TITUS
Tetraevangelium (synopsis completa)
Part No. 13
Previous part

Chapter: 13 
Verse: 1 
Version: G  Link to gnt   ᾽Εν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐξελϑὼν ᾽Ιησοῦς τῆς οἰκίας ἐκάϑητο παρὰ τὴν ϑάλασσαν·
Version: H  Link to armnt   
Յաւուր յայնմիկ ելեալ Յիսուս ի տանէն՝ նստէր առ ծովեզերն։
Version: a  Link to adisnt   
მას დღესა შინა გამოვიდა იესუ სახლისა მისგან და დაჯდა ზღჳსკიდესა.
Version: aC    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႱႠႾႪႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ : ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ
Version: X  Link to saxareba   
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႢႠ/ႫႭႥႨႣႠ Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ ႱႠႾႪႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႦႶჃ[Ⴑ] ႩႨႣႤႱႠ //
Version: L  Link to perikop2   
მაშინ გამოვიდა იესუ სახლისაგან და დაჯდა ზღჳს-კიდესა.
Version: c  Link to cinant   
მას დღესა შინა გამოვიდა იესუ სახლისა მისგან და დაჯდა იგი ზღჳსკიდესა.
Version: cA    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႱႠႾႪႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႨႢႨ ႦႶႭჃႱႩႨႣႤႱႠ.
Version: cR    
ⴋⴀⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ.
Version: cP    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႨႤႱႭჃ ႱႠႾႪႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ.
Version: cD    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႨႤႱႭჃ ႱႠႾႪႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႨႢႨ ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ.
Version: cE    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႨႤႱႭჃ ႱႠႾႪႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႨႢႨ ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
მას დღესა შინა გამოვიდა იესუ სახლისა მისგან და დაჯდა იგი ზღჳსკიდესა.
Version: et    
ⴋⴀⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘ{ⴈ}ⴌⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ : ⴑ{ⴀ}ⴞⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴆⴖⴓⴈⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ
Version: eF    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႨႤႱႭჃ ႱႠႾႪႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႨႢႨ ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ.
Version: eG    
ⴋⴀⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ.
Version: eA    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႱႠႾႪႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႨႢႨ ႦႶႭჃႱႩႨႣႤႱႠ.
Version: eB    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႱႠႾႪႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ : ႣႠ ႣႠႿႣႠ ႨႢႨ ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ :
Version: ek    
ⴋⴀⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
მას დღესა შინა გამოვიდა იესუ სახლისა მისგან და დაჯდა იგი ზღჳსკიდესა.
Version: gv    
ⴋⴀⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ.
Version: gH    
ⴋⴀⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ.
Version: gI    
ⴋⴀⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ.
Version: gK    
ⴋⴀⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ.
Version: gS    
მას დღესა შინა გამოვიდა იესო სახლისა მისგან და დაჯდა იგი ზღჳსკიდესა.

Verse: 2 
Version: G  Link to gnt   
καὶ συνήχϑησαν πρὸς αὐτὸν ὄχλοι πολλοί, ὥστε αὐτὸν εἰς πλοῖον ἐμβάντα καϑῆσϑαι, καὶ πᾶς ὄχλος ἐπὶ τὸν αἰγιαλὸν εἱστήκει.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ժողովեցան առ նա ժողովուրդք բազումք, մինչեւ մտանել նմա ի նաւն՝ եւ նստել. եւ ամենայն ժողովուրդն կայր առ ծովեզերբն։
Version: a  Link to adisnt   
და შეკრბა მისა ერი მრავალი, ვიდრემდე შესლვად მისა ნავად და დაჯდომად. და ყოველი იგი ერი ზღჳსკიდესა დგა.
Version: aC    
ႣႠ ႸႤႩႰႡႠ ႫႨႱႠ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ : Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣჁ ႸႤႱႪႥႠႣ ႫႨႱႠ ႬႠႥႠႣ ႣႠ ႣႠႿႣႭႫႠႣ : ႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ႨႢႨ ႤႰႨ ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ ႣႢႠ :
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႸႤႩႰ/ႡႠ ႫႨႱႠ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ Ⴅ(ႨႣႰ)Ⴄ [ႸႤႱ]ႪႥႠႣႫႣႤ ႫႨႱႠ ႬႠႥႠႣ ႣႠ ႣႠႿႣႭ/ႫႠႣ ႣႠ Ⴗ(ႭႥႤ)ႪႨ ႨႢႨ ႤႰႨ ႦႶჃႱ ႩႨႣႤႱႠ ႣႢႠ //
Version: L  Link to perikop2   
და შეკრბა მისა ერი მრავალი, ვიდრე შესლვადმდე მისა ნავად და დაჯდომად. და ყოველი იგი ერი ზღჳს-კიდესა დგა.
Version: c  Link to cinant   
და შეკრბა მისა ერი მრავალი, ვიდრე შესლვადმდე მისა ნავად და დაჯდომად. და ყოველი იგი ერი ზღჳსკიდესა დგა.
Version: cA    
ႣႠ ႸႤႩႰႡႠ ႫႨႱႠ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႸႤႱႪႥႠႣႫႣჁ ႫႨႱႠ ႬႠႥႠႣ ႣႠ ႣႠႿႣႭႫႠႣ ႬႠႥႱႠ ႸႨႬႠ. ႣႠ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႨႢႨ ႤႰႨ ႦႶႭჃႱႩႨႣႤႱႠ ႫႠႱ ႣႢႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴁⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴈⴑⴀ ⴌⴀⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴍⴋⴀⴃ. ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴐⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴃⴂⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႸႤႩႰႡႠ ႫႨႱႠ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ, ႥႨႣႰႤ ႸႤႱႪႥႠႣႫႣႤ ႫႨႱႠ ႬႠႥႠႣ ႣႠ ႣႠႿႣႭႫႠႣ. ႷႭႥႤႪႨ ႨႢႨ ႤႰႨ ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ ႣႢႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႸႤႩႰႡႠ ႫႨႱႠ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ, ႥႨႣႰႤ ႸႤႱႪႥႠႣႫႣႤ ႫႨႱႠ ႬႠႥႠႣ ႣႠ ႣႠႿႣႭႫႠႣ ႫႨႱႠ ႬႠႥႱႠ ႸႨႬႠ. ႣႠ ႷႭႥႤႪႨ ႨႢႨ ႤႰႨ ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ ႣႢႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႸႤႩႰႡႠ ႫႨႱႠ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ, ႥႨႣႰႤ ႸႤႱႪႥႠႣႫႣႤ ႫႨႱႠ ႬႠႥႠႣ ႣႠ ႣႠႿႣႭႫႠႣ ႬႠႥႱႠ ႸႨႬႠ. ႣႠ ႷႭႥႤႪႨ ႨႢႨ ႤႰႨ ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ ႫႠႱ ႣႢႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და შეკრბა მისა ერი მრავალი, ვიდრე შესლვადმდე მისა ნავად და დაჯდომად. და ყოველი იგი ერი ზღჳსკიდესა დგა.
Version: et    
ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴁⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴄⴐⴈ ⴋⴐ{ⴀ}ⴅⴀⴊⴈ ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ ⴌⴀⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴍⴋⴀⴃ : ⴃⴀ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴐⴈ ⴆⴖⴓⴈⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴃⴂⴀ :.
Version: eF    
ႣႠ ႸႤႩႰႡႠ ႫႨႱႠ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ, ႥႨႣႰႤ ႸႤႱႪႥႠႣႫႣႤ ႫႨႱႠ ႬႠႥႠႣ ႣႠ ႣႠႿႣႭႫႠႣ. ႣႠ ႷႭႥႤႪႨ ႨႢႨ ႤႰႨ ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ ႣႢႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴁⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴈⴑⴀ ⴌⴀⴅⴀⴃ. ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴐⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴃⴂⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႸႤႩႰႡႠ ႫႨႱႠ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႸႤႱႪႥႠႣႫႣჁ ႫႨႱႠ ႬႠႥႠႣ ႣႠ ႣႠႿႣႭႫႠႣ ႬႠႥႱႠ ႸႨႬႠ. ႣႠ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႨႢႨ ႤႰႨ ႦႶႭჃႱႩႨႣႤႱႠ ႫႠႱ ႣႢႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႸႤႩႰႡႠ ႫႨႱႠ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ . Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႸႤႱႪႥႠႣႫႣჁ ႫႨႱႠ ႬႠႥႠႣ : ႣႠ ႣႠႿႣႭႫႠႣ : ႣႠ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႨႢႨ ႤႰႨ ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ ႣႢႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴁⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴈⴑⴀ ⴌⴀⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴐⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴃⴂⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და შეკრბა მისა ერი მრავალი, ვიდრე შესლვადმდე მისა ნავად და დაჯდომად. და ყოველი იგი ერი ზღჳსკიდესა დგა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴁⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ, ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ ⴌⴀⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴍⴋⴀⴃ. ⴃⴀ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴐⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴃⴂⴀ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴁⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴈⴑⴀ ⴌⴀⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴍⴋⴀⴃ. ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴐⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴃⴂⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴁⴀ ⴋⴈⴑⴀ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴈⴑⴀ ⴌⴀⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴍⴋⴀⴃ. ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴐⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴃⴂⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴁⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴌⴀⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴃⴀⴟⴃⴍⴋⴀⴃ. ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴐⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴃⴂⴀ.
Version: gS    
და შეკრბა მისა ერი მრავალი ვიდრე შესლვადმდე მისა ნავად და დაჯდომად. და ყოველი იგი ერი ზდჳსკიდესა დგა.

Verse: 3 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐλάλησεν αὐτοῖς πολλὰ ἐν παραβολαῖς λέγων, ᾽Ιδοὺ ἐξῆλϑεν σπείρων τοῦ σπείρειν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ խօսէր ընդ նոսա բազումս առակօք, եւ ասէր։
Version: a  Link to adisnt   
და ეტყოდა მათ მრავალსა იგავით და ჰრქუა: ესერა, გამოვიდა მთესვარი თესვად.
Version: aC    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႫႰႠႥႠႪႱႠ ႨႢႠႥႨႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႤႱႤႰႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႫႧႤႱႥႠႰႨ ႧႤႱႥႠႣ :
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႾႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႫႰႠ/ႥႠႪႱႠ ႨႢႠႥႨႧ ႣႠ ႾႵ(ႭჃ)Ⴀ ႤႱႤႰႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႫႧႤႱ/ႥႠႰႨ ႧႤႱႥႠႣ //
Version: L  Link to perikop2   
და ეტყოდა მათ მრავალსა იგავით და ჰრქუა: ესერა გამოვიდა მთესვარი თესვად.
Version: c  Link to cinant   
და ეტყოდა მათ მრავალსა იგავით და ჰრქუა: ესერა, გამოვიდა მთესვარი თესვად,
Version: cA    
ႣႠ ႨႼႷႭ ႱႨႲႷႭჃႠႣ ႫႠႧႠ ႨႢႠႥႨႧ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႫႧႤႱႥႠႰႨ ႧႤႱႥႠႣ,
Version: cR    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈ ⴇⴄⴑⴅⴀⴃ,
Version: cP    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႫႰႠႥႠႪႱႠ ႨႢႠႥႨႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႤႱႤႰႠ, ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႫႧႤႱႥႠႰႨ ႧႤႱႥႠႣ,
Version: cD    
ႣႠ ႨႼႷႭ ႨႤႱႭჃ ႱႨႲႷႭჃႠႣ ႫႠႧႠ ႨႢႠႥႨႧ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ, ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႫႧႤႱႥႠႰႨ ႧႤႱႥႠႣ,
Version: cE    
ႣႠ ႨႼႷႭ ႨႤႱႭჃ ႱႨႲႷႭჃႠႣ ႫႠႧႠ ႨႢႠႥႨႧ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ, ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႫႧႤႱႥႠႰႨ ႧႤႱႥႠႣ,
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და ეტყოდა მათ მრავალსა იგავით და ჰრქუა: ესერა, გამოვიდა მთესვარი თესვად,
Version: et    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ : ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴄⴑⴄⴐⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈ ⴇⴄⴑⴅⴀⴃ :
Version: eF    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႱ ႫႰႠႥႠႪႱႠ ႨႢႠႥႨႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႤႱႤႰႠ, ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႫႧႤႱႥႠႰႨ ႧႤႱႥႠႣ,
Version: eG    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ: ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈ ⴇⴄⴑⴅⴀⴃ,
Version: eA    
ႣႠ ႨႼႷႭ ႱႨႲႷႭჃႠႣ ႫႠႧႠ ႨႢႠႥႨႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႫႧႤႱႥႠႰႨ ႧႤႱႥႠႣ,
Version: eB    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႫႰႠႥႠႪႱႠ ႨႢႠႥႨႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ : ႤႱႤႰႠ, ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႫႧႤႱႥႠႰႨ ႧႤႱႥႠႣ .
Version: ek    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈ ⴇⴄⴑⴅⴀⴃ,
Version: g  Link to giornt   
და ეტყოდა მათ მრავალსა იგავით და ჰრქუა: ესერა, გამოვიდა მთესვარი თესვად,
Version: gv    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴋⴐ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈ ⴇⴄⴑⴅⴀⴃ,
Version: gH    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈ ⴇⴄⴑⴅⴀⴃ,
Version: gI    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈ ⴇⴄⴑⴅⴀⴃ,
Version: gK    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈ ⴇⴄⴑⴅⴀⴃ,
Version: gS    
და ეტყოდა მათ მრავალსა იგავით და ჰრქუა: ესერა, გამოვიდა მთესვარი თესვად.

Verse: 4 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐν τῷ σπείρειν αὐτὸν μὲν ἔπεσεν παρὰ τὴν ὁδόν, καὶ ἐλϑόντα τὰ πετεινὰ κατέϕαγεν αὐτά.
Version: H  Link to armnt   
Ահա ել սերմանահան սերմանել. եւ ի սերմանելն իւրում, էր որ անկաւ առ ճանապարհաւ, եւ եկն թռչուն երկնից՝ եւ եկեր զնա։
Version: a  Link to adisnt   
და თესვასა მას მისსა რომელიმე დავარდა გზასა ზედა. და მოვიდეს მფრინველნი ცისანი და შეჭამეს იგი.
Version: aC    
ႣႠ ႧႤႱႥႠႱႠ ႫႠႱ ႫႨႱႱႠ : Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨႫႤ ႣႠႥႠႰႣႠ ႢႦႠႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႸႤႽႠႫႤႱ ႨႢႨ :::
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႧႤႱ/ႥႠႱႠ ႫႠႱ ႫႨႱႱႠ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႨ ႫႤ ႣႠႥႠႰႣႠ ႢႦႠႱႠ Ⴆ(ႤႣ)Ⴀ ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႴ/ႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႸႤႽႠႫႤႱ ႨႢႨ
Version: L  Link to perikop2   
და თესვასა მისსა რომელიმე დავარდა გზასა ზედა. და მოვიდეს მფრინველნი ცისანი და შეჭამეს იგი.
Version: c  Link to cinant   
და თესვასა მას მისსა რომელიმე დავარდა გზასა ზედა და მოვიდეს მფრინველნი ცისანი და შეჭამეს იგი.
Version: cA    
ႣႠ ႧႤႱႥႠႱႠ ႫႠႱ ႫႨႱႱႠ Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႫႤ ႣႠႥႠႰႣႠ ႢႦႠႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႣႠ ႫႭႥႨႣႨႤႱ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႸႤႽႠႫႤႱ ႨႢႨ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴇⴄⴑⴅⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ, ⴘⴄⴝⴀⴋⴄⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: cP    
ႣႠ ႧႤႱႥႠႱႠ ႫႠႱ ႫႨႱႱႠ ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႣႠႥႠႰႣႠ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ, ႸႤႽႠႫႤႱ ႨႢႨ.
Version: cD    
ႣႠ ႧႤႱႥႠႱႠ ႫႠႱ ႫႨႱႱႠ ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႣႠႥႠႰႣႠ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႸႤႽႠႫႤႱ ႨႢႨ.
Version: cE    
ႣႠ ႧႤႱႥႠႱႠ ႫႠႱ ႫႨႱႱႠ ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႣႠႥႠႰႣႠ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႸႤႽႠႫႤႱ ႨႢႨ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და თესვასა მას მისსა რომელიმე დავარდა გზასა ზედა და მოვიდეს მფრინველნი ცისანი და შეჭამეს იგი.
Version: et    
ⴃⴀ ⴇⴄⴑⴅⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴈⴑⴑⴀ : ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ : ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴔⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ ⴚⴈⴑⴀⴌⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴝⴀⴋⴄⴑ ⴈⴂⴈ :.
Version: eF    
ႣႠ ႧႤႱႥႠႱႠ ႫႠႱ ႫႨႱႱႠ ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႣႠႥႠႰႣႠ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႸႤႽႠႫႤႱ ႨႢႨ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴇⴄⴑⴅⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴈⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ ⴚⴈⴑⴀⴌⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴝⴀⴋⴄⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: eA    
ႣႠ ႧႤႱႥႠႱႠ ႫႠႱ ႫႨႱႱႠ Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႫႤ ႣႠႥႠႰႣႠ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ ႣႠ ႫႭႥႨႣႨႤႱ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႸႤႽႠႫႤႱ ႨႢႨ.
Version: eB    
ႣႠ ႧႤႱႥႠႱႠ ႫႠႱ ႫႨႱႱႠ . Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႫႤ ႣႠႥႠႰႣႠ ႢႦႠႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ . ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ . ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႸႤႽႠႫႤႱ ႨႢႨ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴇⴄⴑⴅⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴇⴀ ⴚⴈⴑⴀⴇⴀ ⴃⴀ ⴘⴄⴝⴀⴋⴄⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: g  Link to giornt   
და თესვასა მას მისსა რომელიმე დავარდა გზასა ზედა და მოვიდეს მფრინველნი ცისანი და შეჭამეს იგი.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴇⴄⴑⴅⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ ⴚⴈⴑⴀⴌⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴝⴀⴋⴄⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴇⴄⴑⴅⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ ⴚⴈⴑⴀⴌⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴝⴀⴋⴄⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴇⴄⴑⴅⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ ⴚⴈⴑⴀⴌⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴝⴀⴋⴄⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴇⴄⴑⴅⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ ⴚⴈⴑⴀⴌⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴝⴀⴋⴄⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gS    
და თესვასა მას მისსა რომელიმე დავარდა გზასა ზედა და მოვიდეს მფრინველნი ცისანი და შეჭამეს იგი.

Verse: 5 
Version: G  Link to gnt   
ἄλλα δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὰ πετρώδη ὅπου οὐκ εἶχεν γῆν πολλήν, καὶ εὐϑέως ἐξανέτειλεν διὰ τὸ μὴ ἔχειν βάϑος γῆς.
Version: H  Link to armnt   
Եւ այլն անկաւ յապառաժի, ուր ոչ գոյր հող բազում, եւ վաղվաղակի բուսաւ, առ ի չգոյէ հիւթոյ երկրին՝
Version: a  Link to adisnt   
და სხუაჲ დავარდა კლდესა ზედა, სადა არა იყო მიწაჲ ფრიად; და მეყსეულად აღმოსცენდა, რამეთუ არა იყო სიღრმე მიწისაჲ.
Version: aC    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႩႪႣႤႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႱႠႣႠ ႠႰႠ ႨႷႭ ႫႨႼႠჂ Ⴔ{ႰႨႠ}Ⴃ : ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႨႷႭ ႱႨႶႰႫႤ ႫႨႼႨႱႠჂ
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰ/ႣႠ ႩႪႣႭႥႠႬႱႠ Ⴆ(ႤႣ)Ⴀ ႱႠႣႠ ႠႰႠ ႾႨႷႭ ႫႨႼႠჂ ႫႤ . . . . . ႣႠ . . . . . . . . . . .
Version: L  Link to perikop2   
და სხუაჲ დავარდა კლდესა ზედა და არა იყო მიწაჲ ფრიად; მეყსეულად აღმოსცენდა, და რამეთუ არა იყო სიღრმჱ მიწისაჲ,
Version: c  Link to cinant   
და სხუაჲ დავარდა კლდოვანსა ზედა, სადა არა იყო მიწაჲ ფრიად; და მეყსეულად აღმოსცენდა, და რამეთუ არა იყო სიღრმჱ მიწისაჲ,
Version: cA    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႩႪႣႭႥႠႬႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ, ႱႠႣႠ ႠႰႠ ႨႷႭ ႫႨႼႠჂ Ⴔ{ႰႨႠ}Ⴃ; ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႨႷႭ ႱႨႱႵჁ ႫႨႼႨႱႠჂ,
Version: cR    
ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴉⴊⴃⴍⴅⴀⴌⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴜⴀⴢ ⴔⴐⴈⴀⴃ; ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ, ⴃⴀ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴑⴈⴖⴐⴋⴡ ⴋⴈⴜⴈⴑⴀⴢ,
Version: cP    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႩႪႣႭႥႠႬႱႠ ႦႤႣႠ, ႱႠႣႠ ႠႰႠ ႨႷႭ ႫႨႼႠჂ ႴႰႨႠႣ; ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ, ႣႠ ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႨႷႭ ႱႨႶႰႫჁ ႫႨႼႨႱႠჂ,
Version: cD    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႩႪႣႭႥႠႬႱႠ, ႱႠႣႠ ႠႰႠ ႨႷႭ ႫႨႼႠჂ ႴႰႨႠႣ; ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႨႷႭ ႱႨႱႵႤ ႫႨႼႨႱႠჂ,
Version: cE    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႩႪႣႤႱႠ ႦႤႣႠ, ႱႠႣႠ ႠႰႠ ႨႷႭ ႫႨႼႠჂ ႴႰႨႠႣ; ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႨႷႭ ႱႨႱႵჁ ႫႨႼႨႱႠჂ,
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და სხუაჲ დავარდა კლდოვანსა ზედა, სადა არა იყო მიწაჲ ფრიად; და მეყსეულად აღმოსცენდა, და რამეთუ არა იყო სიღრმჱ მიწისაჲ,
Version: et    
ⴃⴀ ⴑⴞ{ⴓⴀ}ⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴉⴊⴃⴓⴅⴀⴌⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ : ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴜⴀⴢ ⴔ{ⴐⴈⴀ}ⴃ : ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴋⴍⴑⴠⴚⴄⴌⴃⴀ ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴑⴈⴖⴐⴋⴄ ⴋⴈⴜⴈⴑⴀⴢ :
Version: eF    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႩႪႣႭႠႬႱႠ ႦႤႣႠ, ႱႠႣႠ ႠႰႠ ႨႷႭ ႫႨႼႠჂ ႴႰႨႠႣ; ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ, ႣႠ ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႨႷႭ ႱႨႶႰႫႤ ႫႨႼႨႱႠჂ,
Version: eG    
ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴉⴊⴃⴄⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴜⴀⴢ ⴔⴐⴈⴀⴃ; ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ, ⴃⴀ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴑⴈⴖⴐⴋⴄ ⴋⴈⴜⴈⴑⴀⴢ,
Version: eA    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႩႪႣႭႥႠႬႱႠ ႦႤႣႠ, ႱႠႣႠ ႠႰႠ ႨႷႭ ႫႨႼႠჂ ႴႰႨႠႣ; ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႨႷႭ ႱႨႱႵჁ ႫႨႼႨႱႠჂ,
Version: eB    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႩႪႣႭႥႠႬႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ . ႱႠႣႠ ႠႰႠ ႨႷႭ ႫႨႼႠჂ Ⴔ{ႰႨႠ}Ⴃ : ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ႨႷႭ ႱႨႶႰႫჁ ႫႨႼႨႱႠჂ .
Version: ek    
ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴉⴊⴃⴍⴅⴀⴌⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴜⴀⴢ ⴔⴐⴈⴀⴃ; ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ, ⴃⴀ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴑⴈⴖⴐⴋⴄ ⴋⴈⴜⴈⴑⴀⴢ,
Version: g  Link to giornt   
და სხუაჲ დავარდა კლდოვანსა ზედა, სადა არა იყო მიწაჲ ფრიად; და მეყსეულად აღმოსცენდა, და რამეთუ არა იყო სიღრმე მიწისაჲ,
Version: gv    
ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴉⴊⴃⴍⴅⴀⴌⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ, ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴜⴀⴢ ⴔ{ⴐⴈⴀ}ⴃ; ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ, ⴃⴀ ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴑⴈⴖⴐⴋⴄⴢ ⴋⴈⴜⴈⴑ{ⴀ}ⴢ,
Version: gH    
ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴉⴊⴃⴍⴅⴀⴌⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴜⴀⴢ ⴔⴐⴈⴀⴃ; ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ, ⴃⴀ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴑⴈⴖⴐⴋⴄ ⴋⴈⴜⴈⴑⴀⴢ,
Version: gI    
ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴉⴊⴃⴍⴅⴀⴌⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴜⴀⴢ ⴔⴐⴈⴀⴃ; ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ, ⴃⴀ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴑⴈⴖⴐⴋⴄ ⴋⴈⴜⴈⴑⴀⴢ,
Version: gK    
ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴉⴊⴃⴍⴅⴀⴌⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴑⴀⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴋⴈⴜⴀⴢ ⴔⴐⴈⴀⴃ; ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ, ⴃⴀ ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴈⴗⴍ ⴑⴈⴖⴐⴋⴄ ⴋⴈⴜⴈⴑⴀⴢ,
Version: gS    
და სხუა დავარდა კლდოვანსა ზედა, სადა არა იყო მიწა ფრიად; და მეყსეულად აღმოსცენდა, რამეთუ არა იყო სიღრმე მიწისა,

Verse: 6 
Version: G  Link to gnt   
ἡλίου δὲ ἀνατείλαντος ἐκαυματίσϑη καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνϑη.
Version: H  Link to armnt   
Ի ծագել արեւուն տապացաւ, եւ զի ոչ գոյին արմատք՝ չորացաւ։
Version: a  Link to adisnt   
მზჱ აღმოჰჴდა, დასცხა და, რამეთუ ძირნი არა დაებნეს, განჴმა.
Version: aC    
ႫႦႤჁ ႠႶႫႭჀჄႣႠ ႣႠႱႺႾႠ ႣႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႻႨႰႬႨ ႠႰႠ ႣႠႤႡႬႤႱ ႢႠႬჄႫႠ :::
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ . . . . . . . . . . . . . . . .
Version: L  Link to perikop2   
მზჱ აღმოჰჴდა და დასცხა, რამეთუ ძირნი არღა დაებნეს, და განჴმა.
Version: c  Link to cinant   
მზჱ აღმოჰჴდა, და დაცხა, და, რამეთუ ძირნი არა დაებნეს, განჴმა.
Version: cA    
ႫႦႤჁ ႰႠჂ ႠႶႫႭჀჄႣႠ, ႣႠ ႣႠႱႺႾႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႻႨႰႬႨ ႠႰႠ ႣႠႤႡႬႤႱ, ႣႠ ႢႠႬჄႫႠ.
Version: cR    
ⴋⴆⴡ ⴀⴖⴋⴍⴠⴤⴃⴀ, ⴃⴀⴑⴚⴞⴀ, ⴃⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴛⴈⴐⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴄⴁⴌⴄⴑ, ⴂⴀⴌⴤⴋⴀ.
Version: cP    
ႫႦჁ ႠႶႫႭჀჄႣႠ, ႣႠႱႺႾႠ, ႣႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႻႨႰႬႨ ႠႰႠ ႣႠႤႡႬႤႱ, ႢႠႬჄႫႠ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႦჁ ႰႠჂ ႠႶႫႭჀჄႣႠ, ႣႠ ႣႠႱႺႾႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႻႨႰႬႨ ႠႰႠ ႣႠႤႡႬႤႱ, ႣႠ ႢႠႬჄႫႠ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႦჁ ႰႠჂ ႠႶႫႭჀჄႣႠ, ႣႠႱႺႾႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႻႨႰႬႨ ႠႰႠ ႣႠႤႡႬႤႱ, ႣႠ ႢႠႬჄႫႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
მზჱ აღმოჰჴდა, და დაცხა, და, რამეთუ ძირნი არა დაებნეს, განჴმა.
Version: et    
ⴋⴆⴡ ⴀⴖⴋⴍⴠⴤⴃⴀ ⴃⴀⴑⴚⴞⴀ : ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴛⴈⴐⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴄⴁⴌⴄⴑ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴤⴋⴀ :.
Version: eF    
ႫႦჁ ႠႶႫႭჄႣႠ, ႣႠ ႣႠႺႾႠ, ႣႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႻႨႰႬႨ ႠႰႠ ႣႠႤႡႬႤႱ, ႢႠႬჄႫႠ.
Version: eG    
ⴋⴆⴡ ⴀⴖⴋⴍⴠⴤⴃⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴚⴞⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴛⴈⴐⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴄⴁⴌⴄⴑ, ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴤⴋⴀ.
Version: eA    
ႫႦႤჁ ႰႠჂ ႠႶႫႭჀჄႣႠ, ႣႠ ႣႠႱႺႾႠ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႻႨႰႬႨ ႠႰႠ ႣႠႤႡႬႤႱ, ႣႠ ႢႠႬჄႫႠ.
Version: eB    
ႫႦჁ ႠႶႫႭჀჄႣႠ ႣႠႱႺႾႠ : ႣႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႻႨႰႬႨ ႠႰႠ ႣႠႤႡႬႤႱ . ႣႠ ႢႠႬჄႫႠ :
Version: ek    
ⴋⴆⴄ ⴀⴖⴋⴍⴤⴃⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴚⴞⴀ, ⴃⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴛⴈⴐⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴄⴁⴌⴄⴑ, ⴂⴀⴌⴤⴋⴀ.
Version: g  Link to giornt   
მზე რაჲ აღმოჰჴდა, და დაცხა, და, რამეთუ ძირნი არა დაებნეს, განჴმა.
Version: gv    
ⴋⴆⴄⴢ ⴀⴖⴋⴍⴤⴃⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴚⴞⴀ, ⴃⴀ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴛⴈⴐⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴄⴁⴌⴄⴑ, ⴂ{ⴀ}ⴌⴤⴋⴀ.
Version: gH    
ⴋⴆⴄ ⴐⴀⴢ ⴀⴖⴋⴍⴠⴤⴃⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴚⴞⴀ, ⴃⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴛⴈⴐⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴄⴁⴌⴄⴑ, ⴂⴀⴌⴤⴋⴀ.
Version: gI    
ⴋⴆⴄ ⴐⴀⴢ ⴀⴖⴋⴍⴠⴤⴃⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴚⴞⴀ, ⴃⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴛⴈⴐⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴄⴁⴌⴄⴑ, ⴂⴀⴌⴤⴋⴀ.
Version: gK    
ⴋⴆⴄ ⴐⴀⴢ ⴀⴖⴋⴍⴠⴤⴃⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴚⴞⴀ, ⴃⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴛⴈⴐⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴃⴀⴄⴁⴌⴄⴑ, ⴂⴀⴌⴤⴋⴀ.
Version: gS    
მზე რა აღმოჴდა, დასცხა, და, რამეთუ ძირნი არა დაებნეს, განჴმა.

Verse: 7 
Version: G  Link to gnt   
ἄλλα δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὰς ἀκάνϑας, καὶ ἀνέβησαν αἱ ἄκανϑαι καὶ ἔπνιξαν αὐτά.
Version: H  Link to armnt   
Եւ այլն անկաւ ի մէջ փշոց, եւ ելին փուշքն եւ հեղձուցին զնա։
Version: a  Link to adisnt   
და სხუაჲ იგი დავარდა ეკალთა შორის, და აღმოსცენდეს ეკალნი და შეაშთვეს იგი.
Version: aC    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႨႢႨ ႣႠႥႠႰႣႠ ႤႩႠႪႧႠ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႣႠ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႤႱ ႤႩႠႪႬႨ ႣႠ ႸႤႠႸႧႥႤႱ ႨႢႨ ......
Version: X  Link to saxareba   
. . . . . ႤႩႠႪႬႨ ႣႠ ႸႤႠႸႧႥႤႱ ႨႢႨ
Version: L  Link to perikop2   
და სხუაჲ იგი დავარდა ეკალთა შორის, და აღმოსცენდეს ეკალნი და შეაშთვეს იგი.
Version: c  Link to cinant   
და სხუაჲ იგი დავარდა ეკალთა შორის, და აღმოსცენდეს ეკალნი და შეაშთვეს იგი.
Version: cA    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႤႩႠႪႧႠ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ, ႣႠ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႤႱ ႤႩႠႪႬႨ ႣႠ ႸႤႠႸႧႥႤႱ ႨႢႨ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴖⴋⴍⴠⴑⴚⴄⴌⴃⴄⴑ ⴄⴉⴀⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴘⴃⴅⴄⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: cP    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႨႢႨ ႣႠႥႠႰႣႠ ႤႩႠႪႧႠ ႸႭႰႨႱ, ႣႠ ႠႶႫႭჀႱႺႤႬႣႤႱ ႤႩႠႪႬႨ ႣႠ ႸႤႠႸႣႥႤႱ ႨႢႨ.
Version: cD    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႤႩႠႪႧႠ ႸႭႰႨႱ, ႣႠ ႤႩႠႪႬႨ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႤႱ ႣႠ ႸႤႠႸႧႥႤႱ ႨႢႨ.
Version: cE    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႤႩႠႪႧႠ ႸႭႰႨႱ, ႣႠ ႤႩႠႪႬႨ ႨႢႨ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႤႱ ႣႠ ႸႤႠႸႧႥႤႱ ႨႢႨ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და სხუაჲ იგი დავარდა ეკალთა შორის, და აღმოსცენდეს ეკალნი და შეაშთვეს იგი.
Version: et    
ⴃⴀ ⴑⴞ{ⴓⴀ}ⴢ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴃⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴄⴑ ⴄⴉⴀⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴘⴇⴅⴄⴑ ⴈⴂⴈ :
Version: eF    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႨႢႨ ႣႠႥႠႰႣႠ ႤႩႠႪႧႠ ႸႭႰႨႱ, ႣႠ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႤႱ ႤႩႠႪႬႨ ႣႠ ႸႤႠႸႧႥႤႱ ႨႢႨ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴄⴑ ⴄⴉⴀⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴘⴇⴅⴄⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: eA    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႤႩႠႪႧႠ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ, ႣႠ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႤႱ ႤႩႠႪႬႨ ႣႠ ႸႤႠႸႧႥႤႱ ႨႢႨ.
Version: eB    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႤႩႠႪႧႠ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ, ႣႠ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႤႱ ႤႩႠႪႬႨ ႣႠ ႸႤႠႸႧႥႤႱ ႨႢႨ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴄⴑ ⴄⴉⴀⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴘⴇⴅⴄⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: g  Link to giornt   
და სხუაჲ იგი დავარდა ეკალთა შორის, და აღმოსცენდეს ეკალნი და შეაშთვეს იგი.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴑⴞ{ⴓⴀ}ⴢ ⴈⴂⴈ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ, ⴃⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴄⴑ ⴄⴉⴀⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴘⴇⴅⴄⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴄⴑ ⴄⴉⴀⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴘⴇⴅⴄⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴄⴑ ⴄⴉⴀⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴘⴇⴅⴄⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴄⴑ ⴄⴉⴀⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴘⴇⴅⴄⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gS    
და სხუა იგი დავარდა ეკალთა შორის, და აღმოსცენდეს ეკალნი და შეაშთვეს იგი.

Verse: 8 
Version: G  Link to gnt   
ἄλλα δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὴν γῆν τὴν καλὴν καὶ ἐδίδου καρπόν, μὲν ἑκατόν, δὲ ἑξήκοντα, δὲ τριάκοντα.
Version: H  Link to armnt   
Եւ այլն անկաւ յերկիր բարի, եւ տայր պտուղ. էր՝ որ հարիւրաւոր, եւ էր՝ որ վաթսնաւոր, եւ էր՝ որ երեսնաւոր։
Version: a  Link to adisnt   
და რომელიმე დავარდა ქუეყანასა კეთილსა და მოსცემდა ნაყოფსა: რომელიმე -- ასსა, და რომელიმე-- სამეოცსა, და რომელიმე -- ოცდაათსა.
Version: aC    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨႫႤ ႣႠႥႠႰႣႠ Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}Ⴌ{Ⴀ}ႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠ ႫႭႱႺႤႫႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨႫႤ ႠႱႱႠ ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨႫႤ ႱႠႫႤႭႺႱႠ : ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨႫႤ ႭႺႣႠႠႧႱႠ :
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႨႫႤ ႣႠႥႠႰႣႠ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Version: L  Link to perikop2   
და რომელიმე დავარდა ქუეყანასა კეთილსა და მოსცემდა ნაყოფსა: რომელიმე ასსა და რომელიმე სამეოცსა და [რომელნი]მე ოც და ათსა.
Version: c  Link to cinant   
და რომელიმე დავარდა ქუეყანასა კეთილსა და მოსცემდა ნაყოფსა: რომელიმე ასსა, და რომელიმე სამეოცსა და რომელიმე ოცდაათსა.
Version: cA    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠ ႫႭႱႺႤႫႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ: Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႫႤ ႠႱႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႫႤ ႱႠႫႤႭႺႱႠ, ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႫႤ ႭႺႣႠႠႧႱႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴠⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴀⴑⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴑⴀⴋⴄⴍⴚⴑⴀ ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴑⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႣႠႥႠႰႣႠ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠ ႫႭჀႱႺႤႫႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ: ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႠႱႱႠ, ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႱႠႫႤႭႺႱႠ ႣႠ ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႭႺႣႠႠႧႱႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠ ႫႭႱႺႤႫႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ: ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႠႱႱႠ, ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႱႠႫႤႭႺႱႠ, ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႭႺႣႠႠႧႱႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠ ႫႭႱႺႤႫႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ: ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႠႱႱႠ, ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႱႠႫႤႭႺႱႠ, ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႭႺႣႠႠႧႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და რომელიმე დავარდა ქუეყანასა კეთილსა და მოსცემდა ნაყოფსა: რომელიმე ასსა, და რომელიმე სამეოცსა და რომელიმე ოცდაათსა.
Version: et    
ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴕ{ⴓⴄ}ⴗ{ⴀ}ⴌⴀⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ : ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ : ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈⴋⴄ ⴀⴑⴑⴀ : ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈⴋⴄ ⴑⴀⴋⴄⴍⴚⴑⴀ : ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈⴋⴄ ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴑⴀ :
Version: eF    
ႣႠ ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႣႠႥႠႰႣႠ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠ ႫႭႱႺႤႫႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ: ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႠႱႱႠ, ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႱႠႫႤႭႺႱႠ ႣႠ ႰႭႫႤႪႨႫႤ ႭႺႣႠႠႧႱႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴀⴑⴑⴀ, ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴍⴐⴋⴄⴍⴚⴑⴀ ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴑⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႱႾႭჃႠჂ ႣႠႥႠႰႣႠ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠ ႫႭႱႺႤႫႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ: Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႫႤ ႠႱႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႫႤ ႱႠႫႤႭႺႱႠ, ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႫႤ ႭႺႣႠႠႧႱႠ.
Version: eB    
ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႫႤ ႣႠႥႠႰႣႠ Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}ႬႠႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠ ႫႭႱႺႤႫႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ . Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႫႤ ႠႱႱႠ . Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႫႤ ႱႠႫႤႭႺႱႠ . ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႫႤ ႭႺႣႠႠႧႱႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴀⴑⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴑⴀⴋⴄⴍⴚⴑⴀ ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და რომელიმე დავარდა ქუეყანასა კეთილსა და მოსცემდა ნაყოფსა: რომელიმე ასსა, რომელიმე -- სამეოცსა, რომელიმე -- ოცდაათსა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴕ{ⴓⴄ}ⴗ{ⴀ}ⴌ{ⴀⴑ}ⴀ ⴉ{ⴄ}ⴇ{ⴈ}ⴊⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ: ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈⴋⴄ ⴀⴑⴑⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈⴋⴄ -- ⴑⴀⴋⴄⴍⴚⴑⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈⴋⴄ -- ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴑⴀ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴀⴑⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ -- ⴑⴀⴋⴄⴍⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ -- ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴑⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴀⴑⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ -- ⴑⴀⴋⴄⴍⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ -- ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴑⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴃⴀⴅⴀⴐⴃⴀ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ ⴀⴑⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ -- ⴑⴀⴋⴄⴍⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈⴋⴄ -- ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴑⴀ.
Version: gS    
და რომელიმე დავარდა ქუეყანასა კეთილსა და მოსცემდა ნაყოფსა; რომელიმე ასსა, რომელიმე -- სამეოცსა, რომელიმე -- ოცდაათსა.

Verse: 9 
Version: G  Link to gnt   
ἔχων ὦτα ἀκουέτω.
Version: H  Link to armnt   
Որ ունիցի ականջս լսելոյ՝ լուիցէ։
Version: a  Link to adisnt   
რომელსა ასხენ ყურნი სმენად, ისმინენ!
Version: aC    
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ ႨႱႫႨႬႤႬ .
Version: X  Link to saxareba   
ႾႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤ/[ႬႠႣ] . . . .
Version: L  Link to perikop2   
რომელსა ასხენ ყურნი სმენად, ისმენენ.
Version: c  Link to cinant   
რომელსა ასხენ ყურნი სმენად, ისმინენ!
Version: cA    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ, ႨႱႫႨႬႤႬ!
Version: cR    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ!
Version: cP    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ, ႨႱႫႨႬႤႬ!
Version: cD    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ, ႨႱႫႨႬႤႬ!
Version: cE    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ, ႨႱႫႨႬႤႬ!
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
რომელსა ასხენ ყურნი სმენად, ისმინენ!
Version: et    
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴍⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ :.
Version: eF    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ, ႨႱႫႨႬႤႬ!
Version: eG    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ!
Version: eA    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ, ႨႱႫႨႬႤႬ!
Version: eB    
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ, ႨႱႫႨႬႤႬ :
Version: ek    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ!
Version: g  Link to giornt   
რომელსა ასხენ ყურნი სმენად, ისმინენ!
Version: gv    
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ!
Version: gH    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ!
Version: gI    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ!
Version: gK    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ!
Version: gS    
რომელსა ასხენ ყურნი სმენად, ისმინენ!

Verse: 10 
Version: G  Link to gnt   
Καὶ προσελϑόντες οἱ μαϑηταὶ εἶπαν αὐτῷ, Διὰ τί ἐν παραβολαῖς λαλεῖς αὐτοῖς;
Version: H  Link to armnt   
Եւ մատուցեալ աշակերտքն ասեն ցնա. ընդէր առակօք խօսիս ընդ նոսա։
Version: a  Link to adisnt   
და მოუჴდეს მოწაფენი და ჰრქუეს მას: რაჲსათჳს იგავით ეტყჳ მათ?
Version: aC    
ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႤႲႷჃ ႫႠႧ :::
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႫႭႾႭჃჄႣႤႱ ႫႭႼႠ/ႴႤႬႨ ႣႠ ႾႰႵ(ႭჃ)ႤႱ ႫႠႱ ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႾႤႲ/ႷჃ ႫႠႧ //
Version: L  Link to perikop2   
მოუჴდეს მას მოწაფენი და ჰრქუეს: რაჲსათჳს იგავით ეტყჳ მათ?
Version: c  Link to cinant   
და მოუჴდეს მოწაფენი მისნი და ჰრქუეს მას: რაჲსათჳს იგავით ეტყჳ მათ?
Version: cA    
ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ: ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႤႲႷჃ ႫႠႧ?
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴒⴗⴣ ⴋⴀⴇ?
Version: cP    
ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႤႲႷჃ ႫႠႧ?
Version: cD    
ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႤႲႷჃ ႫႠႧ?
Version: cE    
ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႤႲႷჃ ႫႠႧ?
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და მოუჴდეს მოწაფენი მისნი და ჰრქუეს მას: რაჲსათჳს იგავით ეტყჳ მათ?
Version: et    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴄⴑ ⴋⴀⴑ : ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴒⴗⴣ ⴋ{ⴀ}ⴇ :
Version: eF    
ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႤႲႷჃ ႫႠႧ?
Version: eG    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴒⴗⴣ ⴋⴀⴇ?
Version: eA    
ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႤႲႷჃ ႫႠႧ?
Version: eB    
ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ : ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႤႲႷჃ ႫႠႧ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴒⴗⴣ ⴋⴀⴇ?
Version: g  Link to giornt   
და მოუჴდეს მოწაფენი და ჰრქუეს მას: რაჲსათჳს იგავით ეტყჳ მათ?
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴒⴗⴓⴈ ⴋ{ⴀ}ⴇ?
Version: gH    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴒⴗⴣ ⴋⴀⴇ?
Version: gI    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴡⴑ ⴋⴀⴑ: ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴒⴗⴣ ⴋⴀⴇ?
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴒⴗⴣ ⴋⴀⴇ?
Version: gS    
და მოუჴდეს მოწაფენი და ჰქუეს მას: რასათჳს იგავით ეტყჳ მათ?

