TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae VT
Part No. 300
Previous part

Chapter: 14  
თავი 14


Verse: 5   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   Page of ms. P: 194r   და მოვიდეს უფალი ღმერთი ჩემი და ყოველნი წმიდანი მისნი მის თანა.
Verse: 6   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მას დღესა შინა არა იყოს ნათელი.
Verse: 7   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ნათელი იყოს ერთსა მას დღესა შინა. და ღამჱ იგი საცნაურ ყოს უფლისა. არცა დღჱ იყოს და არცა ღამჱ და მიმწუხრი იყოს ნათელი.
Verse: 8   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მას დღესა შინა გამოვიდეს წყალი [ცხოველი] იერუსალჱმით, ზოგი მისი ზღუასა მას პირველსა და ზოგი მისი ზღუასა მას უკანაჲსკნელსა; ზაფ\ხულისა Page of ms. P: 194v   არესა იყოს ესე.
Verse: 9   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იყოს უფალი მეუფჱ ყოველსა ქუეყანასა ზედა.

Verse: 10   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
Page of ms. P: _   Page of ms. S: 203V  იქცეოდის ყოველსა ქუეყანასა ზედა; დაიცვეს ყოველი ქუეყანაჲ, უდაბნოჲ და შჱნი, გალადითგან რემონდმდე; სამხრით კერძო იერუსალჱმისა ამ\აღლდეს; Page of ms. S: 204R  და მუნთქუესვე ადგილი დაიპყრას ბჭეთა მათგან ბენიამენისთა მიბჭედმდე პირველთა; და ბჭეთა მათგან კიდისათა და ბჭედმდე ანამელთასა; და საწნეხელ ტაგრადმდე შარავანდედთა მათ.
Verse: 11   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და დაიმკჳდრონ მას შინა და წყევაჲ მერმე არღარა იყოს; და დაიმკჳდროს იერუსალჱმმან მშჳდობით და სასოებით.

Verse: 16   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
Page of ms. S: _  Page of ms. P: 266r   და აღვიდოდიან წელიწადითი წელიწადად მეუფისა უფლისა ყოვლისა-მპყრობელისა დღესასწაულსა მას კარვობისასა.
Verse: 17   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იყოს, უკუეთუ არა აღმოვიდეს ყოველთაგან ტომთა ქუეყანისათა იერუსალჱმდ თაყუანის-ცემად მეუფისა ყოვლისა-მპყრობელისა, და ესენი მასვე დაერთნენ.
Verse: 18   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
უკუეთუ ტომი ეგჳპტისაჲ არა აღმოვიდეს და მათ ზედაცა იყოს დაცემაჲ Page of ms. P: 266v  , რომელნი არა აღმოვიდენ დღესასწაულობად დღესასწაულსა მას კარვობისასა.
Verse: 20   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იყოს, მას დღესა შინა, რომელი იყოს ღაწუთა ზედა ცხენისათა, წმიდა უფლისა ეწოდოს, და იყვნენ ავაზანნი სახლსა უფლისასა, ვითარცა ფიალნი წინაშე საკურთხეველსა.
Verse: 21   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იყვნენ ყოველნი ავაზანნი იერუსალჱმს შინა და იუდას წინაშე უფლისა ყოვლისა-მპყრობელისა. და მოვიდოდიან მისა ყოველნი შემწირველნი და მოიღონ მათგან და შეუდგენ მათ შორის. და არა იყოს ქანანელი მერმე სახლსა უფლისა ყოვლისა-მპყრობელისასა მას დღესა შინა, იტყჳს უფალი.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae VT.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 9.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.