბრაამისა ყოფამდე ვიყავ მე.
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႠႰႧႪႨႠႣ ႫႠႰႧႠႪႱႠ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႼႨႬႠႥႤ ႠႡႰႠႠႫႨႱႠ ႷႭႴႠႫႣႤ ႥႨႷႠႥ ႫႤ
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუა მათ იესუ: ამენ, ამენ გეტყუი თქუენ: ვიდრე აბრაჰამის ყოფამდე მე ვარ.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუა მათ იესუ: ამენ, ამენ გეტყჳ თქუენ: ვიდრე აბრაჰამისა ყოფადმდე მე ვარ.
Version: cA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ: Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱ ႷႭႴႠႣႫႣႤ ႫႤ ႥႠႰ.
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴀ ⴗⴍⴔⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႥႨႣႰႤ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႠ ႷႭႴႠႣႫႣႤ ႫႤ ႥႠႰ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႥႨႣႰႤ ႠႡႰႠႫႨႱႠ ႷႭႴႠႣႫႣႤ ႫႤ ႥႠႰ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႥႨႣႰႤ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႠ ႷႭႴႠႣႫႣႤ ႫႤ ႥႠႰ.
Version: cQ    
ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ . Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႠ ႷႭႴႠႣႫႣႤ ႫႤ ႥႠႰ '
Version: cAn    
Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ : Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ ႢႤႲႷႭჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႠႡႰႠႠႫႨႱႠ ႷႭႴႠႣႫႣႤ ႫႤ ႥႠႰ
Version: e    
ჰრქუა მათ იესუ: ამენ, ამენ გეტყჳ თქუენ: ვიდრე აბრაჰამისა ყოფადმდე მე ვარ.
Version: et 
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႥႨႣႰႤ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႠ ႷႭႴႠႣႫႣႤ ႫႤ ႥႠႰ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴀ ⴗⴍⴔⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱ ႷႭႴႠႣႫႣႤ ႫႤ ႥႠႰ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႠႫႤႬ, ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႠ ႷႭႴႠႣႫႣႤ ႫႤ ႥႠႰ.
Version: ek    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴀ ⴗⴍⴔⴀⴋⴃⴄ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ.
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუა მათ იესუ: ამენ, ამენ გეტყჳ თქუენ: პირველ აბრაჰამის ყოფადმდე მე ვარ.
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ, ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓ}ⴢ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴀ ⴗⴍⴔⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ.
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴎⴈⴐⴅⴄⴊ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑ ⴗⴍⴔⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴎⴈⴐⴅⴄⴊ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑ ⴗⴍⴔⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ.
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴀⴋⴄⴌ, ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴎⴈⴐⴅⴄⴊ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑ ⴗⴍⴔⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴄ ⴅⴀⴐ.

Verse: 59 
Version: G  Link to gnt   
ἦραν οὖν λίϑους ἵνα βάλωσιν ἐπ' αὐτόν· ᾽Ιησοῦς δὲ ἐκρύβη καὶ ἐξῆλϑεν ἐκ τοῦ ἱεροῦ.
Version: H  Link to armnt   
Վէմս առին Հրէայքն, զի արկցեն ի վերայ նորա. եւ Յիսուս խոյս ետ՝ եւ ել գնաց ի տաճարէ անտի։
Version: a  Link to adisnt   
ქვები აღიღეს, რაჲთამცა დაჰკრიბეს მის ზედა. იესუ მიჰრიდა და განვიდა ტაძრისა მისგან.
Version: aC    
ႵႥႤႡႨ ႠႶႨႶႤႱ Ⴐ{ႠჂႧႠ}ႫႺႠ ႣႠჀႩႰႨႡႤႱ ႫႨႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႨჀႰႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႲႠႻႰႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ::.
Version: L  Link to perikop2   
აღიღეს ქვაჲ ჰურიათა, რაჲთა დაჰკრიბონ მას. ხოლო იესუ დაეფარა და გარდავიდა ტაძრით და განვლო შორის მათსა და წარვიდა.
Version: c  Link to cinant   
აღიღეს ქვები ჰურიათა მათ, რაჲთა დაჰკრიბონ მას, ხოლო იესუ დაეფარა და განვიდა ტაძრით და განვლო შორის მათსა და წარვიდა ესრეთ.
Version: cA    
ႠႶႨႶႤႱ ႵႥႤႡႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠჀႩႰႨႡႭႬ ႫႠႱ, Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠႤႴႠႰႠ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႲႠႻႰႨႧ ႣႠ ႢႠႬႥႪႭ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႫႠႧႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႤႱႰჁႧ.
Version: cR    
ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴕⴅⴀⴢ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴠⴉⴐⴈⴁⴍⴌ ⴋⴀⴑ, ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀⴄⴔⴀⴐⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴒⴀⴛⴐⴈⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴊⴍ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴇⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴄⴑⴐⴡⴇ.
Version: cP    
ႠႶႨႶႤႱ ႵႥႤႡႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ, ႰႠჂႧႠ ႣႠჀႩႰႨႡႭႬ ႫႠႱ, ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠႤႴႠႰႠ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႲႠႻႰႨႧ ႣႠ ႢႠႬႥႪႭ ႸႭႰႨႱ ႫႠႧႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႤႱႰႤႧ.