Verse: 11 
Version: G  Link to gnt   
δὲ ἀποκριϑεὶς εἶπεν [αὐτοῖς] ὅτι ῾Υμῖν δέδοται γνῶναι τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τῶν οὐρανῶν, ἐκείνοις δὲ οὐ δέδοται.
Version: H  Link to armnt   
Նա պատասխանի ետ եւ ասէ ցնոսա. քանզի ձեզ տուեալ է գիտել զխորհուրդս արքայութեանն երկնից, եւ նոցա չէ տուեալ։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო იესუ ჰრქუა მათ: რამეთუ თქუენდა მოცემულ არს ცნობად საიდუმლოჲ სასუფეველისა ცათაჲსაჲ, ხოლო მათდა არა მიცემულ არს.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ ႫႭႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ ႺႬႭႡႠႣ ႱႠႨႣႭჃႫႪႭჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠ ႺႠႧႠჂႱႠჂ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧႣႠ ႠႰႠ ႫႨႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ :
Version: X  Link to saxareba   
Ⴞ(ႭႪႭ) Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠႧ Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ) ႧႵ(ႭჃႤ)ႬႣႠ ႫႨႺႤ/ႫႭჃႪ ႠႰႱ ႺႬႭႡႠႣ ႱႠႨႣႭჃႫႪႭჂ ႱႠႱႭჃ/ႴႤႥႤႪႨႱႠ ႺႠႧႠჂႱႠჂ Ⴞ(ႭႪႭ) ႫႠႧႠ ႠႰႠ ႫႨႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო იესუ ჰრქუა: რამეთუ თქუენდა მოცემულ არს ცნობად საიდუმლოჲ სასუფეველისა ცათაჲსაჲ, ხოლო მათდა არა მიცემულ არს.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო იესუ ჰრქუა მათ: თქუენდა მოცემულ არს ცნობად საიდუმლოჲ სასუფეველისა ცათაჲსაჲ, ხოლო მათდა არა მიცემულ არს.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႣႠ ႫႭႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ ႺႬႭႡႠႣ ႱႠႨႣႭჃႫႪႭჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠ ႺႠႧႠჂႱႠჂ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧႣႠ ႠႰႠ ႫႨႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴍⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴚⴌⴍⴁⴀⴃ ⴑⴀⴈⴃⴓⴋⴊⴍⴢ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴢⴑⴀⴢ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႭႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ ႺႬႭႡႠႣ ႱႠႨႣႭჃႫႪႭჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠ ႺႠႧႠჂႱႠჂ, ႾႭႪႭ ႫႠႧႣႠ ႠႰႠ ႫႨႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႠႫႤႧႭჃ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႭႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ ႺႬႭႡႠႣ ႱႠႨႣႭჃႫႪႭჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠ ႺႠႧႠჂ, ႾႭႪႭ ႫႠႧႣႠ ႠႰႠ ႫႭႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႠႫႤႧႭჃ ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႭႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ ႺႬႭႡႠႣ ႱႠႨႣႭჃႫႪႭჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠ ႺႠႧႠჂႱႠჂ, ႾႭႪႭ ႫႠႧႠ ႠႰႠ ႫႨႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო იესუ ჰრქუა მათ: თქუენდა მოცემულ არს ცნობად საიდუმლოჲ სასუფეველისა ცათაჲსაჲ, ხოლო მათდა არა მიცემულ არს.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴃⴀ ⴋⴍⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴚⴌⴍⴁⴀⴃ ⴑⴀⴈⴃⴓⴋⴊⴍⴢ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀ ⴚ{ⴀ}ⴇⴀⴢⴑⴀ : ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴍⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႭႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ ႺႬႭႡႠႣ ႱႠႨႣႭჃႫႪႭჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠ ႺႠႧႠჂႱႠჂ, ႾႭႪႭ ႫႠႧႣႠ ႠႰႠ ႫႨႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴍⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴚⴌⴍⴁⴀⴃ ⴑⴀⴈⴃⴓⴋⴊⴍⴢ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴢⴑⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႭႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ ႺႬႭႡႠႣ ႱႠႨႣႭჃႫႪႭჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠ ႺႠႧႠჂႱႠჂ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧႣႠ ႠႰႠ ႫႨႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႧႵႭჃႤႬႣႠ ႫႭႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ ႺႬႭႡႠႣ ႱႠჂႣႭჃႫႪႭჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠ ႺႠႧႠჂႱႠჂ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧႠ ႠႰႠ ႫႨႺႤႫႭჃႪ ႠႰႱ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴍⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴚⴌⴍⴁⴀⴃ ⴑⴀⴈⴃⴓⴋⴊⴍⴢ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴢⴑⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო იესუ ჰრქუა მათ: თქუენდა მოცემულ არს ცნობად საიდუმლოჲ სასუფეველისა ცათაჲსაჲ, ხოლო მათდა არა მიცემულ არს.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴃⴀ ⴋⴍⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴚⴌⴍⴁⴀⴃ ⴑⴀⴈⴃⴓⴋⴊⴍⴢ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴢⴑⴀ, ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴍⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴚⴌⴍⴁⴀⴃ ⴑⴀⴈⴃⴓⴋⴊⴍⴢ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴢⴑⴀⴢ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴍⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴚⴌⴍⴁⴀⴃ ⴑⴀⴈⴃⴓⴋⴊⴍⴢ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴢⴑⴀⴢ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴇⴕⴓⴄⴌⴃⴀ ⴋⴍⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴚⴌⴍⴁⴀⴃ ⴑⴀⴈⴃⴓⴋⴊⴍⴢ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴢⴑⴀⴢ, ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴋⴈⴚⴄⴋⴓⴊ ⴀⴐⴑ.
Version: gS    
ხოლო იესო ჰრქუა მათ: თქუენდა მოცემულ არს ცნობად საიდუმლო სასუფეველისა ცათასა, ხოლო მათდა არა მიცემულ არს.

Verse: 12 
Version: G  Link to gnt   
ὅστις γὰρ ἔχει, δοϑήσεται αὐτῷ καὶ περισσευϑήσεται· ὅστις δὲ οὐκ ἔχει, καὶ ἔχει ἀρϑήσεται ἀπ' αὐτοῦ.
Version: H  Link to armnt   
Զի ոյր գուցէ՝ տացի նմա եւ յաւելցի. եւ ոյր ոչն գուցէ՝ եւ զոր ունիցին բարձի ի նմանէ։
Version: a  Link to adisnt   
რამეთუ რომელსა აქუნდეს, მიეცეს მას და მიემატოს; და რომელსა არა აქუნდეს, და რომელღა იგი აქუნდეს, მო-ვე-ეღოს მას.
Version: aC    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ ႫႨႤႺႤႱ ႫႠႱ ႣႠ ႫႨႤႫႠႲႭႱ : ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႠႰႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႶႠ ႨႢႨ ႠႵႭჃႬႣႤႱ ႫႭႥႤႤႶႭႱ ႫႠႱ :
Version: X  Link to saxareba   
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ) Ⴐ(ႭႫႤ)Ⴊ[ႱႠ] Ⴞ[Ⴀ]ႵႭჃႬႣႤႱ ႫႨႾႤႺႤႱ ႣႠ ႫႨႾႤ/ႫႠႲႭႱ [ႣႠ] Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႱႠ [Ⴀ]/ႰႠ ႾႠႵႭჃႬ[ႣႤႱ] ႨႢႨ ႾႠႵႭჃႬ[ႣႤႱ] [ႫႭႥႤႾႤ]/ႶႭႱ ႫႠႱ
Version: L  Link to perikop2   
რამეთუ რომელსა აქუნდეს, მიეცეს და მიემატოს; და რომელსა არა აქუნდეს, და რომელიცა-იგი აქუნდეს, მო-ვე-ეღოს მისგან.
Version: c  Link to cinant   
რამეთუ რომელსა აქუნდეს, მიეცეს, და რომელსა არა აქუნდეს, და რომელღა-იგი აქუნდეს, მო-ვე-ეღოს მას.
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႫႨႤႺႤႱ ႣႠ ႫႨႤႫႠႲႭႱ ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႠႰႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႶႠ-ႨႢႨ ႠႵႭჃႱ, ႫႭ-ႥႤ-ႤႶႭႱ ႫႠႱ.
Version: cR    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴕⴓⴃⴄⴑ, ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ, ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴖⴀ-ⴈⴂⴈ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴋⴍⴄⴖⴍⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: cP    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႫႨႤႺႤႱ, ႣႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႰႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႣႠ ႰႭႫႤႪႶႠ-ႨႢႨ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႫႭ-ႥႤ-ႤႶႭႱ ႫႠႱ.
Version: cD    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႫႨႤႺႤႱ ႣႠ ႫႨႤႫႠႲႭႱ, ႣႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႰႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႣႠ ႰႭႫႤႪႶႠ-ႨႢႨ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႫႭ-ႥႤ-ႤႶႭႱ ႫႨႱႢႠႬ.
Version: cE    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႫႨႤႺႤႱ ႣႠ ႫႨႤႫႠႲႭႱ, ႣႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႰႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႣႠ ႰႭႫႤႪႶႠ-ႨႢႨ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႫႭ-ႥႤ-ႤႶႭႱ ႫႨႱႢႠႬ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
რამეთუ რომელსა აქუნდეს, მიეცეს, და რომელსა არა აქუნდეს, და რომელღა-იგი აქუნდეს, მო-ვე-ეღოს მას.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ ⴋⴀⴑ : ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴋⴀⴒⴍⴑ ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ : ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴖⴀ ⴈⴂⴈ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ : ⴋⴍⴄⴖⴍⴑ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ :.
Version: eF    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႫႨႤႺႤႱ, ႣႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႰႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႰႭႫႤႪႶႠ-ႨႢႨ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႫႭ-ႥႤ-ႤႶႭႱ ႫႠႱ.
Version: eG    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ, ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴖⴀ-ⴈⴂⴈ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴋⴍ-ⴅⴄ-ⴄⴖⴍⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႫႨႤႺႤႱ ႣႠ ႫႨႤႫႠႲႭႱ ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႠႰႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႶႠ-ႨႢႨ ႠႵႭჃႱ, ႫႭ-ႥႤ-ႤႶႭႱ ႫႠႱ.
Version: eB    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႫႨႤႺႤႱ . ႣႠ ႫႨႤႫႠႲႭႱ ႫႠႱ : ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႠႰႠ ႠႵႭჃႬႣႤႱ : ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႶႠ-ႨႢႨ ႠႵႭჃႬႣႤႱ, ႫႭ-ႥႤ-ႤႶႭႱ ႫႠႱ :
Version: ek    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ, ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴋⴀⴒⴍⴑ ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴖⴀ-ⴈⴂⴈ ⴠⴂⴍⴌⴈⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴀⴕⴓⴑ, ⴋⴍ-ⴅⴄ-ⴄⴖⴍⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: g  Link to giornt   
რამეთუ რომელსა აქუნდეს, მიეცეს და მიემატოს, და რომელსა არა აქუნდეს, და რომელღა-იგი აქუს, მო-ვე-ეღოს მას.
Version: gv    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴖⴀ-ⴈⴂⴈ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴋⴍ-ⴅⴄ-ⴄⴖⴍⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gH    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴋⴀⴒⴍⴑ, ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴖⴀ-ⴈⴂⴈ ⴀⴕⴓⴑ, ⴋⴍ-ⴅⴄ-ⴄⴖⴍⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gI    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴋⴀⴒⴍⴑ, ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴖⴀ-ⴈⴂⴈ ⴀⴕⴓⴑ, ⴋⴍ-ⴅⴄ-ⴄⴖⴍⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gK    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴋⴈⴄⴚⴄⴑ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴋⴀⴒⴍⴑ, ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴄⴑ, ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴖⴀ-ⴈⴂⴈ ⴀⴕⴍⴑ, ⴋⴍ-ⴅⴄ-ⴄⴖⴍⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gS    
რამეთუ რომელსა აქუნდეს, მიეცეს და მიემატოს, და რომელსა არა აქუნდეს, და რომელღა-იგი აქუს, მო-ვე-ეღოს მას.

Verse: 13 
Version: G  Link to gnt   
διὰ τοῦτο ἐν παραβολαῖς αὐτοῖς λαλῶ, ὅτι βλέποντες οὐ βλέπουσιν καὶ ἀκούοντες οὐκ ἀκούουσιν οὐδὲ συνίουσιν·
Version: H  Link to armnt   
Վասն այնորիկ առակօք խօսիմ ընդ նոսա. զի տեսանեն՝ եւ ոչ տեսանեն, եւ լսեն՝ եւ ոչ լսեն, եւ ոչ առնուն ի միտ։
Version: a  Link to adisnt   
ამისთჳს იგავით ვეტყჳ მათ, რამეთუ ხედვენ და არა ხედვენ, და ესმის და არა ესმის, და არცა გულისჴმა-ყვიან.
Version: aC    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႥႤႲႷჃ ႫႠႧ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႾႤႣႥႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႾႤႣႥႤႬ ႣႠ ႤႱႫႨႱ ႣႠ ႠႰႠ ႤႱႫႨႱ ႣႠ ႠႰႺႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠႷႥႨႠႬ ..
Version: X  Link to saxareba   
ႠႫႨႱႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႾႭჃႤႲ/ႷჃ ႫႠႧ Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ) ႾႾႤႣ[ႥႤႬ] ႣႠ ႠႰႠ ႾႾႤႣႥႤႬ ႣႠ ႾႤႱႫႨႱ ႣႠ ႠႰႠ . . . .
Version: L  Link to perikop2   
ამისთჳს იგავით ვეტყჳ მათ, რამეთუ ხედვენ და არა ეშინის, ესმის და არა ისმენენ და არცა გულისხმა-ჰყოფენ.
Version: c  Link to cinant   
ამისთჳს იგავით ვეტყჳ მათ, რამეთუ ჰხედვენ, და არა ჰხედვენ, და ესმის, და არა ესმის, არცა გულისხმა-ყვიან.
Version: cA    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႥႤႲႷჃ ႫႠႧ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႾႤႣႥႤႬ, ႣႠ ႠႰႠ ႾႤႣႥႤႬ, ႤႱႫႨႱ, ႣႠ ႠႰႠ ႤႱႫႨႱ, ႠႰႺႠ ႤႱႠႨႠჂႱႨ ჄႫႠ-ႷႥႨႠႬ.
Version: cR    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴅⴄⴒⴗⴣ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴠⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴅⴈⴀⴌ.
Version: cP    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႥႤႲႷჃ ႫႠႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ჀႾႤႣႥႤႬ, ႣႠ ႠႰႠ ჀႾႤႣႥႤႬ, ႤႱႫႨႱ, ႣႠ ႠႰႠ ႤႱႫႨႱ, ႠႰႺႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႥႨႠႬ.
Version: cD    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႥႤႲႷჃ ႫႠႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႾႤႣႥႤႬ, ႣႠ ႠႰႠ ႾႤႣႥႤႬ, ႤႱႫႨႱ, ႣႠ ႠႰႠ ႤႱႫႨႱ, ႠႰႺႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႥႨႠႬ.
Version: cE    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႥႤႲႷჃ ႫႠႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ჀႾႤႣႥႤႬ, ႣႠ ႠႰႠ ჀႾႤႣႥႤႬ, ႣႠ ႤႱႫႨႱ, ႣႠ ႠႰႠ ႤႱႫႨႱ, ႠႰႺႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႥႨႠႬ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ამისთჳს იგავით ვეტყჳ მათ, რამეთუ ჰხედვენ, და არა ჰხედვენ, და ესმის, და არა ესმის, არცა გულისხმა-ყვიან.
Version: et    
ⴀⴋⴈⴑⴇ{ⴣ}ⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴅⴄⴒⴗⴣ ⴋ{ⴀ}ⴇ : ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ : ⴄⴑⴋⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴈⴑ : ⴃⴀ ⴀⴐⴚⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀⴗⴅⴈⴀⴌ :
Version: eF    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႥႤႲႷჃ ႫႠႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႾႤႣႥႤႬ, ႣႠ ႠႰႠ ႾႤႣႥႤႬ, ႤႱႫႨႱ, ႣႠ ႠႰႠ ႤႱႫႨႱ, ႠႰႺႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႥႨႠႬ.
Version: eG    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴅⴄⴒⴗⴣ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴀⴐⴚⴀⴖⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴅⴈⴀⴌ.
Version: eA    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႥႤႲႷჃ ႫႠႧ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႾႤႣႥႤႬ, ႣႠ ႠႰႠ ႾႤႣႥႤႬ, ႤႱႫႨႱ, ႣႠ ႠႰႠ ႤႱႫႨႱ, ႠႰႺႠ ႤႱႠႨႠჂႱႨ ჄႫႠ-ႷႥႨႠႬ.
Version: eB    
ႠႫႨႱႧჃႱ ႨႢႠႥႨႧ ႥႤႲႷჃ ႫႠႧ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ჀႾႤႣႥႤႬ . ႣႠ ႠႰႠ ჀႾႤႣႥႤႬ . ႤႱႫႨႱ, ႣႠ ႠႰႠ ႤႱႫႨႱ . ႠႰႺႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႥႨႠႬ :
Version: ek    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴅⴄⴒⴗⴣ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴅⴈⴀⴌ.
Version: g  Link to giornt   
ამისთჳს იგავით ვეტყჳ მათ, რამეთუ ჰხედვენ, და არა ჰხედვენ, ესმის, და არა ესმის, არცა გულისჴმა-ყვიან.
Version: gv    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴅⴄⴒⴗⴓⴈ ⴋⴀⴇ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴅⴈⴀⴌ.
Version: gH    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴅⴄⴒⴗⴣ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴅⴈⴀⴌ.
Version: gI    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴅⴄⴒⴗⴣ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴅⴈⴀⴌ.
Version: gK    
ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴅⴄⴒⴗⴣ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴅⴈⴀⴌ.
Version: gS    
ამისთჳს იგავით ვეტყჳ მათ, რამეთუ ხედვენ, და არა ხედვენ, ესმის, და არა ესმის, არცა გულისჴმა-ყვიან.

Verse: 14 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἀναπληροῦται αὐτοῖς προϕητεία ᾽Ησαίου λέγουσα, ᾽Ακοῇ ἀκούσετε καὶ οὐ μὴ συνῆτε, καὶ βλέποντες βλέψετε καὶ οὐ μὴ ἴδητε.
Version: H  Link to armnt   
Եւ կատարի առ նոսա մարգարէութիւնն եսայայ՝ որ ասէ. լսելով լուիջիք՝ եւ մի իմասջիք. տեսանելով տեսջիք՝ եւ մի տեսջիք։
Version: a  Link to adisnt   
და აღესრულების მათ ზედა წინაწარმეტყუელებაჲ იგი ესაია წინაწარმეტყუელისაჲ, რომელ თქუა: სმენით ესმოდის და არა გულისჴმა-ყონ, და ხედვით ხედვიდენ და არა იხილონ.
Version: aC    
ႣႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႤႡႨႱ ႫႠႧ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႤႡႠჂ ႨႢႨ ႤႱႠႨႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠჂ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ ႱႫႤႬႨႧ ႤႱႫႭႣႨႱ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠႷႭႬ . ႣႠ ႾႤႣႥႨႧ ႾႤႣႥႨႣႤႬ . ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႬ
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႠႶႾႤႱႰႭჃႪႤ[ႡႨႱ] ႫႠႧ . . . . . . . . . . . . . .
Version: L  Link to perikop2   
და აღესრულების მათ ზედა წინაწარმეტყუელებაჲ იგი ესაია წინაწარმეტყუელისაჲ, რომელ თქუა: სმენით ესმოდის და არა გულისხმა-ყონ, და ხედვით ხედვიდენ და არა იხილონ.
Version: c  Link to cinant   
და აღესრულების მათ ზედა წინაწარმეტყუელებაჲ იგი ესაია წინაწარმეტყუელისაჲ: სმენით გესმოდის და არა გულისხმა-ჰყოთ, ხედვით ჰხედვიდეთ და არა იხილოთ.
Version: cA    
ႣႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႤႡႨႱ ႫႠႧ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႤႡႠჂ ႨႢႨ ჁႤႱႠႨႠ: ႱႫႤႬႨႧ ႢႤႱႫႭႣႤႱ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႧ, ႾႤႣႥႨႧ ႾႤႣႥႨႣႤႧ ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႧ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴄⴁⴈⴑ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴄⴁⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴀⴈⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈⴑⴀⴢ ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴇⴕⴓⴀ: ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴂⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴠⴗⴍⴇ, ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴠⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ.
Version: cP    
ႣႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႤႡႨႱ ႫႠႧ ႦႤႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႤႡႠჂ ႨႢႨ ႤႱႠႨႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠჂ ႰႭႫႤႪ ႧႵႭჃႠ: ႱႫႤႬႨႧ ႢႤႱႫႭႣႨႱ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ჀႷႭႧ, ႾႤႣႥႨႧ ჀႾႤႣႥႨႣႤႧ ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႧ.
Version: cD    
ႣႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႤႡႨႱ ႫႠႧ ႦႤႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႤႱႠႨႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠჂ, ႰႭႫႤႪ ႧႵႭჃႠ: ႱႤႫႤႬႨႧ ႢႤႱႫႭႣႨႱ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ჀႷႭႧ, ႾႤႣႥႨႧ ႾႤႣႥႨႣႤႧ ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႧ.
Version: cE    
ႣႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႤႡႨႱ ႫႠႧ ႦႤႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႤႱႠႨႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠჂ, ႰႭႫႤႪ ႧႵႭჃႠ: ႱႫႤႬႨႧ ႢႤႱႫႭႣႨႱ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ჀႷႭႧ, ႾႤႣႥႨႧ ჀႾႤႣႥႨႣႤႧ ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႧ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და აღესრულების მათ ზედა წინაწარმეტყუელებაჲ იგი ესაია წინაწარმეტყუელისაჲ: სმენით გესმოდის და არა გულისხმა-ჰყოთ, ხედვით ჰხედვიდეთ და არა იხილოთ.
Version: et    
ⴃⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄ}ⴒⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴄⴁⴀⴢ ⴄⴑⴀⴢⴀⴢⴑⴈ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊ ⴇⴕⴓⴀ :.ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴂⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀⴠⴗⴍⴇ : ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ : ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ
Version: eF    
ႣႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႤႡႨႱ ႫႠႧ ႦႤႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႤႡႠჂ ႨႢႨ ႤႱႠႨႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠჂ: ႱႫႤႬႨႧ ႢႤႱႫႭႣႨႱ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ჀႷႭႧ, ႾႤႣႥႨႧ ႾႤႣႥႨႣႤႧ ႣႠ ႥႤႰ ႨႾႨႪႭႧ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴄⴁⴈⴑ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴄⴁⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴀⴢⴀⴢⴑⴈ: ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴂⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴠⴗⴍⴇ, ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ.
Version: eA    
ႣႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႤႡႨႱ ႫႠႧ ႦႤႣႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႤႡႠჂ ႨႢႨ ჁႤႱႠႨႠ: ႱႫႤႬႨႧ ႢႤႱႫႭႣႤႱ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႧ, ႾႤႣႥႨႧ ႾႤႣႥႨႣႤႧ ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႧ.
Version: eB    
ႣႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႤႡႨႱ ႫႠႧ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ . Ⴜ{Ⴈ}Ⴌ{Ⴀ}Ⴜ{ႠႰႫႤ}ႲႷ{ႭჃႤ}ႪႤႡႠჂ ႨႢႨ . ႤႱႠႨႠ Ⴜ{Ⴈ}Ⴌ{Ⴀ}Ⴜ{ႠႰႫႤ}ႲႷ{ႭჃႤ}ႪႨႱႠჂ : ႱႫႤႬႨႧ ႢႤႱႫႭႣႨႱ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ჀႷႭႧ : ႾႤႣႥႨႧ ჀႾႤႣႥႨႣႤႧ . ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႧ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴄⴁⴈⴑ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴄⴁⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴀⴈⴀⴢⴑⴈ: ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴂⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴠⴗⴅⴌⴄⴇ, ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ.
Version: g  Link to giornt   
და აღესრულების მათ ზედა წინაწარმეტყუელებაჲ იგი ესაიაჲსი: სმენით გესმოდის და არა გულისჴმა-ჰყოთ, ხედვით ჰხედვიდეთ და არა იხილოთ.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴄⴁⴈⴑ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄⴊⴄ}ⴁ{ⴀ}ⴢ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴈⴀ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊ {ⴈ}ⴑ{ⴀ}ⴢ : ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴂⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂ{ⴓⴊ}ⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴠⴗⴍⴇ, ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴄⴁⴈⴑ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴄⴁⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴀⴈⴀⴢⴑⴈ: ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴂⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴠⴗⴍⴇ, ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴄⴁⴈⴑ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴄⴁⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴀⴈⴀⴢⴑⴈ: ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴂⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴠⴗⴍⴇ, ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴄⴁⴈⴑ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴄⴁⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴀⴈⴀⴢⴑⴈ: ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴂⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴠⴗⴍⴇ, ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ.
Version: gS    
და აღესრულების მათ ზედა წინაწარმეტყუელება იგი ესაიასი: სმენით გესმოდის და არა გულისჴმა-ჰყოთ, ხედვით ხედვიდეთ და არა იხილოთ.

Verse: 15 
Version: G  Link to gnt   
ἐπαχύνϑη γὰρ καρδία τοῦ λαοῦ τούτου, καὶ τοῖς ὠσὶν βαρέως ἤκουσαν, καὶ τοὺς ὀϕϑαλμοὺς αὐτῶν ἐκάμμυσαν· μήποτε ἴδωσιν τοῖς ὀϕϑαλμοῖς καὶ τοῖς ὠσὶν ἀκούσωσιν καὶ τῇ καρδίᾳ συνῶσιν καὶ ἐπιστρέψωσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς.
Version: H  Link to armnt   
Զի թանձրացաւ սիրտ ժողովրդեանս այսորիկ, եւ ակընջօք իւրեանց ծանունս լուան. եւ զաչս իւրեանց կափուցին, զի մի երբէք տեսցեն աչօք՝ եւ ակնջօք լուիցեն՝ եւ սրտիւքն իմասցեն, եւ դարձցին՝ եւ բժշկեցից զնոսա։
Version: a  Link to adisnt   
რამეთუ განზრქნა გული ერისაჲ ამის, და ყურითა მძიმედ ისმინეს, და თუალნი მათნი დაიწუხნეს, ნუუკუე თუალითა იხილონ და ყურითა ისმინონ და გულითა გულისჴმა-ყონ, და მოიქცენ და განიკურნენ იგინი.
Version: aC    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႢႠႬႦႰႵႬႠ ႢႭჃႪႨ ႤႰႨႱႠჂ ႠႫႨႱ ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႫႻႨႫႤႣ ႨႱႫႨႬႤႱ : ႣႠ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႨႧႬႨ ႣႠႨႼႭჃႾႬႤႱ ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႨႾႨႪႭႬ : ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႨႱႫႨႬႭႬ ႣႠ ႢႭჃႪႨႧႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠႷႭႬ ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႢႠႬႨႩႭჃႰႬႤႬ ႨႢႨႬႨ
Version: L  Link to perikop2   
რამეთუ განზრქნა გული ერისაჲ მის, და ყურითა მძიმედ ისმინეს, და თუალნი დაიწუხნეს, ნუუკუე იხილონ თუალითა და ყურითა ისმინონ და გულითა გულისხმა-ყონ და მოიქცენ, და განვკურნნე იგინი.
Version: c  Link to cinant   
რამეთუ განზრქნა გული ერისაჲ ამის, და ყურითა მძიმედ ისმენდეს, და თუალნი მათნი დაიწუხნეს, ნუუკუე იხილონ თუალითა და ყურითა ისმინონ და გულითა გულისხმა-ყონ და მოიქცენ, და განვკურნნე იგინი.
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႢႠႬႦႰႵႠ ႢႭჃႪႨ ႤႰႨႱႠჂ ႠႫႨႱ, ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႫႻႨႫႤႣ ႨႱႫႨႬႤႱ, ႣႠ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ ႣႠႨႼႭჃႾႬႤႱ, ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႨႱႫႨႬႭႬ ႣႠ ႢႭჃႪႨႧႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႬ ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ, ႣႠ ႢႠႬႥႨႩႭჃႰႬႬႤ ႨႢႨႬႨ.
Version: cR    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴌⴆⴐⴕⴌⴀ ⴂⴓⴊⴈ ⴄⴐⴈⴑⴀⴢ ⴀⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴋⴛⴈⴋⴄⴃ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴑ, ⴃⴀ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ ⴃⴀⴈⴜⴓⴞⴌⴄⴑ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴄ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴇⴓⴀⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴈⴑⴋⴈⴌⴍⴌ ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴇⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍⴌ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ, ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: cP    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႢႠႬႦႰႵႬႠ ႢႭჃႪႨ ႤႰႨႱႠჂ ႠႫႨႱ, ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႫႻႨႫႤႣ ႨႱႫႨႬႤႱ, ႣႠ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ ႣႠႨႼႭჃႾႬႤႱ, ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႨႱႫႨႬႭႬ ႣႠ ႢႭჃႪႨႧႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭႬ ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ, ႣႠ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႬႤ ႨႢႨႬႨ.
Version: cD    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႢႠႬႦႰႵႬႠ ႢႭჃႪႨ ႤႰႨႱႠჂ ႠႫႨႱ, ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႫႻႨႫႤႣ ႨႱႫႤႬႣႤႱ, ႣႠ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ ႣႠႨႼႭჃႾႬႤႱ, ႬႭჃႩႭჃႤ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႨႱႫႨႬႭႬ ႣႠ ႢႭჃႪႨႧႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႬ ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ, ႣႠ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႤ ႨႢႨႬႨ.
Version: cE    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႢႠႬႦႰႵႬႠ ႢႭჃႪႨ ႤႰႨႱႠჂ ႠႫႨႱ, ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႫႻႨႫႤႣ ႨႱႫႤႬႣႤႱ, ႣႠ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ ႣႠႼႭჃႾႬႤႱ, ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႨႱႫႨႬႭႬ ႣႠ ႢႭჃႪႨႧႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭႬ ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ, ႣႠ ႫႤ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႬႤ ႨႢႨႬႨ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
რამეთუ განზრქნა გული ერისაჲ ამის, და ყურითა მძიმედ ისმენდეს, და თუალნი მათნი დაიწუხნეს, ნუუკუე იხილონ თუალითა და ყურითა ისმინონ და გულითა გულისხმა-ყონ და მოიქცენ, და განვკურნნე იგინი.
Version: et    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴂ{ⴀ}ⴌⴆⴐⴕⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈ ⴄⴐⴈⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑ : ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴋⴛⴈⴋⴄⴃ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴑ : ⴃⴀ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ ⴃⴀⴈⴜⴓⴞⴌⴄⴑ :. ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴇ{ⴓⴀ}ⴊⴈⴇⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ : ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴈⴑⴋⴈⴌⴍⴌ : ⴃⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴇⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴌ : ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ :.
Version: eF    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႢႠႬႦႰႵႬႠ ႢႭჃႪႨ ႤႰႨႱႠჂ ႫႨႱ, ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႫႻႨႫႤႣ ႨႱႫႤႬႣႤႱ, ႣႠ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ ႣႠႨႽႭჃႾႬႤႱ, ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႨႱႫႨႬႭႬ ႣႠ ႢႭჃႪႨႧႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႬ, ႫႭႨႵႺႤႬ, ႣႠ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႤ ႨႢႨႬႨ.
Version: eG    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴌⴆⴐⴕⴀ ⴂⴓⴊⴈ ⴄⴐⴈⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴋⴛⴈⴋⴄⴃ ⴈⴑⴋⴄⴌⴃⴄⴑ, ⴃⴀ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ ⴃⴀⴈⴜⴓⴞⴌⴄⴑ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴄ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴇⴓⴀⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴈⴑⴋⴈⴌⴍⴌ ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴇⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍⴌ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ, ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႢႠႬႦႰႵႠ ႢႭჃႪႨ ႤႰႨႱႠჂ ႠႫႨႱ, ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႫႻႨႫႤႣ ႨႱႫႨႬႤႱ, ႣႠ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ ႣႠႨႼႭჃႾႬႤႱ, ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႨႱႫႨႬႭႬ ႣႠ ႢႭჃႪႨႧႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႬ ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ, ႣႠ ႢႠႬႥႨႩႭჃႰႬႬႤ ႨႢႨႬႨ.
Version: eB    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႢႠႬႦႰႵႬႠ ႢႭჃႪႨ . ႤႰႨႱႠჂ ႠႫႨႱ : ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႫႻႨႫႤႣ ႨႱႫႨႬႤႱ . ႣႠ ႧႭჃႠႪႬႨ ႫႠႧႬႨ ႣႠႨႼႭჃႾႬႤႱ : ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႨႾႨႪႭႬ ႧႭჃႠႪႨႧႠ . ႣႠ ႷႭჃႰႨႧႠ ႨႱႫႨႬႭႬ . ႣႠ ႢႭჃႪႨႧႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭႬ . ႣႠ ႫႭႨႵႺႤႬ . ႣႠ ႫႤ ႢႠႬႥႩႭჃႰႬႬႤ ႨႢႨႬႨ :
Version: ek    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴌⴆⴐⴕⴀ ⴂⴓⴊⴈ ⴄⴐⴈⴑⴀⴢ ⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴋⴛⴈⴋⴄⴃ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴑ, ⴃⴀ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ ⴃⴀⴈⴝⴓⴞⴌⴄⴑ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴇⴓⴀⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴈⴑⴋⴈⴌⴍⴌ ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴇⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍⴌ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ, ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: g  Link to giornt   
რამეთუ განზრქნა გული ერისაჲ ამის, და ყურითა მძიმედ ისმინეს, და თუალნი მათნი დაიწუხნეს, ნუუკუე იხილონ თუალითა და ყურითა ისმინონ და გულითა გულისჴმა-ყონ და მოიქცენ, და მე განვკურნნე იგინი.
Version: gv    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴂ{ⴀ}ⴌⴆⴐⴕⴀ ⴂⴓ{ⴊ}ⴈ ⴄⴐⴈⴑⴀⴢ ⴀⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴋⴛⴈⴋⴄⴃ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴑ, ⴃⴀ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴋ{ⴀⴇ}ⴌⴈ ⴃⴀⴈⴜⴓⴞⴌⴄⴑ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴄ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴇⴓⴀⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴈⴑⴋⴈⴌⴍⴌ ⴃⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴇⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴌ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ, ⴃⴀ ⴋⴄ ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: gH    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴌⴆⴐⴕⴀ ⴂⴓⴊⴈ ⴄⴐⴈⴑⴀⴢ ⴀⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴋⴛⴈⴋⴄⴃ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴑ, ⴃⴀ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ ⴃⴀⴈⴜⴓⴞⴌⴄⴑ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴇⴓⴀⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴈⴑⴋⴈⴌⴍⴌ ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴇⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴌ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ, ⴃⴀ ⴋⴄ ⴂⴀⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: gI    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴌⴆⴐⴕⴀ ⴂⴓⴊⴈ ⴄⴐⴈⴑⴀⴢ ⴀⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴋⴛⴈⴋⴄⴃ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴑ, ⴃⴀ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ ⴃⴀⴈⴜⴓⴞⴌⴄⴑ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴇⴓⴀⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴈⴑⴋⴈⴌⴍⴌ ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴇⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴌ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ, ⴃⴀ ⴋⴄ ⴂⴀⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: gK    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴌⴆⴐⴕⴌⴀ ⴂⴓⴊⴈ ⴄⴐⴈⴑⴀⴢ ⴀⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴋⴛⴈⴋⴄⴃ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴑ, ⴃⴀ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴋⴀⴇⴌⴈ ⴃⴀⴈⴜⴓⴞⴌⴄⴑ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴇⴓⴀⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴈⴇⴀ ⴈⴑⴋⴈⴌⴍⴌ ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴇⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴌ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ, ⴃⴀ ⴋⴄ ⴂⴀⴌⴅⴉⴓⴐⴌⴌⴄ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: gS    
რამეთუ განზრქა გული ერისა ამის, და ყურითა მძიმედ ისმინეს, და თუალნი მათნი დაიწუხნეს, ნუუკუე იხილონ თუალითა და ყურითა ისმინონ და გულითა გულისჴმა-ყონ და მოიქცენ, და მე განვკურნნე იგინი.

Verse: 16 
Version: G  Link to gnt   
ὑμῶν δὲ μακάριοι οἱ ὀϕϑαλμοὶ ὅτι βλέπουσιν, καὶ τὰ ὦτα ὑμῶν ὅτι ἀκούουσιν.
Version: H  Link to armnt   
Բայց ձեր երանի է աչացդ՝ զի տեսանեն, եւ ակընջաց ձերոց՝ զի լսեն։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო თუალნი თქუენნი ნეტარ არიან, რამეთუ ხედვენ, და ყურნი თქუენნი, რამეთუ ესმის.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႭჃႠႪႬႨ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႬႨ ႬႤႲႠႰ ႠႰႨႠႬ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႾႤႣႥႤႬ ႣႠ ႷႭჃႰႬႨ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႬႨ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႨႱ :
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო თუალნი თქუენნი ნეტარ არიან, რამეთუ ხედვენ, და ყურნი თქუენნი, რამეთუ ესმის.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო თუალნი თქუენნი ნეტარ არიან, რამეთუ ჰხედვენ, და ყურნი თქუენნი, რამეთუ ესმის.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႭჃႠႪႬႨ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႬႨ ႬႤႲႠႰ ႠႰႨႠႬ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႾႤႣႥႤႬ, ႣႠ ႷႭჃႰႬႨ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႬႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႨႱ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ ⴌⴄⴒⴀⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴠⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴈⴑ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႧႭჃႠႪႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ ႬႤႲႠႰ ႠႰႨႠႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ჀႾႤႣႥႤႬ, ႣႠ ႷႭჃႰႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႫႨႱ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႬႤႲႠ ႠႰႨႠႬ ႧႭჃႠႪႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႾႤႣႥႤႬ, ႣႠ ႷႭჃႰႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႫႨႱ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႬႤႲႠႰ ႠႰႨႠႬ ႧႭჃႠႪႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ჀႾႤႣႥႤႬ, ႣႠ ႷႭჃႰႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႫႨႱ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო თუალნი თქუენნი ნეტარ არიან, რამეთუ ჰხედვენ, და ყურნი თქუენნი, რამეთუ ესმის.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇ{ⴓⴀ}ⴊⴌⴈ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴌⴈ ⴌⴄⴒⴀⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ : ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴌⴈ ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴄⴑⴋⴈⴑ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႧႭჃႠႪႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ ႬႤႲႠႰ ႠႰႨႠႬ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႾႤႣႥႤႬ, ႣႠ ႷႭႰႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႫႨႱ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ ⴌⴄⴒⴀⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴈⴑ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႭჃႠႪႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ ႬႤႲႠႰ ႠႰႨႠႬ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႾႤႣႥႤႬ, ႣႠ ႷႭჃႰႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႨႱ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႭჃႠႪႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ ႬႤႲႠႰ ႠႰႨႠႬ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ჀႾႤႣႥႤႬ : ႣႠ ႷႭჃႰႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႫႨႱ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ ⴌⴄⴒⴀⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴈⴑ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო თუალნი თქუენნი ნეტარ არიან, რამეთუ ჰხედვენ, და ყურნი თქუენნი, რამეთუ ესმის.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴌⴈ ⴌⴄⴒⴀⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴌⴈ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴄⴑⴋⴈⴑ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ ⴌⴄⴒⴀⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴈⴑ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ ⴌⴄⴒⴀⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴈⴑ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ ⴌⴄⴒⴀⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴞⴄⴃⴅⴄⴌ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴋⴈⴑ.
Version: gS    
ხოლო თუალნი თქუენნი ნეტარ არიან, რამეთუ ხედვენ, და ყურნი თქუენნი, რამეთუ ესმის.

Verse: 17 
Version: G  Link to gnt   
ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν ὅτι πολλοὶ προϕῆται καὶ δίκαιοι ἐπεϑύμησαν ἰδεῖν βλέπετε καὶ οὐκ εἶδαν, καὶ ἀκοῦσαι ἀκούετε καὶ οὐκ ἤκουσαν.
Version: H  Link to armnt   
Ամէն ասեմ ձեզ. զի բազում մարգարէք եւ արդարք ցանկացան տեսանել զոր տեսանէրդ՝ եւ ոչ տեսին, եւ լսել զոր լսէքդ՝ եւ ոչ լուան։
Version: a  Link to adisnt   
ამენ გეტყჳ თქუენ, რამეთუ მრავალთა წინაჲსწარმეტყუელთა და მართალთა გული ეტყოდა ხილვად, რომელსა ხედავთ, და ვერ იხილეს, და სმენად, რომელი გესმის, და ვერ ესმა.
Version: aC    
ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႰႠႥႠႪႧႠ ႼႨႬႠჂႱႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႧႠ ႣႠ ႫႠႰႧႠႪႧႠ ႢႭჃႪႨ ႤႲႷႭႣႠ ႾႨႪႥႠႣ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႾႤႣႠႥႧ ႣႠ ႥႤႰ ႨႾႨႪႤႱ ႣႠ ႱႫႤႬႠႣ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ ႢႤႱႫႨႱ ႣႠ ႥႤႰ ႤႱႫႠ :::
Version: L  Link to perikop2   
ამენ გეტყჳ თქუენ, რამეთუ მრავალთა წინაწარმეტყუელთა გული-უთქუმიდა ხილვად, რომელსა თქუენ ხედავთ, და ვერ იხილეს, და სმენად, რომელი თქუენ გესმა, და არა ესმა.
Version: c  Link to cinant   
ამენ გეტყჳ თქუენ: რამეთუ მრავალთა წინაწარმეტყუელთა და მართალთა გული ეტყოდა ხილვად, რომელსა თქუენ ჰხედავთ, და არა იხილეს, და სმენად, რომელი თქუენ გესმის, და არა ესმა.
Version: cA    
ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ: Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႰႠႥႠႪႧႠ ႼႨႬႠჂႱႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႧႠ ႣႠ ႫႠႰႧႠႪႧႠ ႢႭჃႪႨ ႤႲႷႭႣႠ ႾႨႪႥႠႣ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႾႤႣႠႥႧ, ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႤႱ, ႣႠ ႱႫႤႬႠႣ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႢႤႱႫႨႱ, ႣႠ ႥႤႰ ႤႱႫႠ.
Version: cR    
ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴇⴀ ⴂⴓⴊⴈ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴞⴈⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴠⴞⴄⴃⴀⴅⴇ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴄⴑ, ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴀ.
Version: cP    
ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႧႠ ႣႠ ႫႠႰႧႠႪႧႠ ႢႭჃႪႨ ႤႲႷႭႣႠ ႾႨႪႥႠႣ, ႰႭႫႤႪႱႠ ჀႾႤႣႠႥႧ, ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႤႱ, ႣႠ ႱႫႤႬႠႣ, ႰႭႫႤႪႨ ႢႤႱႫႨႱ, ႣႠ ႠႰႠ ႤႱႫႠ.
Version: cD    
ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႧႠ ႣႠ ႫႠႰႧႠႪႧႠ ႢႭჃႪႨ ႭჃႧႵႭჃႫႨႣႠ ႾႨႪႥႠႣ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႧႵႭჃႤႬ ႾႤႣႠႥႧ, ႣႠ ႥႤႰ ႨႾႨႪႤႱ, ႣႠ ႱႫႤႬႠႣ, ႰႭႫႤႪႨ ႧႵႭჃႤႬ ႢႤႱႫႨႱ, ႣႠ ႠႰႠ ႤႱႫႠ.
Version: cE    
ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႧႠ ႣႠ ႫႠႰႧႠႪႧႠ ႢႭჃႪႨ ႤႲႷႭႣႠ ႾႨႪႥႠႣ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႧႵႭჃႤႬ ჀႾႤႣႠႥႧ, ႣႠ ႥႤႰ ႨႾႨႪႤႱ, ႣႠ ႱႫႤႬႠႣ, ႰႭႫႤႪႨ ႧႵႭჃႤႬ ႢႤႱႫႨႱ, ႣႠ ႠႰႠ ႤႱႫႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ამენ გეტყჳ თქუენ: რამეთუ მრავალთა წინაწარმეტყუელთა და მართალთა გული ეტყოდა ხილვად, რომელსა თქუენ ჰხედავთ, და არა იხილეს, და სმენად, რომელი თქუენ გესმის, და არა ესმა.
Version: et    
ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ : ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴐ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴇⴀ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄ}ⴒⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴐ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴇⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴞⴈⴊⴅⴀⴃ : ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴞⴄⴃⴀⴅⴇ : ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴄⴑ ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴀ :.
Version: eF    
ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႰႠႥႠႪႧႠ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႧႠ ႣႠ ႫႠႰႧႠႪႧႠ ႢႭჃႪႨ ႤႲႷႭႣႠ ႾႨႪႥႠႣ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႧႵႭჃႤႬ ႾႤႣႠႥႧ, ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႤႱ, ႣႠ ႱႫႤႬႠႣ, ႰႭႫႤႪႨ ႧႵႭჃႤႬ ႢႤႱႫႨႱ, ႣႠ ႠႰႠ ႤႱႫႠ.
Version: eG    
ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴇⴀ ⴂⴓⴊⴈ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴞⴈⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴞⴄⴃⴀⴅⴇ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴄⴑ, ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴀ.
Version: eA    
ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႰႠႥႠႪႧႠ ႼႨႬႠჂႱႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႧႠ ႣႠ ႫႠႰႧႠႪႧႠ ႢႭჃႪႨ ႤႲႷႭႣႠ ႾႨႪႥႠႣ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႧႵႭჃႤႬ ႾႤႣႠႥႧ, ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႤႱ, ႣႠ ႱႫႤႬႠႣ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႢႤႱႫႨႱ, ႣႠ ႥႤႰ ႤႱႫႠ.
Version: eB    
ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႰႠႥႠႪႧႠ Ⴜ{Ⴈ}Ⴌ{ႠჂႱ}Ⴜ{ႠႰႫႤ}ႲႷ{ႭჃႤ}ႪႧႠ ႣႠ ႫႠႰႧႠႪႧႠ ႢႭჃႪႨ ႤႲႷႭႣႠ ႾႨႪႥႠႣ : Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ჀჄႤႣႠႥႧ . ႣႠ ႥႤႰ ႨႾႨႪႤႱ : ႣႠ ႱႫႤႬႠႣ . Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႢႤႱႫႨႱ . ႣႠ ႠႰႠ ႤႱႫႠ :
Version: ek    
ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴇⴀ ⴂⴓⴊⴈ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴞⴈⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴞⴄⴃⴀⴅⴇ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴄⴑ, ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴀ.
Version: g  Link to giornt   
ამენ გეტყჳ თქუენ: რამეთუ მრავალთა წინაწარმეტყუელთა და მართალთა გული უთქუმიდა ხილვად, რომელსა თქუენ ჰხედავთ, და არა იხილეს, და სმენად, რომელი გესმის, და არა ესმა.
Version: gv    
ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ ⴂ{ⴄ}ⴒⴗⴓ{ⴀ}ⴢ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ: ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴇ{ⴀ}ⴊⴇⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴞⴈⴊⴅⴀⴃ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴠⴞⴄⴃⴀⴅⴇ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴄⴑ, ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴀ.
Version: gH    
ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴜⴈⴌ{ⴀ}ⴢⴑⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴇⴀ ⴂⴓⴊⴈ ⴓⴇⴕⴓⴋⴈⴃⴀ ⴞⴈⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴞⴄⴃⴀⴅⴇ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴄⴑ, ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴀ.
Version: gI    
ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴜ{ⴈⴌⴀⴢⴑ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴇⴀ ⴂⴓⴊⴈ ⴓⴇⴕⴓⴋⴈⴃⴀ ⴞⴈⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴞⴄⴃⴀⴅⴇ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴄⴑ, ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴀ.
Version: gK    
ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴇⴀ ⴜ{ⴈⴌⴀⴢⴑ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴇⴀ ⴂⴓⴊⴈ ⴓⴇⴕⴓⴋⴈⴃⴀ ⴞⴈⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴞⴄⴃⴀⴅⴇ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴄⴑ, ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴋⴀ.
Version: gS    
ამენ გეტყჳ თქუენ, რამეთუ მრავალთა წინაწარმეტყუელთა და მართალთა გული უთქმიდა ხედვად, რომელსა თქუენ ხედავთ, და არა იხილეს, და სმენად, რომელი გესმის, და არა ესმა.

Verse: 18 
Version: G  Link to gnt   
῾Υμεῖς οὖν ἀκούσατε τὴν παραβολὴν τοῦ σπείραντος.
Version: H  Link to armnt   
Եւ արդ՝ լուարուք դուք զառակ սերմանացանին։
Version: a  Link to adisnt   
თქუენ აწ ისმინეთ იგავი იგი მთესვარისაჲ.
Version: aC    
ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႼ ႨႱႫႨႬႤႧ ႨႢႠႥႨ ႨႢႨ ႫႧႤႱႥႠႰႨႱႠჂ
Version: c  Link to cinant   
ხოლო თქუენ ისმინეთ იგავი ესე მთესვარისაჲ.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႨႱႫႨႬႤႧ ႨႢႠႥႨ ႤႱႤ ႫႧႤႱႥႠႰႨႱႠჂ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴇ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈⴑⴀⴢ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႧႵႭჃႤႬ ႨႱႫႨႬႤႧ ႨႢႠႥႨ ႤႱႤ ႫႧႤႱႥႠႰႨႱႠჂ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႧႵႭჃႤႬ ႨႱႫႨႬႤႧ ႨႢႠႥႨ ႤႱႤ ႫႧႤႱႥႠႰႨႱႠჂ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႧႵႭჃႤႬ ႨႱႫႨႬႤႧ ႨႢႠႥႨ ႤႱႤ ႫႧႤႱႥႠႰႨႱႠჂ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო თქუენ ისმინეთ იგავი ესე მთესვარისაჲ.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴇ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈⴑⴀⴢ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႧႵႭჃႤႬ ႨႱႫႨႬႤႧ ႨႢႠႥႨ ႤႱႤ ႫႧႤႱႥႠႰႨႱႠჂ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴇ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈⴑⴀⴢ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႵႭჃႤႬ ႨႱႫႨႬႤႧ ႨႢႠႥႨ ႤႱႤ ႫႧႤႱႥႠႰႨႱႠჂ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႵႭჃႤႬ ႨႱႫႨႬႤႧ ႨႢႠႥႨ ႤႱႤ ႫႧႤႱႥႠႰႨႱႠჂ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴇ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈⴑⴀⴢ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო თქუენ ისმინეთ იგავი ესე მთესვარისაჲ.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴇ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈⴑⴀⴢ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴇ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈⴑⴀⴢ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴇ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈⴑⴀⴢ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴇ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ ⴋⴇⴄⴑⴅⴀⴐⴈⴑⴀⴢ.
Version: gS    
ხოლო თქუენ ისმინეთ იგავი ესე მთესვარისა.

Verse: 19 
Version: G  Link to gnt   
παντὸς ἀκούοντος τὸν λόγον τῆς βασιλείας καὶ μὴ συνιέντος, ἔρχεται πονηρὸς καὶ ἁρπάζει τὸ ἐσπαρμένον ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ· οὗτός ἐστιν παρὰ τὴν ὁδὸν σπαρείς.
Version: H  Link to armnt   
Յամենայնէ՝ որ լսէ զբանն արքայութեան՝ եւ ոչ առնու ի միտ, գայ չարն՝ եւ յափշտակէ զսերմանեալն ի սիրտ նորա. այն է՝ որ առ ճանապարհաւն սերմանեցաւ։
Version: a  Link to adisnt   
ყოველსა რომელსა ესმინ სიტყუაჲ იგი სასუფეველისაჲ და არა გულისჴმა-ყვის, მოვიდის უკეთური იგი და მიიტაცის დათესული იგი გულსა მისსა. ესე იგი არს, რომელი-იგი გზასა თანა დაეთესა.
Version: aC    
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႤႱႫႨႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠჂ : ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠႷႥႨႱ ႫႭႥႨႣႨႱ ႭჃႩႤႧႭჃႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႨႲႠႺႨႱ ႣႠႧႤႱႭჃႪႨ ႨႢႨ ႢႭჃႪႱႠ ႫႨႱႱႠ : ႤႱႤ ႨႢႨ ႠႰႱ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨႨႢႨ ႢႦႠႱႠ ႧႠႬႠ ႣႠႤႧႤႱႠ :
Version: c  Link to cinant   
ყოველსა რომელსა ესმეს სიტყუაჲ სასუფეველისაჲ და არა გულისხმა-ყოს, მოვიდის უკეთური იგი და მისტაცის თესლი იგი გულისაგან მისისა: ესე არს, რომელი-იგი გზასა ზედა დაეთესა.
Version: cA    
ႷႭႥႤႪႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႤႱႫႨႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠჂ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႱ, ႫႭႥႨႣႨႱ ႭჃႩႤႧႭჃႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႱႲႠႺႨႱ ႣႠႧႤႱႭჃႪႨ ႨႢႨ ႢႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႫႨႱႨႱႠ: ႤႱႤ ႠႰႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ-ႨႢႨ ႢႦႠႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႣႠႤႧႤႱႠ.
Version: cR    
ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴑⴋⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍⴑ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴈⴑ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴒⴀⴚⴈⴑ ⴃⴀⴇⴄⴑⴓⴊⴈ ⴂⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ: ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ.
Version: cP    
ႷႭႥႤႪႱႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႤႱႫႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠჂ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭႱ, ႫႭႥႨႣႨႱ ႭჃႩႤႧႭჃႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႱႲႠႺႨႱ ႣႠႧႤႱႭჃႪႨ ႢႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႫႨႱႨႱႠ: ႤႱႤ ႠႰႱ, ႰႭႫႤႪႨ-ႨႢႨ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ ႣႠႤႧႤႱႠ.
Version: cD    
ႷႭႥႤႪႱႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႤႱႫႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠჂ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႥႨႱ, ႫႭႥႨႣႨႱ ႭჃႩႤႧႭჃႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႱႲႠႺႨႱ ႣႠႧႤႱႭჃႪႨ ႨႢႨ ႢႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႫႨႱႨႱႠ: ႤႱႤ ႠႰႱ, ႰႭႫႤႪႨ-ႨႢႨ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ ႣႠႤႧႤႱႠ.
Version: cE    
ႷႭႥႤႪႱႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႤႱႫႤႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠჂ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႥႨႱ, ႫႭႥႨႣႨႱ ႭჃႩႤႧႭჃႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႱႲႠႺႨႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႣႠႧႤႱႭჃႪႨ ႢႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႫႨႱႨႱႠ: ႤႱႤ ႠႰႱ, ႰႭႫႤႪႨ-ႨႢႨ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ ႣႠႤႧႤႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ყოველსა რომელსა ესმეს სიტყუაჲ სასუფეველისაჲ და არა გულისხმა-ყოს, მოვიდის უკეთური იგი და მისტაცის თესლი იგი გულისაგან მისისა: ესე არს, რომელი-იგი გზასა ზედა დაეთესა.
Version: et    
ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴑⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴄⴑⴋⴈⴑ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗ{ⴓⴀ}ⴢ : ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀⴗⴍⴑ : ⴋⴍⴅⴈⴃⴈⴑ ⴓⴉ{ⴄ}ⴇⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴒⴀⴚⴈⴑ ⴃⴀⴇⴄⴑⴓⴊⴈ ⴈⴂⴈ : ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ : ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ :.
Version: eF    
ႷႭႥႤႪႱႠ ႰႭႫႤႪႱႠ ႤႱႫႨႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠჂ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႱ, ႫႭႥႨႣႨႱ ႭჃႩႤႧႭჃႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႱႲႠႺႨႱ ႧႤႱႪႨ ႨႢႨ ႢႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႫႨႱႨႱႠ: ႤႱႤ ႠႰႱ, ႰႭႫႤႪႨ-ႨႢႨ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ ႣႠႤႧႤႱႠ.
Version: eG    
ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴑⴋⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍⴑ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴒⴀⴚⴈⴑ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ: ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ.
Version: eA    
ႷႭႥႤႪႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႤႱႫႨႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠჂ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႱ, ႫႭႥႨႣႨႱ ႭჃႩႤႧႭჃႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႨႱႲႠႺႨႱ ႣႠႧႤႱႭჃႪႨ ႨႢႨ ႢႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႫႨႱႨႱႠ: ႤႱႤ ႠႰႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ-ႨႢႨ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ ႣႠႤႧႤႱႠ.
Version: eB    
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႤႱႫႨႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠჂ . ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭႱ : ႫႭႥႨႣႨႱ ႭჃႩႤႧႭჃႰႨ ႨႢႨ . ႣႠ ႫႨႱႲႠႺႨႱ ႢႭჃႪႨႱႠႢႠႬ ႫႨႱႨႱႠ : ႤႱႤ ႠႰႱ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႢႦႠႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႣႠႤႧႤႱႠ :
Version: ek    
ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴑⴋⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍⴑ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴈⴑ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴒⴀⴚⴈⴑ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ: ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
ყოველსა რომელსა ესმეს სიტყუაჲ სასუფეველისაჲ და არა გულისჴმა-ყოს, მოვიდის უკეთური იგი და მისტაცის დათესული იგი გულისაგან მისისა: ესე არს, რომელი-იგი გზასა ზედა დაეთესა.
Version: gv    
ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴑⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴄⴑⴋⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴣ{ⴀ}ⴢ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴑ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴈⴑ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴒⴀⴚⴈⴑ ⴃⴀⴇⴄⴑⴓⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ: ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴂⴆ{ⴀ}ⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ.
Version: gH    
ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴑⴋⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴑ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴈⴑ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴒⴀⴚⴈⴑ ⴃⴀⴇⴄⴑⴓⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ: ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ.
Version: gI    
ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴑⴋⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴑ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴈⴑ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴒⴀⴚⴈⴑ ⴃⴀⴇⴄⴑⴓⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ: ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ.
Version: gK    
ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴄⴑⴋⴄⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴑ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴈⴑ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴒⴀⴚⴈⴑ ⴃⴀⴇⴄⴑⴓⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂⴓⴊⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ: ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ.
Version: gS    
ყოველსა რომელსა ესმეს სიტყვა სასუფეველისა და არა გულისხმა-ყოს, მოვიდის უკეთური იგი და მისტაცის დათესული იგი გულისაგან მისისა: ესე არს, რომელი-იგი გზასა ზედა დაეთესა.

Verse: 20 
Version: G  Link to gnt   
δὲ ἐπὶ τὰ πετρώδη σπαρείς, οὗτός ἐστιν τὸν λόγον ἀκούων καὶ εὐϑὺς μετὰ χαρᾶς λαμβάνων αὐτόν·
Version: H  Link to armnt   
Եւ որ յապառաժին սերմանեցաւ՝ այն է, որ իբրեւ լսէ զբանն, եւ վաղվաղակի խնդութեամբ ընդունի զնա։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო რომელი-იგი კლდოვანსა ზედა დაეთესა, ესე არს: რომელსა სიტყუაჲ იგი ესმინ, წუთ ერთ სიხარულით შეიწყნარის იგი.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ}Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨႨႢႨ ႩႪႣႭႥႠႬႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႣႠႤႧႤႱႠ ႤႱႤ ႠႰႱ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႤႱႫႨႬ : ႼႭჃႧ ႤႰႧ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧ ႸႤႨႼႷႬႠႰႨႱ ႨႢႨ
Version: c  Link to cinant   
ხოლო რომელი-იგი კლდოვანსა ზედა დაეთესა, ესე არს: რომელმან სიტყუაჲ იგი ისმინის და მეყსეულად სიხარულით გულსა თჳსსა მიიღის იგი.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႩႪႣႭႥႠႬႱႠ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧ ႢႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ ႫႨႨႶႨႱ ႨႢႨ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴉⴊⴃⴍⴅⴀⴌⴑⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇ ⴂⴓⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴋⴈⴈⴖⴈⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႩႪႣႭႥႠႬႱႠ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧ ႢႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ ႫႨႨႶႨႱ ႨႢႨ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႩႪႣႭႥႠႬႱႠ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧ ႫႨႨႶႨႱ ႨႢႨ ႢႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႩႪႣႭႥႠႬႱႠ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧ ႫႨႨႶႨႱ ႨႢႨ ႢႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო რომელი-იგი კლდოვანსა ზედა დაეთესა, ესე არს: რომელმან სიტყუაჲ იგი ისმინის და მეყსეულად სიხარულით გულსა თჳსსა მიიღის იგი.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴉⴊⴃⴄⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ : ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ : ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴂ{ⴓ}ⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴋⴈⴈⴖⴈⴑ ⴈⴂⴈ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪႨ-ႨႢႨ ႩႪႣႭႠႬႱႠ ႦႤႣႠ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧ ႢႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ ႫႨႨႶႨႱ ႨႢႨ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴉⴊⴃⴍⴅⴀⴌⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇ ⴂⴓⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴋⴈⴈⴖⴈⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႩႪႣႭႥႠႬႱႠ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧ ႢႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ ႫႨႨႶႨႱ ႨႢႨ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႩႪႣႭႥႠႬႱႠ ႣႠႤႧႤႱႠ . ႤႱႤ ႠႰႱ . Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ . ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧ ႢႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ ႫႨႨႶႨႱ ႨႢႨ .
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴉⴊⴃⴍⴅⴀⴌⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇ ⴋⴈⴈⴖⴈⴑ ⴋⴈⴈⴖⴈⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო რომელი-იგი კლდოვანსა ზედა დაეთესა, ესე არს: რომელმან სიტყუაჲ იგი ისმინის და მეყსეულად სიხარულით მიიღის იგი.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴉⴊⴃⴍⴅⴌⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗ{ⴓⴀ}ⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇ ⴂ{ⴓ}ⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴋⴈⴈⴖⴈⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴉⴊⴃⴍⴅⴀⴌⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇ ⴋⴈⴈⴖⴈⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴉⴊⴃⴍⴅⴀⴌⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇ ⴋⴈⴈⴖⴈⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴉⴊⴃⴍⴅⴀⴌⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇ ⴋⴈⴈⴖⴈⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gS    
ხოლო რომელი-იგი კლდოვანსა ზედა დაეთესა, ესე არს: რომელმან სიტყუა იგი ისმინის და მეყსეულად სიხარულით მიიღის იგი.

Verse: 21 
Version: G  Link to gnt   
οὐκ ἔχει δὲ ῥίζαν ἐν ἑαυτῷ ἀλλὰ πρόσκαιρός ἐστιν, γενομένης δὲ ϑλίψεως διωγμοῦ διὰ τὸν λόγον εὐϑὺς σκανδαλίζεται.
Version: H  Link to armnt   
Բայց քանզի ոչ ունի արմատս յինքեան, այլ առ ժամանակ մի է. ի լինել նեղութեան եւ հալածանաց վասն բանին՝ վաղվաղակի գայթագղին։
Version: a  Link to adisnt   
და რამეთუ ძირი არა აქუნ გულსა მისსა, არამედ საწუთრო არნ. რაჟამს უკუე არნ ჭირი ანუ დევნულებაჲ სიტყჳსა მისთჳს, მეყსეულად ცთის.
Version: aC    
ႣႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႻႨႰႨ ႠႰႠ ႠႵႭჃႬ ႢႭჃႪႱႠ ႫႨႱႱႠ : Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႱႠႼႭჃႧႰႭ ႠႰႬ : Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{Ⴀ}ႫႱ ႭჃႩჃႤ ႠႰႬ ႽႨႰႨ ႠႬႭჃ ႣႤႥႬႭჃႪႤႡႠჂ ႱႨႲႷჃႱႠ ႫႨႱႧჃႱ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႺႧႨႱ :::
Version: c  Link to cinant   
ხოლო ძირი არა აქუნ გულსა თჳსსა, არამედ საწუთრო არნ. და რაჟამს არნ ჭირი ანუ დევნაჲ სიტყჳსა მისთჳს, მეყსეულად დაბრკოლდიან.
Version: cA    
ႣႠ ႢႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႱႠႼႭჃႧႰႭ ႠႰႬ. ႣႠ ႰႠჂႯႠႫႱ ႠႰႬ ႽႨႰႨ ႠႬႭჃ ႣႤႥႬႠჂ ႱႨႲႷႭჃႱႠ ႫႨႱႧჃႱ, ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႣႠႡႰႩႭႪႣႨႠႬ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴛⴈⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌ ⴂⴓⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴑⴀⴜⴓⴇⴐⴍ ⴀⴐⴌ. ⴃⴀ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴀⴐⴌ ⴝⴈⴐⴈ ⴀⴌⴓ ⴃⴄⴅⴌⴀⴢ ⴑⴈⴒⴗⴣⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ, ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴃⴀⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴈⴀⴌ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႻႨႰႨ ႠႰႠ ႠႵႭჃႬ ႢႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႱႠႼႭჃႧႰႭ ႠႰႬ. ႣႠ ႰႠႯႠႫႱ ႠႰႬ ႽႨႰႨ ႠႬႭჃ ႣႤႥႬႠჂ ႱႨႲႷჃႱႠ ႫႨႱႧჃႱ, ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႣႠႡႰႩႭႪႣႨႠႬ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႻႨႰႨ ႠႰႠ ႠႵႭჃႬ ႢႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႱႠႼႭჃႧႰႭ ႠႰႱ. ႣႠ ႰႠႯႠႫႱ ႠႰႬ ႽႨႰႨ ႠႬႭჃ ႣႤႥႬႭჃႪႭႡႠჂ ႱႨႲႷჃႱႠ ႫႨႱႧჃႱ, ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႣႠႡႰႩႭႪႣႨႠႬ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႻႨႰႨ ႠႰႠ ႠႵႭჃႬ ႢႭჃႪႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႱႠႼႭჃႧႰႭ ႠႰႱ. ႣႠ ႰႠႯႠႫႱ ႠႰႬ ႽႨႰႨ ႠႬႭჃ ႣႤႥႬႭჃႪႤႡႠჂ ႱႨႲႷჃႱႠ ႫႨႱႧჃႱ, ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႣႠႮႰႩႭႪႣႨႠႬ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო ძირი არა აქუნ გულსა თჳსსა, არამედ საწუთრო არნ. და რაჟამს არნ ჭირი ანუ დევნაჲ სიტყჳსა მისთჳს, მეყსეულად დაბრკოლდიან.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴛⴈⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌ : ⴂ{ⴓ}ⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ : ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴑⴀⴜⴓⴇⴐⴍ ⴀⴐⴌ : ⴃⴀ ⴐ{ⴀ}ⴏ{ⴀⴋ}ⴑ ⴀⴐⴌ ⴝⴈⴐⴈ ⴀⴌⴓ ⴃⴄⴅⴌⴓⴊⴄⴁⴀⴢ ⴑⴈⴒⴗⴓⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴃⴀⴠⴁⴐⴉⴓⴃⴈⴀⴌ :..
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႻႨႰႨ ႠႰႠ ႠႵႭჃႬ ႢႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႱႠႼႭჃႧႰႭႱႠ ႠႰႬ. ႣႠ ႰႠႯႠႫႱ ႠႰႬ ႽႨႰႨ ႠႬႭ ႣႤႥႬႠჂ ႱႨႲႷჃႱႠ ႫႨႱႧჃႱ, ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႣႠႡႰႩႭႪႣႨႠႬ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴛⴈⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌ ⴂⴓⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴑⴀⴜⴓⴇⴐⴍⴑⴀ ⴀⴐⴌ. ⴃⴀ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴀⴐⴌ ⴝⴈⴐⴈ ⴀⴌⴓ ⴃⴄⴅⴌⴀⴢ ⴑⴈⴒⴗⴣⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ, ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴃⴀⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴈⴀⴌ.
Version: eA    
ႣႠ ႢႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႱႠႼႭჃႧႰႭ ႠႰႬ. ႣႠ ႰႠჂႯႠႫႱ ႠႰႬ ႽႨႰႨ ႠႬႭჃ ႣႤႥႬႠჂ ႱႨႲႷႭჃႱႠ ႫႨႱႧჃႱ, ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႣႠႡႰႩႭႪႣႨႠႬ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႻႨႰႨ ႠႰႠ ႠႵႭჃႬႬ . ႢႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ . Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႱႠႼႭჃႧႰႭ ႠႰႬ : ႣႠ Ⴐ{ႠჂ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႠႰႬ . ႽႨႰႨ ႠႬႭჃ ႣႤႥႬႠჂ . ႱႨႲႷჃႱႠ ႫႨႱႧჃႱ . ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႣႠჀႮႰႩႭႪႣႨႠႬ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴛⴈⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌ ⴂⴓⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴑⴀⴜⴓⴇⴐⴍ ⴀⴐⴌ. ⴃⴀ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴀⴐⴌ ⴝⴈⴐⴈ ⴀⴌⴓ ⴃⴄⴅⴌⴓⴊⴄⴁⴀⴢ ⴑⴈⴒⴗⴣⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ, ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴃⴀⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴈⴀⴌ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო ძირი არა აქუნ გულსა თჳსსა, არამედ საწუთო არნ. და რაჟამს არნ ჭირი ანუ დევნაჲ სიტყჳსა მისთჳს, მეყსეულად დაჰბრკოლდის იგი..
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴛⴈⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴕ{ⴓ}ⴌ ⴂ{ⴓ}ⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴑⴀⴜⴓⴇⴐⴍⴑⴀ ⴀⴐⴌ. ⴃⴀ ⴐ{ⴀ}ⴏ{ⴀⴋ}ⴑ ⴀⴐⴌ ⴝⴈⴐⴈ ⴀⴌⴓ ⴃⴄⴅⴌⴀⴢ ⴑⴈⴒⴗⴓⴈⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ, ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴃⴀⴁⴐⴉⴓⴊⴃⴈⴀⴌ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴛⴈⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌ ⴂⴓⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴑⴀⴜⴓⴇⴍ ⴀⴐⴌ. ⴃⴀ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴀⴐⴌ ⴝⴈⴐⴈ ⴀⴌⴓ ⴃⴄⴅⴌⴀⴢ ⴑⴈⴒⴗⴣⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ, ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴃⴀⴠⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴈⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴛⴈⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌ ⴂⴓⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴑⴀⴜⴓⴇⴍ ⴀⴐⴌ. ⴃⴀ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴀⴐⴌ ⴝⴈⴐⴈ ⴀⴌⴓ ⴃⴄⴅⴌⴀⴢ ⴑⴈⴒⴗⴣⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ, ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴃⴀⴠⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴈⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴛⴈⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴀⴕⴓⴌ ⴂⴓⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴑⴀⴜⴓⴇⴐⴍ ⴀⴐⴌ. ⴃⴀ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴀⴐⴌ ⴝⴈⴐⴈ ⴀⴌⴓ ⴃⴄⴅⴌⴀⴢ ⴑⴈⴒⴗⴣⴑⴀ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ, ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴃⴀⴠⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴈⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gS    
ხოლო ძირი არა აქუნ გულსა თჳსსა, არამედ საწუთო არნ. და რაჟამს არნ ჭირი ანუ დევნა სიტყჳსა მისთჳს, მეყსეულად დაბრკოლდის იგი.

Verse: 22 
Version: G  Link to gnt   
δὲ εἰς τὰς ἀκάνϑας σπαρείς, οὗτός ἐστιν τὸν λόγον ἀκούων καὶ μέριμνα τοῦ αἰῶνος [τούτου] καὶ ἀπάτη τοῦ πλούτου συμπνίγει τὸν λόγον, καὶ ἄκαρπος γίνεται.
Version: H  Link to armnt   
Իսկ որ ի մէջ փշոցն սերմանեցաւ, այն է՝ որ իբրեւ լսէ զբանն, եւ հոգք աշխարհիս եւ պատրանք մեծութեան հեղձուցանեն զբանն, եւ լինի անպտուղ։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო რომელი-იგი ეკალთა შიდა დაეთესა, ესე არს: რომელმან სიტყუაჲ იგი ისმინის, და ზრუნვამან ამის სოფლისამან და საცთურმან სიმდიდრისამან შეაშდვის სიტყუაჲ იგი, და უნაყოფო იქმნის.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ}Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨႨႢႨ ႤႩႠႪႧႠ ႸႨႣႠ ႣႠႤႧႤႱႠ : ႤႱႤ ႠႰႱ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ ႣႠ ႦႰႭჃႬႥႠႫႠႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႫႠႬ ႣႠ ႱႠႺႧႭჃႰႫႠႬ ႱႨႫႣႨႣႰႨႱႠႫႠႬ ႸႤႠႸႣႥႨႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ : ႣႠ ႭჃႬႠႷႭႴႭ ႨႵႫႬႨႱ :::
Version: c  Link to cinant   
ხოლო რომელი-იგი ეკალთა შორის დაეთესა, ესე არს: რომელმან სიტყუაჲ იგი ისმინის, და ზრუნვამან ამის სოფლისამან და საცთურმან სიმდიდრისამან შეაშთვის სიტყუაჲ იგი, და უნაყოფო იქმნის.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႤႩႠႪႧႠ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ, ႣႠ ႦႰႭჃႬႥႠႫႠႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႫႠႬ ႣႠ ႱႠႺႧႭჃႰႫႠႬ ႱႨႫႣႨႣႰႨႱႠႫႠႬ ႸႤႠႸႣႥႨႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ, ႣႠ ႭჃႬႠႷႭႴႭ ႨႵႫႬႨႱ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ, ⴃⴀ ⴆⴐⴓⴌⴅⴀⴋⴀⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴋⴀⴌ ⴑⴈⴋⴃⴈⴃⴐⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴘⴄⴀⴘⴃⴅⴈⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴓⴌⴀⴗⴍⴔⴍ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႤႩႠႪႧႠ ႸႭႰႨႱ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ, ႣႠ ႦႰႭჃႬႥႠႫႠႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႫႠႬ ႣႠ ႱႠႺႧႭჃႰႫႠႬ ႱႨႫႣႨႣႰႨႱႠႫႠႬ ႸႤႠႸႣႥႨႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ, ႣႠ ႭჃႬႠႷႭႴႭ ႨႵႫႬႨႱ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႤႩႠႪႧႠ ႸႭႰႨႱ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ, ႣႠ ႦႰႭჃႬႥႠႫႠႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႫႠႬ ႣႠ ႱႠႺႧႭჃႰႫႠႬ ႱႨႫႣႨႣႰႨႱႠႫႠႬ ႸႤႠႸႧႥႨႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ, ႣႠ ႭჃႬႠႷႭႴႭ ႨႵႫႬႨႱ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႤႩႠႪႧႠ ႸႭႰႨႱ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ, ႣႠ ႦႰႭჃႬႥႠႫႠႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႫႠႬ ႣႠ ႱႠႺႧႭჃႰႫႠႬ ႱႨႫႣႨႣႰႨႱႠႫႠႬ ႸႤႠႸႧႥႨႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ, ႣႠ ႭჃႬႠႷႭႴႭ ႨႵႫႬႨႱ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო რომელი-იგი ეკალთა შორის დაეთესა, ესე არს: რომელმან სიტყუაჲ იგი ისმინის, და ზრუნვამან ამის სოფლისამან და საცთურმან სიმდიდრისამან შეაშთვის სიტყუაჲ იგი, და უნაყოფო იქმნის.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ : ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ : ⴃⴀ ⴆⴐⴓⴌⴅⴀⴋ{ⴀ}ⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴢⴑⴀⴋ{ⴀ}ⴌ : ⴃⴀ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴋ{ⴀ}ⴌ ⴑⴈⴋⴃⴈⴃⴐⴈⴑⴀⴋ{ⴀ}ⴌ : ⴘⴄⴀⴘⴇⴅⴈⴑ ⴈⴂⴈ : ⴃⴀ ⴓⴌⴀⴗⴍⴔⴍ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ :.
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪႨ-ႨႢႨ ႤႩႠႪႧႠ ႸႭႰႨႱ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ, ႣႠ ႦႰႭჃႬႥႠႫႠႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႫႠႬ ႣႠ ႱႠႺႧႭჃႰႫႠႬ ႱႨႫႣႨႣႰႨႱႠႫႠႬ ႸႤႠႸႧႥႨႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ, ႣႠ ႭჃႬႠႷႭႴႭ ႨႵႫႬႨႱ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ, ⴃⴀ ⴆⴐⴓⴌⴅⴀⴋⴀⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴋⴀⴌ ⴑⴈⴋⴃⴈⴃⴐⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴘⴄⴀⴘⴇⴅⴈⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴓⴌⴀⴗⴍⴔⴍ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႤႩႠႪႧႠ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ, ႣႠ ႦႰႭჃႬႥႠႫႠႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႫႠႬ ႣႠ ႱႠႺႧႭჃႰႫႠႬ ႱႨႫႣႨႣႰႨႱႠႫႠႬ ႸႤႠႸႣႥႨႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ, ႣႠ ႭჃႬႠႷႭႴႭ ႨႵႫႬႨႱ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႤႩႠႪႧႠ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႣႠႤႧႤႱႠ : ႤႱႤ ႠႰႱ . Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ : ႣႠ ႦႰႭჃႬႥႠႫႠႬ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႫႠႬ . ႣႠ ႱႠႺႧႭჃႰႫႠႬ . ႱႨႫႣႨႣႰႨႱႠႫႠႬ . ႸႤႠႸႧႥႨႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ . ႣႠ ႭჃႬႠႷႭႴႭ ႨႵႫႬႨႱ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ, ⴃⴀ ⴆⴐⴓⴌⴅⴀⴋⴀⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴋⴀⴌ ⴑⴈⴋⴃⴈⴃⴐⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴘⴄⴀⴘⴇⴅⴈⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴓⴌⴀⴗⴍⴔⴍ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო რომელი-იგი ეკალთა შორის დაეთესა, ესე არს: რომელმან სიტყუაჲ იგი ისმინის, და ზრუნვამან ამის სოფლისამან და საცთურმან სიმდიდრისამან შეაშთვის სიტყუაჲ იგი, და უნაყოფო იქმნის.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ, ⴃⴀ ⴆⴐⴓⴌⴅⴀⴋ{ⴀ}ⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑⴀⴋ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴋ{ⴀ}ⴌ ⴑⴈⴋⴃⴈⴃⴐⴈⴑⴀⴋ{ⴀ}ⴌ ⴘⴄⴀⴘⴇⴅⴈⴑ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗ{ⴓⴀ}ⴢ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴓⴌⴀⴗⴍⴔⴍ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ, ⴃⴀ ⴆⴐⴓⴌⴅⴀⴋⴀⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴋⴀⴌ ⴑⴈⴋⴃⴈⴃⴐⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴘⴄⴀⴘⴇⴅⴈⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴓⴌⴀⴗⴍⴔⴍ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ, ⴃⴀ ⴆⴐⴓⴌⴅⴀⴋⴀⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴋⴀⴌ ⴑⴈⴋⴃⴈⴃⴐⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴘⴄⴀⴘⴇⴅⴈⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴓⴌⴀⴗⴍⴔⴍ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ-ⴈⴂⴈ ⴄⴉⴀⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ, ⴃⴀ ⴆⴐⴓⴌⴅⴀⴋⴀⴌ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴋⴀⴌ ⴑⴈⴋⴃⴈⴃⴐⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴘⴄⴀⴘⴇⴅⴈⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴓⴌⴀⴗⴍⴔⴍ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ.
Version: gS    
ხოლო რომელი-იგი ეკალთა შორის დაეთესა, ესე არს: რომელმან სიტყუა იგი ისმინის, და ზრუნვამან ამის სოფლისამან და საცთურმან სიმდიდრისამან შეაშთვის სიტყუა იგი, და უნაყოფო იქმნის.

Verse: 23 
Version: G  Link to gnt   
δὲ ἐπὶ τὴν καλὴν γῆν σπαρείς, οὗτός ἐστιν τὸν λόγον ἀκούων καὶ συνιείς, ὃς δὴ καρποϕορεῖ καὶ ποιεῖ μὲν ἑκατόν, δὲ ἑξήκοντα, δὲ τριάκοντα.
Version: H  Link to armnt   
Իսկ որ յերկիրն բարի սերմանեցաւ, այն է՝ որ իբրեւ լսէ զբանն՝ եւ ի միշտ առնու, եւ տայ զպտուղ, է՝ որ հարիւր, եւ է որ վաթսուն. եւ է՝ որ երեսուն։ Որ ունիցի ականջս լսելոյ՝ լուիցէ։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო რომელი-იგი ქუეყანასა კეთილსა დაეთესა, ესე იგი არს: რომელმან სიტყუაჲ იგი ისმინის და გულისჴმა-ყვის და გამოიღის ნაყოფი და ყვის: რომელმანმე -- ასი, რომელმანმე -- სამეოცი, რომელმანმე -- ოცდაათი.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨႨႢႨ Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}Ⴌ{Ⴀ}ႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠႤႧႤႱႠ ႤႱႤ ႨႢႨ ႠႰႱ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ ႣႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠႷႥႨႱ : ႣႠ ႢႠႫႭႨႶႨႱ ႬႠႷႭႴႨ : ႣႠ ႷႥႨႱ : Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}ႬႫႤ ႠႱႨ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}ႬႫႤ ႱႠႫႤႭႺႨ : Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႫႠႬႫႤ ႭႺႣႠႠႧႨ :
Version: c  Link to cinant   
ხოლო რომელ-იგი კეთილსა ქუეყანასა დაეთესა, ესე არს: რომელმან სიტყუაჲ იგი ისმინა, და გულისხმა-ყო, რომელმან გამოიღო ნაყოფი და ყო რომელმანმე ასი, რომელმანმე სამეოცი და რომელმანმე ოცდაათი.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႠ, ႣႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႢႠႫႭႨႶႭ ႬႠႷႭႴႨ ႣႠ ႷႭ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}ႬႫႤ ႠႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}ႬႫႤ ႱႠႫႤႭႺ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}ႬႫႤ ႭႺႣႠႠႧ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ, ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴃⴀ ⴗⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴀⴑⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴑⴀⴋⴄⴍⴚⴈ ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴈ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ, ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႢႠႫႭႨႶႭ ႬႠႷႭႴႨ ႣႠ ႷႭ ႰႭႫႤႪႫႠႬႫႤ ႠႱႨ, ႰႭႫႤႪႫႠႬႫႤ ႱႠႫႤႭႺႨ ႣႠ ႰႭႫႤႪႫႠႬႫႤ ႭႺႣႠႠႧႨ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႠ, ႣႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭ ႣႠ ႢႠႫႭႨႶႭ ႬႠႷႭႴႨ ႣႠ ႷႭ ႰႭႫႤႪႫႠႬႫႤ ႠႱႨ, ႰႭႫႤႪႫႠႬႫႤ ႱႠႫႤႭႺႨ ႣႠ ႰႭႫႤႪႫႠႬႫႤ ႭႺႣႠႠႧႨ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႨႱ, ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭ ႣႠ ႢႠႫႭႨႶႭ ႬႠႷႭႴႨ ႣႠ ႷႭ ႰႭႫႤႪႫႠႬႫႤ ႠႱႨ, ႰႭႫႤႪႫႠႬႫႤ ႱႠႫႤႭႺႨ, ႰႭႫႤႪႫႠႬႫႤ ႭႺႣႠႠႧႨ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო რომელ-იგი კეთილსა ქუეყანასა დაეთესა, ესე არს: რომელმან სიტყუაჲ იგი ისმინა, და გულისხმა-ყო, რომელმან გამოიღო ნაყოფი და ყო რომელმანმე ასი, რომელმანმე სამეოცი და რომელმანმე ოცდაათი.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴈⴂⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴕ{ⴓⴄ}ⴗ{ⴀ}ⴌ{ⴀ}ⴑⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ : ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴀ ⴃⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀ ⴗⴍ : ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ ⴌⴀⴗⴍⴔⴢ : ⴃⴀ ⴗⴍ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌⴋⴄ ⴀⴑⴈ : ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌⴋⴄ ⴑⴀⴋⴄⴓⴚⴈ : ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌⴋⴄ ⴓⴚⴃⴀⴀⴇⴈ :.
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪ-ႨႢႨ ႩႤႧႨႪႱႠ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႠ, ႣႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႢႠႫႭႨႶႭ ႬႠႷႭႴႨ ႣႠ ႷႭ ႰႭႫႤႪႫႠႬႫႤ ႠႱႨ, ႰႭႫႤႪႫႠႬႫႤ ႱႠႫႤႭႺႨ, ႰႭႫႤႪႫႠႬႫႤ ႭႺႣႠႠႧႨ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴀ, ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴃⴀ ⴗⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴀⴑⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴑⴀⴋⴄⴍⴚⴈ ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴈ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠႤႧႤႱႠ, ႤႱႤ ႠႰႱ: Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႠ, ႣႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႢႠႫႭႨႶႭ ႬႠႷႭႴႨ ႣႠ ႷႭ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}ႬႫႤ ႠႱ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}ႬႫႤ ႱႠႫႤႭႺ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}ႬႫႤ ႭႺႣႠႠႧ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ-ႨႢႨ Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}ႬႠႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ ႣႠႤႧႤႱႠ : ႤႱႤ ႠႰႱ . Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႨႱႫႨႬႠ . ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭ . Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႢႠႫႭႨႶႭ ႬႠႷႭႴႨ . ႣႠ ႷႭ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}ႬႫႤ ႠႱ . Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}ႬႫႤ ႱႠႫႤႭႺ ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}ႬႫႤ ႭႺႣႠႠႧ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴈⴑ, ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴃⴀ ⴗⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴀⴑⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴀⴋⴄⴍⴚⴈ ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო რომელ-იგი ქუეყანასა კეთილსა დაეთესა, ესე არს: რომელმან სიტყუაჲ იგი ისმინა, და გულისჴმა-ყო, რომელმან გამოიღო ნაყოფი და ყო რომელმანმე ასი, რომელმანმე სამეოცი და რომელმანმე ოცდაათი.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊ-ⴈⴂⴈ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴀ, ⴃⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴌ{ⴀ}ⴗ{ⴍ}ⴔⴈ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌⴋⴄ ⴀⴑⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌⴋⴄ ⴑⴀⴋⴄⴍⴚⴈ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌⴋⴄ ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴈ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴀ, ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴃⴀ ⴗⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴀⴑⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴑⴀⴋⴄⴍⴚⴈ ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴈ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴀ, ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴃⴀ ⴗⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴀⴑⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴑⴀⴋⴄⴍⴚⴈ ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴈ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊ-ⴈⴂⴈ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴃⴀⴄⴇⴄⴑⴀ, ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴈⴑⴋⴈⴌⴀ, ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴃⴀ ⴗⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴀⴑⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴑⴀⴋⴄⴍⴚⴈ ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌⴋⴄ ⴍⴚⴃⴀⴀⴇⴈ.
Version: gS    
ხოლო რომელ-იგი ქუეყანასა კეთილსა დაეთესა, ესე არს: რომელმან სიტყუა იგი ისმინა და გულისხმა-ყო, რომელმან გამოიღო ნაყოფი და ყო რომელმანმე ასი, რომელმანმე -- სამეოცი, და რომელმანმე -- ოცდაათი.