Version: cD    
ႠႶႨႶႤႱ ႵႥႤႡႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ, ႰႠჂႧႠ ႣႠჀႩႰႨႡႭႬ ႫႠႱ, ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠႤႴႠႰႠ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႲႠႻႰႨႧ ႣႠ ႢႠႬႥႪႭ ႸႭႰႨႱ ႫႠႧႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႤႱႰႤႧ.
Version: cE    
ႠႶႨႶႤႱ ႵႥႤႡႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ, ႰႠჂႧႠ ႣႠჀႩႰႨႡႭႬ ႫႠႱ, ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠႤႴႠႰႠ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႲႠႻႰႨႧ ႣႠ ႢႠႬႥႪႭ ႸႭႰႨႱ ႫႠႧႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႤႱႰႤႧ.
Version: cQ    
ႠႶႨႶႤႱ ႵႥႤႡႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠჀႩႰႨႡႭႬ ႫႠႱ ' Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠႤႴႠႰႠ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႲႠႻႰႨႧ ' ႣႠ ႢႠႬႥႪႭ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႫႠႧႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႤႱႰჁႧ :
Version: cAn    
ႠႶႨႶႤႱ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႵႥႠჂ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠჀႩႰႨႡႭႬ : ႫႠႱ : Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠႤႴႠႰႠ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႲႠႻႰႨႧ ႣႠ ႢႠႬႥႪႭ ႸႭႰႨႱ ႫႠႧႱႠ : ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႭႣႠ ႤႱႰႤႧ
Version: e    
აღიღეს ქვები ჰურიათა მათ, რაჲთა დაჰკრიბონ მას, ხოლო იესუ დაეფარა და განვიდა ტაძრით და განვლო შორის მათსა და წარვიდა ესრეთ.
Version: et 
Version: eF    
ႠႶႨႶႤႱ ႵႥႠჂ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ, ႰႠჂႧႠ ႣႠჀႩႰႨႡႭႬ ႫႠႱ, ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠႤႴႠႰႠ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႲႠႻႰႨႧ ႣႠ ႢႠႬႥႪႭ ႸႭႰႨႱ ႫႠႧႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႤႱႰႤႧ.
Version: eG    
ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴕⴅⴀⴢ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴠⴉⴐⴈⴁⴍⴌ ⴋⴀⴑ, ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀⴄⴔⴀⴐⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴒⴀⴛⴐⴈⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴊⴍ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴇⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴄⴑⴐⴄⴇ.
Version: eA    
ႠႶႨႶႤႱ ႵႥႤႡႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠჀႩႰႨႡႭႬ ႫႠႱ, Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠႤႴႠႰႠ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႲႠႻႰႨႧ ႣႠ ႢႠႬႥႪႭ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႫႠႧႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႤႱႰჁႧ.
Version: eB    
ႠႶႨႶႤႱ ႵႥႤႡႨ ჀႭჃႰႨႠႧႠ ႫႠႧ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠჀႩႰႨႡႭႬ ႫႠႱ, Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠႤႴႠႰႠ ႣႠ ႢႠႬႥႨႣႠ ႲႠႻႰႨႧ ႣႠ ႢႠႬႥႪႭ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႫႠႧႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႤႱႰႤႧ.
Version: ek    
ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴕⴅⴄⴁⴈ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴠⴉⴐⴈⴁⴍⴌ ⴋⴀⴑ, ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀⴄⴔⴀⴐⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴒⴀⴛⴐⴈⴇ, ⴂⴀⴌⴅⴊⴍ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴇⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴄⴑⴐⴄⴇ.
Version: g  Link to giornt   
აღიღეს ქვები ჰურიათა მათ, რაჲთა დაჰკრიბონ მას. ხოლო იესუ დაეფარა და განვიდა ტაძრით, განვლო შორის მათსა და წარვიდა ესრეთ.
Version: gv    
ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴕⴅⴀⴢ ⴠ{ⴓ}ⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴃⴀⴠⴉⴐⴈⴁⴍⴌ ⴋ{ⴀ}ⴑ. ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴃⴀⴄⴔⴀⴐⴀ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴈⴃⴀ ⴒⴀⴛⴐⴈⴇ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴊⴍ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴇⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴄⴑⴐⴄⴇ.
Version: gH    
ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴕⴅⴄⴁⴈ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴠⴉⴐⴈⴁⴍⴌ ⴋⴀⴑ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀⴄⴔⴀⴐⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴒⴀⴛⴐⴈⴇ, ⴂⴀⴌⴅⴊⴍ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴇⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴄⴑⴐⴄⴇ.
Version: gI    
ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴕⴅⴄⴁⴈ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴠⴉⴐⴈⴁⴍⴌ ⴋⴀⴑ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀⴄⴔⴀⴐⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴒⴀⴛⴐⴈⴇ, ⴂⴀⴌⴅⴊⴍ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴇⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴄⴑⴐⴄⴇ.
Version: gK    
ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴕⴅⴄⴁⴈ ⴠⴓⴐⴈⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴠⴉⴐⴈⴁⴍⴌ ⴋⴀⴑ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀⴄⴔⴀⴐⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴈⴃⴀ ⴒⴀⴛⴐⴈⴇ, ⴂⴀⴌⴅⴊⴍ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴇⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴄⴑⴐⴄⴇ.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Tetraevangelium (synopsis completa).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.