Verse: 24 
Version: G  Link to gnt   
῎Αλλην παραβολὴν παρέϑηκεν αὐτοῖς λέγων, ῾Ωμοιώϑη βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνϑρώπῳ σπείραντι καλὸν σπέρμα ἐν τῷ ἀγρῷ αὐτοῦ.
Version: H  Link to armnt   
Առակ արկ առ նոսա՝ եւ ասէ։ Նմանեցաւ արքայութիւն երկնից՝ առն որ սերմանիցէ սերմն բարի սերմն բարի յագարակի իւրում։
Version: a  Link to adisnt   
სხუაჲ იგავი დაუდგა მათ და ჰრქუა: მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ კაცსა მთესვარსა კეთილისა თესლისა აგარაკსა თჳსსა.
Version: aC    
ႱႾႭჃႠჂ ႨႢႠႥႨ ႣႠႭჃႣႢႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႫႧႤႱႥႠႰႱႠ ႩႤႧႨႪႨႱႠ ႧႤႱႪႨႱႠ : ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႧჃႱႱႠ :
Version: L  Link to perikop2   
სხუაჲ იგავი დაუდვა მათ იესუ და ჰრქუა: მსგავს არს სასუფეველი ღმრთისაჲ კაცსა, რომელმან დასთესა თესლი აგარაკსა თჳსსა.
Version: c  Link to cinant   
სხუაჲ იგავი დაუდგა მათ და ჰრქუა: ემსგავსა სასუფეველი ღმრთისაჲ კაცსა, რომელმან დასთესა თესლი კეთილი აგარაკსა თჳსსა.
Version: cA    
ႱႾႭჃႠჂ ႨႢႠႥႨ ႣႠႭჃႣႢႠ ႫႠႧ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ: ႤႫႱႢႠႥႱႠ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠჂ ႩႠႺႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႣႠႤႧႤႱႠ ႧႤႱႪႨ ႩႤႧႨႪႨ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: cR    
ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴃⴀⴓⴃⴂⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴄⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴀ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: cP    
ႱႾႭჃႠჂ ႨႢႠႥႨ ႣႠႭჃႣႢႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႤႫႱႢႠႥႱႠ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠჂ ႩႠႺႱႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႣႠႱႧႤႱႠ ႧႤႱႪႨ ႩႤႧႨႪႨ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: cD    
ႱႾႭჃႠჂ ႨႢႠႥႨ ႣႠႭჃႣႢႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႤႫႱႢႠႥႱႠ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠჂ ႩႠႺႱႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႣႠႱႧႤႱႠ ႧႤႱႪႨ ႩႤႧႨႪႨ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: cE    
ႱႾႭჃႠჂ ႨႢႠႥႨ ႣႠႭჃႣႢႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႤႫႱႢႠႥႱႠ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠჂ ႩႠႺႱႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႣႠႱႧႤႱႠ ႧႤႱႪႨ ႩႤႧႨႪႨ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
სხუაჲ იგავი დაუდგა მათ და ჰრქუა: ემსგავსა სასუფეველი ღმრთისაჲ კაცსა, რომელმან დასთესა თესლი კეთილი აგარაკსა თჳსსა.
Version: et    
ⴑⴞ{ⴓⴀ}ⴢ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴃⴀⴓⴃⴂⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴄⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴀ ⴑⴀⴑⴍⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖ{ⴋⴐⴇⴈⴑⴀ}ⴢ ⴉ{ⴀ}ⴚⴑⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ :
Version: eF    
ႱႾႭჃႠჂ ႨႢႠႥႨ ႣႠႭჃႣႢႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႤႫႱႢႠႥႱႠ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠჂ ႩႠႺႱႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႣႠႱႧႤႱႠ ႧႤႱႪႨ ႩႤႧႨႪႨ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: eG    
ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴃⴀⴓⴃⴂⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴄⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴀ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: eA    
ႱႾႭჃႠჂ ႨႢႠႥႨ ႣႠႭჃႣႢႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႤႫႱႢႠႥႱႠ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠჂ ႩႠႺႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႣႠႤႧႤႱႠ ႧႤႱႪႨ ႩႤႧႨႪႨ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: eB    
ႱႾႭჃႠჂ ႨႢႠႥႨ ႣႠႭჃႣႢႠ ႫႠႧ . ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ . ႤႫႱႢႠႥႱႠ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠჂ . ႩႠႺႱႠ . Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႣႠႱႧႤႱႠ ႧႤႱႪႨ ႩႤႧႨႪႨ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႧჃႱႱႠ :
Version: ek    
ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴃⴀⴓⴃⴂⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴄⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴀ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
სხუაჲ იგავი დაუდგა მათ და ჰრქუა: ემსგავსა სასუფეველი ღმრთისაჲ კაცსა, რომელმან დასთესა თესლი კეთილი აგარაკსა თჳსსა.
Version: gv    
ⴑⴞⴓ{ⴀ}ⴢ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴃⴀⴓⴃⴂⴀ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴄⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴀ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴈ ⴖ{ⴋⴐⴇⴈⴑⴀ}ⴢ ⴉ{ⴀⴚ}ⴑⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: gH    
ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴃⴀⴓⴃⴂⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴄⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴀ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: gI    
ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴃⴀⴓⴃⴂⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴄⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴀ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: gK    
ⴑⴞⴓⴀⴢ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴃⴀⴓⴃⴂⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴄⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴀ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: gS    
სხუა იგავი დაუდგა მათ და ჰრქუა: ემსგავსა სასუფეველი ღმრთისაჲ კაცსა, რომელმან დასთესა თესლი კეთილი აგარაკსა თჳსსა.

Verse: 25 
Version: G  Link to gnt   
ἐν δὲ τῷ καϑεύδειν τοὺς ἀνϑρώπους ἦλϑεν αὐτοῦ ἐχϑρὸς καὶ ἐπέσπειρεν ζιζάνια ἀνὰ μέσον τοῦ σίτου καὶ ἀπῆλϑεν.
Version: H  Link to armnt   
եւ ի քուն լինել մարդկան, եկն թշնամի նորա. եւ ցանեաց ի վերայ որոմն ի մէջ ցորենոյն՝ եւ գնաց։
Version: a  Link to adisnt   
და რაჟამს დაიძინეს კაცთა მათ, მოვიდა მისი მტერი და დასთესა ღუარძლი შორის იფქლსა და წარვიდა.
Version: aC    
ႣႠ Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႣႠႨႻႨႬႤႱ ႩႠႺႧႠ ႫႠႧ : ႫႭႥႨႣႠ ႫႨႱႨ ႫႲႤႰႨ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႨႴႵႪႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ :
Version: L  Link to perikop2   
და ვითარცა დაიძინეს კაცთა, მოვიდა მტერი და დასთესა ღუარძლი შორის იფქლსა და წარვიდა.
Version: c  Link to cinant   
და ვითარცა დაიძინეს კაცთა მათ, მოვიდა მტერი მისი და დასთესა ღუარძლი შორის იფქლსა მას და წარვიდა.
Version: cA    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႣႠႨႻႨႬႤႱ ႩႠႺႧႠ ႫႠႧ, ႫႭႥႨႣႠ ႫႲႤႰႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႨႴႵႪႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴃⴀⴈⴛⴈⴌⴄⴑ ⴉⴀⴚⴇⴀ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴈⴔⴕⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႣႠႨႻႨႬႤႱ ႩႠႺႧႠ, ႫႭႥႨႣႠ ႫႲႤႰႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႸႭႰႨႱ ႨႴႵႪႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႣႠႨႻႨႬႤႱ ႩႠႺႧႠ, ႫႭႥႨႣႠ ႫႲႤႰႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႸႭႰႨႱ ႨႴႵႪႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႣႠႨႻႨႬႤႱ ႩႠႺႧႠ, ႫႭႥႨႣႠ ႫႲႤႰႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႸႭႰႨႱ ႨႴႵႪႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და ვითარცა დაიძინეს კაცთა მათ, მოვიდა მტერი მისი და დასთესა ღუარძლი შორის იფქლსა მას და წარვიდა.
Version: et    
ⴃⴀ ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴃⴀⴈⴛⴈⴌⴄⴑ ⴉ{ⴀ}ⴚⴇⴀ : ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴈⴔⴕⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ :.
Version: eF    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႣႠႨႻႨႬႤႱ ႩႠႺႧႠ ႫႠႧ, ႫႭႥႨႣႠ ႫႲႤႰႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႸႭႰႨႱ ႨႴႵႪႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴃⴀⴈⴛⴈⴌⴄⴑ ⴉⴀⴚⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴈⴔⴕⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ.
Version: eA    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႣႠႨႻႨႬႤႱ ႩႠႺႧႠ ႫႠႧ, ႫႭႥႨႣႠ ႫႲႤႰႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႨႴႵႪႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ.
Version: eB    
ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႣႠႨႻႨႬႤႱ ႩႠႺႧႠ . ႫႭႥႨႣႠ ႫႲႤႰႨ ႫႨႱႨ . ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႨႴႵႪႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴃⴀⴈⴛⴈⴌⴄⴑ ⴉⴀⴚⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴈⴔⴕⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და ვითარცა დაიძინეს კაცთა მათ, მოვიდა მტერი მისი და დასთესა ღუარძლი შორის იფქლსა მას და წარვიდა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴃⴀⴈⴛⴈⴌⴄⴑ ⴉⴀⴚⴇⴀ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴈⴔⴕⴊⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴃⴀⴈⴛⴈⴌⴄⴑ ⴉⴀⴚⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴈⴔⴕⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴃⴀⴈⴛⴈⴌⴄⴑ ⴉⴀⴚⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴈⴔⴕⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴃⴀⴈⴛⴈⴌⴄⴑ ⴉⴀⴚⴇⴀ ⴋⴀⴇ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴈⴔⴕⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ.
Version: gS    
და ვითარცა დაიძინეს კაცთა მათ, მოვიდა მტერი მისი და დასთესა ღვარძლი შორის იფქლსა მას და წარვიდა.

Verse: 26 
Version: G  Link to gnt   
ὅτε δὲ ἐβλάστησεν χόρτος καὶ καρπὸν ἐποίησεν, τότε ἐϕάνη καὶ τὰ ζιζάνια.
Version: H  Link to armnt   
եւ իբրեւ բուսաւ խոտն՝ եւ արար պտուղ, ապա երեւեցաւ եւ որոմն։
Version: a  Link to adisnt   
რაჟამს უკუე აღმოსცენდა ჯეჯლი და ნაყოფი გამოიღო, მაშინღა გამოჩნდა ღუარძლი იგი.
Version: aC    
ႰႠჂႯႠႫႱ ႭჃႩჃႤ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ ႿႤႿႪႨ ႣႠ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭ : ႫႠႸႨႬႶႠ ႢႠႫႭႹႬႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ :
Version: L  Link to perikop2   
და ოდეს აღმოსცენდა ჯეჯილი და ნაყოფი გამოიღო, მაშინ გამოჩნდა ღუარძლი იგი.
Version: c  Link to cinant   
ოდეს აღმოსცენდა ჯეჯლი იგი და ნაყოფი გამოიღო, მაშინ გამოჩნდა ღუარძლი იგი.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႭႣႤႱ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ ႿႤႿႪႨ ႨႢႨ ႣႠ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭ, ႫႠႸႨႬ ႢႠႫႭႹႬႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ.
Version: cR    
ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴋⴍⴠⴑⴚⴄⴌⴃⴀ ⴟⴄⴟⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ, ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴂⴀⴋⴍⴙⴌⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ.
Version: cP    
ႭႣႤႱ ႠႶႫႭჀႱႺႤႬႣႠ ႿႤႿႪႨ ႨႢႨ ႣႠ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭ, ႫႠႸႨႬ ႢႠႫႭႹႬႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ.
Version: cD    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႣႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ ႿႤႿႪႨ ႨႢႨ ႣႠ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭ, ႫႠႸႨႬ ႢႠႫႭႹႬႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ.
Version: cE    
ႣႠ ႥႨႧႠႰႺႠ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ ႿႤႿႪႨ ႨႢႨ ႣႠ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭ, ႫႠႸႨႬ ႢႠႫႭႹႬႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ოდეს აღმოსცენდა ჯეჯლი იგი და ნაყოფი გამოიღო, მაშინ გამოჩნდა ღუარძლი იგი.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ ⴟⴄⴟⴈⴊⴈ ⴈⴂⴈ : ⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ : ⴋ{ⴀ}ⴘⴈⴌⴖⴀ ⴂⴀⴋⴍⴙⴌⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ :
Version: eF    
ႭႣႤႱ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ ႿႤႿႪႨ ႨႢႨ ႣႠ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭ, ႫႠႸႨႬ ႢႠႫႭႹႬႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ.
Version: eG    
ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ ⴟⴄⴟⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ, ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴂⴀⴋⴍⴙⴌⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႭႣႤႱ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ ႿႤႿႪႨ ႨႢႨ ႣႠ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭ, ႫႠႸႨႬ ႢႠႫႭႹႬႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ.
Version: eB    
ႣႠ ႭႣႤႱ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ ႿႤႿႪႨ ႨႢႨ : ႣႠ ႬႠႷႭႴႨ ႢႠႫႭႨႶႭ . ႫႠႸႨႬ ႢႠႫႭႹႬႣႠ . ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ ..
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ ⴟⴄⴟⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ, ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴂⴀⴋⴍⴙⴌⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴚⴀ ⴈⴂⴈ.
Version: g  Link to giornt   
და ოდეს აღმოსცენდა ჯეჯლი იგი და ნაყოფი გამოიღო, მაშინ გამოჩნდა ღუარძლი იგი.
Version: gv    
ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ ⴟⴄⴟⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ, ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴂⴀⴋⴍⴙⴌⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ ⴟⴄⴟⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ, ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴂⴀⴋⴍⴙⴌⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ ⴟⴄⴟⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ, ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴂⴀⴋⴍⴙⴌⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ ⴟⴄⴟⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴍ, ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴂⴀⴋⴍⴙⴌⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ.
Version: gS    
ხოლო ოდეს აღმოსცენდა ჯეჯლი იგი და ნაყოფი გამოიღო, მაშინ გამოჩნდა ღუარძლი იგი.

Verse: 27 
Version: G  Link to gnt   
προσελϑόντες δὲ οἱ δοῦλοι τοῦ οἰκοδεσπότου εἶπον αὐτῷ, Κύριε, οὐχὶ καλὸν σπέρμα ἔσπειρας ἐν τῷ σῷ ἀγρῷ; πόϑεν οὖν ἔχει ζιζάνια;
Version: H  Link to armnt   
Մատուցեալ ծառայք տանուտեառնն ասեն ցնա. տէր, ոչ սերմն բարի սերմանեցեր յագարակին քում. արդ՝ ուստի ունիցի զորոմն։
Version: a  Link to adisnt   
და მოვიდეს მონანი იგი მამასახლისისანი და ჰრქუეს მას: უფალო, არა კეთილი თესლი დასთესე აგარაკსა ამას შენსა? აწ ვინაჲ ჰრთავს ღუარძლი ესე?
Version: aC    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႭႬႠႬႨ ႨႢႨ ႫႠႫႠႱႠႾႪႨႱႨႱႠႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႠႰႠ ႩႤႧႨႪႨ ႧႤႱႪႨ ႣႠႱႧႤႱႤ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႠႫႠႱ ႸႤႬႱႠ ႠႼ ႥႨႬႠჂ ჀႰႧႠႥႱ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႤႱႤ :
Version: L  Link to perikop2   
[მოვიდეს მონანი იგი] და ჰრქუეს სახლისა უფალსა; უფალო, აგარაკსა შენსა თესლი კეთილი დავსთესეთ, ვინაჲ აღმოსცენდა ღუარძლი?
Version: c  Link to cinant   
მოვიდეს მონანი იგი და უთხრეს სახლისა უფალსა მას და ჰრქუეს: უფალო, ანუ არა თესლი კეთილი დასთესეა აგარაკსა შენსა? ვინაჲ აღმოჴდა ღუარძლი?
Version: cA    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႭႬႠႬႨ ႨႢႨ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႫႠႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႧႤႱႪႨ ႩႤႧႨႪႨ ႣႠႱႧႤႱႤ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႸႤႬႱႠ? ႥႨႬႠჂ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ?
Version: cR    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴍⴌⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴐⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴃⴀⴠⴇⴄⴑⴄ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ? ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴖⴋⴍⴤⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ?
Version: cP    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႭႬႠႬႨ ႨႢႨ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႱႠ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႧႤႱႪႨ ႩႤႧႨႪႨ ႣႠჀႧႤႱႤ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႸႤႬႱႠ? ႥႨႬႠჂ ႠႶႫႭჄႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ?
Version: cD    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႭႬႠႬႨ ႨႢႨ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႱႠ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႧႤႱႪႨ ႩႤႧႨႪႨ ႣႠႥႱႧႤႱႤႧ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႸႤႬႱႠ? ႥႨႬႠჂ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ?
Version: cE    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႭႬႠႬႨ ႨႢႨ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႱႠ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႧႤႱႪႨ ႩႤႧႨႪႨ ႣႠႥႱႧႤႱႤႧ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႸႤႬႱႠ? ႥႨႬႠჂ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ ႶႭჃႠႰႪႨ?
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
მოვიდეს მონანი იგი და უთხრეს სახლისა უფალსა მას და ჰრქუეს: უფალო, ანუ არა თესლი კეთილი დასთესეა აგარაკსა შენსა? ვინაჲ აღმოჴდა ღუარძლი?
Version: et    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴑ{ⴀ}ⴞⴊⴈⴑⴀ ⴍ{ⴣⴔⴀⴊⴑ}ⴀ ⴋⴀⴑ : ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴄ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌⴑⴀ ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴖⴋⴍⴠⴤⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ :
Version: eF    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႭႬႠႬႨ ႨႢႨ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႧႤႱႪႨ ႩႤႧႨႪႨ ႣႠႱႧႤႱႤႠ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႸႨႬႠ? ႥႨႬႠჂ ႠႶႫႭჄႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ?
Version: eG    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴍⴌⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴐⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴄ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ? ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴖⴋⴍⴤⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ?
Version: eA    
ႫႭႥႨႣႤႱ ႫႭႬႠႬႨ ႨႢႨ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႫႠႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႧႤႱႪႨ ႩႤႧႨႪႨ ႣႠႱႧႤႱႤ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႸႤႬႱႠ? ႥႨႬႠჂ ႠႶႫႭႱႺႤႬႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ?
Version: eB    
ႫႭႥႨႣႤႱ . ႫႭႬႠႬႨ ႨႢႨ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴍ{ჃႴႠႪႱ}Ⴀ ႫႠႱ : ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႫႠႱ : Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႧႤႱႪႨ ႩႤႧႨႪႨ ႣႠႱႧႤႱႤ . ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႸႤႬႱႠ . ႥႨႬႠჂ ႠႶႫႭჄႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ :
Version: ek    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴍⴌⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴐⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴄⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ? ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ?
Version: g  Link to giornt   
მოვიდეს მონანი იგი და უთხრეს სახლისა უფალსა მას და ჰრქუეს: უფალო, ანუ არა თესლი კეთილი დასთესეა აგარაკსა შენსა? ვინაჲ აღმოსცენდა ღუარძლი?
Version: gv    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴍⴌⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴐⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴍ{ⴣⴔⴀⴊⴑ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ: ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴄⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ? ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴖⴋⴍⴤⴃⴀ ⴖⴣ{ⴀ}ⴐⴛⴊⴈ?
Version: gH    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴍⴌⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴐⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴄ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ? ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ?
Version: gI    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴍⴌⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴐⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴡⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴄⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ? ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ?
Version: gK    
ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴋⴍⴌⴀⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴐⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴇⴄⴑⴊⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴄ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴑⴀ ⴘⴄⴌⴑⴀ? ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ?
Version: gS    
მოვიდეს მონანი იგი, და უთხრეს სახლისა უფალსა მას და ჰქუეს: უფალო, ანუ არა თესლი კეთილი დასთესე აგარაკსა შენსა? ვინა აღმოსცენდა ღუარძლი?

Verse: 28 
Version: G  Link to gnt   
δὲ ἔϕη αὐτοῖς, ᾽Εχϑρὸς ἄνϑρωπος τοῦτο ἐποίησεν. οἱ δὲ δοῦλοι λέγουσιν αὐτῷ, Θέλεις οὖν ἀπελϑόντες συλλέξωμεν αὐτά;
Version: H  Link to armnt   
Եւ նա ասէ ցնոսա. այր թշնամի արար զայն. ասեն ցնա ծառայքն. կամիս զի երթիցուք քաղիսցուք զայն ի բաց։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო მან ჰრქუა მათ: მტერმან კაცმან ყო ესე. მონათა მათ ჰრქუეს მას: გნებავს, თუ მივიდეთ და მოვჰმარგლოთ იგი?
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႫႲႤႰႫႠႬ ႩႠႺႫႠႬ ႷႭ ႤႱႤ : ႫႭႬႠႧႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႢႬႤႡႠႥႱ ႧႭჃ ႫႨႥႨႣႤႧ ႣႠ ႫႭႥჀႫႠႰႢႪႭႧ ႨႢႨ :
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო მან ჰრქუა: მტერმან კაცმან ყო ესე. ხოლო მონათა მათ ჰრქუეს: გნებავს, რაჲთა მივიდეთ და გამოვაჩინოთ იგი?
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მან ჰრქუა: მტერმან კაცმან ყო ეგე. ხოლო მონათა მათ ჰრქუეს მას: გნებავსა, რაჲთა მივიდეთ და გამოვარჩიოთ იგი?
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ: ႫႲႤႰႫႠႬ ႩႠႺႫႠႬ ႷႭ ႤႢႤ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႭႬႠႧႠ ႫႠႧ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ: ႢႬႤႡႠႥႱႠ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႫႨႥႨႣႤႧ ႣႠ ႢႠႫႭႥႠႰႹႨႭႧ ႨႢႨ?
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴒⴄⴐⴋⴀⴌ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴗⴍ ⴄⴂⴄ. ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴍⴌⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴋⴈⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴀⴐⴙⴈⴍⴇ ⴈⴂⴈ?
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႲႤႰႫႠႬ ႩႠႺႫႠႬ ႷႭ ႤႢႤ. ႾႭႪႭ ႫႭႬႠႧႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႢႬႤႡႠႥႱႠ, ႰႠჂႧႠ ႫႨႥႨႣႤႧ ႣႠ ႢႠႫႭႥႠႰႹႨႭႧ ႨႢႨ?
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႲႤႰႫႠႬ ႩႠႺႫႠႬ ႷႭ ႤႢႤ. ႾႭႪႭ ႫႭႬႠႧႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႢႬႤႡႠႥႱႠ, ႰႠჂႧႠ ႫႨႥႨႣႤႧ ႣႠ ႢႠႫႭႥႠႰႹႨႭႧ ႨႢႨ?
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႲႤႰႫႠႬ ႩႠႺႫႠႬ ႷႭ ႤႢႤ. ႾႭႪႭ ႫႭႬႠႧႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႢႬႤႡႠႥႱႠ, ႰႠჂႧႠ ႫႨႥႨႣႤႧ ႣႠ ႢႠႫႭႥႠႰႹႨႭႧ ႨႢႨ?
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო მან ჰრქუა: მტერმან კაცმან ყო ეგე. ხოლო მონათა მათ ჰრქუეს მას: გნებავსა, რაჲთა მივიდეთ და გამოვარჩიოთ იგი?
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴀⴌ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋⴒⴄⴐⴋⴀⴌ ⴉ{ⴀ}ⴚⴋ{ⴀ}ⴌ ⴗⴍ ⴈⴂⴈ : ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴍⴌⴀⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴄⴑ : ⴋⴀⴑ ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑⴀ ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴋⴈⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴀⴐⴙⴈⴓⴇ ⴈⴂⴈ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႲႤႰႫႠႬ ႩႠႺႫႠႬ ႷႭ ႤႢႤ. ႾႭႪႭ ႫႭႬႠႧႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႢႬႤႡႠႥႱႠ, ႰႠჂႧႠ ႫႨႥႨႣႤႧ ႣႠ ႢႠႫႭႥႠႰႹႨႭႧ ႨႢႨ?
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴒⴄⴐⴋⴀⴌ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴗⴍ ⴄⴂⴄ. ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴍⴌⴀⴇⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴋⴈⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴀⴐⴙⴈⴍⴇ ⴈⴂⴈ?
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႲႤႰႫႠႬ ႩႠႺႫႠႬ ႷႭ ႤႢႤ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႭႬႠႧႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႢႬႤႡႠႥႱႠ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႫႨႥႨႣႤႧ ႣႠ ႢႠႫႭႥႠႰႹႨႭႧ ႨႢႨ?
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ႧႵႭჃႠ: ႫႲႤႰႫႠႬ ႩႠႺႫႠႬ ႷႭ ႤႢႤ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႭႬႠႧႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ : ႢႬႤႡႠႥႱႠ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႫႨႥႨႣႤႧ . ႣႠ ႢႠႫႭႥႠႰႹႨႭႧ ႨႢႨ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴒⴄⴐⴋⴀⴌ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴗⴍ ⴈⴂⴈ. ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴍⴌⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴋⴈⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴀⴐⴙⴈⴍⴇ ⴈⴂⴈ?
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მან ჰრქუა: მტერმან კაცმან ყო იგი. ხოლო მონათა მათ ჰრქუეს მას: გნებავსა, რაჲთა მივიდეთ და გამოვარჩიოთ იგი?
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴌ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴋⴒⴄⴐⴋ{ⴀ}ⴌ ⴉⴀⴚⴋ{ⴀ}ⴌ ⴗⴍ ⴄⴂⴄ. ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴍⴌⴀⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ: ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑⴀ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴋⴈⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌ ⴅⴀⴐⴙⴈⴍⴇ ⴈⴂⴈ?
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴒⴄⴐⴋⴀⴌ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴈⴗⴍ ⴈⴂⴈ. ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴍⴌⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴋⴈⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴀⴐⴙⴈⴍⴇ ⴈⴂⴈ?
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴒⴄⴐⴋⴀⴌ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴈⴗⴍ ⴈⴂⴈ. ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴍⴌⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴡⴑ ⴋⴀⴑ: ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴋⴈⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴀⴐⴙⴈⴍⴇ ⴈⴂⴈ?
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴒⴄⴐⴋⴀⴌ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴈⴗⴍ ⴈⴂⴈ. ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴍⴌⴀⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴂⴌⴄⴁⴀⴅⴑⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴋⴈⴅⴈⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴀⴐⴙⴈⴍⴇ ⴈⴂⴈ?
Version: gS    
ხოლო მან ჰრქუა: მტერმან კაცმან ყო იგი. ხოლო მონათა მათ ჰრქუეს მას: გნებავს, რაჲთა მივიდეთ და გამოვარჩიოთ იგი?

Verse: 29 
Version: G  Link to gnt   
δέ ϕησιν, Οὔ, μήποτε συλλέγοντες τὰ ζιζάνια ἐκριζώσητε ἅμα αὐτοῖς τὸν σῖτον.
Version: H  Link to armnt   
Եւ նա ասէ ցնոսա.մի. գուցէ մինչ քաղիցէք զորոմնն, եւ զցորեանն ընդ նմին ի բաց խլէք։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო მან ჰრქუა მათ: არა, ნუუკუე მომარგლასა მას ღუარძლისასა აღმოჰფხურათ მის თანა იფქლიცა.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႠႰႠ ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႫႠႰႢႪႠႱႠ ႫႠႱ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠႱႠ ႠႶႫႭჀႴႾႭჃႰႠႧ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႨႴႵႪႨႺႠ :
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო მან ჰრქუა: ნუუკუე კრებასა ღუარძლისასა აღმოჰფხურეთ მის თანა იფქლიცა.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მან ჰრქუა მათ: ნუუკუე შეკრებასა ღუარძლისასა აღმოჰფხურეთ მის თანა იფქლიცა.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႠႰႠ. ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႩႰႤႡႠႱႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠႱႠ ႠႶႫႭჀႴႾႭჃႰႤႧ ႨႴႵႪႨႺႠ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴌⴓⴓⴉⴓⴄ ⴘⴄⴉⴐⴄⴁⴀⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴑⴀ ⴀⴖⴋⴍⴠⴔⴞⴓⴐⴄⴇ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴈⴔⴕⴊⴈⴚⴀ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႩႰႤႡႠႱႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠႱႠ ႠႶႫႭჀႴႾႭჃႰႤႧ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႨႴႵႪႨႺႠ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႩႰႤႡႠႱႠ ႫႠႱ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠႱႠ ႠႶႫႭჀႴႾႭჃႰႠႧ ႨႴႵႪႨႺႠ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႩႰႤႡႠႱႠ ႫႠႱ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠႱႠ ႠႶႫႭჀႴႾႭჃႰႠႧ ႨႴႵႪႨႺႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო მან ჰრქუა მათ: ნუუკუე შეკრებასა ღუარძლისასა აღმოჰფხურეთ მის თანა იფქლიცა.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴀⴌ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴘⴄⴉⴐⴄⴁⴀⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴑⴀ : ⴀⴖⴋⴍⴈⴔⴞⴓⴐⴄⴑ ⴈⴔⴕⴊⴈⴚⴀ ⴈⴂⴈ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႩႰႤႡႠႱႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠႱႠ ႠႶႫႭჀႴႾႭჃႰႤႧ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႨႴႵႪႨႺႠ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴌⴓⴓⴉⴓⴄ ⴘⴄⴉⴐⴄⴁⴀⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴑⴀ ⴀⴖⴋⴍⴠⴔⴞⴓⴐⴄⴇ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴈⴔⴕⴊⴈⴚⴀ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ. ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႩႰႤႡႠႱႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠႱႠ ႠႶႫႭჀႴႾႭჃႰႤႧ ႨႴႵႪႨႺႠ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႸႤႩႰႤႡႠႱႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠႱႠ ႠႶႫႭჀႴႾႭჃႰႤႧ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႨႴႵႪႨႺႠ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ:ⴀⴐⴀ ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴘⴄⴉⴐⴄⴁⴀⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴑⴀ ⴀⴖⴋⴍⴈⴔⴞⴓⴐⴀⴑ ⴈⴔⴕⴊⴈⴚⴀ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მან ჰრქუა მათ: არა, ნუუკუე შეკრებასა ღუარძლისასა აღმოჰფხურათ იფქლიცა.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴌ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴀⴐⴀ, ⴌⴓ{ⴓ}ⴉⴣⴄ ⴘⴄⴉⴐⴄⴁ{ⴀ}ⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴑⴀ ⴀⴖⴋⴍⴠⴔⴞ{ⴓ}ⴐⴄⴇ ⴋⴈⴑⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴈⴔⴕⴊⴈⴚⴀ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴘⴄⴉⴐⴄⴁⴀⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴑⴀ ⴀⴖⴋⴍⴠⴔⴞⴓⴐⴀⴇ ⴈⴔⴕⴊⴈⴚⴀ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴘⴄⴉⴐⴄⴁⴀⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴑⴀ ⴀⴖⴋⴍⴠⴔⴞⴓⴐⴀⴇ ⴈⴔⴕⴊⴈⴚⴀ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴄ ⴘⴄⴉⴐⴄⴁⴀⴑⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴑⴀ ⴀⴖⴋⴍⴠⴔⴞⴓⴐⴀⴇ ⴈⴔⴕⴊⴈⴚⴀ.
Version: gS    
ხოლო მან ჰრქუა მათ: არა, ნუუკუე შეკრებასა ღუარძლისასა აღმოჰფხურათ იფქლიცა.

Verse: 30 
Version: G  Link to gnt   
ἄϕετε συναυξάνεσϑαι ἀμϕότερα ἕως τοῦ ϑερισμοῦ· καὶ ἐν καιρῷ τοῦ ϑερισμοῦ ἐρῶ τοῖς ϑερισταῖς, Συλλέξατε πρῶτον τὰ ζιζάνια καὶ δήσατε αὐτὰ εἰς δέσμας πρὸς τὸ κατακαῦσαι αὐτά, τὸν δὲ σῖτον συναγάγετε εἰς τὴν ἀποϑήκην μου.
Version: H  Link to armnt   
թոյլ տուք երկոցունց աճել ի միասին մինչեւ ի հունձս, եւ ի ժամանակի հնձոց ասացից ցհնձօղսն. քաղեցէք նախ զորոմնդ, եւ կապեցէք զայդ ի խրձունս առ ի յայրել. եւ զցորեանն ժողովեցէք ի շտեմարանս իմ։
Version: a  Link to adisnt   
აცადეთ თანად აღორძინებად ორთავე მიმკამდის; და ჟამსა მკისასა უბრძანო მომკალთა: შეკრიბეთ ღუარძლი იგი პირველად და დაკართ იგი ძნეულად დასაწუველად; ხოლო იფქლი იგი შეკრიბეთ საუნჯესა ჩემსა.
Version: aC    
ႠႺႠႣႤႧ ႧႠႬႠႣ ႠႶႭႰႻႨႬႤႡႠႣ ႭႰႧႠႥႤ ႫႨႫႩႠႫႣႨႱ ႣႠ ႯႠႫႱႠ ႫႩႨႱႠႱႠ : ႭჃႡႰႻႠႬႭ ႫႭႫႩႠႪႧႠ ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ ႮႨႰႥႤႪႠႣ ႣႠ ႣႠႩႠႰႧ ႨႢႨ ႻႬႤႭჃႪႠႣ ႣႠႱႠႼႭჃႥႤႪႠႣ Ⴞ{ႭႪႭ}ႨႴႵႪႨ ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႹႤႫႱႠ :::
Version: L  Link to perikop2   
აცადეთ იგი თანა-აღორძინებად ურთიერთას, ვიდრე ჟამადმდე მკისა, და ჟამსა მკისასა უბრძანო მომკალთა მათ: შეკრიბეთ პირველად ღუარძლი იგი და შეკართ ძნეულად, რაჲთა დაიწუას იგი, ხოლო იფქლი იგი შეკრიბეთ საუნჯესა თჳსსა.
Version: c  Link to cinant   
აცადეთ იგი თანააღორძინებად ურთიერთას, ვიდრე ჟამადმდე მკისა, და ჟამსა მკისასა უბრძანო მომკალთა მათ: შეკრიბეთ პირველად ღუარძლი იგი და შეკართ იგი ძნეულად, რაჲთა დაიწუეს იგი, ხოლო იფქლი იგი შეკრიბეთ საუნჯესა ჩემსა.
Version: cA    
ႠႺႠႣႤႧ ႨႢႨ ႤႰႧႠႣ ႠႶႭႰႻႨႬႤႡႠႣ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႯႠႫႠႣႫႣႤ ႫႩႨႱႠႱႠ, ႣႠ ႯႠႫႱႠ ႫႩႨႱႠႱႠ ႭჃႡႰႻႠႬႭ ႫႭႫႩႠႪႧႠ ႫႠႧ: ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႮႨႰႥႤႪႠႣ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ ႣႠ ႸႤႩႠႰႧ ႻႬႤႭჃႪႠႣ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႨႼႭჃႠႱ ႨႢႨ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႴႵႪႨ ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႹႤႫႱႠ.
Version: cR    
ⴀⴚⴀⴃⴄⴇ ⴈⴂⴈ ⴇⴀⴌⴀⴀⴖⴍⴐⴛⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴏⴀⴋⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴉⴈⴑⴀ, ⴃⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴉⴈⴑⴀⴑⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴍ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴀⴐⴇ ⴈⴂⴈ ⴛⴌⴄⴓⴊⴀⴃ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴈⴜⴓⴀⴑ ⴈⴂⴈ, ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴔⴕⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ.
Version: cP    
ႠႺႠႣႤႧ ႨႢႨ ႧႠႬႠႠႶႭႰႻႨႬႤႡႠႣ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ, ႥႨႣႰႤ ႯႠႫႠႣႫႣႤ ႫႩႨႱႠ, ႣႠ ႯႠႫႱႠ ႫႠႱ ႫႩႨႱႠႱႠ ႭჃႡႰႻႠႬႭ ႫႭႫႩႠႪႧႠ ႫႠႧ: ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႮႨႰႥႤႪႠႣ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ ႣႠ ႸႤႩႠႰႧ ႨႢႨ ႻႬႤႭჃႪႠႣ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႨႼႭჃႠႱ ႨႢႨ, ႾႭႪႭ ႨႴႵႪႨ ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႹႤႫႱႠ.
Version: cD    
ႠႰႠႫႤႣ ႠႺႠႣႤႧ ႨႢႨ ႤႰႧႠႣ ႠႶႭႰႻႨႬႤႡႠႣ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ, ႥႨႣႰႤ ႯႠႫႠႣႫႣႤ ႫႩႨႱႠ, ႣႠ ႯႠႫႱႠ ႫႩႨႱႠႱႠ ႭჃႡႰႻႠႬႭ ႫႭႫႩႠႪႧႠ ႫႠႧ: ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႮႨႰႥႤႪႠႣ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ ႣႠ ႸႤႩႠႰႧ ႻႬႤႭჃႪႠႣ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႨႼႭჃႤႱ, ႾႭႪႭ ႨႴႵႪႨ ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႹႤႫႱႠ.
Version: cE    
ႠႰႠႫႤႣ ႠႺႠႣႤႧ ႨႢႨ ႤႰႧႠႣ ႠႶႭႰႻႨႬႤႡႠႣ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ, ႥႨႣႰႤ ႯႠႫႠႣႫႣႤ ႫႩႨႱႠ, ႣႠ ႯႠႫႱႠ ႫႩႨႱႠႱႠ ႭჃႡႰႻႠႬႭ ႫႭႫႩႠႪႧႠ ႫႠႧ: ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႮႨႰႥႤႪႠႣ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ ႣႠ ႸႤႩႠႰႧ ႻႬႤႭჃႪႠႣ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႨႼႭჃႤႱ, ႾႭႪႭ ႨႴႵႪႨ ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႹႤႫႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
აცადეთ იგი თანააღორძინებად ურთიერთას, ვიდრე ჟამადმდე მკისა, და ჟამსა მკისასა უბრძანო მომკალთა მათ: შეკრიბეთ პირველად ღუარძლი იგი და შეკართ იგი ძნეულად, რაჲთა დაიწუეს იგი, ხოლო იფქლი იგი შეკრიბეთ საუნჯესა ჩემსა.
Version: et    
ⴀⴚⴀⴃⴄⴇ ⴈⴂⴈ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀⴀⴖⴓⴐⴛⴈⴌⴄⴁⴀⴃ : ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴐⴑ ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴏⴀⴋⴀⴋⴃⴄ ⴋⴉⴈⴑⴀ :.. ⴃⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴋⴉⴈⴑ{ⴀ}ⴑⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴍ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ : ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴎ{ⴈⴐⴅⴄⴊⴀ}ⴃ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ : ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴀⴐⴇ ⴈⴂⴈ ⴛⴌⴄⴓⴊⴀⴃ : ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴃⴀⴈⴜⴓⴀⴑ ⴈⴂⴈ : ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈⴔⴕⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ :..:.
Version: eF    
ႠႺႠႣႤႧ ႨႢႨ ႧႠႬႠႠႶႭႰႻႨႬႤႡႠႣ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႰႱ, ႥႨႣႰႤ ႯႠႫႠႫႣႤ ႫႩႨႱႠ, ႣႠ ႯႠႫႱႠ ႫႩႨႱႠႱႠ ႭჃႡႰႻႠႬႭ ႫႭႫႩႠႪႧႠ ႫႠႧ: ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႮႨႰႥႤႪႠႣ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ ႣႠ ႸႤႩႠႰႧ ႨႢႨ ႻႬႤႭჃႪႠႣ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႨႼႭჃႤႱ ႨႢႨ, ႾႭႪႭ ႨႴႵႪႨ ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႹႤႫႱႠ.
Version: eG    
ⴀⴚⴀⴃⴄⴇ ⴈⴂⴈ ⴇⴀⴌⴀⴀⴖⴍⴐⴛⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴏⴀⴋⴀⴋⴃⴄ ⴋⴉⴈⴑⴀ, ⴃⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴋⴉⴈⴑⴀⴑⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴍ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴀⴐⴇ ⴈⴂⴈ ⴛⴌⴄⴓⴊⴀⴃ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴈⴜⴓⴄⴑ ⴈⴂⴈ, ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴔⴕⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ.
Version: eA    
ႠႺႠႣႤႧ ႨႢႨ ႤႰႧႠႣ ႠႶႭႰႻႨႬႤႡႠႣ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႯႠႫႠႣႫႣႤ ႫႩႨႱႠႱႠ, ႣႠ ႯႠႫႱႠ ႫႩႨႱႠႱႠ ႭჃႡႰႻႠႬႭ ႫႭႫႩႠႪႧႠ ႫႠႧ: ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႮႨႰႥႤႪႠႣ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ ႣႠ ႸႤႩႠႰႧ ႻႬႤႭჃႪႠႣ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႨႼႭჃႠႱ ႨႢႨ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႴႵႪႨ ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႹႤႫႱႠ.
Version: eB    
ႠႺႠႣႤႧ ႨႢႨ ႧႠႬႠ ႧႠႬႠႠႶႭႰႻႨႬႤႡႠႣ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ . Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႯႠႫႠႣႫႣႤ ႫႩႨႱႠ . ႣႠ ႯႠႫႱႠ ႫႩႨႱႠႱႠ ႭჃႡႰႻႠႬႭ ႫႭႫႩႠႪႧႠ ႫႠႧ: ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႮႨႰႥႤႪႠႣ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ ႣႠ ႸႤႩႠႰႧ ႨႢႨ ႻႬႤႭჃႪႠႣ . Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႨႼႭჃႤႱ ႨႢႨ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႴႵႪႨ ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႤႧ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႹႤႫႱႠ :
Version: ek    
ⴀⴚⴀⴃⴄⴇ ⴀⴖⴍⴐⴛⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴏⴀⴋⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴉⴈⴑⴀ, ⴃⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴋⴉⴈⴑⴀⴑⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴍ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴉⴀⴐⴇ ⴛⴌⴄⴊⴀⴃ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴈⴜⴓⴡⴑ ⴈⴂⴈ, ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴔⴕⴊⴈ ⴘⴄⴠⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
აცადეთ იგი თანააღორძინებად ურთიერთას, ვიდრე ჟამადმდე მკისა, და ჟამსა მკისასა უბრძანო მომკალთა მათ: შეკრიბეთ პირველად ღუარძლი იგი და შეკართ ძნეულად, რაჲთა დაიწუას იგი, ხოლო იფქლი იგი შეკრიბეთ საუნჯესა ჩემსა.
Version: gv    
ⴀⴚⴀⴃⴄⴇ ⴈⴂⴈ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀⴀⴖⴍⴐⴛⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ, ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄ ⴏⴀⴋⴀⴋⴃⴄ ⴋⴉⴈⴑⴀ, ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴍ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴎ{ⴈⴐⴅⴄ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴀⴐⴇ ⴈⴂⴈ ⴛⴌⴄⴓⴊⴀⴃ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴃⴀⴈⴜⴓⴀⴑ ⴈⴂⴈ, ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈⴔⴕⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴙ{ⴄ}ⴋⴑⴀ.
Version: gH    
ⴀⴚⴀⴃⴄⴇ ⴈⴂⴈ ⴇⴀⴌⴀⴀⴖⴍⴐⴛⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴏⴀⴋⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴉⴈⴑⴀ, ⴃⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴋⴉⴈⴑⴀⴑⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴍ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴀⴐⴇ ⴛⴌⴄⴓⴊⴀⴃ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴈⴜⴓⴀⴑ ⴈⴂⴈ, ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴔⴕⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ.
Version: gI    
ⴀⴚⴀⴃⴄⴇ ⴈⴂⴈ ⴇⴀⴌⴀⴀⴖⴍⴐⴛⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴏⴀⴋⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴉⴈⴑⴀ, ⴃⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴋⴉⴈⴑⴀⴑⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴍ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴀⴐⴇ ⴛⴌⴄⴓⴊⴀⴃ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴈⴜⴓⴀⴑ ⴈⴂⴈ, ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴔⴕⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ.
Version: gK    
ⴀⴚⴀⴃⴄⴇ ⴈⴂⴈ ⴇⴀⴌⴀⴀⴖⴍⴐⴛⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ, ⴅⴈⴃⴐⴄ ⴏⴀⴋⴀⴃⴋⴃⴄ ⴋⴉⴈⴑⴀ, ⴃⴀ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴋⴉⴈⴑⴀⴑⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴍ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ: ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴀⴃ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴀⴐⴇ ⴛⴌⴄⴓⴊⴀⴃ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴈⴜⴓⴀⴑ ⴈⴂⴈ, ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴔⴕⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴄⴇ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴙⴄⴋⴑⴀ.
Version: gS    
აცადეთ იგი თანააღორძინებად ურთიერთას, ვიდრე ჟამადმდე მკისა, და ჟამსა მკისასა უბრძანო მომკალთა მათ: შეკრიბეთ პირველად ღუარძლი იგი და შეკართ ძნეულად, რაჲთა დაიწუას იგი, ხოლო იფქლი იგი შეკრიბეთ საუნჯესა ჩემსა.

Verse: 31 
Version: G  Link to gnt   
῎Αλλην παραβολὴν παρέϑηκεν αὐτοῖς λέγων, ῾Ομοία ἐστὶν βασιλεία τῶν οὐρανῶν κόκκῳ σινάπεως, ὃν λαβὼν ἄνϑρωπος ἔσπειρεν ἐν τῷ ἀγρῷ αὐτοῦ·
Version: H  Link to armnt   
Այլ առակ արկ առ նոսա՝ եւ ասէ. նմանէ արքայութիւն երկնից հատոյ մանանխոյ. զոր առեալ մարդոյ՝ սերմանեաց յագարակի իւրում։
Version: a  Link to adisnt   
სხუასა იგავსა ეტყოდა მათ და ჰრქუა: მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ მარცუალსა მდოგჳსასა, რომელ მოიღო კაცმან და დასთესა აგარაკსა თჳსსა,
Version: aC    
ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႠႢႠႰႠႩႱႠ ႧჃႱႱႠ
Version: L  Link to perikop2   
სხუაჲ იგავი დაუდგა მათ იესუ და ჰრქუა: მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ მარცუალსა მდოგჳსასა, რომელი მოიღო კაცმან და დასთესა თჳსსა მტილსა,
Version: c  Link to cinant   
სხუასა იგავსა ეტყოდა მათ და ჰრქუა: მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ მარცუალსა მდოგჳსასა, რომელი მოიღო კაცმან და დასთესა თჳსსა მტილსა,
Version: cA    
ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ: ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႫႠႰႺჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႫႲႨႪႱႠ ႧჃႱႱႠ,
Version: cR    
ⴑⴞⴓⴀⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴍⴂⴣⴑⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ,
Version: cP    
ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠႱႠ, ႰႭႫႤႪ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႧჃႱႱႠ ႫႲႨႪႱႠ,
Version: cD    
ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႫႲႨႪႨႱႠ ႧჃႱႱႠ,
Version: cE    
ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႫႲႨႪႱႠ ႧჃႱႱႠ,
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
სხუასა იგავსა ეტყოდა მათ და ჰრქუა: მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ მარცუალსა მდოგჳსასა, რომელი მოიღო კაცმან და დასთესა თჳსსა მტილსა,
Version: et    
ⴑⴞⴓⴀⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴈ ⴚ{ⴀ}ⴇ{ⴀ}ⴢ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴓⴂⴓⴈⴑⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉ{ⴀ}ⴚⴋ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ :
Version: eF    
ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ, ႣႠႱႧႤႱႠ ႧჃႱႠ ႫႲႨႪႱႠ,
Version: eG    
ⴑⴞⴓⴀⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴍⴂⴣⴑⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ, ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ,
Version: eA    
ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႫႠႰႺჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႫႲႨႪႱႠ ႧჃႱႱႠ,
Version: eB    
ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ : ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠႱႠ : Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႧჃႱႱႠ ႫႲႨႪႱႠ :
Version: ek    
ⴑⴞⴓⴀⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴍⴂⴣⴑⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ,
Version: g  Link to giornt   
სხუასა იგავსა ეტყოდა მათ და ჰრქუა: მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ მარცუალსა მდოგჳსასა, რომელი მოიღო კაცმან და დასთესა თჳსსა მტილსა,
Version: gv    
ⴑⴞⴣ{ⴀ}ⴑⴀ ⴈⴂ{ⴀ}ⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅ{ⴄ}ⴊⴈ ⴚ{ⴀ}ⴇ{ⴀ}ⴢ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴍⴂⴓⴈⴑ{ⴀ}ⴑⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉ{ⴀ}ⴚⴋ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ,
Version: gH    
ⴑⴞⴓⴀⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴍⴂⴣⴑⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ,
Version: gI    
ⴑⴞⴓⴀⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴍⴂⴣⴑⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ,
Version: gK    
ⴑⴞⴓⴀⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴍⴂⴣⴑⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ,
Version: gS    
სხუასა იგავსა ეტყოდა მათ და ჰრქუა: მსგავს არს სასუფეველი ცათა მარცუალსა მდოგჳსასა, რომელი მოიღო კაცმან და დასთესა თჳსსა მტილსა,

Verse: 32 
Version: G  Link to gnt   
μικρότερον μέν ἐστιν πάντων τῶν σπερμάτων, ὅταν δὲ αὐξηϑῇ μεῖζον τῶν λαχάνων ἐστὶν καὶ γίνεται δένδρον, ὥστε ἐλϑεῖν τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ καὶ κατασκηνοῦν ἐν τοῖς κλάδοις αὐτοῦ.
Version: H  Link to armnt   
որ փոքր է քան զամենայն սերմանիս. եւ յորժամ աճիցէ, մեծ է քան զամենայն բանջարս. եւ լինի ծառ՝ մինչեւ գալ թռչնոց երկնիցեւ հանգչել յոստս նորա։
Version: a  Link to adisnt   
რომელ უმცირეს არს ყოველთა თესლთა, ხოლო რაჟამს აღორძნდის, უფროჲს ყოველთა მხალთასა არნ, და იქმნის ხჱ, ვიდრე მოსლვადცა მფრინველთა ცისათა და დადრგომად რტოთა მისთა.
Version: aC    
Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႭჃႫႺႨႰႤႱ ႠႰႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႧႤႱႪႧႠ : Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႠႶႭႰႻႬႣႨႱ ႭჃႴႰႭჂႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႫႾႠႪႧႠႱႠ ႠႰႬ ႣႠ ႨႵႫႬႨႱ ႾჁ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႭႱႪႥႠႣႫႺႠ ႫႴႰႨႬႥႤႪႧႠ ႺႨႱႠႧႠ ႣႠ ႣႠႣႰႢႭႫႠႣ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ :.
Version: L  Link to perikop2   
რომელი უმცირჱს არს ყოველთა თესლთა, ხოლო რაჟამს აღორძინდის, უფროჲს ყოველთა მხალთა არნ იგი, და იქმნის ხე დიდ, ვიდრემდის მივიდოდიან მფრინველნი და დაადგრიან რტოთა მისთა.
Version: c  Link to cinant   
რომელი უმცირჱს არს ყოველთა თესლთა, ხოლო რაჟამს აღორძნდის, უფროჲს ყოველთა მხალთა არნ იგი, და იქმნის იგი ხე დიდ, ვითარმედ მოვიდიან მფრინველნი ცისანი და დაადგრიან რტოთა მისთა.
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႭჃႫႺႨႰႤႱ ႠႰႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႧႤႱႪႧႠ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႰႠჂႯႠႫႱ ႠႶႭႰႻႬႣႨႱ, ႭჃႴႰႭჂႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႫႾႠႪႧႠ ႠႰႬ ႨႢႨ, ႣႠ ႨႵႫႬႨႱ ႨႢႨ ႾჁ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႨႱ ႫႭႥႨႣႨႠႬ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႣႠႠႣႢႰႨႠႬ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ.
Version: cR    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴓⴋⴚⴈⴐⴡⴑ ⴀⴐⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴇⴄⴑⴊⴇⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴀⴑⴏⴀⴋⴑ ⴀⴖⴍⴐⴛⴌⴃⴈⴑ, ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴞⴀⴊⴇⴀ ⴀⴐⴌ, ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ ⴈⴂⴈ ⴞⴄ ⴃⴈⴃ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴋⴍⴅⴈⴃⴈⴀⴌ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ ⴚⴈⴑⴀⴌⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴈⴀⴌ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ.
Version: cP    
ႰႭႫႤႪႨ ႭჃႫႺႨႰჁႱ ႠႰႱ ႷႭႥႤႪႧႠ ႧႤႱႪႧႠ, ႾႭႪႭ ႰႠႱႯႠႫႱ ႠႶႭႰႻႬႣႨႱ, ႭႴႰႭჂႱ ႷႭႥႤႪႧႠ ႫႾႠႪႧႠ ႠႰႬ ႨႢႨ, ႣႠ ႨႵႫႬႨႱ ႨႢႨ ႾႤ ႣႨႣ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႫႭႥႨႣႨႠႬ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႣႠႠႣႢႰႨႠႬ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ.
Version: cD    
ႰႭႫႤႪႨ ႭჃႫႺႨႰႤႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႷႭႥႤႪႧႠ ႧႤႱႪႧႠ, ႾႭႪႭ ႰႠႯႠႫႱ ႠႶႭႰႻႬႣႨႱ, ႭჃႴႰႭჂႱ ႠႰႬ ႨႢႨ ႷႭႥႤႪႧႠ ႫႾႠႪႧႠ, ႣႠ ႨႵႫႬႨႱ ႨႢႨ ႾႤ ႣႨႣ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႭႥႨႣႨႠႬ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႣႠႨႡႭჃႣႨႠႬ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ.
Version: cE    
ႰႭႫႤႪႨ ႭჃႫႺႨႰჁႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႷႭႥႤႪႧႠ ႧႤႱႪႧႠ, ႾႭႪႭ ႰႠႯႠႫႱ ႠႶႭႰႻႬႣႨႱ, ႭჃႴႰႭჂႱ ႠႰႬ ႨႢႨ ႷႭႥႤႪႧႠ ႫႾႠႪႧႠ, ႣႠ ႨႵႫႬႨႱ ႨႢႨ ႾჁ ႣႨႣ, ႥႨႣႰႤႫႣႨႱ ႫႭႥႨႣႨႠႬ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႣႠႨႡႭჃႣႨႠႬ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
რომელი უმცირჱს არს ყოველთა თესლთა, ხოლო რაჟამს აღორძნდის, უფროჲს ყოველთა მხალთა არნ იგი, და იქმნის იგი ხე დიდ, ვითარმედ მოვიდიან მფრინველნი ცისანი და დაადგრიან რტოთა მისთა.
Version: et    
ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴓⴋⴚⴈⴐⴄⴑ ⴀⴐⴑ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴇⴀ ⴇⴄⴑⴊⴇⴀ : ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴐ{ⴀ}ⴏ{ⴀⴋ}ⴑ ⴀⴖⴓⴐⴛⴌⴃⴈⴑ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴀⴐⴌ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴇⴀ ⴋⴞⴀⴊⴇⴀ : ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ ⴞⴡ ⴃⴈⴃ ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ ⴋⴍⴅⴊⴌ{ⴄ}ⴌⴀⴌ ⴋⴔⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ ⴚⴈⴑⴀⴌⴈ : ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴈⴀⴌ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ :.
Version: eF    
ႰႭႫႤႪႨ ႭჃႫႺႨႰႤႱ ႠႰႱ ႷႭႥႤႪႧႠ ႧႤႱႪႧႠ, ႾႭႪႭ ႰႠႯႠႫႱ ႠႶႭႰႻႬႣႨႱ, ႭჃႴႰႭჂႱ ႷႭႥႤႪႧႠ ႫႾႠႪႧႠ ႠႰႬ ႨႢႨ, ႣႠ ႨႵႫႬႨႱ ႨႢႨ ႾႤ ႣႨႣ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႫႭႥႨႣႨႠႬ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႣႠႣႢႰႨႠႬ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ.
Version: eG    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴓⴋⴚⴈⴐⴄⴑ ⴀⴐⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴇⴄⴑⴊⴇⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴀⴖⴍⴐⴛⴌⴃⴈⴑ, ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴞⴀⴊⴇⴀ ⴀⴐⴌ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ ⴈⴂⴈ ⴞⴡ ⴃⴈⴃ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴋⴍⴅⴈⴃⴈⴀⴌ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ ⴚⴈⴑⴀⴌⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴈⴀⴌ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ.
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႭჃႫႺႨႰႤႱ ႠႰႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႧႤႱႪႧႠ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႰႠჂႯႠႫႱ ႠႶႭႰႻႬႣႨႱ, ႭჃႴႰႭჂႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႫႾႠႪႧႠ ႠႰႬ ႨႢႨ, ႣႠ ႨႵႫႬႨႱ ႨႢႨ ႾჁ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႨႱ ႫႭႥႨႣႨႠႬ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႣႠႠႣႢႰႨႠႬ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ.
Version: eB    
ႰႭႫႤႪႨ ႭჃႫႺႨႰჁႱ ႠႰႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႧႤႱႪႧႠ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႰႠႱႯႠႫႱ ႠႶႭႰႻႬႣႨႱ, ႭჃႴႰႭႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႫႾႠႪႧႠ ႠႰႬ ႨႢႨ : ႣႠ ႨႵႫႬႨႱ ႨႢႨ ႾჁ ႣႨႣ : Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႫႭႥႨႣႨႠႬ ႫႴႰႨႬႥႤႪႬႨ ႺႨႱႠႬႨ ႣႠ ႣႠႠႣႢႰႨႠႬ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ :
Version: ek    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴓⴋⴚⴈⴐⴄ ⴀⴐⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴇⴄⴑⴊⴇⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴀⴖⴋⴍⴑⴚⴄⴌⴃⴈⴑ, ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴞⴀⴊⴇⴀⴑⴀ ⴀⴐⴌ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ ⴈⴂⴈ ⴞⴄ ⴃⴈⴃ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴈⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴈⴀⴌ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ ⴚⴈⴑⴀⴌⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴈⴀⴌ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ.
Version: g  Link to giornt   
რომელი უმცირეს არს ყოველთა თესლთა, ხოლო რაჟამს აღორძნდის, უფროჲს ყოველთა მხალთა არნ იგი, და იქმნის იგი ხე დიდ, ვიდრემდის მოვიდიან მფრინველნი ცისანი და დაადგრიან რტოთა მისთა.
Version: gv    
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴓⴋⴚⴈⴐⴄⴑ ⴀⴐⴑ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴇⴀ ⴇⴄⴑⴊⴇⴀ, ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴐ{ⴀⴏⴀⴋ}ⴑ ⴀⴖⴍⴐⴛⴌⴃⴈⴑ, ⴓⴔⴐ{ⴍⴢ}ⴑ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴇⴀ ⴋⴞⴀⴊⴇⴀ ⴀⴐⴌ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ ⴈⴂⴈ ⴞⴄ ⴃⴈⴃ ⴔ{ⴐⴈⴀ}ⴃ ⴋⴍⴅⴈⴃⴈⴀⴌ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ ⴚⴈⴑⴀⴌⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴈⴀⴌ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ :.
Version: gH    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴓⴋⴚⴈⴐⴄⴑ ⴀⴐⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴇⴄⴑⴊⴇⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴀⴖⴍⴐⴛⴌⴃⴈⴑ, ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴞⴀⴊⴇⴀ ⴀⴐⴌ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ ⴈⴂⴈ ⴞⴄ ⴃⴈⴃ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴈⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴈⴀⴌ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ ⴚⴈⴑⴀⴌⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴈⴀⴌ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ.
Version: gI    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴓⴋⴚⴈⴐⴄⴑ ⴀⴐⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴇⴄⴑⴊⴇⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴀⴖⴍⴐⴛⴌⴃⴈⴑ, ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴞⴀⴊⴇⴀ ⴀⴐⴌ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ ⴈⴂⴈ ⴞⴄ ⴃⴈⴃ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴈⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴈⴀⴌ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ ⴚⴈⴑⴀⴌⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴈⴀⴌ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ.
Version: gK    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴓⴋⴚⴈⴐⴄⴑ ⴀⴐⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴇⴄⴑⴊⴇⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴀⴖⴍⴐⴛⴌⴃⴈⴑ, ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴞⴀⴊⴇⴀ ⴀⴐⴌ ⴈⴂⴈ, ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴈⴑ ⴈⴂⴈ ⴞⴄ ⴃⴈⴃ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴈⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴈⴀⴌ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴌⴈ ⴚⴈⴑⴀⴌⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴃⴂⴐⴈⴀⴌ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ.
Version: gS    
რომელი უმცირეს არს ყოველთა თესლთა, ხოლო რაჟამს აღორძნდის, უფროს ყოველთა მხალთა არნ, და იქმნის იგი ხე დიდ, ვიდრემდის მოვიდიან მფრინველნი ცისანი და დაადგრიან რტოთა მისთა.

Verse: 33 
Version: G  Link to gnt   
῎Αλλην παραβολὴν ἐλάλησεν αὐτοῖς· ῾Ομοία ἐστὶν βασιλεία τῶν οὐρανῶν ζύμῃ, ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἐνέκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα τρία ἕως οὗ ἐζυμώϑη ὅλον.
Version: H  Link to armnt   
Այլ առակ խօսեցաւ ընդ նոսա՝ եւ ասէ նման է արքայութիւն երկնից խմորոյ. զոր առեալ կնոջ թագոյց ի գրիւս երիս ալեր՝ մինչեւ ամենայն խմորեցաւ։
Version: a  Link to adisnt   
სხუასა იგავსა ეტყოდა მათ: მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ ცომსა, რომელ მოიღის დედაკაცმან და შეჰრია ფქვილსა სამსა გრივსა, ვიდრემდის განაფუვნა ყოველი.
Version: aC    
ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႺႭႫႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႫႭႨႶႨႱ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႨႠ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫႱႠ ႢႰႨႥႱႠ ႥႨႣႰႤႫႣႨႱ ႢႠႬႠႴႭჃႥႬႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ :.
Version: L  Link to perikop2   
მერმე სხუასა იგავსა ეტყოდა მათ და ჰრქუა: მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ ცომსა, რომელი მოიღო დედაკაცმან და შეჰრთო იგი ფქვილსა სამსა საწყაულსა, ვიდრემდის აღაფუვნა ყოველი იგი.
Version: c  Link to cinant   
მერმე სხუასა იგავსა ეტყოდა მათ და ჰრქუა: მსგავს სასუფეველი ცათაჲ ცომსა, რომელი მოიღო დედაკაცმან და შეჰრთო იგი ფქვილსა სამსა საწყაულსა, ვიდრემდე აღაფუვნა იგი ყოვლად.
Version: cA    
ႫႤႰႫႤ ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ: ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႺႭႫႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫႱႠ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ႠႶႠႴႭჃႥႬႨႱ ႨႢႨ Ⴔ{ႰႨႠ}Ⴃ.
Version: cR    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴑⴞⴓⴀⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴚⴍⴋⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴇⴍ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴀⴖⴀⴔⴓⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴗⴍⴅⴊⴀⴃ.
Version: cP    
ႫႤႰႫႤ ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႺႭႫႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫႱႠ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႠႶႠႴႭჃႥႬႠ ႨႢႨ ႷႭႥႪႠႣ.
Version: cD    
ႫႤႰႫႤ ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႺႭႫႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫႱႠ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ, ႥႨႣႰႤႫႣႨႱ ႠႶႠႴႭႬႨႱ ႨႢႨ ႷႭႥႪႠႣ.
Version: cE    
ႫႤႰႫႤ ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႺႭႫႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫႱႠ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ, ႥႨႣႰႤႫႣႨႱ ႠႶႠႴႭჃႥႬႨႱ ႨႢႨ ႷႭႥႪႠႣ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
მერმე სხუასა იგავსა ეტყოდა მათ და ჰრქუა: მსგავს სასუფეველი ცათაჲ ცომსა, რომელი მოიღო დედაკაცმან და შეჰრთო იგი ფქვილსა სამსა საწყაულსა, ვიდრემდე აღაფუვნა იგი ყოვლად.
Version: et    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴑⴞ{ⴓⴀ}ⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ : ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴈ ⴚ{ⴀ}ⴇⴀⴢ ⴚⴍⴋⴑⴀ : ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉ{ⴀ}ⴚⴋ{ⴀ}ⴌ : ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴐⴇⴍ ⴈⴂⴈ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ : ⴅ{ⴈⴃⴐ}ⴄⴋⴃⴄ ⴀⴖⴀⴔⴓⴅⴌⴀ ⴗ{ⴍⴅ}ⴊ{ⴀ}ⴃ :.
Version: eF    
ႫႤႰႫႤ ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႱႢႠႥႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႺႭႫႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫႱႠ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႠႶႠႴႭჃႥႬႠ ႨႢႨ ႷႭႥႪႠႣ.
Version: eG    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴑⴞⴓⴀⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴚⴍⴋⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴇⴍ ⴈⴂⴈ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴀⴖⴀⴔⴓⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴗⴍⴅⴊⴀⴃ.
Version: eA    
ႫႤႰႫႤ ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႺႭႫႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫႱႠ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ႠႶႠႴႭჃႥႬႨႱ ႨႢႨ ႴႰႨႠႣ.
Version: eB    
ႫႤႰႫႤ ႱႾႭჃႠႱႠ ႨႢႠႥႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ . ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ : ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ . ႺႭႫႱႠ . Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ : ႱႠႫႱႠ . ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ . Ⴅ{ႨႣႰႤႫ}ႣႤ ႠႶႠႴႭჃႥႬႠ ႨႢႨ ႷႭႥႪႠႣ :
Version: ek    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴑⴞⴓⴀⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴚⴍⴋⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴇⴍ ⴈⴂⴈ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴀⴖⴀⴔⴓⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴗⴍⴅⴊⴀⴃ.
Version: g  Link to giornt   
მერმე სხუასა იგავსა ეტყოდა მათ და ჰრქუა: მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ ცომსა, რომელი მოიღო დედაკაცმან და შეჰრთო იგი ფქვილსა სამსა საწყაულსა, ვიდრემდე აღაფუვნა იგი ყოვლად.
Version: gv    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴑⴞⴣ{ⴀ}ⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴈ ⴚ{ⴀ}ⴇ{ⴀ}ⴢ ⴚⴍⴋⴑⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴋ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴐⴇⴍ ⴈⴂⴈ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ, ⴅ{ⴈⴃⴐⴄⴋ}ⴃⴄ ⴀⴖⴀⴔⴓⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴗ{ⴍⴅ}ⴊ{ⴀ}ⴃ.
Version: gH    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴑⴞⴓⴀⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴚⴍⴋⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴇⴍ ⴈⴂⴈ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴀⴖⴀⴔⴓⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴗⴍⴅⴊⴀⴃ.
Version: gI    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴑⴞⴓⴀⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴚⴍⴋⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴇⴍ ⴈⴂⴈ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴀⴖⴀⴔⴓⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴗⴍⴅⴊⴀⴃ.
Version: gK    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴑⴞⴓⴀⴑⴀ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴚⴍⴋⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴇⴍ ⴈⴂⴈ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴀⴖⴀⴔⴓⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴗⴍⴅⴊⴀⴃ.
Version: gS    
მერმე სხუასა იგავსა ეტყოდა მათ და ჰრქუა: მსგავს არს სასუფელი ცათა ცომსა, რომელი მოიღო დედაკაცმან და შერთო იგი ფქვილსა სამსა საწყაულსა, ვიდრემდე აღაფუვნა იგი ყოვლად.

Verse: 34 
Version: G  Link to gnt   
Ταῦτα πάντα ἐλάλησεν ᾽Ιησοῦς ἐν παραβολαῖς τοῖς ὄχλοις, καὶ χωρὶς παραβολῆς οὐδὲν ἐλάλει αὐτοῖς·
Version: H  Link to armnt   
Զայս ամենայն խօսեցաւ Յիսուս առակօք ընդ ժուովուրդսն. եւ առանց առակի ոչինչ խօսէր ընդ նոսա։
Version: a  Link to adisnt   
ამას ყოველსა ეტყოდა იესუ იგავით ერსა მას, და უიგავოდ არას ეტყოდა მათ.
Version: aC    
ႠႫႠႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ ႤႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႨႢႠႥႨႧ ႤႰႱႠ ႫႠႱ : ႣႠ ႭჃႨႢႠႥႭႣ ႠႰႠႱ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ::
Version: L  Link to perikop2   
ამას იგავით ეტყოდა იესუ ერსა მას და თჳნიერ იგავისა არას ეტყოდა მათ,
Version: c  Link to cinant   
ამას ყოველსა ეტყოდა იესუ იგავით ერსა მას და თჳნიერ იგავისა არას ეტყოდა მათ,
Version: cA    
ႠႫႠႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ ႤႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႨႢႠႥႨႧ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႧჃႬႨႤႰ ႨႢႠႥႨႱႠ ႠႰႠႱ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ,
Version: cR    
ⴀⴋⴀⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴇⴣⴌⴈⴄⴐ ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ ⴀⴐⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ,
Version: cP    
ႠႫႠႱ ႷႭႥႤႪႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႨႢႠႥႨႧ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႧჃႬႨႤႰ ႨႢႠႥႨႱႠ ႠႰႠႱ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ,
Version: cD    
ႠႫႠႱ ႷႭႥႤႪႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႨႢႠႥႨႧ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႧჃႬႨႤႰ ႨႢႠႥႨႱႠ ႠႰႠႱ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ,
Version: cE    
ႠႫႠႱ ႷႭႥႤႪႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႨႢႠႥႨႧ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႧჃႬႨႤႰ ႨႢႠႥႨႱႠ ႠႰႠႱ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ,
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ამას ყოველსა ეტყოდა იესუ იგავით ერსა მას და თჳნიერ იგავისა არას ეტყოდა მათ,
Version: et    
ⴀⴋⴀⴑ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ : ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴇⴣⴈⴌⴈⴄⴐ ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ ⴀⴐⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ :.
Version: eF    
ႠႫႠႱ ႷႭႥႤႪႱႠ ႤႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႨႢႠႥႨႧ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႧჃႬႨႤႰ ႨႢႠႥႨႱႠ ႠႰႠႱ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ,
Version: eG    
ⴀⴋⴀⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴇⴣⴌⴈⴄⴐ ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ,
Version: eA    
ႠႫႠႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ ႤႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႨႢႠႥႨႧ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႧჃႬႨႤႰ ႨႢႠႥႨႱႠ ႠႰႠႱ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ,
Version: eB    
ႠႫႠႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ ႤႲႷႭႣႠ . Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႨႢႠႥႨႧ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႧჃႬႨႤႰ ႨႢႠႥႨႱႠ ႠႰႠႱ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ :
Version: ek    
ⴀⴋⴀⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴇⴣⴌⴈⴄⴐ ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ,
Version: g  Link to giornt   
ამას ყოველსა ეტყოდა იესუ იგავით ერსა მას და თჳნიერ იგავისა არარას ეტყოდა მათ,
Version: gv    
ⴀⴋⴀⴑ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴐⴑⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴃⴀ ⴇⴓⴌⴈⴄⴐ ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ ⴀⴐⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ,
Version: gH    
ⴀⴋⴀⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴇⴣⴌⴈⴄⴐ ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ,
Version: gI    
ⴀⴋⴀⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴇⴣⴌⴈⴄⴐ ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ,
Version: gK    
ⴀⴋⴀⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀ ⴇⴣⴌⴈⴄⴐ ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ,
Version: gS    
ამას ყოველსა ეტყოდა იესო იგავით ერსა მას და თჳნიერ იგავისა არა რას ეტყოდა მათ,

Verse: 35 
Version: G  Link to gnt   
ὅπως πληρωϑῇ τὸ ῥηϑὲν διὰ τοῦ προϕήτου λέγοντος, ᾽Ανοίξω ἐν παραβολαῖς τὸ στόμα μου, ἐρεύξομαι κεκρυμμένα ἀπὸ καταβολῆς [κόσμου].
Version: H  Link to armnt   
Զի լցցի ասացեալն ի մարգարէէ. բացից առակօք զբերան իմ. բղխեցից զծածկեալսն ի սկզբանէ աշխարհի։
Version: a  Link to adisnt   
რაჲთა აღესრულოს სიტყუაჲ იგი წინაჲსწარმეტყუელისა თქუმული: აღვაღო იგავით პირი ჩემი და ვიტყოდი დაფარულთა სოფლისდაბადებითგანთა.
Version: aC    
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႼႨႬႠჂႱႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠ ႧႵႭჃႫႭჃႪႨ : ႠႶႥႠႶႭ ႨႢႠႥႨႧ ႮႨႰႨ ႹႤႫႨ ႣႠ ႥႨႲႷႭႣႨ ႣႠႴႠႰႭჃႪႧႠ ႱႭႴႪႨႱႣႠႡႠႣႤႡႨႧႢႠႬႧႠ
Version: L  Link to perikop2   
რაჲთა აღესრულოს სიტყუაჲ იგი წინაწარმეტყუელისაჲ: აღვაღო იგავით პირი ჩემი და ვიტყოდი იგავთა დასაბამითგან სოფლისაჲთ.
Version: c  Link to cinant   
რაჲთა აღესრულოს სიტყუაჲ იგი იგი წინაწარმეტყუელისა თქუმული: აღვაღო იგავით პირი ჩემი და ვიტყოდი იგავთა დასაბამითგან სოფლისაჲთ.
Version: cA    
ႰႠჂႧႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႼႨႬႠჂႱႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠ ႫႨႤႰ ႧႵႭჃႫႭჃႪႨ: ႠႶႥႠႶႭ ႨႢႠႥႨႧ ႮႨႰႨ ႹႤႫႨ ႣႠ ႥႨႲႷႭႣႨ ႨႢႠႥႧႠ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႱႭႴႪႨႱႠჂႧ.
Version: cR    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴋⴓⴊⴈ: ⴀⴖⴅⴀⴖⴍ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴎⴈⴐⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ ⴈⴂⴀⴅⴇⴀ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂⴀⴌ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇ.
Version: cP    
ႰႠჂႧႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠ ႧႵႭჃႫႭჃႪႨ: ႠႶႥႠႶႭ ႨႢႠႥႨႧ ႮႨႰႨ ႹႤႫႨ ႣႠ ႥႨႲႷႭႣႨ ႨႢႠႥႧႠ ႣႠႱႠႫႨႧႢႠႬ ႱႭႴႪႨႱႠჂႧ.
Version: cD    
ႰႠჂႧႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠ ႧႵႫႭჃႪႨ: ႠႶႥႠႶႭ ႨႢႠႥႨႧ ႮႨႰႨ ႹႤႫႨ ႣႠ ႥႨႲႷႭႣႨ ႨႢႠႥႧႠ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႱႭႴႪႨႱႠჂႧ.
Version: cE    
ႰႠჂႧႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠ ႧႵႭჃႫႭჃႪႨ: ႠႶႥႠႶႭ ႨႢႠႥႨႧ ႮႨႰႨ ႹႤႫႨ ႣႠ ႥႨႲႷႭႣႨ ႨႢႠႥႧႠ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႱႭႴႪႨႱႠჂႧ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
რაჲთა აღესრულოს სიტყუაჲ იგი იგი წინაწარმეტყუელისა თქუმული: აღვაღო იგავით პირი ჩემი და ვიტყოდი იგავთა დასაბამითგან სოფლისაჲთ.
Version: et    
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴓⴑ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗ{ⴓⴀ}ⴢ ⴈⴂⴈ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄ}ⴒⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴈⴑⴀ ⴇⴕ{ⴓ}ⴋ{ⴓ}ⴊⴢ : ⴀⴖⴅⴀⴖⴍ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴎⴈⴐⴈ ⴙⴄⴋⴈ : ⴃⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ ⴋⴄ ⴈⴂⴀⴅⴇⴀ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂ{ⴀ}ⴌ ⴑⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇ :..
Version: eF    
ႰႠჂႧႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠ ႧႵႭჃႫႭჃႪႨ: ႠႶႥႠႶႭ ႨႢႠႥႨႧ ႮႨႰႨ ႹႤႫႨ ႣႠ ႥႨႲႷႭႣႨ ႨႢႠႥႧႠ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႱႭႴႪႨႱႠჂႧ.
Version: eG    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈⴑⴀ ⴇⴕⴓⴋⴓⴊⴈ: ⴀⴖⴅⴀⴖⴍ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴎⴈⴐⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ ⴈⴂⴀⴅⴇⴀ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂⴀⴌ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇ.
Version: eA    
ႰႠჂႧႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ ႼႨႬႠჂႱႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨႱႠ ႫႨႤႰ ႧႵႭჃႫႭჃႪႨ: ႠႶႥႠႶႭ ႨႢႠႥႨႧ ႮႨႰႨ ႹႤႫႨ ႣႠ ႥႨႲႷႭႣႨ ႨႢႠႥႧႠ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႱႭႴႪႨႱႠჂႧ.
Version: eB    
ႰႠჂႧႠ ႠႶႤႱႰႭჃႪႭႱ ႱႨႲႷႭჃႠჂ ႨႢႨ Ⴜ{Ⴈ}Ⴌ{Ⴀ}Ⴜ{ႠႰႫႤ}ႲႷ{ႭჃႤ}ႪႨႱႠ ႧႵႭჃႫႭჃႪႨ : ႠႶႥႠႶႭ ႨႢႠႥႨႧ ႮႨႰႨ ႹႤႫႨ ႣႠ ႥႨႲႷႭႣႨ ႨႢႠႥႧႠ ႣႠႱႠႡႠႫႨႧႢႠႬ ႱႭႴႪႨႱႠჂႧ .
Version: ek    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴇⴕⴓⴋⴓⴊⴈ: ⴀⴖⴅⴀⴖⴍ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴎⴈⴐⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ ⴈⴂⴀⴅⴇⴀ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂⴀⴌ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇ.
Version: g  Link to giornt   
რაჲთა აღესრულოს სიტყუაჲ იგი წინაწარმეტყუელისა მიერ თქუმული: აღვაღო იგავით პირი ჩემი და ვიტყოდი დაფარულთა დასაბამითგან სოფლისაჲთ.
Version: gv    
ⴐⴀ{ⴢⴇ}ⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ ⴑⴈⴒⴗⴣ{ⴀ}ⴢ ⴈⴂⴈ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴈⴑⴀ ⴇⴕ{ⴓ}ⴋ{ⴓ}ⴊⴈ: ⴀⴖⴅⴀⴖⴍ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴎⴈⴐⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ ⴃⴀⴔⴀⴐⴓⴊⴇⴀ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂ{ⴀ}ⴌ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇ.
Version: gH    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴇⴕⴓⴋⴓⴊⴈ: ⴀⴖⴅⴀⴖⴍ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴎⴈⴐⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ ⴃⴀⴔⴀⴐⴓⴊⴇⴀ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂⴀⴌ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇ.
Version: gI    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴇⴕⴓⴋⴓⴊⴈ: ⴀⴖⴅⴀⴖⴍ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴎⴈⴐⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ ⴃⴀⴔⴀⴐⴓⴊⴇⴀ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂⴀⴌ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇ.
Version: gK    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴖⴄⴑⴐⴓⴊⴍⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈⴑⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴇⴕⴓⴋⴓⴊⴈ: ⴀⴖⴅⴀⴖⴍ ⴈⴂⴀⴅⴈⴇ ⴎⴈⴐⴈ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀ ⴅⴈⴒⴗⴍⴃⴈ ⴃⴀⴔⴀⴐⴓⴊⴇⴀ ⴃⴀⴑⴀⴁⴀⴋⴈⴇⴂⴀⴌ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇ.
Version: gS    
რაჲთა აღესრულოს სიტყუა იგი წინაწარმეტყუელისა მიერ თქმული: აღვაღო იგავით პირი ჩემი და ვიტყოდი დაფარულთა დასაბამითგან სოფლისათა.

Verse: 36 
Version: G  Link to gnt   
Τότε ἀϕεὶς τοὺς ὄχλους ἦλϑεν εἰς τὴν οἰκίαν. καὶ προσῆλϑον αὐτῷ οἱ μαϑηταὶ αὐτοῦ λέγοντες, Διασάϕησον ἡμῖν τὴν παραβολὴν τῶν ζιζανίων τοῦ ἀγροῦ.
Version: H  Link to armnt   
Յայնժամ թողեալ Յիսուսի զժողովուրդսն՝ եկն ի տուն. մատեան առ նա աշակերտքն՝ եւ ասեն, մեկնեա մեզ զառակ որոմանցն ագարակի։
Version: a  Link to adisnt   
მაშინ დაუტევა ერი იგი და მოვიდა სახიდ თჳსა იესუ. და მოუჴდეს მას მოწაფენი მისნი და ჰრქუეს: გჳთხარ ჩუენ იგავი იგი ღუარძლისაჲ და აგარაკისაჲ.
Version: aC    
ႫႠႸႨႬ ႣႠႭჃႲႤႥႠ ႤႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႱႠႾႨႣ ႧჃႱႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႢჃႧႾႠႰ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႨႢႠႥႨ ႨႢႨ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠჂ ႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨႱႠჂ :
Version: L  Link to perikop2   
მაშინ დაუტევა იესუ ერი იგი და მოვიდა სახლსა. მოუჴდეს მოწაფენი მისნი და ჰრქუეს მას: მითხარ ჩუენ იგავი ესე ღუარძლისაჲ მის და აგარაკისაჲ.
Version: c  Link to cinant   
მაშინ დაუტევა იესუ ერი იგი და მოვიდა სახლსა. და მოუჴდეს მას მოწაფენი მისნი და ჰრქუეს: მითხარ ჩუენ იგავი იგი ღუარძლისაჲ მის და აგარაკისაჲ.
Version: cA    
ႫႠႸႨႬ ႣႠႭჃႲႤႥႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႤႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႱႠႾႪႱႠ. ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ: ႫႨႧႾႠႰ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႨႢႠႥႨ ႨႢႨ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠჂ ႫႨႱ ႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨႱႠ.
Version: cR    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ. ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴋⴈⴇⴞⴀⴐ ⴙⴓⴄⴌ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴢ ⴋⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈⴑⴀⴢ.
Version: cP    
ႫႠႸႨႬ ႣႠႭჃႲႤႥႠ ႨႤႱႭჃ ႤႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႱႠႾႪႱႠ. ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႫႨႧႾႠႰ ႹႭჃႤႬ ႨႢႠႥႨ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠჂ ႫႨႱ ႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨႱႠჂ.
Version: cD    
ႫႠႸႨႬ ႣႠႭჃႲႤႥႠ ႨႤႱႭჃ ႤႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႸႤႥႨႣႠ ႱႠႾႪႱႠ. ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႫႨႧႾႠႰ ႹႭჃႤႬ ႨႢႠႥႨ ႨႢႨ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠჂ ႫႨႱ ႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨႱႠჂ.
Version: cE    
ႫႠႸႨႬ ႣႠႭჃႲႤႥႠ ႨႤႱႭჃ ႤႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႸႤႥႨႣႠ ႱႠႾႪႱႠ. ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႫႨႧႾႠႰ ႹႭჃႤႬ ႨႢႠႥႨ ႨႢႨ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠჂ ႫႨႱ ႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨႱႠჂ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
მაშინ დაუტევა იესუ ერი იგი და მოვიდა სახლსა. და მოუჴდეს მას მოწაფენი მისნი და ჰრქუეს: მითხარ ჩუენ იგავი იგი ღუარძლისაჲ მის და აგარაკისაჲ.
Version: et    
ⴋ{ⴀ}ⴘⴈⴌ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ : ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴑ{ⴀ}ⴞⴊⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ : ⴃⴀ ⴠⴐⴕ{ⴓ}ⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴈⴇⴞⴀⴐ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴈⴂⴈ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴢ :. ⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈⴑⴀⴢ ⴋⴈⴑ :
Version: eF    
ႫႠႸႨႬ ႣႠႭჃႲႤႥႠ ႨႤႱႭჃ ႤႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႱႠႾႪႱႠ. ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႫႨႧႾႠႰ ႹႭჃႤႬ ႨႢႠႥႨ ႨႢႨ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠჂ ႫႨႱ ႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨႱႠჂ.
Version: eG    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ. ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴋⴈⴇⴞⴀⴐ ⴙⴓⴄⴌ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴈⴂⴈ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴢ ⴋⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈⴑⴀⴢ.
Version: eA    
ႫႠႸႨႬ ႣႠႭჃႲႤႥႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႤႰႨ ႨႢႨ ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႱႠႾႪႱႠ. ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႫႨႧႾႠႰ ႹႭჃႤႬ ႨႢႠႥႨ ႨႢႨ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠჂ ႫႨႱ ႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨႱႠ.
Version: eB    
ႫႠႸႨႬ ႣႠႭჃႲႤႥႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႤႰႨ ႨႢႨ : ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႱႠႾႪႱႠ. ႣႠ ႫႭႭჃჄႣႤႱ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ : ႫႨႧႾႠႰ ႹႭჃႤႬ ႨႢႠႥႨ ႨႢႨ ႶႭჃႠႰႻႪႨႱႠჂ ႫႨႱ ႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨႱႠჂ :
Version: ek    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ. ⴃⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴋⴈⴇⴞⴀⴐ ⴙⴓⴄⴌ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴈⴂⴈ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈⴑⴀⴢ.
Version: g  Link to giornt   
მაშინ დაუტევა იესუ ერი იგი და მოვიდა სახლსა. და მოუჴდეს მას მოწაფენი მისნი და ჰრქუეს: გამოგჳთარგმანე ჩუენ იგავი იგი ღუარძლისაჲ და აგარაკისაჲ.
Version: gv    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ. ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ: ⴂⴀⴋⴍⴂⴣⴇⴀⴐⴂⴋⴀⴌⴄ ⴋⴈⴇⴞⴀⴐ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴈⴂⴈ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴢ ⴋⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈⴑⴀⴢ.
Version: gH    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ. ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴂⴀⴋⴍⴂⴣⴇⴀⴐⴂⴋⴀⴌⴄ ⴙⴓⴄⴌ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴈⴂⴈ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈⴑⴀⴢ.
Version: gI    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ. ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴡⴑ: ⴂⴀⴋⴍⴂⴣⴇⴀⴐⴂⴋⴀⴌⴄ ⴙⴓⴄⴌ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴈⴂⴈ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈⴑⴀⴢ.
Version: gK    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ. ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴤⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴂⴀⴋⴍⴂⴣⴇⴀⴐⴂⴋⴀⴌⴄ ⴙⴓⴄⴌ ⴈⴂⴀⴅⴈ ⴈⴂⴈ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈⴑⴀⴢ.
Version: gS    
მაშინ დაუტევა იესო ერი იგი და მოვიდა სახლსა. და მოუჴდეს მას მოწაფენი მისნი და ჰრქუეს: გამოგვითარგმანე ჩუენ იგავი იგი ღუარძლისა და აგარაკისა.

Verse: 37 
Version: G  Link to gnt   
δὲ ἀποκριϑεὶς εἶπεν, ῾Ο σπείρων τὸ καλὸν σπέρμα ἐστὶν υἱὸς τοῦ ἀνϑρώπου·
Version: H  Link to armnt   
Նա պատասխանի ետ՝ եւ ասէ ցնոսա. որ սերմանէ սերմն բարի՝ է որդի մարդոյ։
Version: ա  Link to adisnt   
მან მიუგო მათ და ჰრქუა: მთესვარი იგი თესლისა მის კეთილისაჲ ძჱ კაცისაჲ არს.
Version: aC    
ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႧႤႱႥႠႰႨ ႨႢႨ ႧႤႱႪႨႱႠ ႫႨႱ ႩႤႧႨႪႨႱႠჂ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႱ :
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო თავადმან მიუგო და ჰრქუა მათ; რომელი სთესავს თესლსა კეთილსა, ძჱ კაცისაჲ არს;
Version: c  Link to cinant   
ხოლო თავადმან მიუგო და ჰრქუა მათ: რომელი სთესავს თესლსა კეთილსა, ძჱ კაცისაჲ არს;
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႱႧႤႱႠႥႱ ႧႤႱႪႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ, ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႱ;
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴑⴇⴄⴑⴀⴅⴑ ⴇⴄⴑⴊⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ, ⴛⴡ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴑ;
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႭႫႤႪႨ ႱႧႤႱႠႥႱ ႧႤႱႪႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ, ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႱ;
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႭႫႤႪႨ ႱႧႤႱႠႥႱ ႧႤႱႪႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ, ႨႢႨ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႱ;
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႭႫႤႪႨ ႱႧႤႱႠႥႱ ႧႤႱႪႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ, ႨႢႨ ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႱ;
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო თავადმან მიუგო და ჰრქუა მათ: რომელი სთესავს თესლსა კეთილსა, ძჱ კაცისაჲ არს;
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴀⴅⴀⴃⴋ{ⴀ}ⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴑⴇⴄⴑⴀⴅⴑ ⴇⴄⴑⴊⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ : ⴛⴄ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴑ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႭႫႤႪႨ ႱႧႤႱႠႥႱ ႧႤႱႪႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ, ႻႤ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႱ;
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴑⴇⴄⴑⴀⴅⴑ ⴇⴄⴑⴊⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ, ⴛⴡ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴑ;
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႱႧႤႱႠႥႱ ႧႤႱႪႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ, ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႱ;
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ . Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႱႧႤႱႠႥႱ ႧႤႱႪႱႠ ႩႤႧႨႪႱႠ, ႻჁ ႩႠႺႨႱႠჂ ႠႰႱ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴑⴇⴄⴑⴀⴅⴑ ⴇⴄⴑⴊⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ, ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴑ;
Version: g  Link to giornt   
ხოლო თავადმან მიუგო და ჰრქუა მათ: რომელი სთესავს თესლსა კეთილსა, ძე კაცისაჲ არს;
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴀⴅⴀⴃⴋ{ⴀ}ⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴑⴇⴄⴑⴀⴅⴑ ⴇⴄⴑⴊⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ, ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴑ;
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴑⴇⴄⴑⴀⴅⴑ ⴇⴄⴑⴊⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ, ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴑ;
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴑⴇⴄⴑⴀⴅⴑ ⴇⴄⴑⴊⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ, ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴑ;
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴑⴇⴄⴑⴀⴅⴑ ⴇⴄⴑⴊⴑⴀ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ, ⴛⴄ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴀⴐⴑ;
Version: gS    
ხოლო თავადმან მიუგო და ჰრქუა მათ: რომელი სთესავს თესლსა კეთილსა, ძე კაცისა არს;

Verse: 38 
Version: G  Link to gnt   
δὲ ἀγρός ἐστιν κόσμος· τὸ δὲ καλὸν σπέρμα, οὗτοί εἰσιν οἱ υἱοὶ τῆς βασιλείας· τὰ δὲ ζιζάνιά εἰσιν οἱ υἱοὶ τοῦ πονηροῦ,
Version: H  Link to armnt   
եւ ագարակն աշխարհս է։ սերմն բարի՝ նոքա են, որ որդիքն արքայութեան են. իսկ որոմնն որդիք չարին են։
Version: a  Link to adisnt   
აგარაკი არს ესე სასუფეველი, ხოლო კეთილი იგი თესლი ესე არიან ძენი სასუფეველისანი, და ღუარძლი იგი არიან ძენი უკეთურისანი.
Version: aC    
ႠႢႠႰႠႩႨ ႠႰႱ ႤႱႤ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ : Ⴞ{ႭႪႭ}ႩႤႧႨႪႨ ႨႢႨ ႧႤႱႪႨ ႤႱႤ ႠႰႨႠႬ ႻႤႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠႬႨ ႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႻႤႬႨ ႭჃႩႤႧႭჃႰႨႱႠႬႨ
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო აგარაკი იგი ესე სოფელი არს; ხოლო თესლნი იგი კეთილნი ესე არიან ძენი სასუფეველისანი, და ღუარძლნი იგი არიან ძენი უკეთურებისანი.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო აგარაკი იგი ესე სოფელი არს; ხოლო თესლნი იგი კეთილნი ესე არიან ძენი სასუფეველისანი, და ღუარძლი იგი არიან ძენი უკეთურისანი.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ ႤႱႤ ႱႭႴႤႪႨ ႠႰႱ; Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႤႱႪႬႨ ႨႢႨ ႩႤႧႨႪႬႨ ႤႱႤ ႠႰႨႠႬ ႻႤႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠႬႨ, ႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႬႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႻႤႬႨ ႭჃႩႤႧႭჃႰႨႱႠႬႨ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴄ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ; ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴄⴑⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴌⴈ, ⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴈⴑⴀⴌⴈ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ ႤႱႤ ႱႭႴႤႪႨ ႠႰႱ; ႾႭႪႭ ႧႤႱႪႬႨ ႨႢႨ ႩႤႧႨႪႬႨ ႤႱႤ ႠႰႨႠႬ ႻႤႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠႬႨ, ႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႻႤႬႨ ႭჃႩႤႧႭჃႰႨႱႠႬႨ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ ႤႱႤ ႱႭႴႤႪႨ ႠႰႱ; ႧႤႱႪႬႨ ႨႢႨ ႩႤႧႨႪႬႨ ႤႱႤႬႨ ႠႰႨႠႬ ႻჁႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠႬႨ, ႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႬႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႻჁႬႨ ႭჃႩႭჃႧႭჃႰႨႱႠႬႨ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ ႤႱႤ ႱႭႴႤႪႨ ႠႰႱ; ႧႤႱႪႬႨ ႨႢႨ ႩႤႧႨႪႬႨ ႤႱႤႬႨ ႠႰႨႠႬ ႻႤႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠႬႨ, ႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႬႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႻႤႬႨ ႭჃႩႤႧႭჃႰႤႡႨႱႠႬႨ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო აგარაკი იგი ესე სოფელი არს; ხოლო თესლნი იგი კეთილნი ესე არიან ძენი სასუფეველისანი, და ღუარძლი იგი არიან ძენი უკეთურისანი.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴄ ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴢ ⴀⴐⴑ ⴃⴀ ⴇⴄⴑⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴌⴈ :. ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴑⴀⴑⴍⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴌⴈ : ⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴓⴉⴇⴓⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ ႤႱႤ ႱႭႴႤႪႨ ႠႰႱ; ႾႭႪႭ ႧႤႱႪႬႨ ႨႢႨ ႩႤႧႨႪႬႨ ႤႱႤ ႠႰႨႠႬ ႻႤႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠႬႨ, ႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႬႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႻႤႬႨ ႭჃႩႤႧႭჃႰႤႡႨႱႠႬႨ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴄ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ; ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴄⴑⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴡⴌⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴌⴈ, ⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴈⴑⴀⴌⴈ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ ႤႱႤ ႱႭႴႤႪႨ ႠႰႱ; Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႤႱႪႬႨ ႨႢႨ ႩႤႧႨႪႬႨ ႤႱႤ ႠႰႨႠႬ ႻႤႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠႬႨ, ႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႬႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႻႤႬႨ ႭჃႩႤႧႭჃႰႨႱႠႬႨ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ ႤႱႤ ႱႭႴႤႪႨ ႠႰႱ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႤႱႪႬႨ ႨႢႨ ႩႤႧႨႪႬႨ ႤႱႤ ႠႰႨႠႬ ႻႤႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨႱႠႬႨ : ႣႠ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႻႤႬႨ ႭჃႩႤႧႭჃႰႨႱႠႬႨ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴄ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ; ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴄⴑⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴌⴈ ⴄⴑⴄⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴌⴈ, ⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴈⴑⴀⴌⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო აგარაკი იგი ესე სოფელი არს; ხოლო თესლნი იგი კეთილნი ესე არიან ძენი სასუფეველისანი, და ღუარძლნი იგი არიან ძენი უკეთურისანი.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴄ ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴈ ⴀⴐⴑ; ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴄⴑⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴌⴈ, ⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴄ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ; ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴄⴑⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴌⴈ, ⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴈⴑⴀⴌⴈ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴄ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ; ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴄⴑⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴌⴈ, ⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴈⴑⴀⴌⴈ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ ⴄⴑⴄ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ; ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴄⴑⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴉⴄⴇⴈⴊⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈⴑⴀⴌⴈ, ⴃⴀ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴛⴄⴌⴈ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴈⴑⴀⴌⴈ.
Version: gS    
ხოლო აგარაკი იგი ესე სოფელი არს; ხოლო თესლნი იგი კეთილნი ესე არიან ძენი სასუფეველისანი, და ღუარძლნი იგი არიან ძენი უკეთურისანი.

Verse: 39 
Version: G  Link to gnt   
δὲ ἐχϑρὸς σπείρας αὐτά ἐστιν διάβολος· δὲ ϑερισμὸς συντέλεια αἰῶνός ἐστιν, οἱ δὲ ϑερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ թշնամին որ վարեաց զայն՝ սատանայ է։ եւ հունձքն կատարած աշխարհիս է. եւ հնձօղքն՝ հրեշտակք են։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო მტერი იგი, რომელმან დასთესნა იგინი, ეშმაკი არს; და მკაჲ იგი არს აღსასრული ამის სოფლისაჲ; და მომკალნი იგი ანგელოზნი არიან.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႲႤႰႨ ႨႢႨ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႣႠႱႧႤႱႬႠ ႨႢႨႬႨ ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ : ႣႠ ႫႩႠჂ ႨႢႨ ႠႰႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ ႣႠ ႫႭႫႩႠႪႬႨ ႨႢႨ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႠႰႨႠႬ :::
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო მტერი იგი, რომელმან დასთესა იგი, ეშმაკი არს; და მკაჲ იგი არს აღსასრული ამის სოფლისაჲ, და მომკალნი იგი ანგელოზნი არიან.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მტერი იგი, რომელმან დასთესა იგი, ეშმაკი არს; და მკაჲ იგი არს აღსასრული ამის სოფლისაჲ; და მომკალნი იგი არიან ანგელოზნი.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႲႤႰႨ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႣႠႱႧႤႱႠ ႨႢႨ, ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ; ႣႠ ႫႩႠჂ ႨႢႨ ႠႰႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ; ႣႠ ႫႭჃႸႠႩႬႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴈⴂⴈ, ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴑ; ⴃⴀ ⴋⴉⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ; ⴃⴀ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႲႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႣႠႱႧႤႱႠ ႨႢႨ, ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ; ႣႠ ႫႩႠჂ ႨႢႨ ႠႰႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ; ႣႠ ႫႭႸႠႩႬႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႲႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႣႠႱႧႤႱႬႠ ႨႢႨႬႨ, ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ; ႣႠ ႫႩႠჂ ႨႢႨ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႰႱ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ; ႣႠ ႫႭႸႠႩႬႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႲႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႣႠႱႧႤႱႠ ႨႢႨ, ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ; ႣႠ ႫႩႠჂ ႨႢႨ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႰႱ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ; ႣႠ ႫႭჃႸႠႩႬႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო მტერი იგი, რომელმან დასთესა იგი, ეშმაკი არს; და მკაჲ იგი არს აღსასრული ამის სოფლისაჲ; და მომკალნი იგი არიან ანგელოზნი.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴈⴂⴈ ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴑ : ⴃⴀ ⴋⴉⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴑ ⴀⴖⴐⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ : ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢ :. ⴃⴀ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴌⴂ{ⴄ}ⴊ{ⴍ}ⴆⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ :.
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႫႲႤႰႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႣႠႱႧႤႱႠ ႨႢႨ, ႤႸႫႩႨ ႠႰႱ; ႣႠ ႫႩႠჂ ႨႢႨ ႠႰႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ; ႣႠ ႫႭႫႩႠႪႬႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴈⴂⴈ, ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴑ; ⴃⴀ ⴋⴉⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ; ⴃⴀ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႲႤႰႨ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႣႠႱႧႤႱႠ ႨႢႨ, ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ; ႣႠ ႫႩႠჂ ႨႢႨ ႠႰႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ; ႣႠ ႫႭჃႸႠႩႬႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႲႤႰႨ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႣႠႱႧႤႱႠ ႨႢႨ, ႤႸႫႠႩႨ ႠႰႱ : ႣႠ ႫႩႠჂ ႨႢႨ ႠႰႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ : ႣႠ ႫႭႫႩႠႪႬႨ ႨႢႨ ႠႰႨႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴈⴂⴈ, ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴑ; ⴃⴀ ⴋⴉⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ; ⴃⴀ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მტერი იგი, რომელმან დასთესა იგი, ეშმაკი არს; და მკაჲ იგი არს აღსასრული ამის სოფლისაჲ; და მომკალნი იგი არიან ანგელოზნი.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴈⴂⴈ, ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴑ; ⴃⴀ ⴋⴉ{ⴀ}ⴢ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴢ; ⴃⴀ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ :.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴈⴂⴈ, ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴑ; ⴃⴀ ⴋⴉⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ; ⴃⴀ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴈⴂⴈ, ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴑ; ⴃⴀ ⴋⴉⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ; ⴃⴀ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴒⴄⴐⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴈⴂⴈ, ⴄⴘⴋⴀⴉⴈ ⴀⴐⴑ; ⴃⴀ ⴋⴉⴀⴢ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ; ⴃⴀ ⴋⴍⴋⴉⴀⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ.
Version: gS    
ხოლო მტერი იგი, რომელმან დასთესა იგი, ეშმაკი არს; და მკა იგი არს აღსასრული ამის სოფლისა; და მომკალნი იგი არიან ანგელოზნი.

Verse: 40 
Version: G  Link to gnt   
ὥσπερ οὖν συλλέγεται τὰ ζιζάνια καὶ πυρὶ καίεται, οὕτως ἔσται ἐν τῇ συντελείᾳ τοῦ αἰῶνος·
Version: H  Link to armnt   
Որպէս ժողովի որոմնն՝ եւ ի հուր այրի, այնպէս եղիցի ի կատարածի աշխարհիս։
Version: a  Link to adisnt   
ვითარცა-იგი შეკრიბიან ღუარძლი და ცეცხლითა დაწჳან, ეგრე იყოს აღსასრული ამის სოფლისაჲ.
Version: aC    
Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}ႠႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႣႠ ႺႤႺႾႪႨႧႠ ႣႠႼჃႠႬ : ႤႢႰႤ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ :
Version: L  Link to perikop2   
ვითარცა-იგი შეკრიბიან ღუარძლი და ცეცხლითა დაწუან, ვერჱთ იყოს აღსასრული ამის სოფლისაჲ.
Version: c  Link to cinant   
ვითარცა-იგი შეკრიბიან ღუარძლი და ცეცხლითა დაწჳან, ეგრეთ იყოს აღსასრული ამის სოფლისაჲ.
Version: cA    
ႥႨႧႠႰႺႠ-ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႣႠ ႺႤႺႾႪႨႧႠ ႣႠႼჃႠႬ, ႤႢႰჁႧ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ.
Version: cR    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ-ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴃⴀ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀⴜⴣⴀⴌ, ⴄⴂⴐⴄ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ.
Version: cP    
ႥႨႧႠႰႺႠ-ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႣႠ ႺႤႺႾႪႨႧႠ ႣႠႼჃႠႬ, ႤႢႰႤ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ.
Version: cD    
ႥႨႧႠႰႺႠ-ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႣႠ ႺႤႺႪႨႧႠ ႣႠႼჃႠႬ, ႤႢႰႤႧ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ.
Version: cE    
ႥႨႧႠႰႺႠ-ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႣႠ ႺႤႺႾႪႨႧႠ ႣႠႼჃႠႬ, ႤႢႰჁႧ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ვითარცა-იგი შეკრიბიან ღუარძლი და ცეცხლითა დაწჳან, ეგრეთ იყოს აღსასრული ამის სოფლისაჲ.
Version: et    
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴃⴀ ⴚ{ⴄ}ⴚⴞⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀⴜⴓⴈⴀⴌ : ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢ :.
Version: eF    
ႥႨႧႠႰႺႠ-ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႣႠ ႺႤႺႾႪႨႧႠ ႣႠႼჃႠႬ, ႤႢႰႤႧ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ.
Version: eG    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ-ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴃⴀ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑⴀ ⴃⴀⴜⴣⴀⴌ, ⴄⴂⴐⴄ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ.
Version: eA    
ႥႨႧႠႰႺႠ-ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႣႠ ႺႤႺႾႪႨႧႠ ႣႠႼჃႠႬ, ႤႢႰჁႧ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ.
Version: eB    
ႥႨႧႠႰႺႠ-ႨႢႨ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႶႭჃႠႰႻႪႨ ႣႠ ႺႤႺႾႪႨႧႠ ႣႠႼჃႠႬ, ႤႢႰჁႧ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ :
Version: ek    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ-ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴃⴀ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀⴜⴣⴀⴌ, ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ.
Version: g  Link to giornt   
ვითარცა-იგი შეკრიბიან ღუარძლი და ცეცხლითა დაწჳან, ეგრეთ იყოს აღსასრული ამის სოფლისაჲ.
Version: gv    
ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ-ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴍⴌ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴃⴀ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀⴜⴓⴀⴌ, ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ.
Version: gH    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ-ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴃⴀ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀⴜⴣⴀⴌ, ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ.
Version: gI    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ-ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴃⴀ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀⴜⴣⴀⴌ, ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ.
Version: gK    
ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ-ⴈⴂⴈ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴖⴓⴀⴐⴛⴊⴈ ⴃⴀ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴇⴀ ⴃⴀⴜⴣⴀⴌ, ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ.
Version: gS    
ვითარცა-იგი შეკრბიან ღუარძლი და ცეცხლითა დაწჳან, ეგრეთ ყოს აღსასრული ამის სოფლისა.

Verse: 41 
Version: G  Link to gnt   
ἀποστελεῖ υἱὸς τοῦ ἀνϑρώπου τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ, καὶ συλλέξουσιν ἐκ τῆς βασιλείας αὐτοῦ πάντα τὰ σκάνδαλα καὶ τοὺς ποιοῦντας τὴν ἀνομίαν,
Version: H  Link to armnt   
առաքեսցէ որդի մարդոյ զհրեշտակս իւր, եւ ժողովեսցեն յարքայութենէ նորա զամենայն գայթգղութիւնս՝ եւ զայնոսիկ ոյք գործեն զանօրէնութիւն։
Version: a  Link to adisnt   
რამეთუ მოავლინნეს ძემან კაცისამან ანგელოზნი თჳსნი და შეკრიბნეს სუფევისაგან მისისა ყოველნი საცთურნი და მოქმედნი უშჯულოებისანი.
Version: aC    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႭႠႥႪႨႬႬႤႱ ႻჁႫႠႬ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႧჃႱႬႨ ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႬႤႱ ႱႭჃႴႤႥႨႱႠႢႠႬ ႫႨႱႨႱႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႱႠႺႧႭჃႰႬႨ ႣႠ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႭჃႸႿႭჃႪႭႤႡႨႱႠႬႨ :
Version: L  Link to perikop2   
რამეთუ მოავლინნეს ძემან კაცისამან ანგელოზნი თჳსნი, და შეკრიბნეს სუფევისაგან თჳსისა ყოველნი მოქმედნი უსჯულოებისანი.
Version: c  Link to cinant   
რამეთუ მოავლინნეს ძემან კაცისამან ანგელოზნი თჳსნი, და შეკრიბნეს სუფევისაგან მისისა ყოველნი საცთურნი და მოქმედნი უშჯულოებისანი
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႭႠႥႪႨႬႬႤႱ ႻႤႫႠႬ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႧჃႱႬႨ, ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႬႤႱ ႱႭჃႴႤႥႨႱႠႢႠႬ ႧჃႱႨႱႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႱႠႺႧႭჃႰႬႨ ႣႠ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႭჃႸႿႭჃႪႭႤႡႨႱႠႬႨ
Version: cR    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴍⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴄⴑ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ, ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴌⴄⴑ ⴑⴓⴔⴄⴅⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴌⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴌⴈ ⴓⴘⴟⴓⴊⴍⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ
Version: cP    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႭႠႥႪႨႬႬႤႱ ႻႤႫႠႬ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႧჃႱႬႨ, ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႬႤႱ ႱႭႴႤႥႨႱႠႢႠႬ ႫႨႱႨႱႠ ႷႭႥႤႪႬႨ ႱႠႺႧႭჃႰႬႨ ႣႠ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႭჃႸႿႭჃႪႭႤႡႨႱႠႬႨ
Version: cD    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႭႠႥႪႨႬႬႤႱ ႻჁႫႠႬ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႧჃႱႬႨ, ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႬႤႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ ႧჃႱႨႱႠ ႷႭႥႤႪႬႨ ႱႠႺႧႭჃႰႬႨ ႣႠ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႭჃ{Ⴘ}ႿႭჃႪႭႤႡႨႱႠႬႨ
Version: cE    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႭႠႥႪႨႬႬႤႱ ႻႤႫႠႬ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႧჃႱႬႨ, ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႬႤႱ ႱႭႴႪႨႱႠႢႠႬ ႧჃႱႨႱႠ ႷႭႥႤႪႬႨ ႱႠႺႧႭჃႰႬႨ ႣႠ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႭჃႸႿႭჃႪႭႥႤႡႨႱႠႬႨ
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
რამეთუ მოავლინნეს ძემან კაცისამან ანგელოზნი თჳსნი, და შეკრიბნეს სუფევისაგან მისისა ყოველნი საცთურნი და მოქმედნი უშჯულოებისანი
Version: et    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴍⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴄⴑ ⴛⴄⴋ{ⴀ}ⴌ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑⴀⴋ{ⴀ}ⴌ ⴀⴌⴂ{ⴄ}ⴊ{ⴍ}ⴆⴌⴈ : ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴌⴄⴑ ⴑⴓⴔⴄⴅⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ : ⴗ{ⴍⴅⴄⴊ}ⴌⴈ ⴋⴀⴚⴇⴓⴐⴌⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴌⴈ ⴓⴘⴟⴓⴊⴍⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ :
Version: eF    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႫႭႠႥႪႨႬႬႤႱ ႻႤႫႠႬ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႧჃႱႬႨ, ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႬႤႱ ႱႭჃႴႤႥႨႱႠႢႠႬ ႫႨႱႨႱႠ ႷႭႥႤႪႬႨ ႱႠႺႧႭჃႰႬႨ ႣႠ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႭჃႸႿႭჃႪႭႤႡႨႱႠႬႨ
Version: eG    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴍⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴄⴑ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ, ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴌⴌⴄⴑ ⴑⴓⴔⴄⴅⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴌⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴌⴈ ⴓⴘⴟⴓⴊⴍⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႭႠႥႪႨႬႬႤႱ ႻႤႫႠႬ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႧჃႱႬႨ, ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႬႤႱ ႱႭჃႴႤႥႨႱႠႢႠႬ ႧჃႱႨႱႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႱႠႺႧႭჃႰႬႨ ႣႠ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႭჃႸႿႭჃႪႭႤႡႨႱႠႬႨ
Version: eB    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႫႭႠႥႪႨႬႬႤႱ ႻႤႫႠႬ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႧჃႱႬႨ, ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႬႤႱ ႱႭჃႴႤႥႨႱႠႢႠႬ ႧჃႱႨႱႠ Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႬႨ ႱႠႺႧႭჃႰႬႨ ႣႠ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႭჃႸႿႭჃႪႭႥႤႡႨႱႠႬႨ :
Version: ek    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴍⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴄⴑ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ, ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴌⴄⴑ ⴑⴓⴔⴄⴅⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴌⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴌⴈ ⴓⴑⴟⴓⴊⴍⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ
Version: g  Link to giornt   
რამეთუ მოავლინნეს ძემან კაცისამან ანგელოზნი თჳსნი, და შეკრიბნენ სუფევისაგან მისისა ყოველნი საცთურნი და მოქმედნი უშჯულოებისანი
Version: gv    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴋⴍⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴄⴑ ⴛⴄⴋ{ⴀ}ⴌ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴋ{ⴀ}ⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ, ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴌⴄⴑ ⴑⴓⴔⴄⴅⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ ⴗ{ⴍⴅⴄⴊ}ⴌⴈ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴌⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴌⴈ ⴓⴘⴟⴓⴊⴍⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ
Version: gH    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴍⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴄⴑ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ, ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴌⴄⴑ ⴑⴓⴔⴄⴅⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴌⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴌⴈ ⴓⴘⴟⴓⴊⴍⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ
Version: gI    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴍⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴄⴑ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ, ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴌⴄⴑ ⴑⴓⴔⴄⴅⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴌⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴌⴈ ⴓⴘⴟⴓⴊⴍⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ
Version: gK    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴋⴍⴀⴅⴊⴈⴌⴌⴄⴑ ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ, ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴌⴄⴑ ⴑⴓⴔⴄⴅⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴈⴑⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴑⴀⴚⴇⴓⴐⴌⴈ ⴃⴀ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴌⴈ ⴓⴑⴟⴓⴊⴍⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ
Version: gS    
რამეთუ მოავლინნეს ძემან კაცისამან ანგელოზნი თჳსნი, და შეკრიბნენ სუფევისაგან მისისა ყოველნი საცთურნი და მოქმედნი უჯშულოებისანი.

Verse: 42 
Version: G  Link to gnt   
καὶ βαλοῦσιν αὐτοὺς εἰς τὴν κάμινον τοῦ πυρός· ἐκεῖ ἔσται κλαυϑμὸς καὶ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων.
Version: H  Link to armnt   
եւ արկցեն զնոսա ի հնոց հրոյ. անդ եղիցի լալ՝ եւ կրճել ատամանց։
Version: a  Link to adisnt   
და შესთხინენ იგინი საჴუმილსა მას ცეცხლისა აგზებულისასა. მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენაჲ კბილთაჲ.
Version: aC    
ႣႠ ႸႤႱႧႾႨႬႤႬ ႨႢႨႬႨ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠ ႠႢႦႤႡႭჃႪႨႱႠႱႠ : ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ :...
Version: L  Link to perikop2   
და შესთხინეს იგინი საჴუმილსა მას ცეცხლისასა. მუნ იყოს ტირილი თუალთაჲ და ღრჭენაჲ კბილთაჲ.
Version: c  Link to cinant   
და შესთხინნენ იგინი საჴუმილსა მას ცეცხლისასა. მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენაჲ კბილთაჲ.
Version: cA    
ႣႠ ႸႤႱႧႾႨႬႤႱ ႨႢႨႬႨ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ. ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴘⴄⴑⴇⴞⴈⴌⴌⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴑⴀⴤⴓⴋⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑⴀⴑⴀ. ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ.
Version: cP    
ႣႠ ႸႤႱႧႾႨႬႬႤႬ ႨႢႨႬႨ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ. ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ.
Version: cD    
ႣႠ ႸႤႱႧႾႨႬႤႱ ႨႢႨႬႨ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ. ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ.
Version: cE    
ႣႠ ႸႤႱႧႾႨႬႤႱ ႨႢႨႬႨ ႸႭႰႨႱ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ. ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და შესთხინნენ იგინი საჴუმილსა მას ცეცხლისასა. მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენაჲ კბილთაჲ.
Version: et    
ⴃⴀ ⴘⴄⴑⴇⴞⴈⴌⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴑⴀⴤⴓⴋⴈⴊⴀⴅⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚ{ⴄ}ⴚⴞⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴑⴀ : ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈ : ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ :..
Version: eF    
ႣႠ ႸႧႠႱႧႾႨႬႤႱ ႨႢႨ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ. ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴑⴇⴞⴈⴌⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴑⴀⴤⴓⴋⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑⴀⴑⴀ. ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ.
Version: eA    
ႣႠ ႸႤႱႧႾႨႬႤႱ ႨႢႨႬႨ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ. ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ.
Version: eB    
ႣႠ ႸႤႱႧႾႨႬႤႱ ႨႢႨႬႨ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ : ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴘⴄⴑⴇⴞⴈⴌⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴑⴀⴤⴓⴋⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑⴀⴑⴀ. ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ.
Version: g  Link to giornt   
და შესთხინნენ იგინი საჴუმილსა მას ცეცხლისასა. მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენაჲ კბილთაჲ.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴑⴇⴞⴈⴌⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴑⴀⴤⴋⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴑⴀ. ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁ{ⴈ}ⴊⴇⴀⴢ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴘⴄⴑⴇⴞⴈⴌⴌⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴑⴀⴤⴓⴋⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑⴀⴑⴀ. ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴘⴄⴑⴇⴞⴈⴌⴌⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴑⴀⴤⴓⴋⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑⴀⴑⴀ. ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴘⴄⴑⴇⴞⴈⴌⴌⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴑⴀⴤⴓⴋⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑⴀⴑⴀ. ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ.
Version: gS    
და შესთხინენ იგინი საჴუმილსა მას ცეცხლისასა. მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენა კბილთა.

Verse: 43 
Version: G  Link to gnt   
Τότε οἱ δίκαιοι ἐκλάμψουσιν ὡς ἥλιος ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρὸς αὐτῶν. ἔχων ὦτα ἀκουέτω.
Version: H  Link to armnt   
Յայնժամ արդարքն ծագեսցին իբրեւ զարեգակն յարքայութեան երկնից։ որ ունիցի ականջս լսելոյ՝ լուիցէ։
Version: a  Link to adisnt   
მაშინ მართალნი გამობრწყინდენ, ვითარცა მზჱ, სასუფეველსა ცათასა. რომელსა ასხენ ყურნი სმენად, ისმინენ!
Version: aC    
ႫႠႸႨႬ ႫႠႰႧႠႪႬႨ ႢႠႫႭႡႰႼႷႨႬႣႤႬ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႫႦჁ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ : Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ ႨႱႫႨႬႤႬ
Version: L  Link to perikop2   
მაშინ მართალნი გამობრწყინდენ, ვითარცა მზის-თუალნი, სასუფეველსა ცათასა. რომელსა ასხენ ყურნი სმენად, ისმინენ!
Version: c  Link to cinant   
მაშინ მართალნი გამობრწყინდენ, ვითარცა მზჱ, სასუფეველსა ცათასა. რომელსა ასხენ ყურნი სმენად, ისმინენ!
Version: cA    
ႫႠႸႨႬ ႫႠႰႧႠႪႬႨ ႢႠႫႭႡႰႼႷႨႬႣႤႬ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႫႦჁ, ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ. Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ, ႨႱႫႨႬႤႬ!
Version: cR    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴌⴈ ⴂⴀⴋⴍⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴃⴄⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴆⴡ, ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴑⴀ. ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ!
Version: cP    
ႫႠႸႨႬ ႫႠႰႧႠႪႬႨ ႢႠႫႭႡႰႼႷႨႬႣႤႬ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႫႦჁ, ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ. ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ, ႨႱႫႨႬႤႬ!
Version: cD    
ႫႠႸႨႬ ႫႠႰႧႠႪႬႨ ႢႠႫႭႡႰႼႷႨႬႣႤႬ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႫႦჁ, ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ. ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ, ႨႱႫႨႬႤႬ!
Version: cE    
ႫႠႸႨႬ ႫႠႰႧႠႪႬႨ ႢႠႫႭႡႰႼႷႨႬႣႤႬ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႫႦჁ, ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ. ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ, ႨႱႫႨႬႤႬ!
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
მაშინ მართალნი გამობრწყინდენ, ვითარცა მზჱ, სასუფეველსა ცათასა. რომელსა ასხენ ყურნი სმენად, ისმინენ!
Version: et 
Version: eF    
ႫႠႸႨႬ ႫႠႰႧႠႪႬႨ ႢႠႫႭႡႰႼႷႨႬႣႤႬ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႫႦჁ, ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ. ႰႭႫႤႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ, ႨႱႫႨႬႤႬ!
Version: eG    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴌⴈ ⴂⴀⴋⴍⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴃⴄⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴆⴡ, ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴑⴀ. ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ!
Version: eA    
ႫႠႸႨႬ ႫႠႰႧႠႪႬႨ ႢႠႫႭႡႰႼႷႨႬႣႤႬ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႫႦჁ, ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ. Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ, ႨႱႫႨႬႤႬ!
Version: eB    
ႫႠႸႨႬ ႫႠႰႧႠႪႬႨ ႢႠႫႭႡႰႼႷႨႬႣႤႬ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႫႦჁ, ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ : Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႠႱႾႤႬ ႷႭჃႰႬႨ ႱႫႤႬႠႣ, ႨႱႫႨႬႤႬ :
Version: ek    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴌⴈ ⴂⴀⴋⴍⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴃⴄⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴆⴄ, ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴑⴀ. ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ!
Version: g  Link to giornt   
მაშინ მართალნი გამობრწყინდენ, ვითარცა მზე, სასუფეველსა მამისა მათისასა. რომელსა ასხენ ყურნი სმენად, ისმინენ!
Version: gv    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴌⴈ ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴃⴄⴌ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴋⴆ{ⴄ}ⴢ, ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴑⴀ. ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ!
Version: gH    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴌⴈ ⴂⴀⴋⴍⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴃⴄⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴆⴄ, ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴋⴀⴇⴈⴑⴀⴑⴀ. ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ!
Version: gI    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴌⴈ ⴂⴀⴋⴍⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴃⴄⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴆⴄ, ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴋⴀⴇⴈⴑⴀⴑⴀ. ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ!
Version: gK    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴌⴈ ⴂⴀⴋⴍⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴃⴄⴌ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴋⴆⴄ, ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴋⴀⴇⴈⴑⴀⴑⴀ. ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴀⴑⴞⴄⴌ ⴗⴓⴐⴌⴈ ⴑⴋⴄⴌⴀⴃ, ⴈⴑⴋⴈⴌⴄⴌ!
Version: gS    
მაშინ მართალნი გამობრწყინდნენ, ვითარცა მზე, სასუფეველსა მამისა მათისასა. რომელსა ასხენ ყურნი სმენად, ისმინენ!

Verse: 44 
Version: G  Link to gnt   
῾Ομοία ἐστὶν βασιλεία τῶν οὐρανῶν ϑησαυρῷ κεκρυμμένῳ ἐν τῷ ἀγρῷ, ὃν εὑρὼν ἄνϑρωπος ἔκρυψεν, καὶ ἀπὸ τῆς χαρᾶς αὐτοῦ ὑπάγει καὶ πωλεῖ πάντα ὅσα ἔχει καὶ ἀγοράζει τὸν ἀγρὸν ἐκεῖνον.
Version: H  Link to armnt   
Դարձեալ՝ նման է արքայութիւն երկնից գանձի ծածկելոյ յագարակի, զոր գտեալ մարդոյ՝ թագոյց. եւ ի խնդութենէ անտի երթայ վաճառէ զամենայն ինչ զոր ունի. եւ դնէ զագարակն զայն։
Version: a  Link to adisnt   
კუალად მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ საუნჯესა, დაფარულსა ყანასა შინა, რომელი პოვა კაცმან და დამალა და სიხარულითა მით წარვიდა, და განყიდა ყოველი, რაჲცა აქუნდა, და მოიყიდა აგარაკი იგი.
Version: aC    
ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႣႠႴႠႰႭჃႪႱႠ : ႷႠႬႠႱႠ ႸႨႬႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ ႮႭႥႠ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႫႠႪႠ : ႣႠ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ ႫႨႧ ႼႠႰႥႨႣႠ : ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ႰႠჂႺႠ ႠႵႭჃႬႣႠ ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ ::
Version: L  Link to perikop2   
მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ საუნჯესა დაფარულსა ყანასა შინა, რომელი პოვა კაცმან და დამალა და სიხარულითა მისითა წარვიდა და განყიდა ყოველი, რაჲცა აქუნდა, და მოიყიდა აგარაკი იგი.
Version: c  Link to cinant   
კუალად მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ საუნჯესა დაფარულსა ყანასა შინა, რომელი პოვა კაცმან და დამალა და სიხარულითა მით მისთჳს წარვიდა და განყიდა ყოველი, რაჲცა აქუნდა, და მოიყიდა აგარაკი იგი.
Version: cA    
ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႣႠႴႠႰႭჃႪႱႠ ႷႠႬႠႱႠ ႸႨႬႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႮႭႥႠ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႫႠႪႠ ႣႠ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ ႫႨႧ ႫႨႱႧჃႱ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ, ႰႠჂႺႠ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ.
Version: cR    
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴃⴀⴔⴀⴐⴓⴊⴑⴀ ⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴎⴍⴅⴀ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴋⴀⴊⴀ ⴃⴀ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴇ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ.
Version: cP    
ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႣႠႴႠႰႭჃႪႱႠ ႷႠႬႠႱႠ ႸႨႬႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႮႭႥႠ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႫႠႪႠ ႣႠ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ ႫႨႧ ႫႨႱႧჃႱ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ ႷႭႥႤႪႨ, ႰႠჂႺႠ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ.
Version: cD    
ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႣႠႴႠႰႭჃႪႱႠ ႷႠႬႠႱႠ ႸႨႬႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႮႭႥႠ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႫႠႪႠ ႣႠ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ ႫႨႧ ႫႨႱႧჃႱ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ ႷႭႥႤႪႨႥႤ, ႰႠჂႺႠ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ.
Version: cE    
ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႣႠႴႠႰႭჃႪႱႠ ႷႠႬႠႱႠ ႸႨႬႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႮႭႥႠ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႫႠႪႠ ႣႠ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ ႫႨႱႧჃႱ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ ႷႭႥႤႪႨႥႤ, ႰႠჂႺႠ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
კუალად მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ საუნჯესა დაფარულსა ყანასა შინა, რომელი პოვა კაცმან და დამალა და სიხარულითა მით მისთჳს წარვიდა და განყიდა ყოველი, რაჲცა აქუნდა, და მოიყიდა აგარაკი იგი.
Version: et    
ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄⴊ}ⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ : ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴃⴀⴔⴀⴐⴓⴊⴑⴀ ⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴘ{ⴈ}ⴌⴀ : ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴎⴍⴀ ⴉ{ⴀ}ⴚⴋ{ⴀ}ⴌ : ⴃⴀ ⴃⴀⴋⴀⴊⴀ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴇ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴈⴂⴈ : ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈⴅⴄ ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ :..
Version: eF    
ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႣႠႴႠႰႭჃႪႱႠ ႷႠႬႠ ႸႨႬႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႮႭႥႠ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႫႠႪႠ ႣႠ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ ႫႨႱႧჃႱ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ ႷႭႥႤႪႨ, ႰႠჂႺႠ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ.
Version: eG    
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴃⴀⴔⴀⴐⴓⴊⴑⴀ ⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴎⴍⴅⴀ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴋⴀⴊⴀ ⴃⴀ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴇ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ.
Version: eA    
ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႣႠႴႠႰႭჃႪႱႠ ႷႠႬႠႱႠ ႸႨႬႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႮႭႥႠ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႫႠႪႠ ႣႠ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ ႫႨႧ ႫႨႱႧჃႱ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ, ႰႠჂႺႠ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ.
Version: eB    
ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႭჃႬႿႤႱႠ ႣႠႴႠႰႭჃႪႱႠ ႷႠႬႠႱႠ ႸႨႬႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႮႭႥႠ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႫႠႪႠ : ႣႠ ႱႨႾႠႰႭჃႪႨႧႠ ႫႨႧ ႫႨႱႧჃႱ : ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ, ႰႠჂႺႠ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႠ ႠႢႠႰႠႩႨ ႨႢႨ :
Version: ek    
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴃⴀⴔⴀⴐⴓⴊⴑⴀ ⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴎⴍⴅⴀ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴋⴀⴊⴀ ⴃⴀ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴇ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴄⴃⴅⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ.
Version: g  Link to giornt   
კუალად მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ საუნჯესა დაფარულსა ყანასა შინა, რომელი პოვა კაცმან, და დამალა და სიხარულითა მით მისთჳს წარვიდა და განყიდა ყოველი, რაჲცა აქუნდა, და მოიყიდა აგარაკი იგი.
Version: gv    
ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅⴄ{ⴊ}ⴈ ⴚ{ⴀ}ⴇ{ⴀ}ⴢ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴃⴀⴔⴀⴐⴓⴊⴑⴀ ⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴎⴍⴀ ⴉ{ⴀ}ⴚ{ⴋ}ⴀⴌ, ⴃⴀ ⴃⴀⴋⴀⴊⴀ ⴃⴀ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴇ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴀⴕⴣⴓⴌⴃⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ.
Version: gH    
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴃⴀⴔⴀⴐⴓⴊⴑⴀ ⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴎⴍⴅⴀ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ, ⴃⴀ ⴃⴀⴋⴀⴊⴀ ⴃⴀ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴇ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ.
Version: gI    
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴃⴀⴔⴀⴐⴓⴊⴑⴀ ⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴎⴍⴅⴀ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ, ⴃⴀ ⴃⴀⴋⴀⴊⴀ ⴃⴀ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴇ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ.
Version: gK    
ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴑⴀⴓⴌⴟⴄⴑⴀ ⴃⴀⴔⴀⴐⴓⴊⴑⴀ ⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴎⴍⴅⴀ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ, ⴃⴀ ⴃⴀⴋⴀⴊⴀ ⴃⴀ ⴑⴈⴞⴀⴐⴓⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴇ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴀⴂⴀⴐⴀⴉⴈ ⴈⴂⴈ.
Version: gS    
კვალად მსგავს არს სასუფეველი ცათა საუნჯესა დაფარულსა ყანასა შინა, რომელი პოვა კაცმან, და დამალა და სიხარულითა მით მისთჳს წარვიდა და განყიდა ყოველი, რაცა აქუნდა, და მოიყიდა აგარაკი იგი.

Verse: 45 
Version: G  Link to gnt   
Πάλιν ὁμοία ἐστὶν βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνϑρώπῳ ἐμπόρῳ ζητοῦντι καλοὺς μαργαρίτας·
Version: H  Link to armnt   
Դարձեալ նման է արքայութիւն երկնից առն վաճառականի, որ խնդրիցէ մարգարիտ՝ գեղեցիկս։
Version: a  Link to adisnt   
მერმე მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ კაცსა ვაჭარსა, რომელი ეძიებნ კეთილთა მარგალიტთა.
Version: aC    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႥႠႽႠႰႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ ႤႻႨႤႡႬ ႩႤႧႨႪႧႠ ႫႠႰႢႠႪႨႲႧႠ :
Version: L  Link to perikop2   
მერმე მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ კაცსა ვაჭარსა, რომელი ეძიებნ კეთილსა მარგალიტსა.
Version: c  Link to cinant   
მერმე მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ კაცსა ვაჭარსა, რომელი ეძიებნ კეთილსა მარგალიტსა.
Version: cA    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႥႠႽႠႰႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႤႻႨႤႡႬ ႩႤႧႨႪႧႠ ႫႠႰႢႠႪႨႲႧႠ.
Version: cR    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ ⴅⴀⴝⴀⴐⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴑⴀ.
Version: cP    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႥႠႽႠႰႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႤႻႨႤႡႬ ႩႤႧႨႪႱႠ ႫႠႰႢႠႪႨႲႱႠ.
Version: cD    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႥႠႽႠႰႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႤႻႨႤႡႬ ႩႤႧႨႪႱႠ ႫႠႰႢႠႪႨႲႱႠ.
Version: cE    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႥႠႽႠႰႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႤႻႨႤႡႬ ႩႤႧႨႪႱႠ ႫႠႰႢႠႪႨႲႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
მერმე მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ კაცსა ვაჭარსა, რომელი ეძიებნ კეთილსა მარგალიტსა.
Version: et    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴈ ⴚ{ⴀ}ⴇⴀⴢ ⴉ{ⴀ}ⴚⴑⴀ ⴅⴀⴝⴀⴐⴑⴀ : ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴑⴀ :
Version: eF    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႥႠႽႠႰႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႤႻႨႤႡႬ ႩႤႧႨႪႱႠ ႫႠႰႢႠႪႨႲႱႠ.
Version: eG    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ ⴅⴀⴝⴀⴐⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴑⴀ.
Version: eA    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႥႠႽႠႰႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႤႻႨႤႡႬ ႩႤႧႨႪႧႠ ႫႠႰႢႠႪႨႲႧႠ.
Version: eB    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႩႠႺႱႠ ႥႠႽႠႰႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႤႻႨႤႡႬ ႩႤႧႨႪႱႠ ႫႠႰႢႠႪႨႲႱႠ :
Version: ek    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ ⴅⴀⴝⴀⴐⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
მერმე მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ კაცსა ვაჭარსა, რომელი ეძიებნ კეთილთა მარგალიტთა.
Version: gv    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴈ ⴚ{ⴀ}ⴇ{ⴀ}ⴢ ⴉ{ⴀ}ⴚⴑⴀ ⴅⴀⴝⴀⴐⴑⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴑⴀ.
Version: gH    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ ⴅⴀⴝⴀⴐⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴇⴀ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴇⴀ.
Version: gI    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ ⴅⴀⴝⴀⴐⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴇⴀ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴇⴀ.
Version: gK    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴉⴀⴚⴑⴀ ⴅⴀⴝⴀⴐⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴇⴀ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴇⴀ.
Version: gS    
მერმე მსგავს არს სასუფეველი ცათა კაცსა ვაჭარსა, რომელი ეძიებნ კეთილთა მარგალიტთა.

Verse: 46 
Version: G  Link to gnt   
εὑρὼν δὲ ἕνα πολύτιμον μαργαρίτην ἀπελϑὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν καὶ ἠγόρασεν αὐτόν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ գտեալ մի պատուական մարգարիտ՝ երթայ վաճառեաց զամենայն ինչ զոր ունէր՝ եւ գնեաց զայն մարգարիտ։
Version: a  Link to adisnt   
და პოის რაჲ ერთი მრავალსასყიდლისა მარგალიტი, წარვიდა და განყიდა ყოველი, რაჲცა ედვა, და მოიყიდა იგი.
Version: aC    
ႣႠ ႮႭႨႱ ႰႠჂ ႤႰႧႨ ႫႰႠႥႠႪႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠ ႫႠႰႢႠႪႨႲႨ ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ႰႠჂႺႠ ႤႣႥႠ ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႠ ႨႢႨ
Version: L  Link to perikop2   
და რაჟამს პოვის პატიოსანი იგი მარგალიტი, წარვიდა და განყიდა ყოველი, რაჲცა ედვა, და მოიყიდა იგი.
Version: c  Link to cinant   
და პოვის რაჲ ერთი მარგალიტი მრავალსასყიდლისაჲ, წარვიდა და განყიდა ყოველივე, რაჲცა ედვა, და მოიყიდა იგი.
Version: cA    
ႣႠ ႮႭႨႱ ႰႠჂ ႤႰႧႨ ႫႠႰႢႠႪႨႲႨ ႫႰႠႥႪႨႱႠ ႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ, ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႨႥႤ, ႰႠჂႺႠ ႠႵႭჃႬ, ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႨႱ ႨႢႨ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴈⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈⴑⴀ ⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈⴅⴄ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴄⴃⴅⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴈⴂⴈ.
Version: cP    
ႣႠ ႮႭႥႨႱ ႰႠჂ ႤႰႧႨ ႫႠႰႢႠႪႨႲႨ ႫႰႠႥႠႪႨႱႠ ႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ, ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ ႷႭႥႤႪႨႥႤ, ႰႠჂႺႠ ႤႣႥႠ, ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႠ ႨႢႨ.
Version: cD    
ႣႠ ႮႭႥႨႱ ႰႠჂ ႤႰႧႨ ႫႠႰႢႠႪႨႲႨ ႫႰႠႥႠႪႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ, ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ ႷႭႥႤႪႨႥႤ, ႰႠჂႺႠ ႠႵႭჃႣႠ, ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႠ ႨႢႨ.
Version: cE    
ႣႠ ႮႭႥႨႱ ႰႠჂ ႤႰႧႨ ႫႠႰႢႠႪႨႲႨ ႫႰႠႥႠႪႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ, ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ ႷႭႥႤႪႨႥႤ, ႰႠჂႺႠ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႠ ႨႢႨ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და პოვის რაჲ ერთი მარგალიტი მრავალსასყიდლისაჲ, წარვიდა და განყიდა ყოველივე, რაჲცა ედვა, და მოიყიდა იგი.
Version: et    
ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴈⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴊⴈⴑⴀⴢ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴈ : ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴄⴃⴅⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴈⴂⴈ :
Version: eF    
ႣႠ ႮႭႥႨႱ ႰႠჂ ႤႰႧႨ ႫႠႰႢႠႪႨႲႨ ႫႰႠႥႠႪႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ, ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ ႷႭႥႤႪႨႥႤ, ႰႠჂႺႠ ႤႣႥႠ, ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႠ ႨႢႨ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴈⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈⴅⴄ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴄⴃⴅⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴈⴂⴈ.
Version: eA    
ႣႠ ႮႭႨႱ ႰႠჂ ႤႰႧႨ ႫႠႰႢႠႪႨႲႨ ႫႰႠႥႪႨႱႠ ႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ, ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႨႥႤ, ႰႠჂႺႠ ႠႵႭჃႬ, ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႨႱ ႨႢႨ.
Version: eB    
ႣႠ ႮႭႨႱ ႰႠჂ ႤႰႧႨ ႫႠႰႢႠႪႨႲႨ ႫႰႠႥႪႨႱႠ ႱႠႱႷႨႣႪႨႱႠჂ, ႼႠႰႥႨႣႠ ႣႠ ႢႠႬႷႨႣႠ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႰႠჂႺႠ ႤႣႥႠ, ႣႠ ႫႭႨႷႨႣႠ ႨႢႨ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴎⴍⴅⴈⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴄⴃⴅⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴈⴂⴈ.
Version: g  Link to giornt   
და პოვის რაჲ ერთი მარგალიტი მრავალსასყიდლისაჲ, წარვიდა და განყიდა ყოველივე, რაჲცა ედვა, და მოიყიდა იგი.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴎⴍⴈⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴈ ⴋⴐ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈⴅⴄ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴄⴃⴅⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴈⴂⴈ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴎⴍⴈⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈⴅⴄ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴄⴃⴅⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴈⴂⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴎⴍⴈⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈⴒⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈⴅⴄ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴄⴃⴅⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴈⴂⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴎⴍⴈⴑ ⴐⴀⴢ ⴄⴐⴇⴈ ⴋⴀⴐⴂⴀⴊⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴑⴀⴑⴗⴈⴃⴊⴈⴑⴀⴢ, ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴗⴈⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈⴅⴄ, ⴐⴀⴢⴚⴀ ⴄⴃⴅⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴗⴈⴃⴀ ⴈⴂⴈ.
Version: gS    
და პოის რა ერთი მარგალიტი მრავალსასყიდლისა, წარვიდა და განყიდა ყოველივე, რაცა ედვა, და მოიყიდა იგი.

Verse: 47 
Version: G  Link to gnt   
Πάλιν ὁμοία ἐστὶν βασιλεία τῶν οὐρανῶν σαγήνῃ βληϑείσῃ εἰς τὴν ϑάλασσαν καὶ ἐκ παντὸς γένους συναγαγούσῃ·
Version: H  Link to armnt   
Դարձեալ նման է արքայութիւն երկնից ուռկանի արկանելոյ ի ծով՝ եւ յամենայն ազգաց ժողովելոյ։
Version: a  Link to adisnt   
მერმე კუალად მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ სათრომელსა, რომელ სდვიან ზღუასა და ყოვლისაგან თესლად-თესლადისა შეკრიბიან.
Version: aC    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႧႰႭႫႤႪႱႠ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႱႣႥႨႠႬ ႦႶႭჃႠႱႠ ႣႠ ႷႭႥႪႨႱႠႢႠႬ ႧႤႱႪႠႣႧႤႱႪႠႣႨႱႠ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ :
Version: L  Link to perikop2   
მერმე მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ სათრომელსა ბადესა, რომელი სდვიან ზღუასა, რომელმან ყოველთაგან თევზთა შეკრიბის.
Version: c  Link to cinant   
მერმე მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ სათრომელსა ბადესა, რომელი სდვიან ზღუასა, რომელმან ყოველთაგან თევზთა შეიკრიბის.
Version: cA    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႧႰႭႫႤႪႱႠ ႡႠႣႤႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႱႣႥႨႠႬ ႦႶႭჃႠႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠႢႠႬ ႧႤႥႦႧႠ ႸႤႩႰႨႡႨႱ.
Version: cR    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴑⴀⴇⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴑⴃⴅⴈⴀⴌ ⴆⴖⴓⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴑ.
Version: cP    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႧႰႭႫႤႪႱႠ ႡႠႣႤႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႱႣႥႨႠႬ ႦႶႭჃႠႱႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႷႭႥႤႪႧႠႢႠႬ ႧႤႥႦႧႠ ႸႤႩႰႨႡႨႱ.
Version: cD    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႧႰႭႫႤႪႱႠ ႡႠႣႤႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႱႣႥႨႠႬ ႦႶႭჃႠႱႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႷႭႥႤႪႧႠႢႠႬ ႧႤႥႦႧႠ ႸႤႨႩႰႨႡႨႱ.
Version: cE    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႧႰႭႫႤႪႱႠ ႡႠႣႤႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႱႣႥႨႠႬ ႦႶႭჃႠႱႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႷႭႥႤႪႧႠႢႠႬ ႧႤႥႦႧႠ ႸႤႨႩႰႨႡႨႱ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
მერმე მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ სათრომელსა ბადესა, რომელი სდვიან ზღუასა, რომელმან ყოველთაგან თევზთა შეიკრიბის.
Version: et    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴈ ⴚ{ⴀ}ⴇⴀⴢ : ⴑⴀⴇⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴑⴃⴅⴈⴀⴌ ⴆⴖⴓⴀⴑⴀ : ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴇⴄⴑⴊⴇⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴑ :
Version: eF    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႧႰႭႫႤႪႱႠ ႡႠႣႤႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႱႣႥႨႠႬ ႦႶႭჃႠႱႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႷႭႥႤႪႧႠႢႠႬ ႧႤႥႦႧႠ ႸႤႨႩႰႨႡႨႱ.
Version: eG    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴑⴀⴇⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴑⴃⴅⴈⴀⴌ ⴆⴖⴓⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀ ⴘⴄⴈⴉⴐⴈⴁⴈⴑ.
Version: eA    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႧႰႭႫႤႪႱႠ ႡႠႣႤႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႱႣႥႨႠႬ ႦႶႭჃႠႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠႢႠႬ ႧႤႥႦႧႠ ႸႤႩႰႨႡႨႱ.
Version: eB    
ႫႤႰႫႤ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႠႧႠჂ ႱႠႧႰႭႫႤႪႱႠ ႡႠႣႤႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႱႣႥႨႠႬ ႦႶႭჃႠႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠႢႠႬ ႧႤႱႪႧႠ ႸႤႩႰႨႡႨႱ :
Version: ek    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴑⴀⴇⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴑⴃⴅⴈⴀⴌ ⴆⴖⴓⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴑ.
Version: g  Link to giornt   
მერმე მსგავს არს სასუფეველი ცათაჲ სათრომელსა ბადესა, რომელი სდვიან ზღუასა, რომელმან ყოველთაგან თევზთა შეკრიბის.
Version: gv    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴈ ⴚ{ⴀ}ⴇ{ⴀ}ⴢ ⴑⴀⴇⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴑⴃⴅⴈⴀⴌ ⴆⴖⴓⴀⴑⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴑ.
Version: gH    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴑⴀⴇⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴑⴃⴅⴈⴀⴌ ⴆⴖⴓⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴑ.
Version: gI    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴑⴀⴇⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴑⴃⴅⴈⴀⴌ ⴆⴖⴓⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴑ.
Version: gK    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴚⴀⴇⴀⴢ ⴑⴀⴇⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴁⴀⴃⴄⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴑⴃⴅⴈⴀⴌ ⴆⴖⴓⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴇⴄⴅⴆⴇⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴑ.
Version: gS    
მერმე მსგავს არს სასუფეველი ცათა სათრომელსა ბადესა, რომელი სდვიან ზღუასა, რომელმან ყოველთაგან თევზთა შეკრიბის.

Verse: 48 
Version: G  Link to gnt   
ἣν ὅτε ἐπληρώϑη ἀναβιβάσαντες ἐπὶ τὸν αἰγιαλὸν καὶ καϑίσαντες συνέλεξαν τὰ καλὰ εἰς ἄγγη, τὰ δὲ σαπρὰ ἔξω ἔβαλον.
Version: H  Link to armnt   
զոր՝ իբրեւ լցաւ, հանեալ ի ցամաք՝ եւ նստեալ ժողովեցին զբարին յամանս, եւ զխոտանն՝ ի բաց ընկեցին։
Version: a  Link to adisnt   
რაჟამს უკუე აღივსის, გამოიღიან იგი ზღჳსკიდედ და დადვიან და განარჩიიან და შეკრიბიან კეთილი იგი ჭურჭელსა, ხოლო ჯერკუალი იგი გარე განაბნიიან.
Version: aC    
Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႭჃႩჃႤ ႠႶႨႥႱႨႱ ႢႠႫႭႨႶႨႠႬ ႨႢႨ ႦႶჃႱႩႨႣႤႣ ႣႠ ႣႠႣႥႨႠႬ ႣႠ ႢႠႬႠႰႹႨႨႠႬ : ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႩႤႧႨႪႨ ႨႢႨ : ႽႭჃႰႽႤႪႱႠ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႿႤႰႩႭჃႠႪႨ ႨႢႨ ႢႠႰႤ ႢႠႬႠႡႬႨႨႠႬ :
Version: L  Link to perikop2   
და აღივსის და გამოიღიან კიდესა და დაასხიან და შეკრიბიან კეთილი იგი ჭურჭელსა, ხოლო ჯერკუალი იგი გარე განსთხიან.
Version: c  Link to cinant   
და ოდეს აღივსის, გამოიღიან იგი და ზღჳსკიდესა დაასხიან და შეკრიბიან კეთილი იგი ჭურჭელსა, ხოლო ჯერკუალი იგი გარეგანსთხიიან.
Version: cA    
ႣႠ ႭႣႤႱ ႠႶႨႥႱႨႱ, ႢႠႫႭႨႶႨႠႬ ႨႢႨ ႣႠ ႩႨႣႤႱႠ ႣႠႠႱႾႨႠႬ ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႩႤႧႨႪႨ ႨႢႨ ႽႭჃႰႽႤႪႱႠ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႿႤႰႩႭჃႠႪႨ ႨႢႨ ႢႠႰႤႢႠႬႱႧႾႨႨႠႬ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴈⴅⴑⴈⴑ, ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴀⴌ ⴈⴂⴈ, ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴃⴀⴑⴞⴌⴈⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴝⴓⴐⴝⴄⴊⴑⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴟⴄⴐⴉⴓⴀⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴂⴀⴌⴑⴇⴞⴈⴈⴀⴌ.
Version: cP    
ႣႠ ႭႣႤႱ ႠႶႨႥႱႨႱ, ႢႠႫႭႨႶႨႠႬ ႨႢႨ, ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ ႣႠႱႾႣႨႠႬ ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႩႤႧႨႪႨ ႨႢႨ ႽႭჃႰႽႤႪႱႠ, ႾႭႪႭ ႿႤႰႩႭჃႠႪႨ ႨႢႨ ႢႠႰႤႢႠႬႱႧႾႨႨႠႬ.
Version: cD    
ႣႠ ႭႣႤႱ ႠႶႨႥႱႨႱ, ႢႠႫႭႨႶႨႠႬ ႨႢႨ ႩႨႣႤႱႠ ႣႠ ႣႠႠႱႾႨႠႬ ႣႠ ႢႠႬႠႰႹႨႨႠႬ ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႩႤႧႨႪႨ ႨႢႨ ႽႭჃႰႽႤႪႱႠ, ႾႭႪႭ ႿႤႰႩႭჃႠႪႠ ႨႢႨ ႢႠႰႤ ႢႠႬႱႧႾႨႨႠႬ.
Version: cE    
ႣႠ ႭႣႤႱ ႠႶႨႥႱႨႱ, ႢႠႫႭႨႶႨႠႬ ႨႢႨ ႩႨႣႤႱႠ ႣႠ ႣႠႠႱႾႨႠႬ ႣႠ ႢႠႬႠႰႹႨႨႠႬ ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႩႤႧႨႪႨ ႨႢႨ ႽႭჃႰႽႤႰႱႠ, ႾႭႪႭ ႿႤႰႩႭჃႠႪႨ ႨႢႨ ႢႠႰႤ ႢႠႬႱႾႨႨႠႬ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და ოდეს აღივსის, გამოიღიან იგი და ზღჳსკიდესა დაასხიან და შეკრიბიან კეთილი იგი ჭურჭელსა, ხოლო ჯერკუალი იგი გარეგანსთხიიან.
Version: et    
ⴃⴀ ⴓⴃⴄⴑ ⴀⴖⴀⴅⴑⴈⴑ, ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴀⴌ ⴆⴖⴓⴈⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ : ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴞⴃⴈⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴝⴓⴐⴝⴄⴊⴑⴀ : ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴟⴄⴐⴉⴓⴀⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴂ{ⴀ}ⴌⴑⴇⴞⴈⴈⴀⴌ :
Version: eF    
ႣႠ ႭႣႤႱ ႠႶႨႥႱႨႱ, ႢႠႫႭႨႶႨႠႬ ႨႢႨ ႣႠ ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ ႣႠႠႱႾႨႠႬ ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႩႤႧႨႪႨ ႨႢႨ ႽႭჃႰႽႤႪႱႠ, ႾႭႪႭ ႿႤႰႩႭჃႠႪႨ ႨႢႨ ႢႠႰႤႢႠႬႱႧႾႨႠႬ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴈⴅⴑⴈⴑ, ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴀⴌ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴃⴀⴀⴑⴞⴈⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴝⴓⴐⴝⴄⴊⴑⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴟⴄⴐⴉⴓⴀⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴂⴀⴌⴑⴇⴞⴈⴈⴀⴌ.
Version: eA    
ႣႠ ႭႣႤႱ ႠႶႨႥႱႨႱ, ႢႠႫႭႨႶႨႠႬ ႨႢႨ ႣႠ ႩႨႣႤႱႠ ႣႠႠႱႾႨႠႬ ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႩႤႧႨႪႨ ႨႢႨ ႽႭჃႰႽႤႪႱႠ, Ⴞ{ႭႪႭ} ႿႤႰႩႭჃႠႪႨ ႨႢႨ ႢႠႰႤႢႠႬႱႧႾႨႨႠႬ.
Version: eB    
ႣႠ ႭႣႤႱ ႠႶႨႥႱႨႱ, ႢႠႫႭႨႶႨႠႬ ႨႢႨ ႣႠ ႦႶჃႱႩႨႣႤႱႠ ႣႠႠႱႾႨႠႬ : ႣႠ ႸႤႩႰႨႡႨႠႬ ႩႤႧႨႪႨ ႨႢႨ ႽႭჃႰႽႤႪႱႠ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႿႤႰႩႭჃႠႪႨ ႨႢႨ ႢႠႰႤႢႠႬႱႧႾႨႨႠႬ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴈⴅⴑⴈⴑ, ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴀⴌ ⴈⴂⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴑⴞⴈⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴝⴓⴐⴝⴄⴊⴑⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴟⴄⴐⴉⴓⴀⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴂⴀⴌⴑⴇⴞⴈⴀⴌ.
Version: g  Link to giornt   
და ოდეს აღივსის, გამოიღიან იგი ზღჳსკიდესა, და დაასხიან და შეკრიბიან კეთილი იგი ჭურჭელსა, ხოლო ჯერკუალი იგი გარეგანსთხიიან.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴀⴅⴑⴈⴑ, ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴀⴌ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴆⴖⴣⴈⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ, ⴃⴀⴀⴑⴞⴈⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴝⴓⴐⴝⴄⴊⴑⴀ, ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴟⴄⴐⴉⴓⴀⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴂ{ⴀ}ⴌⴑⴇⴞⴈⴈⴀⴌ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴈⴅⴑⴈⴑ, ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴀⴌ ⴈⴂⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴑⴞⴈⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴝⴓⴐⴝⴄⴊⴑⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴟⴄⴐⴉⴓⴀⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴂⴀⴌⴑⴇⴞⴈⴈⴀⴌ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴈⴅⴑⴈⴑ, ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴀⴌ ⴈⴂⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴑⴞⴈⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴝⴓⴐⴝⴄⴊⴑⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴟⴄⴐⴉⴓⴀⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴂⴀⴌⴑⴇⴞⴈⴈⴀⴌ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ ⴀⴖⴈⴅⴑⴈⴑ, ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴀⴌ ⴈⴂⴈ ⴆⴖⴣⴑⴉⴈⴃⴄⴑⴀ, ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴑⴞⴈⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴈⴁⴈⴀⴌ ⴉⴄⴇⴈⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴝⴓⴐⴝⴄⴊⴑⴀ, ⴞⴍⴊⴍ ⴟⴄⴐⴉⴓⴀⴊⴈ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴂⴀⴌⴑⴇⴞⴈⴈⴀⴌ.
Version: gS    
და ოდეს აღივსის, გამოიღიან იგი ზღჳსკიდესა, და დაასხიან და შეკრიბიან კეთილი იგი ჭურჭელსა, ხოლო ჯერკუალი იგი გარეგანსთხიიან.

Verse: 49 
Version: G  Link to gnt   
οὕτως ἔσται ἐν τῇ συντελείᾳ τοῦ αἰῶνος· ἐξελεύσονται οἱ ἄγγελοι καὶ ἀϕοριοῦσιν τοὺς πονηροὺς ἐκ μέσου τῶν δικαίων
Version: H  Link to armnt   
Այնպէս եղիցի ի կատարածի աշխարհիս. ելցեն հրեշտակք՝ եւ մեկնեսցեն զչարս ի միջոյ արդարոց։
Version: a  Link to adisnt   
ეგრე იყოს აღსასრულსა ამის სოფლისასა: განვიდენ ანგელოზნი და განარჩინენ უკეთურნი მართალთაგან.
Version: aC    
ႤႢႰႤ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႱႠ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႱႠ : ႢႠႬႥႨႣႤႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ : ႣႠ ႢႠႬႠႰႹႨႬႤႬ ႭჃႩႤႧႭჃႰႬႨ ႫႠႰႧႠႪႧႠႢႠႬ
Version: L  Link to perikop2   
ესრჱთ იყოს აღსასრული ამის სოფლისაჲ: რამეთუ გამოვიდენ ანგელოზნი და განაშორნენ უკეთურნი მართალთაგან
Version: c  Link to cinant   
ესრჱთ იყოს აღსასრული ამის სოფლისაჲ: რამეთუ გამოვიდენ ანგელოზნი და განაშოვრნენ უკეთურნი იგი შორის მართალთა
Version: cA    
ႤႱႰჁႧ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႱႠ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႱႠ: Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႢႠႫႭႥႨႣႤႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႣႠ ႢႠႬႠႸႭႥႰႬႤႬ ႭჃႩႤႧႭჃႰႬႨ ႨႢႨ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႫႠႰႧႠႪႧႠ ႫႠႧႢႠႬ
Version: cR    
ⴄⴑⴐⴡⴇ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ: ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴀⴘⴍⴅⴐⴌⴄⴌ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴇⴀ
Version: cP    
ႤႱႰჁႧ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ: ႰႠႫႤႧႭჃ ႢႠႫႭႥႨႣႤႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႣႠ ႢႠႬႠႸႭႥႰႬႤႬ ႭჃႩႤႧႭჃႰႬႨ ႨႢႨ ႸႭႰႨႱ ႫႠႰႧႠႪႧႠ
Version: cD    
ႤႱႰႤႧ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ: ႰႠႫႤႧႭჃ ႢႠႫႭႥႨႣႤႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႣႠ ႢႠႬႠႸႭႥႰႬႤႬ ႭჃႩႤႧႭჃႰႬႨ ႨႢႨ ႸႭႰႨႱ ႫႠႰႧႠႪႧႠ ႫႠႧႢႠႬ
Version: cE    
ႤႱႰჁႧ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ: ႰႠႫႤႧႭჃ ႢႠႫႭႥႨႣႤႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႣႠ ႢႠႬႠႸႭႥႰႬႤႬ ႭჃႩႤႧႭჃႰႬႨ ႸႭႰႨႱ ႫႠႰႧႠႪႧႠ ႫႠႧႢႠႬ
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ესრჱთ იყოს აღსასრული ამის სოფლისაჲ: რამეთუ გამოვიდენ ანგელოზნი და განაშოვრნენ უკეთურნი იგი შორის მართალთა
Version: et    
ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢ :.. ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ : ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴀⴘⴓⴐⴌⴄⴌ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴐⴇ{ⴀ}ⴊⴇⴀ :
Version: eF    
ႤႱႰႤႧ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ: ႰႠႫႤႧႭჃ ႢႠႫႭႥႨႣႤႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႣႠ ႢႠႬႠႸႭႰႬႤႬ ႭჃႩႤႧႭჃႰႬႨ ႸႭႰႨႱ ႫႠႰႧႠႪႧႠ
Version: eG    
ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ: ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴀⴘⴍⴐⴌⴄⴌ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴇⴀ
Version: eA    
ႤႱႰჁႧ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႱႠ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠႱႠ: Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႢႠႫႭႥႨႣႤႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႣႠ ႢႠႬႠႸႭႥႰႬႤႬ ႭჃႩႤႧႭჃႰႬႨ ႨႢႨ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႫႠႰႧႠႪႧႠ ႫႠႧႢႠႬ
Version: eB    
ႤႱႰჁႧ ႨႷႭႱ ႠႶႱႠႱႰႭჃႪႨ ႠႫႨႱ ႱႭႴႪႨႱႠჂ: Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႢႠႫႭႥႨႣႤႬ ႠႬႢႤႪႭႦႬႨ ႣႠ ႢႠႬႠႸႭႥႰႬႤႬ ႭჃႩႤႧႭჃႰႬႨ ႨႢႨ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႫႠႰႧႠႪႧႠ :
Version: ek    
ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ: ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴀⴘⴍⴐⴌⴄⴌ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴇⴀ
Version: g  Link to giornt   
ესრეთ იყოს აღსასრული ამის სოფლისაჲ: რამეთუ გამოვიდენ ანგელოზნი და განაშორნენ უკეთურნი იგი შორის მართალთა
Version: gv    
ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑ{ⴍ}ⴔⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴢ: ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴌ ⴀⴌⴂ{ⴄⴊⴍ}ⴆⴌⴈ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴀⴘⴍⴐⴌⴄⴌ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴐⴇ{ⴀ}ⴊⴇⴀ
Version: gH    
ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ: ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴀⴘⴍⴐⴌⴄⴌ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴇⴀ
Version: gI    
ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ: ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴀⴘⴍⴐⴌⴄⴌ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴇⴀ
Version: gK    
ⴄⴑⴐⴄⴇ ⴈⴗⴍⴑ ⴀⴖⴑⴀⴑⴐⴓⴊⴈ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴍⴔⴊⴈⴑⴀⴢ: ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴌ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴌⴈ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴀⴘⴍⴐⴌⴄⴌ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴐⴇⴀⴊⴇⴀ
Version: gS    
ესრეთ იყოს აღსასრული ამის სოფლისა; რამეთუ მოვიდენ ანგელოზნი და განაშორნენ უკეთურნი იგი შორის მართალთა

Verse: 50 
Version: G  Link to gnt   
καὶ βαλοῦσιν αὐτοὺς εἰς τὴν κάμινον τοῦ πυρός· ἐκεῖ ἔσται κλαυϑμὸς καὶ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων.
Version: H  Link to armnt   
եւ արկցեն զնոսա ի հնոց հրոյն. անդ եղիցի լալ եւ կրճել ատամանց։
Version: a  Link to adisnt   
და შთასთხინენ იგინი საჴუმილსა მას ცეცხლისასა. მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენაჲ კბილთაჲ.
Version: aC    
ႣႠ ႸႧႠႱႧႾႨႬႤႬ ႨႢႨႬႨ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ : ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ
Version: X  Link to saxareba   
ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺ/ႾႪႨႱႠႱႠ ႫႭჃႬ ႾႨ/ႷႭႱ [ႲႨႰ]ႨႪႨ [Ⴇ]ႭჃႠႪ/ႧႠჂ ႣႠ [ႶႰႽႤ]ႬႠჂ ႩႡႨႪ/ႧႠჂ
Version: L  Link to perikop2   
და შთასთხინენ იგინი შორის საჴუმილსა მას ცეცხლისასა. მუნ იყოს ტირილი თუალთაჲ და ღრჭენაჲ კბილთაჲ.
Version: c  Link to cinant   
და შთასთხინენ იგინი შორის საჴუმილსა მას ცეცხლისასა, მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენაჲ კბილთაჲ.
Version: cA    
ႣႠ ႸႧႠႱႾႨႬႤႬ ႨႢႨႬႨ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ, ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႧႭჃႠႪႧႠჂ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴑⴇⴞⴈⴍⴌ ⴈⴂⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴑⴀⴤⴓⴋⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ.
Version: cP    
ႣႠ ႸႧႠႱႧႾႨႭႬ ႨႢႨ ႸႭႰႨႱ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ, ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ.
Version: cD    
ႣႠ ႸႧႠႱႧႾႨႬႤႬ ႨႢႨႬႨ ႸႭႰႨႱ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ, ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႧႭჃႠႪႧႠჂ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ.
Version: cE    
ႣႠ ႸႧႠႱႧႾႨႬႤႬ ႨႢႨႬႨ ႸႭႰႨႱ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ, ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႧႭჃႠႪႧႠჂ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და შთასთხინენ იგინი შორის საჴუმილსა მას ცეცხლისასა, მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენაჲ კბილთაჲ.
Version: et    
ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴑⴇⴞⴈⴌⴄⴑ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴑⴀⴤⴓⴋⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚ{ⴄ}ⴚⴞⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴑⴀ : ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ :..
Version: eF    
ႣႠ ႸႧႠႱႧႾႨႬႤႬ ႸႭႰႨႱ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ, ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴑⴇⴞⴈⴌⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴑⴀⴤⴋⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ.
Version: eA    
ႣႠ ႸႧႠႱႾႨႬႤႬ ႨႢႨႬႨ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ, ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႧႭჃႠႪႧႠჂ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ.
Version: eB    
ႣႠ ႸႧႠႱႾႨႭႬ ႨႢႨ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႱႠჄႭჃႫႨႪႱႠ ႫႠႱ ႺႤႺႾႪႨႱႠႱႠ : ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴘⴄⴑⴇⴞⴈⴌⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴑⴀⴤⴓⴋⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ.
Version: g  Link to giornt   
და შესთხინენ იგინი შორის საჴუმილსა მას ცეცხლისასა, მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენაჲ კბილთაჲ.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴘⴇⴀⴑⴇⴞⴈⴌⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴑⴀⴤⴋⴈⴊⴑⴀ ⴚ{ⴄ}ⴚⴞⴊⴈⴑ{ⴀ}ⴑⴀ, ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝ{ⴄ}ⴌ{ⴀ}ⴢ ⴉⴁ{ⴈ}ⴊⴇ{ⴀ}ⴢ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴘⴄⴑⴇⴞⴈⴌⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴑⴀⴤⴓⴋⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴘⴄⴑⴇⴞⴈⴌⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴑⴀⴤⴓⴋⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴘⴄⴑⴇⴞⴈⴌⴄⴌ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴑⴀⴤⴓⴋⴈⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴚⴄⴚⴞⴊⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ.
Version: gS    
და შესთხინენ იგინი შორის საჴმილსა მას ცეცხლისასა, მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენა კბილთა.

Verse: 51 
Version: G  Link to gnt   
Συνήκατε ταῦτα πάντα; λέγουσιν αὐτῷ, Ναί.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցնոսա Յիսուս. իմացարուք զայս ամենայն. ասեն ցնա. այո տէր.
Version: a  Link to adisnt   
გულისჴმა-ჰყავთა ესე ყოველი? ჰრქუეს მას: ჰე, უფალო.
Version: aC    
ႢႭჃႪႨႱჄႫႠႷႠႥႧ ႤႱႤ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ : ჀჁ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ
Version: X  Link to saxareba   
ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႭႼႠႴႤႧႠ . . . . . . . . . ႤႱႤ Ⴗ(ႭႥႤ)ႪႨ . . . [Ⴋ]ႠႱ ჀႤ Ⴍ(ჃႴႠႪ)Ⴍ //
Version: L  Link to perikop2   
და ჰრქუა მათ იესუ: გულისხმა-ყავთ ესე ყოველი? მათ ჰრქუეს მას: ჰე, უფალო.
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუა იესუ მოწაფეთა თჳსთა: გულისხმა-ჰყავთა ესე ყოველი? ხოლო მათ ჰრქუეს მას: ჰე, უფალო.
Version: cA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ჀႷႠႥႧႠ ႤႱႤ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ? Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ: ჀჁ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ.
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ: ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴠⴗⴀⴅⴇⴀ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴠⴄ, ⴓⴔⴀⴊⴍ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႠ ႨႤႱႭჃ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ: ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ჀႷႠႥႧႠ ႤႱႤ ႷႭႥႤႪႨ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ჀႤ, ႭჃႴႠႪႭ.
Version: cD    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ჀႷႠႥႧႠ ႤႱႤ ႷႭႥႤႪႨ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ჀႤ, ႭჃႴႠႪႭ.
Version: cE    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ჀႷႠႥႧႠ ႤႱႤ ႷႭႥႤႪႨ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ჀႤ, ႭჃႴႠႪႭ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ჰრქუა იესუ მოწაფეთა თჳსთა: გულისხმა-ჰყავთა ესე ყოველი? ხოლო მათ ჰრქუეს მას: ჰე, უფალო.
Version: et    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ : ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴀⴅⴇⴀ ⴄⴑⴄ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ : ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴄⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴠⴡ ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ :
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႠ ႨႤႱႭჃ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ: ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႠႥႧ ႤႱႤ ႷႭႥႤႪႨ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ჀႤ, ႭჃႴႠႪႭ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ: ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴀⴅⴇ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴠⴄ, ⴓⴔⴀⴊⴍ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ჀႷႠႥႧႠ ႤႱႤ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ? Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ჀჁ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ : ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ჀႷႠႥႧႠ ႤႱႤ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ : ჀႤ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ :
Version: ek    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ: ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴀⴅⴇⴀ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴠⴄ, ⴓⴔⴀⴊⴍ.
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუა იესუ მოწაფეთა თჳსთა: გულისჴმა-ჰყავთა ესე ყოველი? ხოლო მათ ჰრქუეს მას: ჰე, უფალო.
Version: gv    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ: ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴀⴅⴇ ⴄⴑⴄ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ? ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴠⴄ, ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ.
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ: ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴠⴗⴀⴅⴇⴀ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴠⴡ, ⴓⴔⴀⴊⴍ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ: ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴠⴗⴀⴅⴇⴀ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴡⴑ ⴋⴀⴑ: ⴠⴡ, ⴓⴔⴀⴊⴍ.
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ: ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴠⴗⴀⴅⴇⴀ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴠⴡ, ⴓⴔⴀⴊⴍ.
Version: gS    
ჰრქუა იესო მოწაფეთა თჳსთა: გულისხმა-ჰყავთა ეეე ყოველი? ხოლო მათ ჰრქუეს მას: ჰე, უფალო.

Verse: 52 
Version: G  Link to gnt   
δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Διὰ τοῦτο πᾶς γραμματεὺς μαϑητευϑεὶς τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν ὅμοιός ἐστιν ἀνϑρώπῳ οἰκοδεσπότῃ ὅστις ἐκβάλλει ἐκ τοῦ ϑησαυροῦ αὐτοῦ καινὰ καὶ παλαιά.
Version: H  Link to armnt   
Եւ նա ասէ ցնոսա. վասն այսորիկ ամենայն դպիր աշակերտեալ արքայութեան երկնից, նման է առն տանուտեառն՝ որ հանէ ի գանձէ իւրմէ զնոր եւ զհին։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო მან ჰრქუა მათ: ამისთჳს ყოველი მწიგნობარი, დამოწაფებული სასუფეველსა ცათასა, მსგავს არს კაცსა მამასახლისსა, რომელმან-იგი გამოიღის საფასისა თჳსისაგან ახალი და ძუელი.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ : ႠႫႨႱႧჃႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႨ ႣႠႫႭႼႠႴႤႡႭჃႪႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႩႠႺႱႠ ႫႠႫႠႱႠႾႪႨႱႱႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}ႬႨႢႨ ႢႠႫႭႨႶႨႱ ႱႠႴႠႱႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠႢႠႬ ႠႾႠႪႨ ႣႠ ႻႭჃႤႪႨ
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠႧ ႠႫႨႱႧჃႱ Ⴗ(ႭႥႤ)ႪႨ ႫႼႨႢ/ႬႭႡႠႰႨ [Ⴐ](ႭႫႤ)ႪႨ ႫႭႼႠ/[ႴჁ] . . . ႠႰႬ ႱႠ/[Ⴑ]ႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠ/ႱႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႩႠႺ/ႱႠ ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴐ(ႭႫႤႪႫႠ)Ⴌ ႢႠႫႭႨႶႨႱ ႱႠႭჃႬ/ႿႨႱႠႢႠႬ ႧჃႱႨႱႠ Ⴀ/ႾႠႪႨ ႣႠ ႻႭჃႤႪႨ
Version: L  Link to perikop2   
ჰრქუა მათ იესუ: ამისთჳს ყოველი მწიგნობარი, რომელი მოწაფე ყოფილ არს სასუფეველსა ცათასა, მსგავს არს კაცსა სახლისა უფალსა, რომელმან გამოიღის საუნჯისაგან თჳსისა ძუელი და ახალი.
Version: c  Link to cinant   
და ჰრქუა მათ: ამისთჳს ყოველი მწიგნობარი, რომელი მოწაფე ყოფილ არნ სასუფეველსა ცათასა, მსგავს არს იგი კაცსა, სახლისა უფალსა, რომელმან გამოიღის საუნჯისაგან თჳსისა ძუელი და ახალი.
Version: cA    
ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႠႫႨႱႧჃႱ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႣႠႫႭႼႠႴႤႡႭჃႪ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႩႠႺႱႠ, ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴍ{ჃႴႠႪႱ}Ⴀ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႢႠႫႭႨႶႨႱ ႱႠႭჃႬႿႨႱႠႢႠႬ ႧჃႱႨႱႠ ႻႭჃႤႪႨ ႣႠ ႠႾႠႪႨ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄ ⴗⴍⴔⴈⴊ ⴀⴐⴌ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴑⴀ, ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴑ ⴑⴀⴓⴌⴟⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴛⴓⴄⴊⴈ ⴃⴀ ⴀⴞⴀⴊⴈ.
Version: cP    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႫႨႱႧჃႱ ႷႭႥႤႪႨ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႼႠႴႤ ႷႭႴႨႪ ႠႰႬ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ, ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႩႠႺႱႠ, ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႱႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႢႠႫႭႨႶႨႱ ႱႠႭჃႬႿႨႱႠႢႠႬ ႧჃႱႨႱႠ ႻႭჃႤႪႨ ႣႠ ႠႾႠႪႨ.
Version: cD    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႠႫႨႱႧჃႱ ႷႭႥႤႪႨ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႼႠႴႤ ႷႭႴႨႪ ႠႰႬ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ, ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႩႠႺႱႠ, ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႱႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႢႠႫႭႨႶႨႱ ႱႠႭჃႬႿႨႱႠႢႠႬ ႧჃႱႨႱႠ ႻႭჃႤႪႨ ႣႠ ႠႾႠႪႨ.
Version: cE    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႠႫႨႱႧჃႱ ႷႭႥႤႪႨ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႼႠႴჁ ႷႭႴႨႪ ႠႰႬ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ, ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႩႠႺႱႠ, ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႱႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႢႠႫႭႨႶႨႱ ႱႠႭჃႬႿႨႱႠႢႠႬ ႧჃႱႨႱႠ ႻႭჃႤႪႨ ႣႠ ႠႾႠႪႨ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და ჰრქუა მათ: ამისთჳს ყოველი მწიგნობარი, რომელი მოწაფე ყოფილ არნ სასუფეველსა ცათასა, მსგავს არს იგი კაცსა, სახლისა უფალსა, რომელმან გამოიღის საუნჯისაგან თჳსისა ძუელი და ახალი.
Version: et    
ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄ ⴗⴍⴔⴈⴊ ⴀⴐⴌ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴑⴀ ⴚ{ⴀ}ⴇ{ⴀ}ⴑⴀ, ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴉ{ⴀ}ⴚⴑⴀ, ⴑ{ⴀ}ⴞⴊⴈⴑⴀ ⴍ{ⴣⴔⴀⴊⴑ}ⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴈⴖⴈⴑ ⴑⴀⴓⴌⴟⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴇ{ⴣ}ⴑⴈⴑⴀ ⴀⴞⴀⴊⴈ ⴃⴀ ⴛ{ⴓⴄ}ⴊⴢ :
Version: eF    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႫႨႱႧჃႱ ႷႭႥႤႪႨ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႨ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႼႠႴႤ ႷႭႴႨႪ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ, ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႩႠႺႱႠ, ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႱႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႢႠႫႭႨႶႨႱ ႱႠႭჃႬႿႨႱႠႢႠႬ ႧჃႱႨႱႠ ႻႭჃႤႪႨ ႣႠ ႠႾႠႪႨ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴡ ⴗⴍⴔⴈⴊ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴑⴀ, ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴑ ⴑⴀⴓⴌⴟⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴛⴓⴄⴊⴈ ⴃⴀ ⴀⴞⴀⴊⴈ.
Version: eA    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႫႨႱႧჃႱ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႣႠႫႭႼႠႴႤႡႭჃႪ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႩႠႺႱႠ, ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴍ{ჃႴႠႪႱ}Ⴀ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႢႠႫႭႨႶႨႱ ႱႠႭჃႬႿႨႱႠႢႠႬ ႧჃႱႨႱႠ ႻႭჃႤႪႨ ႣႠ ႠႾႠႪႨ.
Version: eB    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ : ႠႫႨႱႧჃႱ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႨ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႼႠႴჁ ႷႭႴႨႪ ႠႰႬ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႺႠႧႠႱႠ, ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႩႠႺႱႠ, ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴍ{ჃႴႠႪႱ}Ⴀ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႢႠႫႭႨႶႨႱ ႱႠႭჃႬႿႨႱႠႢႠႬ ႧჃႱႨႱႠ ႻႭჃႤႪႨ ႣႠ ႠႾႠႪႨ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄ ⴗⴍⴔⴈⴊ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴑⴀ, ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴑ ⴑⴀⴓⴌⴟⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴛⴓⴡⴊⴈ ⴃⴀ ⴀⴞⴀⴊⴈ.
Version: g  Link to giornt   
და ჰრქუა მათ: ამისთჳს ყოველი მწიგნობარი, დამოწაფებული სასუფეველსა ცათასა, მსგავს არს იგი კაცსა, სახლისა უფალსა, რომელმან გამოიღის საუნჯისაგან თჳსისა ძუელი და ახალი.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄ ⴗⴍⴔⴈⴊ ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴑⴓⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴑⴀ ⴚ{ⴀ}ⴇ{ⴀ}ⴑⴀ, ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴉ{ⴀ}ⴚⴑⴀ, ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴍ{ⴣⴔⴀⴊⴑ}ⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊ{ⴋⴀ}ⴌ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴑ ⴑⴀⴓⴌⴟⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴛⴓⴄⴊⴈ ⴃⴀ ⴀⴞⴀⴊⴈ :
Version: gH    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴈ, ⴃⴀⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴁⴓⴊⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴑⴀ, ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴑ ⴑⴀⴓⴌⴟⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴛⴓⴡⴊⴈ ⴃⴀ ⴀⴞⴀⴊⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴈ, ⴃⴀⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴁⴓⴊⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴑⴀ, ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴑ ⴑⴀⴓⴌⴟⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴛⴓⴄⴊⴈ ⴃⴀ ⴀⴞⴀⴊⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴋⴈⴑⴇⴣⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴈ, ⴃⴀⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴁⴓⴊⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴚⴀⴇⴀⴑⴀ, ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴉⴀⴚⴑⴀ, ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴂⴀⴋⴍⴈⴖⴈⴑ ⴑⴀⴓⴌⴟⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴛⴓⴄⴊⴈ ⴃⴀ ⴀⴞⴀⴊⴈ.
Version: gS    
და ჰრქუა მათ: ამისთჳს ყოველი მწიგნობარი, დამოწაფებული სასუფეველსა ცათასა, მსგავს არს იგი კაცსა სახლისა უფალსა, რომელმან გამოიღის საუნჯისაგან თჳსისა ძუელი და ახალი.

Verse: 53 
Version: G  Link to gnt   
Καὶ ἐγένετο ὅτε ἐτέλεσεν ᾽Ιησοῦς τὰς παραβολὰς ταύτας, μετῆρεν ἐκεῖϑεν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ եղեւ իբրեւ կատարեաց Յիսուս զառակս զայսոսիկ՝ փոխեցաւ անտի։
Version: a  Link to adisnt   
და იყო, რაჟამს დაასრულა იესუ იგავები ესე, წარვიდა მიერ.
Version: aC    
ႣႠ ႨႷႭ Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႣႠႠႱႰႭჃႪႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႨႢႠႥႤႡႨ ႤႱႤ ႼႠႰႥႨႣႠ ႫႨႤႰ ::
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႾႨႷႭ Ⴐ(Ⴀ)Ⴏ(ႠႫ)Ⴑ ႣႠႾႠႱ/ႰႭჃႪႬႠ Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ ႨႢႠႥႬႨ ႤႱႤ ႼႠႰႫႭႥႨႣႠ ႫႨႤႰ
Version: c  Link to cinant   
და იყო, რაჟამს დაასრულნა იესუ იგავნი ესე, წარვიდა მიერ
Version: cA    
ႣႠ ႨႷႭ, ႰႠჂႯႠႫႱ ႣႠႠႱႰႭჃႪႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႨႢႠႥႬႨ ႤႱႤ, ႼႠႰႫႭႥႨႣႠ ႫႨႤႰ
Version: cR    
ⴃⴀ ⴈⴗⴍ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴃⴀⴀⴑⴐⴓⴊⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴌⴈ ⴄⴑⴄ, ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴈⴄⴐ
Version: cP    
ႣႠ ႨႷႭ, ႰႠႯႠႫႱ ႣႠႠႱႰႭჃႪႬႠ ႨႤႱႭჃ ႨႢႠႥႬႨ ႤႱႤ, ႼႠႰႥႨႣႠ ႫႨႤႰ
Version: cD    
ႣႠ ႨႷႭ, ႰႠႯႠႫႱ ႣႠႠႱႰႭჃႪႬႠ ႨႤႱႭჃ ႨႢႠႥႬႨ ႤႱႤ, ႼႠႰႫႭႥႨႣႠ ႫႨႤႰ
Version: cE    
ႣႠ ႨႷႭ, ႰႠႯႠႫႱ ႣႠႠႱႰႭჃႪႬႠ ႨႤႱႭჃ ႨႢႠႥႬႨ ႤႱႤ, ႼႠႰႫႭႥႨႣႠ ႫႨႤႰ
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და იყო, რაჟამს დაასრულნა იესუ იგავნი ესე, წარვიდა მიერ
Version: et    
ⴃⴀ ⴈⴗⴍ, ⴐ{ⴀ}ⴏ{ⴀⴋ}ⴑ ⴃⴀⴀⴑⴐⴓⴊⴌⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴈⴂⴀⴅⴌⴈ ⴄⴑⴄ : ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴈⴄⴐ :
Version: eF    
ႣႠ ႨႷႭ, ႰႠႯႠႫႱ ႣႠႠႱႰႭჃႪႬႠ ႨႤႱႭჃ ႨႢႠႥႬႨ ႤႱႤ, ႼႠႰႥႨႣႠ ႫႨႤႰ
Version: eG    
ⴃⴀ ⴈⴗⴍ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴃⴀⴀⴑⴐⴓⴊⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴌⴈ ⴄⴑⴄ, ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴈⴄⴐ
Version: eA    
ႣႠ ႨႷႭ, ႰႠჂႯႠႫႱ ႣႠႠႱႰႭჃႪႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႨႢႠႥႬႨ ႤႱႤ, ႼႠႰႫႭႥႨႣႠ ႫႨႤႰ
Version: eB    
ႣႠ ႨႷႭ, Ⴐ{ႠჂ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႣႠႠႱႰႭჃႪႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႨႢႠႥႬႨ ႤႱႤ, ႼႠႰႥႨႣႠ ႫႨႤႰ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴈⴗⴍ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴃⴀⴀⴑⴐⴓⴊⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴌⴈ ⴄⴑⴄ, ⴜⴀⴐⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴈⴄⴐ
Version: g  Link to giornt   
და იყო, რაჟამს დაასრულნა იესუ იგავნი ესე, წარვიდა მიერ
Version: gv    
ⴃⴀ ⴈⴗⴍ, ⴐ{ⴀ}ⴏ{ⴀⴋ}ⴑ ⴃⴀⴀⴑⴐⴓⴊⴌⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴈⴂⴀⴅⴌⴈ ⴄⴑⴄ, ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴈⴄⴐ
Version: gH    
ⴃⴀ ⴈⴗⴍ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴃⴀⴀⴑⴐⴓⴊⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴌⴈ ⴄⴑⴄ, ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴈⴄⴐ
Version: gI    
ⴃⴀ ⴈⴗⴍ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴃⴀⴀⴑⴐⴓⴊⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴌⴈ ⴄⴑⴄ, ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴈⴄⴐ
Version: gK    
ⴃⴀ ⴈⴗⴍ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴃⴀⴀⴑⴐⴓⴊⴌⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴌⴈ ⴄⴑⴄ, ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴈⴄⴐ
Version: gS    
და იყო რაჟამს დაასრულნა იესო იგავნი ესე, წარვიდა მიერ.

Verse: 54 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐλϑὼν εἰς τὴν πατρίδα αὐτοῦ ἐδίδασκεν αὐτοὺς ἐν τῇ συναγωγῇ αὐτῶν, ὥστε ἐκπλήσσεσϑαι αὐτοὺς καὶ λέγειν, Πόϑεν τούτῳ σοϕία αὕτη καὶ αἱ δυνάμεις;
Version: H  Link to armnt   
Եւ եկեալ ի գաւառ իւր՝ ուսուցանէր զնոսա ի ժողովրդեանն նոցա։ մինչեւ զարմանալ նոցա՝ եւ ասել. սմա՝ ուստի իցէ այս իմաստութիւն եւ զօրութիւնք։
Version: a  Link to adisnt   
და მოვიდა სოფლად თჳსა და ასწავებდა მათ შესაკრებელთა მათთა, და დაუკჳრდებოდა მათ და იტყოდეს: ვინაჲ არს ამისა სიბრძნე ესე და ძალნი?
Version: aC    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႱႭႴႪႠႣ ႧჃႱႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႧႠ ႫႠႧႧႠ ႣႠ ႣႠႭჃႩჃႰႣႤႡႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႠႫႨႱႠ ႱႨႡႰႻႬႤ ႤႱჁ ႣႠ ႻႠႪႬႨ
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႫႠႫႭჃ/ႪႠႣ ႧჃႱႠ ႣႠ ႾႠႱ/ႼႠႥႤႡႣႠ . . . . ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႧႠ ႫႠႧ/ႧႠ Ⴅ(ႨႧႠႰႫႤ)Ⴃ ႢႠႬႾႭჃ/ႩჃႰႣႤႡႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ႾႨႲႷ[ႭႣႤႱ] ႥႨ/ႬႠჂ ႠႰႱ . . . [ႱႨႡႰ]Ⴛ/ႬჁ ႤႱႤ ႣႠ . . .
Version: c  Link to cinant   
და მოვიდა მამულად თჳსა და ასწავებდა მათ შესაკრებელთა შორის მათთა, ვითარმედ განუკჳრდებოდა მათ და იტყოდეს: ვინაჲ არს ამისა სიბრძნჱ ესე და ძალი?
Version: cA    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႫႠႫႭჃႪႠႣ ႧჃႱႠႣ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႧႠ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႫႠႧႧႠ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႨႱ ႢႠႬႭჃႩჃႰႣႤႡႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႠႫႨႱႠ ႱႨႡႰႻႬႤ ႤႱႤ ႣႠ ႻႠႪႨ?
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴀⴋⴓⴊⴀⴃ ⴇⴣⴑⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴇⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴂⴀⴌⴓⴉⴣⴐⴃⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴄⴑⴄ ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴑⴈⴁⴐⴛⴌⴡ ⴄⴑⴄ ⴃⴀ ⴛⴀⴊⴈ?
Version: cP    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႫႠႫႭჃႪႠႣ ႧჃႱႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႧႠ ႸႭႰႨႱ ႫႠႧႧႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႢႠႬႭჃႩჃႰႣႤႡႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႤႱႤ ႠႫႨႱႠ ႱႨႡႰႻႬჁ ႤႱႤ ႣႠ ႻႠႪႨ?
Version: cD    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႫႠႫႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႱႠ ႸႭႰႨႱ ႫႠႧႱႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႢႠႬႭჃႩჃႰႣႤႡႭႣႠႺႠ ႫႠႧ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႠႫႨႱႠ ႱႨႡႰႻႬႤ ႤႱႤ ႣႠ ႻႠႪႨ?
Version: cE    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႫႠႫႭჃႪႱႠ ႧჃႱႱႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႧႠ ႸႭႰႨႱ ႫႠႧႧႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႢႠႬႭჃႩჃႰႣႤႡႭႣႠႺႠ ႫႠႧ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႠႫႨႱႠ ႱႨႡႰႻႬჁ ႤႱႤ ႣႠ ႻႠႪႨ?
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და მოვიდა მამულად თჳსა და ასწავებდა მათ შესაკრებელთა შორის მათთა, ვითარმედ განუკჳრდებოდა მათ და იტყოდეს: ვინაჲ არს ამისა სიბრძნჱ ესე და ძალი?
Version: et    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴀⴋⴍⴊⴀⴃ ⴇⴣⴑⴀⴃ : ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴑⴀ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴋⴀ{ⴀ}ⴇⴑⴀ : ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ ⴂ{ⴀ}ⴌⴓⴉⴓⴐⴃⴄⴁⴓⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ : ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴑⴈⴁⴐⴛⴌⴄ ⴄⴑⴄ : ⴃⴀ ⴛⴀⴊⴌⴈ?
Version: eF    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႫႠႫႭჃႪႠႣ ႧჃႱႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႧႠ ႸႭႰႨႱ ႫႠႧႧႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႢႠႬႭჃႩჃႰႣႤႡႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႠႫႨႱႠ ႱႨႡႰႻႬႤ ႤႱႤ ႣႠ ႻႠႪႨ?
Version: eG    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴀⴋⴓⴊⴀⴃ ⴇⴣⴑⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴇⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴂⴀⴌⴓⴉⴣⴐⴃⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴑⴈⴁⴐⴛⴌⴄ ⴄⴑⴄ ⴃⴀ ⴛⴀⴊⴈ?
Version: eA    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႫႠႫႭჃႪႠႣ ႧჃႱႠႣ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႧႠ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႫႠႧႧႠ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႨႱ ႢႠႬႭჃႩჃႰႣႤႡႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ: ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႠႫႨႱႠ ႱႨႡႰႻႬႤ ႤႱႤ ႣႠ ႻႠႪႨ?
Version: eB    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႫႠႫႭჃႪႠႣ ႧჃႱႠ . ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႧႠ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႫႠႧႧႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႢႠႬႭჃႩჃႰႣႤႡႭႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ : ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႠႫႨႱႱႠ . ႱႨႡႰႻႬჁ ႤႱႤ ႣႠ ႻႠႪႨ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴀⴋⴓⴊⴀⴃ ⴇⴣⴑⴀⴃ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴇⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴂⴀⴌⴓⴉⴣⴐⴃⴄⴁⴍⴃⴀⴚⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴅⴈⴌⴀ ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴑⴈⴁⴐⴛⴌⴄ ⴄⴑⴄ ⴃⴀ ⴛⴀⴊⴈ?
Version: g  Link to giornt   
და მოვიდა მამულად თჳსად და ასწავებდა მათ შესაკრებელთა შორის მათთა, ვიდრემდის განუკჳრდებოდა მათ და იტყოდეს: ვინაჲ არს ამისა სიბრძნე ესე და ძალი?
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴀⴋⴍⴊⴀⴃ ⴇⴣⴑ{ⴀ}ⴃ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴇⴀ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴋⴀ{ⴀ}ⴇⴇⴀ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ ⴂ{ⴀ}ⴌⴓⴉⴓⴈⴐⴃⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴑⴈⴁⴐⴛⴌⴄ ⴄⴑⴄ ⴃⴀ ⴛ{ⴀ}ⴊⴈ?
Version: gH    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴀⴋⴓⴊⴀⴃ ⴇⴣⴑⴀⴃ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴇⴇⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴈⴑ ⴂⴀⴌⴓⴉⴣⴐⴃⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴑⴈⴁⴐⴛⴌⴄ ⴄⴑⴄ ⴃⴀ ⴛⴀⴊⴈ?
Version: gI    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴀⴋⴓⴊⴀⴃ ⴇⴣⴑⴀⴃ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴇⴇⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴈⴑ ⴂⴀⴌⴓⴉⴣⴐⴃⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴑⴈⴁⴐⴛⴌⴄ ⴄⴑⴄ ⴃⴀ ⴛⴀⴊⴈ?
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴋⴀⴋⴓⴊⴀⴃ ⴇⴣⴑⴀⴃ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴇⴀ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴋⴀⴇⴇⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴈⴑ ⴂⴀⴌⴓⴉⴣⴐⴃⴄⴁⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ: ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴈⴑⴑⴀ ⴑⴈⴁⴐⴛⴌⴄ ⴄⴑⴄ ⴃⴀ ⴛⴀⴊⴈ?
Version: gS    
და მოვიდა მამულად თჳსად და ასწავებდა მათ შესაკრებელთა შორის მათთა, ვიდრემდის განუკჳრდებოდა მათ და იტყოდეს: ვინა არს ამისა სიბრძნე ესე და ძალი?

Verse: 55 
Version: G  Link to gnt   
οὐχ οὗτός ἐστιν τοῦ τέκτονος υἱός; οὐχ μήτηρ αὐτοῦ λέγεται Μαριὰμ καὶ οἱ ἀδελϕοὶ αὐτοῦ ᾽Ιάκωβος καὶ ᾽Ιωσὴϕ καὶ Σίμων καὶ ᾽Ιούδας;
Version: H  Link to armnt   
Ոչ սա է հիւսանն որդի. ոչ մայր սորա. կոչի մարիամ. եւ եղբարք սորա յակովբոս՝ եւ յովսէս՝ եւ սիմովն՝ եւ յուդայ։
Version: a  Link to adisnt   
ანუ არა ესე არს ხუროჲსაჲ იგი ძჱ? არა დედასა მისსა მარიამ ჰრქჳან? და ძმათა მისთა -- იაკობ და იოსებ და სიმონ და იუდა?
Version: aC    
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႤႱႤ ႠႰႱ ႾႭჃႰႭჂႱႠჂ ႨႢႨ ႻჁ ႠႰႠ ႣႤႣႠႱႠ ႫႨႱႱႠ ႫႠႰႨႠႫ ჀႰႵჃႠႬ ႣႠ ႻႫႠႧႠ ႫႨႱႧႠ ႨႠႩႭႡ ႣႠ ႨႭႱႤႡ ႣႠ ႱႨႫႭႬ ႣႠ ႨႭჃႣႠ
Version: X  Link to saxareba   
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႤႱႤ ႠႰႱ ႾႭჃႰႭჂႱႠ ႫႨႱ ႻჁ ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႣႤႣႠႱႠ ႫႨႱႱႠ ႾႰႵჃႠႬ ႫႠႰႨႠႫ ႣႠ ႻႫႠႬႨ ႫႨႱႬႨ ႨႠ/Ⴉ[ႭႡ] ႣႠ ႨႭႱႤ[Ⴁ] ႣႠ ႱႨႫႭႬ ႣႠ ႨႭჃႣႠ
Version: c  Link to cinant   
ანუ არა ესე არსა ხუროჲსა მის ძჱ? ანუ არა დედასა ამისსა ჰრქჳან მარიამ? და ძმანი მისნი: იაკობ და იოსებ და სიმონ და იუდა?
Version: cA    
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႤႱႤ ႠႰႱႠ ႾႭჃႰႭჂႱႠჂ ႫႨႱ ႻჁ? ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႣႤႣႠႱႠ ႠႫႨႱႱႠ ჀႰႵჃႠႬ ႫႠႰႨႠႫ? ႣႠ ႻႫႠႬႨ ႫႨႱႬႨ: ႨႠႩႭႡ ႣႠ ႨႭႱႤႡ ႣႠ ႱႨႫႭႬ ႣႠ ႨႭჃႣႠ?
Version: cR    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑⴀ ⴞⴓⴐⴍⴢⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴛⴡ? ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴃⴄⴃⴀⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑⴑⴀ ⴠⴐⴕⴣⴀⴌ ⴋⴀⴐⴈⴀⴋ? ⴃⴀ ⴛⴋⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ: ⴈⴀⴉⴍⴁ ⴃⴀ ⴈⴍⴑⴄⴁⴔ ⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴃⴀ ⴈⴓⴃⴀ?
Version: cP    
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႤႱႤ ႠႰႱႠ ႾႭჃႰႭჂႱႠ ႫႨႱ ႻჁ? ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႣႤႣႠႱႠ ႠႫႨႱႱႠ ჀႰႵჃႠႬ ႫႠႰႨႠႫ? ႣႠ ႻႫႠႬႨ ႫႨႱႬႨ: ႨႠႩႭႡ ႣႠ ႨႭႱႤႡႴ ႣႠ ႱႨႫႭႬ ႣႠ ႨႭჃႣႠ?
Version: cD    
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႤႱႤ ႠႰႱႠ ႾႭჃႰႭჂႱႠ ႫႨႱ ႻჁ? ႣႠ ႣႤႣႠႱႠ ႫႨႱႠ ჀႰႵჃႠႬ ႫႠႰႨႠႫ? ႣႠ ႻႫႠႬႨ ႫႨႱႬႨ: ႨႠႩႭႡ ႣႠ ႨႭႱႤႡ ႣႠ ႱႨႫႭႬ ႣႠ ႨႭჃႣႠ?
Version: cE    
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႤႱႤ ႠႰႱႠ ႾႭჃႰႭჂႱႠ ႫႨႱ ႻჁ? ႣႠ ႣႤႣႠႱႠ ႫႨႱႱႠ ჀႰႵჃႠႬ ႫႠႰႨႠႫ? ႣႠ ႻႫႠႬႨ ႫႨႱႬႨ: ႨႠႩႭႡ ႣႠ ႨႭႱႤႡ ႣႠ ႱႨႫႭႬ ႣႠ ႨႭჃႣႠ?
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
ანუ არა ესე არსა ხუროჲსა მის ძჱ? ანუ არა დედასა ამისსა ჰრქჳან მარიამ? და ძმანი მისნი: იაკობ და იოსებ და სიმონ და იუდა?
Version: et    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴞⴓⴐⴍⴢⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴛⴡ : ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴃⴄⴃⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴀ}ⴀⴌ ⴋ{ⴀ}ⴐ{ⴈⴀ}ⴋ : ⴃⴀ ⴛⴋⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ: ⴈⴀⴉⴍⴁ ⴃⴀ ⴑⴣⴋⴄⴍⴌ ⴃⴀ ⴢⴓⴃⴀ :
Version: eF    
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႤႱႤ ႠႰႱႠ ႾႭჃႰႭჂႱႠ ႫႨႱ ႻჁ? ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႣႤႣႠႱႠ ႫႨႱႱႠ ჀႵჃႠႬ ႫႠႰႨႠႫ? ႣႠ ႻႫႠႬႨ ႫႨႱႬႨ: ႨႠႩႭႡ ႣႠ ႨႭႱႤႡ ႣႠ ႱႨႫႭႬ ႣႠ ႨႭჃႣႠ?
Version: eG    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴞⴓⴐⴍⴢⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴛⴡ? ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴃⴄⴃⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴠⴐⴕⴣⴀⴌ ⴋⴀⴐⴈⴀⴋ? ⴃⴀ ⴛⴋⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ: ⴈⴀⴉⴍⴁ ⴃⴀ ⴈⴍⴑⴄⴁ ⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴃⴀ ⴈⴓⴃⴀ?
Version: eA    
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႤႱႤ ႠႰႱႠ ႾႭჃႰႭჂႱႠჂ ႫႨႱ ႻჁ? ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႣႤႣႠႱႠ ႠႫႨႱႱႠ ჀႰႵჃႠႬ ႫႠႰႨႠႫ? ႣႠ ႻႫႠႬႨ ႫႨႱႬႨ: ႨႠႩႭႡ ႣႠ ႨႭႱႤႡ ႣႠ ႱႨႫႭႬ ႣႠ ႨႭჃႣႠ?
Version: eB    
ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႤႱႤ ႠႰႱ ႾႭჃႰႭჂႱႠჂ ႫႨႱ ႻჁ : ႠႬႭჃ ႠႰႠ ႣႤႣႠႱႠ ႠႫႨႱႱႠ ჀႰႵჃႠႬ ႫႠႰႨႠႫ? ႣႠ ႻႫႠႬႨ ႫႨႱႬႨ: ႨႠႩႭႡ ႣႠ ႨႭႱႤႡ ႣႠ ႱႨႫႭႬ ႣႠ ႨႭჃႣႠ :
Version: ek    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑⴀ ⴞⴓⴐⴍⴢⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴛⴄ? ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴃⴄⴃⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴠⴐⴕⴣⴀⴌ ⴋⴀⴐⴈⴀⴋ? ⴃⴀ ⴛⴋⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ: ⴈⴀⴉⴍⴁ ⴃⴀ ⴈⴍⴑⴄ ⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴃⴀ ⴈⴓⴃⴀ?
Version: g  Link to giornt   
ანუ არა ესე არს ხუროჲსა მის ძე? ანუ არა დედასა მისსა ჰრქჳან მარიამ? და ძმანი მისნი: იაკობ და იოსებ და სიმონ და იუდა?
Version: gv    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴞⴓⴐⴍⴢⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴛⴡ? ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴃⴄⴃⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕⴣ{ⴀ}ⴌ ⴋ{ⴀ}ⴐ{ⴈⴀ}ⴋ? ⴃⴀ ⴛⴋⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ: ⴈⴀⴉⴍⴁ ⴃⴀ ⴈⴍⴑⴄⴁ ⴃⴀ ⴑⴓⴈⴋⴄⴍⴌ ⴃⴀ ⴈⴓⴃⴀ?
Version: gH    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴞⴓⴐⴍⴢⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴛⴄ? ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴃⴄⴃⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴠⴐⴕⴣⴀⴌ ⴋⴀⴐⴈⴀⴋ? ⴃⴀ ⴛⴋⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ: ⴈⴀⴉⴍⴁ ⴃⴀ ⴈⴍⴑⴄⴁ ⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴃⴀ ⴈⴓⴃⴀ?
Version: gI    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴞⴓⴐⴍⴢⴑⴀ ⴋⴈⴑ ⴛⴄ? ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴃⴄⴃⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴠⴐⴕⴣⴀⴌ ⴋⴀⴐⴈⴀⴋ? ⴃⴀ ⴛⴋⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ: ⴈⴀⴉⴍⴁ ⴃⴀ ⴈⴍⴑⴄⴁ ⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴃⴀ ⴈⴓⴃⴀ?
Version: gK    
ⴀⴌⴓ ⴀⴐⴀ ⴄⴑⴄ ⴀⴐⴑ ⴞⴓⴐⴍⴢⴑ ⴋⴈⴑ ⴛⴄ? ⴀⴌⴓ ⴃⴄⴃⴀⴑⴀ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴠⴐⴕⴣⴀⴌ ⴋⴀⴐⴈⴀⴋ? ⴃⴀ ⴛⴋⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ: ⴈⴀⴉⴍⴁ ⴃⴀ ⴈⴍⴑⴄⴁ ⴃⴀ ⴑⴈⴋⴍⴌ ⴃⴀ ⴈⴓⴃⴀ?
Version: gS    
ანუ არა ესე არს ხუროსა მის ძე? ანუ არა დედასა მისსა ჰრქჳან მარიამ და ძმანი მისნი იაკობ და იოსე და სიმონ და იუდა?

Verse: 56 
Version: G  Link to gnt   
καὶ αἱ ἀδελϕαὶ αὐτοῦ οὐχὶ πᾶσαι πρὸς ἡμᾶς εἰσιν; πόϑεν οὖν τούτῳ ταῦτα πάντα;
Version: H  Link to armnt   
Եւ քորք սորա ոչ ամենեքեան առ մեզ են. եւ արդ՝ ուստի է սմա այս ամենայն։
Version: a  Link to adisnt   
და დანი მისნი არა ყოველნი ჩუენ თანა არიან? ვინაჲ არს ამისა ყოველი ესე?
Version: aC    
ႣႠ ႣႠႬႨ ႫႨႱႬႨ ႠႰႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႹႭჃႤႬ ႧႠႬႠ ႠႰႨႠႬ ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႠႫႨႱႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ႤႱႤ
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႣႠႬႨ ႫႨႱႬႨ ႠႰႠ Ⴗ(ႭႥႤ)ႪႬႨ Ⴙ(ႭჃႤ)Ⴌ ႸႭႥႰႨႱ ႠႰႨ/[ႠႬ] . . . . . ႠႫႨ/ႱႠ ႤႱႤ Ⴗ(ႭႥႤ)ႪႨ //
Version: c  Link to cinant   
და დანი მისნი არა ყოველნი ჩუენ შორის არიანა? ვინაჲ არს ამისა ესე ყოველი?
Version: cA    
ႣႠ ႣႠႬႨ ႫႨႱႬႨ ႠႰႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႠႰႨႠႬႠ? ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႠႫႨႱႠ ႤႱႤ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ?
Version: cR    
ⴃⴀ ⴃⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴙⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴀⴐⴈⴀⴌⴀ?
Version: cP    
ႣႠ ႣႠႬႨ ႫႨႱႬႨ ႠႰႠ ႷႭႥႤႪႬႨ ႹႭჃႤႬ ႸႭႰႨႱ ႠႰႨႠႬႠ?
Version: cD    
ႣႠ ႣႠႬႨ ႫႨႱႬႨ ႠႰႠ ႷႭႥႤႪႬႨ ႹႭჃႤႬ ႸႭႰႨႱ ႠႰႨႠႬ? ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႠႫႨႱႨ ႤႱႤ?
Version: cE    
ႣႠ ႣႠႬႨ ႫႨႱႬႨ ႷႭႥႤႪႬႨ ႹႭჃႤႬ ႸႭႰႨႱ ႠႰႨ ႠႰႨႠႬ? ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႠႫႨႱႨ ႤႱႤ?
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და დანი მისნი არა ყოველნი ჩუენ შორის არიანა? ვინაჲ არს ამისა ესე ყოველი?
Version: et    
ⴃⴀ ⴃⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴗ{ⴍⴅⴄⴊ}ⴌⴈ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌⴀ : ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴄⴑⴄ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ :
Version: eF    
ႣႠ ႣႠႬႨ ႫႨႱႬႨ ႷႭႥႤႪႬႨ ႠႰႠ ႹႭჃႤႬ ႸႭႰႨႱ ႠႰႨႠႬႠ? ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႠႫႨႱႠ ႤႱႤ ႷႭႥႤႪႨ?
Version: eG    
ⴃⴀ ⴃⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴙⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴀⴐⴈⴀⴌⴀ? ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ?
Version: eA    
ႣႠ ႣႠႬႨ ႫႨႱႬႨ ႠႰႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႹႭჃႤႬ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႠႰႨႠႬႠ? ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႠႫႨႱႠ ႤႱႤ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ?
Version: eB    
ႣႠ ႣႠႬႨ ႫႨႱႬႨ ႠႰႠ Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႬႨ ႹႭჃႤႬ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႠႰႨႠႬႠ : ႥႨႬႠჂ ႠႰႱ ႠႫႨႱႠ ႤႱႤ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴃⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴙⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌⴀ? ⴅⴈⴌⴀ ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ?
Version: g  Link to giornt   
და დანი მისნი არა ყოველნი ჩუენ შორის არიანა? ვინაჲ უკუე არს ამისა ესე ყოველი?
Version: gv    
ⴃⴀ ⴃⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴌⴈ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ ⴘ{ⴍⴐⴈ}ⴑ ⴀⴐⴈⴀⴌ? ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴄⴑⴄ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ?
Version: gH    
ⴃⴀ ⴃⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴙⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴀⴐⴈⴀⴌⴀ? ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴓⴉⴓⴡ ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ?
Version: gI    
ⴃⴀ ⴃⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴙⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴀⴐⴈⴀⴌⴀ? ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴓⴉⴓⴡ ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴈⴑⴀ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ?
Version: gK    
ⴃⴀ ⴃⴀⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴀⴐⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴙⴓⴄⴌ ⴘⴍⴐⴈⴑ ⴀⴐⴈⴀⴌⴀ? ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴓⴉⴓⴄ ⴀⴐⴑ ⴀⴋⴈⴑⴑⴀ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ?
Version: gS    
და დანი მისნი არა ყოველნი ჩუენ შორის არიანა? ვინა უკუე არს ამისა ესე ყოველი?

Verse: 57 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐσκανδαλίζοντο ἐν αὐτῷ. δὲ ᾽Ιησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, Οὐκ ἔστιν προϕήτης ἄτιμος εἰ μὴ ἐν τῇ πατρίδι καὶ ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ.
Version: H  Link to armnt   
Եւ գայթագղէին ի նա։ Եւ Յիսուս ասէ ցնոսա. չիք մարգարէ անարդ՝ եթէ ոչ յիւրում գաւառի՝ եւ յիւրում տան։
Version: a  Link to adisnt   
და სცთებოდეს მისა მიმართ. ხოლო იესუ ჰრქუა მათ: არა არს წინაჲსწარმეტყუელი შეურაცხ, გარნა სოფელსა თჳსსა და სახლსა შინა თჳსსა.
Version: aC    
ႣႠ ႱႺႧႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ : Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႠႰႠ ႠႰႱ ႼႨႬႠჂႱႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨ ႸႤႭჃႰႠႺႾ ႢႠႰႬႠ ႱႭႴႤႪႱႠ ႧჃႱႱႠ ႣႠ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႧჃႱႱႠ
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႣႠႡႰ/ႩႭႪႣႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱ/ႧჃႱ Ⴞ(ႭႪႭ) Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠႧ ႠႰႠ ႠႰႱ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲ/ႷႭჃႤႪႨ ႸႤႭჃႰႠႺႾ ႢႠႰႬႠ ႱႭႴႤႪႱႠ ႧჃႱ/ႱႠ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႧჃႱႱႠ //
Version: c  Link to cinant   
და დაბრკოლდებოდეს მისთჳს. ხოლო იესუ ჰრქუა მათ: არა არს წინაწარმეტყუელი შეურაცხ, გარნა სოფელსა თჳსსა და სახლსა შინა თჳსსა.
Version: cA    
ႣႠ ႣႠႡႰႩႭႪႣႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ. Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႠႰႱ ႼႨႬႠჂႱႼႠႰႫႤႲႷჃႤႪႨ ႸႤႭჃႰႠႺႾ, ႢႠႰႬႠ ႱႭႴႤႪႱႠ ႧჃႱႱႠ ႣႠ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ, ⴂⴀⴐⴌⴀ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႠႰႱ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨ ႸႤႭჃႰႠႺႾ, ႢႠႰႬႠ ႱႭႴႤႪႱႠ ႧჃႱႱႠ ႣႠ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႷႭႥႤႪႬႨ ႣႠႡႰႩႭႪႭႣႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱႠႠ ႫႨႫႠႰႧ. ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႠႰႱ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨ ႸႤႭჃႰႠႺႾ, ႢႠႰႬႠ ႧჃႱႱႠ ႱႭႴႤႪႱႠ ႣႠ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႷႭႥႤႪႬႨ ႣႠႮႰႩႭႪႣႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ. ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႠႰႱ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨ ႸႤႭჃႰႠႺႾ, ႢႠႰႬႠ ႧჃႱႱႠ ႱႭႴႤႪႱႠ ႣႠ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და დაბრკოლდებოდეს მისთჳს. ხოლო იესუ ჰრქუა მათ: არა არს წინაწარმეტყუელი შეურაცხ, გარნა სოფელსა თჳსსა და სახლსა შინა თჳსსა.
Version: et    
ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴐⴉⴓⴊⴃⴄⴁⴓⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴇ{ⴣ}ⴑ :. ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴈ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ : ⴂⴀⴐⴌⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ :
Version: eF    
ႣႠ ႣႠႡႰႩႭႪႣႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱႧჃႱ. ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႠႰႱ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨ ႸႤႭჃႰႠႺႾ, ႢႠႰႬႠ ႱႭႴႤႪႱႠ ႧჃႱႠ ႣႠ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ, ⴂⴀⴐⴌⴀ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႣႠႡႰႩႭႪႣႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱႠ ႫႨႫႠႰႧ. Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႠႰႠ ႠႰႱ ႼႨႬႠჂႱႼႠႰႫႤႲႷჃႤႪႨ ႸႤႭჃႰႠႺႾ, ႢႠႰႬႠ ႱႭႴႤႪႱႠ ႧჃႱႱႠ ႣႠ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႧჃႱႱႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႣႠႮႩႭႪႣႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱႧჃႱ : Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ : ႠႰႠ ႠႰႱ Ⴜ{Ⴈ}Ⴌ{ႠჂႱ}Ⴜ{ႠႰႫႤ}ႲႷ{ჃႤ}ႪႨ ႸႤႭჃႰႠႺႾ, ႢႠႰႬႠ ႱႭႴႤႪႱႠ ႧჃႱႱႠ ႣႠ ႱႠႾႪႱႠ ႸႨႬႠ ႧჃႱႱႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ, ⴂⴀⴐⴌⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ ⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და დაბრკოლდებოდეს მისთჳს. ხოლო იესუ ჰრქუა მათ: არა არს წინაწარმეტყუელი შეურაცხ, გარნა სოფელსა თჳსსა და სახლსა შინა თჳსსა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴇ{ⴣ}ⴑ :. ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴈ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ, ⴂ{ⴀ}ⴐⴌⴀ ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ, ⴂⴀⴐⴌⴀ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ, ⴂⴀⴐⴌⴀ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴐⴉⴍⴊⴃⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ. ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴀⴐⴀ ⴀⴐⴑ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ, ⴂⴀⴐⴌⴀ ⴑⴍⴔⴄⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ ⴃⴀ ⴑⴀⴞⴊⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ.
Version: gS    
და დაჰბრკოლდებოდეს მისთჳს. ხოლო იესო ჰრქუა მათ: არა არს წინაწარმეტყუელი შეურაცხ, გარნა სოფელსა თჳსსა და სახლსა შინა თჳსსა.

Verse: 58 
Version: G  Link to gnt   
καὶ οὐκ ἐποίησεν ἐκεῖ δυνάμεις πολλὰς διὰ τὴν ἀπιστίαν αὐτῶν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ոչ արար անդ զօրութիւնս բազումս վասն անհաւատութեան նոցա։
Version: a  Link to adisnt   
და არა ქმნნა მუნ ძალნი მრავალნი ურწმუნოებისა მათისათჳს.
Version: aC    
ႣႠ ႠႰႠ ႵႫႬႬႠ ႫႭჃႬ ႻႠႪႬႨ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႭჃႰႼႫႭჃႬႭႤႡႨႱႠ ႫႠႧႨႱႠႧჃႱ
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႠႰႠ ႵႫႬႬႠ ႫႭჃႬ ႻႠႪႬႨ ႫႰႠ/ႥႠႪႬႨ [ႭჃႰႼႫႭჃ]/ႬႭႤႡႨႱႠ ႫႠႧႨႱႠႧჃႱ
Version: c  Link to cinant   
და არა ქმნნა მუნ ძალნი მრავალნი ურწმუნოებისა მათისათჳს.
Version: cA    
ႣႠ ႠႰႠ ႵႫႬႬႠ ႫႭჃႬ ႻႠႪႬႨ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႭჃႰႼႫႭჃႬႭႤႡႨႱႠ ႫႠႧႨႱႠႧჃႱ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴌⴀ ⴋⴓⴌ ⴛⴀⴊⴌⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴓⴐⴜⴋⴓⴌⴍⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋⴀⴇⴈⴑⴀⴇⴣⴑ.
Version: cP    
ႣႠ ႠႰႠ ႵႫႬႬႠ ႫႭჃႬ ႻႠႪႬႨ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႭჃႰႼႫႭჃႬႭႤႡႨႱႠ ႫႠႧႨႱႠႧჃႱ.
Version: cD    
ႣႠ ႠႰႠ ႵႫႬႠ ႫႭჃႬ ႻႠႪႬႨ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႭჃႰႼႫႭჃႬႭႥႤႡႨႱႠ ႫႠႧႨႱႠႧჃႱ.
Version: cE    
ႣႠ ႠႰႠ ႵႫႬႬႠ ႫႭჃႬ ႻႠႪႬႨ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႭჃႰႼႫႭჃႬႭႥႤႡႨႱႠ ႫႠႧႨႱႠႧჃႱ.
Version: cQ 
Version: cAn 
Version: e    
და არა ქმნნა მუნ ძალნი მრავალნი ურწმუნოებისა მათისათჳს.
Version: et    
ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴌⴀ ⴋⴓⴌ ⴛⴀⴊⴌⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ : ⴓⴐⴜⴋⴓⴌⴓⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇⴈⴑⴀⴇⴣⴑ :..
Version: eF    
ႣႠ ႠႰႠ ႵႫႬႠ ႫႭჃႬ ႻႠႪႬႨ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႭჃႰႼႫႭჃႬႭႤႡႨႱႠ ႫႠႧႨႱႠႧჃႱ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴀ ⴋⴓⴌ ⴛⴀⴊⴌⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴓⴐⴜⴋⴓⴌⴍⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋⴀⴇⴈⴑⴀⴇⴣⴑ.
Version: eA    
ႣႠ ႠႰႠ ႵႫႬႬႠ ႫႭჃႬ ႻႠႪႬႨ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႭჃႰႼႫႭჃႬႭႤႡႨႱႠ ႫႠႧႨႱႠႧჃႱ.
Version: eB    
ႣႠ ႠႰႠ ႵႫႬႬႠ ႫႭჃႬ ႻႠႪႬႨ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႭჃႰႼႫႭჃႬႭႤႡႨႱႠ ႫႠႧႨႱႠႧჃႱ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴌⴀ ⴋⴓⴌ ⴛⴀⴊⴌⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴓⴐⴜⴋⴓⴌⴍⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋⴀⴇⴈⴑⴀⴇⴣⴑ.
Version: g  Link to giornt   
და არა ქმნნა მუნ ძალნი მრავალნი ურწმუნოებისა მათისათჳს.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴀ ⴋⴓⴌ ⴛⴀⴊⴌⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴓⴐⴜⴋⴓⴌⴍⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋⴀⴇⴈⴑⴀⴇⴣⴑ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴌⴀ ⴋⴓⴌ ⴛⴀⴊⴌⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴓⴐⴜⴋⴓⴌⴍⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋⴀⴇⴈⴑⴀⴇⴣⴑ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴌⴀ ⴋⴓⴌ ⴛⴀⴊⴌⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴓⴐⴜⴋⴓⴌⴍⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋⴀⴇⴈⴑⴀⴇⴣⴑ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴕⴋⴌⴌⴀ ⴋⴓⴌ ⴛⴀⴊⴌⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴓⴐⴜⴋⴓⴌⴍⴄⴁⴈⴑⴀ ⴋⴀⴇⴈⴑⴀⴇⴣⴑ.
Version: gS    
და არა ქმნნა მუნ ძალნი მრავალნი ურწმუნოებისა მათისათჳს.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Tetraevangelium (synopsis completa).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.